しょくじ
しょくじ en 30 segundos
- Shokuji is the standard Japanese word for 'meal,' suitable for both daily and formal use.
- It can be used as a noun or a suru-verb (shokuji suru) to mean 'to dine.'
- It is more formal than 'gohan' and focuses on the event of eating rather than just the food.
- Commonly used in restaurants, business settings, and when discussing health or routines.
The Japanese word 食事 (しょくじ - shokuji) is a fundamental noun that translates most directly to 'meal' or 'dining' in English. However, its usage in Japanese encompasses both the physical act of eating and the social occasion surrounding it. Unlike the more casual word gohan, which literally means 'cooked rice' but is used colloquially for 'food' or 'meal,' shokuji carries a slightly more formal or objective tone, making it suitable for professional, academic, and polite social contexts. It is composed of two kanji: 食 (shoku), meaning 'eat' or 'food,' and 事 (ji), meaning 'matter,' 'thing,' or 'incident.' Together, they literally describe the 'matter of eating.'
- Etymological Roots
- The kanji 食 traces back to ancient pictographs of a lid over a bowl of food, emphasizing the containment and preparation of sustenance. The kanji 事 represents an official's hand holding a brush or tool, signifying an action or event. Thus, shokuji is not just the food itself, but the event of consuming it.
健康のために、規則正しい食事を摂ることが大切です。(For the sake of health, it is important to have regular meals.)
In a broader sense, shokuji is used to categorize the types of food consumed (e.g., washoku for Japanese meals) and the timing of the intake. It is a versatile term that can be turned into a verb by adding suru (食事する), meaning 'to have a meal' or 'to dine.' This verbal form is frequently used when inviting someone out or describing one's daily routine in a slightly more sophisticated manner than taberu (to eat). When you use shokuji, you are often referring to the entire experience—the setting, the company, and the nutrition—rather than just the caloric intake.
- Grammatical Classification
- It functions primarily as a noun but acts as a 'suru-verb' (noun + suru). It can also be modified by adjectives to describe the quality of the meal, such as 'oishii shokuji' (a delicious meal) or 'karui shokuji' (a light meal/snack).
昨日の夜は、家族と一緒に楽しい食事をしました。(Last night, I had an enjoyable meal with my family.)
Understanding shokuji is key to navigating Japanese social etiquette. For instance, the phrase o-shokuji (adding the polite prefix 'o') is commonly used by restaurant staff or when speaking politely about someone else's meal. It elevates the conversation and shows respect for the act of dining. In medical or nutritional contexts, shokuji-ryouhou (dietary therapy) uses this term to denote a controlled intake of food for health purposes. The word is deeply embedded in the Japanese psyche as a pillar of health, social bonding, and cultural identity.
- Semantic Range
- The range of shokuji extends from a simple breakfast at home to a lavish ten-course banquet. It is the 'event' of eating, whereas tabemono is strictly the 'thing' you eat.
ホテルの食事はとても豪華でした。(The hotel's meal was very luxurious.)
今度、食事に行きませんか?(Would you like to go out for a meal sometime?)
彼は食事の制限をしています。(He is restricting his meals/on a diet.)
Using 食事 (shokuji) correctly involves understanding its role as both a noun and a verb. As a noun, it often takes particles like を (o) when it is the object of an action, or は (wa)/が (ga) when it is the subject. For example, 'Shokuji o tsukuru' means 'to make a meal.' When you want to express the act of dining, you combine it with suru. This is particularly common when inviting friends or colleagues: 'Issho ni shokuji o shimasen ka?' (Won't you have a meal with me?). This sounds more inviting and slightly more formal than simply asking 'Tabemasen ka?' (Won't you eat?).
- Common Verb Pairings
- 1. 摂る (toru): To take/consume a meal (formal/medical). 2. 済ませる (sumaseru): To finish/get a meal over with. 3. 楽しむ (tanoshimu): To enjoy a meal.
仕事が忙しくて、食事を済ませる時間がありません。(I'm so busy with work I don't have time to finish my meal.)
In terms of social register, shokuji is the safe, standard choice. If you are at a business meeting and want to suggest a break for lunch, saying 'Shokuji ni shimashou' (Let's have a meal) is professional. If you are at home, you might say 'Gohan da yo!' (It's mealtime!), but if you are describing your day to a teacher, you would use shokuji. It is also used in compound words to describe specific types of meals. For example, gaishoku (eating out) and naishoku (eating at home) both utilize the shoku from shokuji.
- Time-Based Usage
- While 'asa-gohan' is breakfast, you can say 'asa no shokuji' for a more descriptive or formal tone. Similarly, 'yuushoku' (dinner) is a more formal version of 'ban-gohan'.
彼は食事中に電話に出ません。(He doesn't answer the phone during meals.)
Another important usage is in the context of manners. Shokuji no mana- (meal manners) is a common topic in Japan. You will often see signs in restaurants or schools regarding shokuji. It is also the word used in 'shokujidokoro,' which refers to a place to eat, often found in traditional inns (ryokan) or highway rest stops. When you are traveling, looking for this sign is essential. Furthermore, in the digital age, shokuji is used in apps and websites to categorize dining options, much like 'Dining' or 'Cuisine' in English.
- Honorific Forms
- 'O-shokuji' is the polite (bikago) form. Use it when referring to a guest's meal or when a waiter asks, 'O-shokuji wa ikaga desu ka?' (How is your meal?).
美味しい食事をありがとうございました。(Thank you for the delicious meal.)
このレストランは、食事のメニューが豊富です。(This restaurant has a rich meal menu.)
一日の食事の回数は三回です。(The number of meals per day is three.)
You will encounter 食事 (shokuji) in a wide variety of settings, ranging from the mundane to the highly formal. In daily life, it is the standard term used in news broadcasts, health magazines, and school settings. For example, a news segment might discuss the rising cost of shokuji (dining/food) due to inflation. In schools, teachers often talk about the importance of shokuji for a student's growth and concentration. It is a word that bridges the gap between the kitchen and the clinic, the home and the restaurant.
- In Restaurants
- Waitstaff will use 'o-shokuji' to refer to your order. You might hear: 'O-shokuji wa o-soroi desu ka?' (Are all your meals here?). Menus often have a section labeled 'O-shokuji' for main courses.
「食事券」を利用できますか?(Can I use a meal voucher?)
In the workplace, shokuji is used when discussing logistics. If a company is hosting a seminar, the itinerary might list 'Shokuji kyuukei' (meal break). If you are invited to a business dinner, the invitation will likely use shokuji rather than gohan to maintain a professional atmosphere. It is also common in the travel industry. When booking a hotel in Japan, you will see options like 'ippaku nishoku-tsuki' (one night with two meals), which is the standard package for ryokans. Here, shokuji is the technical term for the catering provided by the establishment.
- In Media and Literature
- Cooking shows often use 'shokuji' to describe the final balanced plate. In novels, it is used to set the scene of a dining room or a shared moment between characters.
テレビで「健康的な食事」の特集をしていました。(The TV was doing a special on 'healthy meals'.)
Socially, shokuji is a common 'soft' way to ask someone out. Instead of a direct 'date' (de-to), many Japanese people prefer to say 'Kondo shokuji de mo...' (Maybe a meal sometime...). This provides a comfortable, low-pressure environment for getting to know someone. You will also hear it in the context of family gatherings. While children might scream 'Gohan!', the parents might tell their guests 'O-shokuji no junbi ga dekimashita' (The meal is ready). It acts as a linguistic lubricant, making interactions smoother and more polite.
- At Public Facilities
- Signs saying 'Shokuji kinshi' (Eating forbidden) are common in libraries, museums, and certain train cars. This uses the formal noun to state a rule clearly.
この場所での食事はご遠慮ください。(Please refrain from eating in this area.)
機内での食事を楽しみにしていました。(I was looking forward to the in-flight meal.)
「食事中」の札をテーブルに置きました。(I put the 'Dining' sign on the table.)
One of the most frequent mistakes learners make is confusing 食事 (shokuji) with 食べ物 (tabemono). While both relate to food, tabemono refers to the physical objects you eat (apples, bread, sushi), whereas shokuji refers to the 'meal' as an event or a balanced set of food. You wouldn't say 'I bought a shokuji at the supermarket' if you just bought a snack; you would say 'tabemono.' However, you could buy a 'shokuji' in the form of a pre-packaged bento meal, though even then, shokuji implies the act of sitting down to eat it.
- Shokuji vs. Gohan
- Mistake: Using 'shokuji' in very casual settings with close friends. While not 'wrong,' it can sound a bit stiff. Use 'gohan' for 'Let's eat!' (Gohan tabeyou!). Use 'shokuji' for 'Let's go to dinner' (Shokuji ni ikou).
❌ 食べ物の時間は12時です。(Food time is 12:00.)
✅ 食事の時間は12時です。(Mealtime is 12:00.)
Another common error is the incorrect use of the particle ni. Learners often say 'shokuji o iku' (go the meal), but the correct form is 'shokuji ni iku' (go for a meal). The ni particle indicates the purpose of the movement. Similarly, when using it as a verb, don't forget that it is a suru verb. You cannot just say 'shokuji-masu'; it must be 'shokuji-shimasu.' Additionally, be careful with the honorific o. You should generally not use o-shokuji when talking about your own meal to someone else, as it sounds like you are being overly polite to yourself. Save o-shokuji for others.
- Overusing Formal Terms
- Using 'shokuji' when your mom asks what you want for dinner might sound like you're a guest in your own house. In intimate circles, 'gohan' is much more natural.
❌ 私は今、お食事をしています。(I am having [honorable] meal.)
✅ 私は今、食事をしています。(I am having a meal.)
Learners also struggle with the distinction between shokuji and ryouri (cooking/cuisine). Ryouri refers to the prepared dishes or the act of cooking. If you want to say 'The cooking was great,' use ryouri. If you want to say 'The whole dining experience/meal was great,' use shokuji. Confusing these two can lead to awkward sentences like 'I ate a cooking,' which makes no sense in Japanese. Lastly, remember that shokuji is a noun that can be modified. Don't say 'shokuji wa oishii desu' if you mean 'The food is tasty'; instead, say 'Kono shokuji wa oishii desu' (This meal is tasty) or just 'Oishii desu.'
- Contextual Appropriateness
- In a diary entry, 'shokuji' is perfect. In a text to a best friend about getting pizza, 'gohan' or 'piza' is better.
❌ 食事を料理します。(I will cook a meal - redundant.)
✅ 食事を作ります。(I will make a meal.)
❌ 食事を飲みます。(I drink a meal - impossible.)
✅ 食事を摂ります。(I take/consume a meal.)
❌ 食事を買いに行きます。(I'm going to buy a meal - use 'bento' or 'tabemono'.)
To truly master 食事 (shokuji), it is helpful to compare it with its synonyms and related terms. The most common alternative is ご飯 (gohan). While shokuji is the 'event,' gohan is the 'food' or the 'act' in a more visceral, everyday sense. If you are hungry and want to eat right now, you say 'Gohan tabetai!' If you are planning a dinner party, you talk about the shokuji. Another related term is 料理 (ryouri), which focuses on the culinary art and the specific dishes prepared. You might say 'Kono ryouri wa oishii' (This dish is delicious) but 'Kono shokuji wa tanoshii' (This meal/dining experience is enjoyable).
- Shokuji vs. Gohan
- Gohan is casual and literally means rice. Shokuji is formal and covers the whole occasion. You 'shokuji suru' (dine) but you 'gohan o taberu' (eat food).
今日の食事は和食です。(Today's meal is Japanese food.) vs 今日のご飯は魚です。(Today's food is fish.)
There is also 餌 (esa), which is a word for 'feed' or 'food' used strictly for animals. Never use shokuji for a pet's meal unless you are being humorous or anthropomorphizing them significantly. Conversely, never use esa for a human's meal, as it is highly insulting. Another term is 膳 (zen), a more traditional and formal word for a meal served on a tray, often seen in high-end ryotei restaurants. Zen carries a sense of ritual that shokuji does not. Then there is 軽食 (keishoku), which literally means 'light meal' or snack, used for things like sandwiches or small plates that don't constitute a full shokuji.
- Shokuji vs. Ryouri
- Ryouri is the 'cooking' or 'cuisine'. Shokuji is the 'meal'. You can have a bad 'shokuji' (bad experience) even if the 'ryouri' (cooking) was good.
フランス料理の食事会。(A dinner party featuring French cuisine.)
In formal writing, you might see 食膳 (shokuzen), referring to the dining table or the meal itself in a very literary way. There is also 外食 (gaishoku), which specifically means eating out at a restaurant. If you say 'Kyō wa gaishoku shimasu,' it means 'I'm eating out today.' This is a subset of shokuji. Understanding these nuances allows you to choose the word that best fits the social distance and the specific aspect of eating you wish to emphasize. For a learner at the A2 level, mastering the shokuji vs. gohan distinction is the most important step toward natural-sounding Japanese.
- Summary of Nuance
- 1. Gohan: Casual, daily. 2. Shokuji: Formal, objective, 'the event'. 3. Ryouri: The cooking/dishes. 4. Keishoku: Snack/light meal.
彼は食事よりも軽食を好みます。(He prefers light snacks over full meals.)
豪華な食事を楽しみました。(I enjoyed a luxurious meal.)
和食の食事作法を学びたいです。(I want to learn the etiquette of Japanese meals.)
How Formal Is It?
""
Nivel de dificultad
Gramática que debes saber
Ejemplos por nivel
食事をします。
I have a meal.
Simple present tense with the verb 'suru'.
美味しい食事です。
It is a delicious meal.
Adjective 'oishii' modifying the noun 'shokuji'.
食事の時間は12時です。
Mealtime is 12:00.
Possessive particle 'no' connecting time and meal.
食事の前に手を洗います。
I wash my hands before the meal.
'Mae ni' (before) used with a noun.
お食事はどうですか?
How is the meal?
Polite prefix 'o-' and 'dou desu ka' (how is it?).
食事に行きましょう。
Let's go for a meal.
Volitional form 'mashou' with the purpose particle 'ni'.
これは私の食事です。
This is my meal.
Possessive 'watashi no'.
食事を作ります。
I make a meal.
Verb 'tsukuru' (to make) with object 'shokuji'.
家族と一緒に食事をしました。
I had a meal with my family.
'Issho ni' (together) and past tense 'shimashita'.
レストランで食事をします。
I have a meal at a restaurant.
Location particle 'de'.
健康のために、良い食事を摂ります。
For health, I take good meals.
'Tame ni' (for the sake of) and formal verb 'toru'.
食事のメニューを見せてください。
Please show me the meal menu.
'~te kudasai' (please do) request form.
昨日の食事はとても豪華でした。
Yesterday's meal was very luxurious.
Adjective 'gouka' (luxurious) in past tense.
食事中に電話をしないでください。
Please don't call during the meal.
'~chuu' (during) and negative request '~naide kudasai'.
軽い食事を食べました。
I ate a light meal.
Adjective 'karui' (light).
食事の準備ができました。
The meal preparation is done.
Noun 'junbi' (preparation) and verb 'dekita' (completed).
日本の食事はバランスが良いです。
Japanese meals are well-balanced.
Topic marker 'wa' and 'balansu ga ii'.
彼は食事の制限をしています。
He is restricting his meals (on a diet).
Noun 'seigen' (restriction) and '~te iru' (continuous state).
食事をしながら、将来について話しました。
While having a meal, we talked about the future.
'~nagara' (while) attached to the verb stem.
このホテルは食事が美味しいことで有名です。
This hotel is famous for its delicious meals.
'~koto de yuumei' (famous for...).
食事のマナーを学ぶ必要があります。
It is necessary to learn meal manners.
'Hitsuyou ga aru' (there is a necessity).
彼は客に豪華な食事を振る舞いました。
He treated the guests to a luxurious meal.
Verb 'furumau' (to treat/serve).
食事代は私が払います。
I will pay for the meal cost.
Compound noun 'shokuji-dai' (meal cost).
忙しくて食事を抜くことが多いです。
I'm busy, so I often skip meals.
Verb 'nuku' (to skip/omit).
規則正しい食事は、精神的な安定にも繋がります。
Regular meals also lead to mental stability.
Abstract connection using 'ni tsunagaru'.
食事の欧米化が健康問題を引き起こしています。
The Westernization of meals is causing health problems.
Noun 'oubeika' (Westernization) and 'hikikosu' (to cause).
彼は食事療法によって病気を克服しました。
He overcame his illness through dietary therapy.
Compound 'shokuji-ryouhou' and 'ni yotte' (by means of).
食事の提供時間は、午後8時までとなっております。
Meal service time is until 8:00 PM.
Formal '~to natte orimasu' (is set to be).
豊かな食事は、人生の質を向上させます。
A rich diet improves the quality of life.
Causative 'koujou saseru' (to make improve).
食事の準備を分担することで、家事の負担を減らします。
By sharing meal prep, we reduce the burden of housework.
Noun 'buntan' (sharing) and 'futan' (burden).
このレストランは、食事の質にこだわっています。
This restaurant is particular about the quality of its meals.
'~ni kodawaru' (to be particular about).
食事制限がある場合は、事前にお知らせください。
If you have dietary restrictions, please let us know in advance.
'Baai wa' (in the case of) and 'jizen ni' (in advance).
食事は単なる栄養摂取ではなく、文化的な営みです。
Dining is not merely nutritional intake, but a cultural activity.
'~dewa naku' (not A, but B) and '営み' (activity/practice).
飽食の時代において、食事の有り様が問われています。
In an age of satiety, the nature of our meals is being questioned.
'~ni oite' (in/at) and '有り様' (state/nature).
食事を通じたコミュニケーションが、社会の絆を深めます。
Communication through meals deepens social bonds.
'~o tsuujita' (through/via) and 'kizuna' (bonds).
伝統的な食事文化を継承することは、我々の責務です。
Inheriting traditional meal culture is our responsibility.
Verb 'keishou' (inheritance) and 'sekimu' (duty).
食事の嗜好は、個人のアイデンティティを反映します。
Dietary preferences reflect an individual's identity.
Noun 'shikou' (preference) and 'han'ei' (reflection).
孤食の増加が、現代社会の課題となっています。
The increase in eating alone has become an issue for modern society.
Compound 'koshoku' (eating alone) and 'kadai' (challenge/issue).
食事の多様性を認めることが、共生社会への第一歩です。
Recognizing dietary diversity is the first step toward a symbiotic society.
Noun 'kyousei' (symbiosis) and 'dai-ippo' (first step).
食事の儀礼化は、人間の精神性を高める効果があります。
The ritualization of meals has the effect of elevating human spirituality.
Noun 'gireika' (ritualization) and 'seishinsei' (spirituality).
食事の変遷を辿ることは、人類史を紐解くことに他ならない。
Tracing the transition of meals is nothing less than unraveling human history.
'~ni hokanaranai' (nothing other than).
食事がもたらす共感覚的な悦びは、言語化し難い深淵さを持つ。
The synesthetic joy brought by a meal has an ineffable depth.
'~gatashii' (difficult to) and 'shinuensa' (profundity).
飽くなき食事への探求が、新たな文明の扉を開いてきた。
The insatiable quest for better meals has opened the doors to new civilizations.
'Aku naki' (insatiable) and 'tankyuu' (quest/exploration).
食事の外部化が進行する中で、家庭の役割が再定義されている。
As the externalization of meals progresses, the role of the family is being redefined.
'Gaibuka' (externalization) and 'saiteigi' (redefinition).
食事という行為に内在する倫理的葛藤を、我々は直視すべきだ。
We should face the ethical conflicts inherent in the act of eating.
'Naizai suru' (inherent) and 'kattoo' (conflict).
食事の美学は、単なる視覚的装飾を超え、哲学的な領域に達する。
The aesthetics of dining go beyond mere visual decoration and reach a philosophical realm.
'~o koe' (exceeding) and 'ryouiki' (realm/domain).
食事を通じた異文化理解は、平和構築の礎となり得る。
Cross-cultural understanding through meals can become the foundation of peace-building.
'Ishizue' (foundation) and '~uru' (can/possible).
食事の解体と再構築が、現代のガストロノミーの核心である。
The deconstruction and reconstruction of the meal is the core of modern gastronomy.
'Kaitai' (deconstruction) and 'saikouchiku' (reconstruction).
Colocaciones comunes
Frases Comunes
お食事中 (o-shokuji chuu)
食事制限 (shokuji seigen)
食事療法 (shokuji ryouhou)
食事券 (shokuji ken)
食事代 (shokuji dai)
軽い食事 (karui shokuji)
豪華な食事 (gouka na shokuji)
規則正しい食事 (kisoku tadashii shokuji)
楽しい食事 (tanoshii shokuji)
和食の食事 (washoku no shokuji)
Se confunde a menudo con
Modismos y expresiones
""
""
""
""
""
""
""
""
""
""
Fácil de confundir
Patrones de oraciones
Familia de palabras
Relacionado
Cómo usarlo
Shokuji refers to the event, gohan refers to the food/rice.
Shokuji is more formal than gohan.
O-shokuji is common in service industries.
Consejos
Verb Formation
Always remember that 'shokuji' needs 'suru' to become a verb. You cannot conjugate 'shokuji' itself like a regular verb.
Bento as Shokuji
In Japan, a bento box is considered a complete 'shokuji' because it usually contains a balanced mix of rice, protein, and vegetables.
Invitations
Using 'shokuji ni ikimasen ka' is a very safe and polite way to ask someone out without sounding too aggressive.
Nutrition
When doctors talk about your diet, they will always use the word 'shokuji' (e.g., shokuji-ryouhou).
Chopsticks
During a 'shokuji,' never pass food from chopsticks to chopsticks, as this is associated with funeral rites.
Hotel Meals
Look for 'shokuji-tsuki' (meals included) when booking a ryokan to ensure you get the full traditional experience.
Compounds
Learning 'shoku' (eat) and 'ji' (matter) will help you understand many other Japanese words.
Flat Tone
Keep your voice steady when saying 'shokuji.' Don't stress any particular syllable.
Kanji Practice
The kanji for 'shoku' (食) is very common. Practice it until you can recognize it instantly.
Restaurant Cues
When a waiter says 'o-shokuji,' they are usually about to bring your food or ask if you're finished.
Memorízalo
Origen de la palabra
Sino-Japanese (Kango) origin, combining the act of eating with the concept of an event.
Contexto cultural
In some traditional settings, 'shokuji' is a time for quiet reflection on the food.
Serving a guest a 'shokuji' is a key part of 'omotenashi' (Japanese hospitality).
A proper 'shokuji' should reflect the current season through ingredients and presentation.
Practica en la vida real
Contextos reales
Inicios de conversación
"今日の食事は何ですか? (What is today's meal?)"
"一緒に食事に行きませんか? (Would you like to go for a meal together?)"
"美味しい食事をどこで食べられますか? (Where can I eat a delicious meal?)"
"食事のマナーについて教えてください。 (Please tell me about meal manners.)"
"あなたの国では、どんな食事が普通ですか? (In your country, what kind of meals are common?)"
Temas para diario
今日食べた食事について書いてください。 (Write about the meal you ate today.)
一番好きな食事は何ですか? (What is your favorite meal?)
家族との食事の思い出を書いてください。 (Write about a memory of a meal with your family.)
理想的な食事はどんなものですか? (What is your ideal meal?)
健康的な食事のために何をしていますか? (What are you doing for a healthy diet?)
Preguntas frecuentes
10 preguntasYes, you can say 'asa no shokuji,' though 'asa-gohan' is more common in daily speech. 'Shokuji' is a general term for any meal.
Mostly, but 'shokuji suru' specifically means 'to have a meal' (the event), while 'taberu' just means 'to eat' (the action). You can 'taberu' an apple, but you don't 'shokuji suru' an apple.
Use it when being polite to others, such as when you are a host or a waiter, or when referring to a superior's meal.
Generally no. For snacks, use 'oyatsu' or 'keishoku' (light meal). 'Shokuji' implies a full, structured meal.
It means 'during a meal' or 'currently eating.' You might see this on a sign in a restaurant.
It's better to say 'bento o kau' (buy a lunchbox) or 'tabemono o kau' (buy food). 'Shokuji' is the event, which is hard to 'buy' in a store.
It is standard/polite. It's not overly formal, but it's more 'adult' than 'gohan'.
You can say 'Shokuji seigen o shite imasu' (I am doing meal restriction).
'Ryouri' is the food that was cooked. 'Shokuji' is the act of sitting down and eating it.
No, use 'esa' (feed). Using 'shokuji' for a cat sounds like you are treating the cat like a human.
Ponte a prueba 190 preguntas
Write a sentence inviting a friend to a meal.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence saying you had a delicious meal yesterday.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about the importance of regular meals.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'shokuji-chuu'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about eating out.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe your favorite meal in one sentence.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about meal preparation.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'shokuji o toru'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about meal manners.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about skipping a meal.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'shokuji-kai'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about a luxurious meal.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about a light meal.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about dietary restrictions.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about meal cost.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about the joy of dining.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about mealtime.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'shokuji o furumau'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about the Westernization of meals.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about meal diversity.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Pronounce 'shokuji' correctly.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Let's have a meal' in polite Japanese.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Invite someone to dinner politely.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Ask 'What time is the meal?'
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'The meal was delicious.'
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I am having a meal now.'
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Ask for the menu politely.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I'm on a diet' (using shokuji).
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Thank you for the meal' (polite).
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I'm busy, so I skip meals.'
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Japanese meals are healthy.'
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I'm preparing the meal.'
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Let's eat out today.'
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I enjoy meals with my family.'
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Please wash your hands before the meal.'
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'The meal cost was 3000 yen.'
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I had a light meal.'
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Meal manners are important.'
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I'm looking forward to the meal.'
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Is the meal ready?'
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Listen and identify the word: 'お食事をお持ちしました。'
Listen and identify the action: '食事に行きましょう。'
Listen and identify the time: '食事は七時からです。'
Listen and identify the state: '彼は今、食事中です。'
Listen and identify the quality: '豪華な食事ですね。'
Listen and identify the requirement: '食事の前に手を洗ってください。'
Listen and identify the problem: '食事制限があります。'
Listen and identify the cost: '食事代は別です。'
Listen and identify the person: '母の作った食事は最高です。'
Listen and identify the frequency: '一日に三回食事をします。'
Listen and identify the location: 'レストランで食事をしました。'
Listen and identify the topic: '食事のマナーについて話します。'
Listen and identify the invitation: '今度、食事でもどうですか?'
Listen and identify the feeling: '楽しい食事でした。'
Listen and identify the item: '食事券をなくしました。'
/ 190 correct
Perfect score!
Summary
Shokuji (食事) is a versatile word for 'meal' that covers the entire experience of dining. Use it when you want to be polite or professional. Example: 'Issho ni shokuji ni ikimasen ka?' (Would you like to go for a meal together?)
- Shokuji is the standard Japanese word for 'meal,' suitable for both daily and formal use.
- It can be used as a noun or a suru-verb (shokuji suru) to mean 'to dine.'
- It is more formal than 'gohan' and focuses on the event of eating rather than just the food.
- Commonly used in restaurants, business settings, and when discussing health or routines.
Verb Formation
Always remember that 'shokuji' needs 'suru' to become a verb. You cannot conjugate 'shokuji' itself like a regular verb.
Bento as Shokuji
In Japan, a bento box is considered a complete 'shokuji' because it usually contains a balanced mix of rice, protein, and vegetables.
Invitations
Using 'shokuji ni ikimasen ka' is a very safe and polite way to ask someone out without sounding too aggressive.
Nutrition
When doctors talk about your diet, they will always use the word 'shokuji' (e.g., shokuji-ryouhou).
Contenido relacionado
Esta palabra en otros idiomas
Más palabras de food
少々
B1Por favor, espere un pequeño momento. Añada una pizca de sal a la mezcla.
〜ほど
B1Había unas cien personas. (There were about a hundred people.)
~ほど
B1Aproximadamente, alrededor de; hasta el punto de; no tan... como. Ejemplo: Cuesta alrededor de mil yenes. (千円ほどかかります). Cuanto más estudias, más aprendes. (勉強すればするほど学ぶ).
豊富な
B1Abundant, rich in.
ふんだんに
B1Lavishly; abundantly; generously (e.g., using ingredients).
足す
B1To add (e.g., to a sum, to ingredients).
添加物
B1Additive.
〜てから
B1Después de hacer algo. 'Después de comer, me lavo los dientes.'
~てから
B1Usa '~te kara' para decir 'después de' hacer algo. Por ejemplo: 'Después de comer, salgo.'
熟成させる
B1To age; to mature (food).