A duty or assigned task that implies both responsibility and completion.
Palabra en 30 segundos
- A task assigned to students to complete outside class hours.
- A moral or professional responsibility one must fulfill.
- Derived from the Arabic root meaning something necessary or binding.
نظرة عامة
كلمة 'واجب' هي اسم مشتق من الفعل 'وجب'، وتعني في جوهرها الشيء الضروري أو اللازم الذي لا بد من فعله. في السياق التعليمي، هي المهام التي يحددها المعلم للطالب لترسيخ المعلومات، أما في السياق العام فهي تعبر عن المسؤولية والالتزام.
أنماط الاستخدام
تُستخدم الكلمة كاسم مفرد 'واجب' وجمع 'واجبات'. غالباً ما تأتي مضافة إلى فاعل أو نوع المهمة، مثل 'واجب مدرسي' أو 'واجب منزلي'. يمكن أن تأتي الكلمة في جمل فعلية مثل 'أدى واجبه' أو 'أهمل واجبه'.
السياقات الشائعة
تظهر الكلمة بكثرة في البيئات التعليمية (المدارس والجامعات) عند الحديث عن التكليفات. كما تظهر في السياقات الوطنية والمهنية، حيث يُقال 'الواجب الوطني' أو 'الواجب المهني'، مما يعطي الكلمة طابعاً جدياً يربط الفرد بالمسؤولية.
مقارنة الكلمات المشابهة
تختلف 'واجب' عن كلمة 'فرض' في أن الفرض قد يكون إلزامياً بشكل قطعي (مثل الفروض الدينية)، بينما الواجب قد يكون تكليفاً إدارياً أو تربوياً. كما تختلف عن 'مهمة' التي تعني عملاً تقنياً أو وظيفياً قد لا يحمل بالضرورة صفة الالتزام الأخلاقي أو التعليمي.
Ejemplos
أنهيتُ واجبي المدرسي في المساء.
everydayI finished my homework in the evening.
أداء الواجب الوطني مسؤولية الجميع.
formalPerforming national duty is everyone's responsibility.
هل قمت بحل الواجب؟
informalDid you solve the homework?
تتطلب المادة العلمية واجباً يومياً مكثفاً.
academicThe scientific subject requires intensive daily homework.
Colocaciones comunes
Frases Comunes
واجب الضيافة
Duty of hospitality
الواجب المنزلي
Homework
قام بواجبه
Did his duty
Se confunde a menudo con
A 'fard' is usually a mandatory obligation or a religious duty, whereas a 'waajib' is often a task or a responsibility that can be social or academic.
Patrones gramaticales
How to Use It
Notas de uso
The word is highly versatile, shifting from simple homework to deep moral obligations. In formal settings, it carries weight and gravity. Always use it with verbs like 'perform' or 'fulfill' for best collocation.
Errores comunes
Learners often mistake it for a purely academic term. Remember it applies to professional and social contexts too. Ensure you use the plural 'waajibaat' when referring to multiple tasks.
Tips
Use it with verbs of performance
Always pair 'waajib' with verbs like 'أدى' (performed) or 'أنجز' (completed) to sound natural. This shows you are actively fulfilling the responsibility.
Don't confuse with 'wajib' (obligatory)
While the noun means a task, the adjective 'wajib' means 'obligatory'. Context is key to distinguishing the noun from the adjective.
The weight of the word
In Arab culture, the word 'waajib' carries a sense of honor. Fulfilling one's 'waajib' is often seen as a measure of a person's character.
Origen de la palabra
Derived from the Arabic root 'w-j-b' (وجب), which relates to necessity and falling due. It historically refers to things that are incumbent upon a person.
Contexto cultural
The concept of 'waajib' is central to social interactions in Arab culture, extending to 'waajib al-aza' (duty of condolences) or 'waajib al-diyafa' (duty of hospitality). It defines the social glue between individuals.
Truco para recordar
Think of 'Waajib' as 'What you have to do'. The 'W' reminds you of 'Work' you must finish.
Preguntas frecuentes
4 preguntasلا، فكلمة واجب لها معانٍ أوسع تشمل المسؤوليات الأخلاقية والوطنية والمهنية، وليس فقط المهام المدرسية.
جمع كلمة واجب هو 'واجبات'.
يمكنك قول 'أنهيتُ واجبي المدرسي' للإشارة إلى الدراسة، أو 'أداء الواجب الوطني شرف لكل مواطن' للإشارة للمسؤولية.
الواجب غالباً ما يكون عملاً محدداً، بينما الالتزام هو حالة نفسية أو قانونية تدفع الشخص للقيام بالواجبات.
Ponte a prueba
يجب على الطالب أن ينهي ___ قبل الذهاب للعب.
السياق يشير إلى مهام الطالب المدرسية.
Puntuación: /1
Summary
A duty or assigned task that implies both responsibility and completion.
- A task assigned to students to complete outside class hours.
- A moral or professional responsibility one must fulfill.
- Derived from the Arabic root meaning something necessary or binding.
Use it with verbs of performance
Always pair 'waajib' with verbs like 'أدى' (performed) or 'أنجز' (completed) to sound natural. This shows you are actively fulfilling the responsibility.
Don't confuse with 'wajib' (obligatory)
While the noun means a task, the adjective 'wajib' means 'obligatory'. Context is key to distinguishing the noun from the adjective.
The weight of the word
In Arab culture, the word 'waajib' carries a sense of honor. Fulfilling one's 'waajib' is often seen as a measure of a person's character.
Ejemplos
4 de 4أنهيتُ واجبي المدرسي في المساء.
I finished my homework in the evening.
أداء الواجب الوطني مسؤولية الجميع.
Performing national duty is everyone's responsibility.
هل قمت بحل الواجب؟
Did you solve the homework?
تتطلب المادة العلمية واجباً يومياً مكثفاً.
The scientific subject requires intensive daily homework.
Related Content
Esta palabra en otros idiomas
Vocabulario relacionado
Más palabras de education
أُعلّم
A1I teach
علامة
A2Es la nota o calificación que recibes tras realizar un examen o entregar un trabajo.
إبْدَاع
B1La creatividad es usar tu imaginación para hacer cosas nuevas y originales.
إبداعي
B2Se refiere a la capacidad de usar la imaginación para crear cosas nuevas y originales. Es una cualidad muy valorada.
غياب
B1No estar presente en un lugar o la falta de algo.
تجريدي
B1Se refiere a ideas o conceptos que no representan objetos físicos, sino que se centran en pensamientos abstractos.
أكاديمي
B1Describe cosas relacionadas con la educación, especialmente la superior y los estudios, no cosas prácticas.
إنجاز
B1Lograr completar con éxito una tarea o meta gracias al esfuerzo y la dedicación.
أدرس
A1Es cuando aprendes cosas nuevas para la escuela o por diversión.
متقدم
B1Estar en un nivel más alto, más desarrollado o más avanzado.