A duty or assigned task that implies both responsibility and completion.
Mot en 30 secondes
- A task assigned to students to complete outside class hours.
- A moral or professional responsibility one must fulfill.
- Derived from the Arabic root meaning something necessary or binding.
نظرة عامة
كلمة 'واجب' هي اسم مشتق من الفعل 'وجب'، وتعني في جوهرها الشيء الضروري أو اللازم الذي لا بد من فعله. في السياق التعليمي، هي المهام التي يحددها المعلم للطالب لترسيخ المعلومات، أما في السياق العام فهي تعبر عن المسؤولية والالتزام.
أنماط الاستخدام
تُستخدم الكلمة كاسم مفرد 'واجب' وجمع 'واجبات'. غالباً ما تأتي مضافة إلى فاعل أو نوع المهمة، مثل 'واجب مدرسي' أو 'واجب منزلي'. يمكن أن تأتي الكلمة في جمل فعلية مثل 'أدى واجبه' أو 'أهمل واجبه'.
السياقات الشائعة
تظهر الكلمة بكثرة في البيئات التعليمية (المدارس والجامعات) عند الحديث عن التكليفات. كما تظهر في السياقات الوطنية والمهنية، حيث يُقال 'الواجب الوطني' أو 'الواجب المهني'، مما يعطي الكلمة طابعاً جدياً يربط الفرد بالمسؤولية.
مقارنة الكلمات المشابهة
تختلف 'واجب' عن كلمة 'فرض' في أن الفرض قد يكون إلزامياً بشكل قطعي (مثل الفروض الدينية)، بينما الواجب قد يكون تكليفاً إدارياً أو تربوياً. كما تختلف عن 'مهمة' التي تعني عملاً تقنياً أو وظيفياً قد لا يحمل بالضرورة صفة الالتزام الأخلاقي أو التعليمي.
Exemples
أنهيتُ واجبي المدرسي في المساء.
everydayI finished my homework in the evening.
أداء الواجب الوطني مسؤولية الجميع.
formalPerforming national duty is everyone's responsibility.
هل قمت بحل الواجب؟
informalDid you solve the homework?
تتطلب المادة العلمية واجباً يومياً مكثفاً.
academicThe scientific subject requires intensive daily homework.
Collocations courantes
Phrases Courantes
واجب الضيافة
Duty of hospitality
الواجب المنزلي
Homework
قام بواجبه
Did his duty
Souvent confondu avec
A 'fard' is usually a mandatory obligation or a religious duty, whereas a 'waajib' is often a task or a responsibility that can be social or academic.
Modèles grammaticaux
How to Use It
Notes d'usage
The word is highly versatile, shifting from simple homework to deep moral obligations. In formal settings, it carries weight and gravity. Always use it with verbs like 'perform' or 'fulfill' for best collocation.
Erreurs courantes
Learners often mistake it for a purely academic term. Remember it applies to professional and social contexts too. Ensure you use the plural 'waajibaat' when referring to multiple tasks.
Tips
Use it with verbs of performance
Always pair 'waajib' with verbs like 'أدى' (performed) or 'أنجز' (completed) to sound natural. This shows you are actively fulfilling the responsibility.
Don't confuse with 'wajib' (obligatory)
While the noun means a task, the adjective 'wajib' means 'obligatory'. Context is key to distinguishing the noun from the adjective.
The weight of the word
In Arab culture, the word 'waajib' carries a sense of honor. Fulfilling one's 'waajib' is often seen as a measure of a person's character.
Origine du mot
Derived from the Arabic root 'w-j-b' (وجب), which relates to necessity and falling due. It historically refers to things that are incumbent upon a person.
Contexte culturel
The concept of 'waajib' is central to social interactions in Arab culture, extending to 'waajib al-aza' (duty of condolences) or 'waajib al-diyafa' (duty of hospitality). It defines the social glue between individuals.
Astuce mémo
Think of 'Waajib' as 'What you have to do'. The 'W' reminds you of 'Work' you must finish.
Questions fréquentes
4 questionsلا، فكلمة واجب لها معانٍ أوسع تشمل المسؤوليات الأخلاقية والوطنية والمهنية، وليس فقط المهام المدرسية.
جمع كلمة واجب هو 'واجبات'.
يمكنك قول 'أنهيتُ واجبي المدرسي' للإشارة إلى الدراسة، أو 'أداء الواجب الوطني شرف لكل مواطن' للإشارة للمسؤولية.
الواجب غالباً ما يكون عملاً محدداً، بينما الالتزام هو حالة نفسية أو قانونية تدفع الشخص للقيام بالواجبات.
Teste-toi
يجب على الطالب أن ينهي ___ قبل الذهاب للعب.
السياق يشير إلى مهام الطالب المدرسية.
Score : /1
Summary
A duty or assigned task that implies both responsibility and completion.
- A task assigned to students to complete outside class hours.
- A moral or professional responsibility one must fulfill.
- Derived from the Arabic root meaning something necessary or binding.
Use it with verbs of performance
Always pair 'waajib' with verbs like 'أدى' (performed) or 'أنجز' (completed) to sound natural. This shows you are actively fulfilling the responsibility.
Don't confuse with 'wajib' (obligatory)
While the noun means a task, the adjective 'wajib' means 'obligatory'. Context is key to distinguishing the noun from the adjective.
The weight of the word
In Arab culture, the word 'waajib' carries a sense of honor. Fulfilling one's 'waajib' is often seen as a measure of a person's character.
Exemples
4 sur 4أنهيتُ واجبي المدرسي في المساء.
I finished my homework in the evening.
أداء الواجب الوطني مسؤولية الجميع.
Performing national duty is everyone's responsibility.
هل قمت بحل الواجب؟
Did you solve the homework?
تتطلب المادة العلمية واجباً يومياً مكثفاً.
The scientific subject requires intensive daily homework.
Related Content
Ce mot dans d'autres langues
Vocabulaire associé
Plus de mots sur education
أُعلّم
A1I teach
علامة
A2C'est la note ou le score que tu obtiens pour évaluer ton travail ou tes résultats à un examen.
إبْدَاع
B1La créativité consiste à utiliser son imagination pour créer des choses nouvelles et originales.
إبداعي
B2Qui fait preuve d'imagination pour inventer des choses nouvelles et originales. C'est une qualité très appréciée.
غياب
B1Le fait de ne pas être présent à un endroit ou le manque de quelque chose.
تجريدي
B1Qualifie des idées ou des concepts qui ne représentent pas des objets physiques concrets, mais plutôt une pensée pure.
أكاديمي
B1Ça décrit des choses liées à l'éducation, surtout aux études supérieures, pas aux choses pratiques.
إنجاز
B1La réalisation réussie d'un projet ou d'un objectif grâce à ses efforts.
أدرس
A1C'est quand tu apprends de nouvelles choses pour l'école ou pour t'amuser.
متقدم
B1Être à un niveau supérieur, plus développé ou plus avancé.