The video owner has disabled playback on external websites.

This video is no longer available on YouTube.

This video cannot be played right now.

Watch on YouTube

KI-gestützte Lerntools freischalten

Registriere dich, um leistungsstarke Tools zu nutzen, die dir helfen, schneller aus jedem Video zu lernen.

Szenen-Erklärer Phrasen-Jäger Karteikarten-Review Nachsprechübung Sprachausgabe
Kostenlos registrieren
B1 Mittelstufe Englisch 8:53 1,551 Wörter Educational

Introduction to Indigenous Knowledge : Ep 8 of Crash Course Native American History

CrashCourse · 99,651 Aufrufe · Hinzugefügt vor 2 Monaten

KI-Zusammenfassung

Dieses Video stellt indigene Wissenssysteme vor und zeigt, wie die Erkenntnisweisen der amerikanischen Ureinwohner die westliche Wissenschaft ergaenzen. Lernende begegnen Vokabular aus Kulturwissenschaften und Naturwissenschaften, darunter Begriffe wie Erkenntnisweisen, muendliche Ueberlieferung, kontrolliertes Abbrennen, Biodiversitaet und Zweiaegiges Sehen. Das Video behandelt traditionelles oekologisches Management, technologische Innovationen indigener Voelker und das Konzept der Verflechtung indigener und westlicher Wissensformen und bietet reichhaltiges Material fuer interkulturellesEnglischverstaendnis.

Lernstatistiken

B1

GER-Niveau

1,551

Gesamtwörter

662

Einzigartige Wörter

5/10

Schwierigkeit

Wortschatzvielfalt 43%

Untertitel (46 Segmente)

Herunterladen
00:00

Long ago, if you knew how to listen, you could hear the trees speaking. The Podawatami tells stories about this with trees gathering together, making plans.

Vor langer Zeit, wenn man wusste, wie man zuhoert, konnte man die Baeume sprechen hoeren. Die Potawatomi erzaehlen Geschichten darueber, wie Baeume sich versammeln und Plaene schmieden.

00:10

Stories where the trees decide how to grow, how many seeds to produce, how to survive. And in recent years, non-native botnists have picked up on the same thing. Trees really are communicating.

Geschichten, in denen die Baeume entscheiden, wie sie wachsen, wie viele Samen sie produzieren, wie sie ueberleben. Und in den letzten Jahren haben auch nicht-indigene Botaniker dasselbe bemerkt. Baeume kommunizieren wirklich.

00:22

They share resources and information through chemicals in the air and networks underground.

Sie teilen Ressourcen und Informationen durch chemische Stoffe in der Luft und unterirdische Netzwerke.

00:28

So, how did native peoples thousands of years ago figure out something that western scientists are only just discovering? Hi, I'm Jim and this is Crash Course Native American History.

Wie also haben indigene Voelker vor Tausenden von Jahren etwas herausgefunden, das westliche Wissenschaftler erst jetzt entdecken? Hallo, ich bin Jim und das ist Crash Course Native American History.

00:39

[Music]

[Music]

00:42

Science is a useful tool for understanding the world. It's helped us figure out really complex ideas like particle physics and evolution and microwave popcorn. And native people have made plenty of scientific discoveries, yet we're often perceived as anti-science.

Wissenschaft ist ein nuetzliches Werkzeug zum Verstaendnis der Welt. Sie hat uns geholfen, wirklich komplexe Ideen wie Teilchenphysik, Evolution und Mikrowellenpopcorn zu verstehen. Und indigene Voelker haben zahlreiche wissenschaftliche Entdeckungen gemacht, dennoch werden wir oft als wissenschaftsfeindlich wahrgenommen.

00:57

So, what gives? Turns out what we typically consider science today isn't the only way to arrive at accurate information. There are a variety of ways of knowing or means through which people discover knowledge. And many Native American ways of knowing are rooted in observing the earth and living in close relationship to it since time immemorial. To paraphrase Pawatami writer and botnist Dr. Robin Wall Kimmeer.

Was ist also los? Es stellt sich heraus, dass das, was wir heute typischerweise als Wissenschaft betrachten, nicht der einzige Weg ist, zu zutreffenden Informationen zu gelangen. Es gibt verschiedene Wege des Wissens, durch die Menschen Erkenntnisse gewinnen. Und viele Wege des Wissens der amerikanischen Ureinwohner basieren darauf, die Erde zu beobachten und seit Urzeiten in enger Beziehung zu ihr zu leben. Um die Potawatomi-Autorin und Botanikerin Dr. Robin Wall Kimmerer zu paraphrasieren.

01:20

We tend to think of science as being neutral and objective where the conclusions drawn are influenced by the people doing the concluding. But years ago,

Wir neigen dazu zu denken, dass Wissenschaft neutral und objektiv ist, aber die gezogenen Schlussfolgerungen werden von den Menschen beeinflusst, die sie ziehen. Aber vor Jahren,

01:29

Western scientists assumed plants didn't communicate because they don't do so in the ways that look like animal communication.

nahmen westliche Wissenschaftler an, dass Pflanzen nicht kommunizieren, weil sie dies nicht auf eine Weise tun, die tierischer Kommunikation aehnelt.

01:36

And later, when scientists revisited that question with the understanding that communication could look really different from what they'd expect, bingo, they started to find compelling evidence, which just goes to show that all knowledge is influenced by the perspectives we humans bring to it. And Native American cultures,

Und spaeter, als Wissenschaftler diese Frage mit dem Verstaendnis ueberdachten, dass Kommunikation ganz anders aussehen koennte als erwartet - bingo - begannen sie ueberzeugende Belege zu finden. Das zeigt nur, dass alles Wissen von den Perspektiven beeinflusst wird, die wir Menschen mitbringen. Und die Kulturen der amerikanischen Ureinwohner,

Vollständige Untertitel im Videoplayer verfügbar

Wichtige Vokabeln (17)

you A1 pronoun

Du bist sehr nett. (You are very kind.)

people A1 noun

'People' ist der Plural von 'person' und bezieht sich auf eine Gruppe von Menschen.

today A1 noun

Heute bezieht sich auf den aktuellen Tag. Es ist die Zeitspanne zwischen gestern und morgen.

Grammatik in diesem Video

Mit Übungen trainieren

Erstelle Vokabel-, Grammatik- und Verständnisübungen aus diesem Video

Vokabeln & Grammatik Verständnisquiz IELTS-Prüfung Schreib-Übung
Registrieren zum Üben
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!

Registriere dich, um alle Features freizuschalten

Verfolge deinen Fortschritt, speichere Vokabeln und übe mit Übungen

Kostenlos Sprachen lernen