献立
献立 en 30 segundos
- A Japanese word for 'menu' or 'meal plan' focusing on the selection and balance of dishes.
- Commonly used for home cooking, school lunches, and traditional Japanese haute cuisine.
- Differs from the loanword 'menyuu' which usually refers to a physical menu card or cafe list.
- Frequently paired with the verb 'tateru' meaning to plan or draft the meal schedule.
The word 献立 (こんだて - kondate) is a foundational noun in Japanese that translates most closely to 'menu' or 'meal plan' in English. However, its usage is deeply rooted in the structural and nutritional planning of a meal rather than just the physical list of food items you might find at a fast-food restaurant. While the loanword メニュー (menyuu) is frequently used for the physical menu card or the selection at a Western-style cafe, 献立 carries a nuance of 'arrangement' and 'thoughtful preparation.' It implies a balanced combination of dishes that make up a complete meal, often considering seasonal ingredients, nutritional balance, and the order in which items are served.
- Core Concept
- The systematic planning of a meal's components, focusing on the harmony between dishes.
- Contextual Nuance
- Primarily used in domestic settings (home cooking), educational settings (school lunches), and traditional Japanese haute cuisine (Kaiseki).
In a Japanese household, a mother or father might say, 「今日の献立は何にしようかな?」 (What should I make for today's menu/meal plan?), reflecting the daily mental labor of balancing rice, soup, and side dishes (ichiju-sansai). This word is also the standard term for the 'lunch program' in Japanese schools, known as 給食の献立 (kyuushoku no kondate). Here, it emphasizes the nutritional value calculated by dieticians. In a professional context, specifically in traditional Japanese restaurants (Ryotei), 献立 refers to the specific sequence of dishes served to a guest, ensuring that no cooking method or ingredient is redundantly repeated.
一週間の献立を立てることで、食費を節約することができます。
(By creating a weekly meal plan, you can save on food expenses.)
Historically, the word derives from the act of 'establishing' (立) an 'offering' or 'presentation' (献). This origins-based perspective helps understand why the word feels more formal and structured than the casual メニュー. When you use 献立, you are talking about the architecture of the meal itself. It is the blueprint of the dining experience. Therefore, it is rarely used for a single item; it almost always refers to a collective set of dishes that constitute a meal.
栄養バランスの取れた献立を考えるのは大変だ。
(It is difficult to think of a menu that has a good nutritional balance.)
Furthermore, 献立 can occasionally be used metaphorically to describe a program or a plan for an event, though this is less common than its culinary application. In the world of tea ceremonies or formal banquets, the 献立 is the narrative of the event, guiding the guest through a sensory journey. It represents the host's hospitality (Omotenashi) through the selection of ingredients that reflect the current micro-season.
- Common Collocations
- 献立を立てる (to make a menu), 献立を決める (to decide the menu), 今日の献立 (today's menu).
このレストランの献立は季節ごとに変わります。
(The menu of this restaurant changes every season.)
In summary, while 'menu' is the dictionary definition, 献立 encompasses the labor, the planning, and the artistic arrangement of food. It is a word that highlights the Japanese cultural emphasis on balance and seasonality in eating habits.
Using 献立 correctly involves understanding its role as a noun that often functions with verbs like 立てる (tateru - to set/establish), 決める (kimeru - to decide), or 考える (kangaeru - to think about). Unlike the English 'menu' which can be 'read,' a 献立 is usually 'constructed' or 'planned.' You don't usually 'read' a 献立 unless it is written on a 献立表 (kondatehyou - menu table).
母は毎日、夕食の献立に頭を悩ませている。
(My mother racks her brains every day over the dinner menu.)
In the sentence above, 頭を悩ませる (atama o nayamaseru) means to worry or think hard about something. This highlights that 献立 is a task or a puzzle to be solved. In Japanese schools, students receive a 献立表 at the beginning of the month. This is a grid showing what will be served every day, including calorie counts and allergen information.
- Verb Pairing: 立てる (Tateru)
- Meaning 'to establish' or 'to draft.' Used for the planning phase. Example: 来週の献立を立てる (To draft next week's meal plan).
When discussing traditional Japanese cuisine, such as 懐石料理 (Kaiseki ryouri), the word 献立 is used to describe the progression of the meal. A chef might say, 「本日の献立は、旬の魚を中心にしております」 (Today's menu is centered around seasonal fish). Here, it sounds more sophisticated than using the katakana メニュー.
お正月には特別な献立を用意します。
(We prepare a special menu for the New Year.)
Note that 献立 is rarely used for individual snacks or drinks. It implies a 'meal' (食事). If you are just choosing a drink at a bar, you would use メニュー. If you are planning a five-course wedding banquet, 献立 is appropriate.
彼は献立表を見て、大好物のカレーがあるのを見つけた。
(He looked at the menu chart and found his favorite curry was on it.)
For B1 learners, the challenge is often choosing between 献立 and メニュー. Remember: 献立 is about the 'what' and 'how' of the meal plan, while メニュー is often about the 'list' itself. If you are talking about the *content* of a home-cooked meal, 献立 is the more natural, 'Japanese' choice.
You will encounter 献立 in several specific environments in Japan. Understanding these contexts helps you sound more like a native speaker. The most common place is within the family unit. Parents often discuss the 献立 when grocery shopping or preparing for the week. You'll see it on cooking apps like Cookpad or in recipe books, where sections are titled 'Recommended Menus' (おすすめの献立).
- School Settings
- Every Japanese elementary and junior high school student is familiar with the 'Kondate-hyou' (menu schedule) distributed every month. It is a source of excitement for students to see when their favorite meals are scheduled.
Another key location is the hospital or elderly care facility. In these environments, the 献立 is strictly controlled for health reasons. Dieticians (栄養士 - eiyoushi) spend their entire day 'making the menu' (献立を立てる) to ensure patients receive the correct nutrients. If you ever work in healthcare in Japan, this word will be part of your daily vocabulary.
病院の献立は薄味ですが、健康的です。
(The hospital menu is lightly seasoned, but it is healthy.)
In traditional Japanese inns (Ryokan), the staff will often present you with a beautifully written お品書き (oshinakaki) which serves as the 献立. While the paper itself is called お品書き, the sequence of the meal they are serving you is the 献立. If you praise the 'menu' to the chef, using the word 献立 shows a deeper appreciation for the thought they put into the dish selection.
テレビの料理番組で、一週間分の献立を紹介していた。
(On a TV cooking show, they were introducing a week's worth of meal plans.)
Lastly, you will hear it in grocery stores. Sometimes supermarkets will have 'Kondate' suggestions near certain ingredients. For example, next to the minced meat, they might have a card saying 'Today's Menu: Mapo Tofu' with a list of other ingredients you'll need. This is a marketing strategy to help busy shoppers decide what to cook.
The most frequent mistake learners make with 献立 is using it in place of メニュー in a modern, casual restaurant. If you are at a Starbucks or a pizza parlor and you ask for the 献立, the staff will understand you, but it will sound very strange—almost like you're asking for a formal nutritional plan for your coffee. Use メニュー for physical menus in Western or casual contexts.
- Mistake 1: The 'Physical Card' Confusion
- Saying 'Kondate o kudasai' (Please give me the menu) in a cafe. Correct: 'Menyuu o kudasai.'
Another mistake involves the verb choice. In English, we 'make' a menu. In Japanese, while you can say 献立を作る (kondate o tsukuru), it is much more natural to say 献立を立てる (kondate o tateru). Using 立てる emphasizes the planning and 'setting up' of the structure. 作る can sometimes sound like you are physically making the food rather than the plan.
❌ レストランで「献立をください」と言う。
(Correct: メニューをください)
Learners also sometimes confuse 献立 with 料理 (ryouri - cooking/dish). 料理 refers to the food itself, while 献立 refers to the selection and order. If you say 'This kondate is delicious,' it sounds a bit like you are praising the 'plan' rather than the taste. It's better to say 「この料理は美味しい」 or 「この献立の組み合わせは最高だ」 (The combination of this menu is great).
Finally, avoid using 献立 for non-food lists. While it can metaphorically mean a 'program,' it is 99% used for food. If you are talking about a computer menu or a list of options in a game, always use メニュー. Using 献立 for a Windows Start Menu would be a humorous but incorrect usage.
Japanese has several words for 'menu' or 'list of items,' and choosing the right one depends entirely on the setting and the level of formality. Let's compare 献立 with its closest relatives.
- メニュー (Menyuu)
- The most common loanword. Used for physical menus in restaurants, digital menus on screens, and a list of services (e.g., a hair salon menu). It is versatile and modern.
- お品書き (Oshinakaki)
- A more traditional and polite term. You often see this at high-end Japanese restaurants or Soba shops. It literally means 'a writing of items.' It feels more elegant than 'menyuu.'
- 献立表 (Kondate-hyou)
- The specific word for a printed schedule of meals, used in schools and hospitals.
If you are talking about a 'recipe,' the word is レシピ (reshipi). While a 献立 tells you *what* to eat together, a レシピ tells you *how* to cook a specific item. You might look at a 献立 to decide you're having fish and miso soup, and then look at two different レシピ to cook them.
「メニュー」は洋食、「お品書き」は和食のイメージが強い。
(‘Menyuu’ has a strong image of Western food, while ‘Oshinakaki’ has a strong image of Japanese food.)
In business or project management, if you want to talk about a 'program' or 'schedule' of events, you should use プログラム (puroguramu) or 日程 (nittei). Although 献立 can historically mean a plan, it is too closely associated with food today to be used in a meeting about software development.
Lastly, 定食 (teishoku) refers to a 'set meal.' While a 献立 is the *plan* for the set, the 定食 is the actual product you order. You might say, 'The kondate for this teishoku is very well-balanced.'
How Formal Is It?
Dato curioso
In the past, 'Kondate' also referred to the physical tray or the order of drinks served before a meal began.
Guía de pronunciación
- Pronouncing it like 'con-date' (English word date). It should be 'te' like in 'tell'.
- Stress on the first syllable. In Japanese, it is usually flat.
- Making the 'n' sound too long.
- Confusing the 'd' sound with 't'.
- Treating it as three syllables instead of four (Ko-n-da-te).
Nivel de dificultad
Kanji is common but requires knowing the 'offer' and 'stand' characters.
The kanji for 'Ken' (献) is somewhat complex with many strokes.
Pronunciation is straightforward with no difficult sounds.
Easily recognizable in food-related contexts.
Qué aprender después
Requisitos previos
Aprende después
Avanzado
Gramática que debes saber
Noun + を立てる (Planning)
計画を立てる / 献立を立てる
〜によって (Depending on)
献立によって材料を買う。
〜に合わせて (Matching/According to)
季節に合わせて献立を変える。
V-te + 悩む (Worrying about)
献立を考えて悩む。
Noun + 表 (Chart/Table)
献立表 / 時刻表
Ejemplos por nivel
今日の献立は何ですか?
What is today's menu?
Simple Noun + は + Interrogative.
夕食の献立はカレーです。
The dinner menu is curry.
A is B structure.
献立に魚があります。
There is fish in the menu.
Location/Context + に + Subject + があります。
明日の献立を教えてください。
Please tell me tomorrow's menu.
Object + を + V-te kudasai.
この献立は美味しいです。
This menu (meal plan) is delicious.
Demonstrative + Noun.
献立は三つの料理です。
The menu consists of three dishes.
Counting items in a menu.
お母さんの献立は最高だ。
Mom's meal plan is the best.
Possessive particle の.
安い献立を作ります。
I will make a cheap menu.
Adjective modifying a noun.
一週間の献立を立てます。
I make a menu for the week.
Using 立てる for planning.
冷蔵庫の中を見て、献立を決めます。
I look inside the fridge and decide the menu.
V-te form for sequence of actions.
給食の献立表をもらいました。
I received the school lunch menu chart.
Compound noun 献立表.
毎日の献立を考えるのは大変です。
Thinking about the daily menu is hard.
Nominalizing a verb phrase with の.
このレストランの献立は野菜が多いです。
The menu of this restaurant has many vegetables.
Describing the content of the menu.
ヘルシーな献立を作りたいです。
I want to make a healthy menu.
V-tai form for desire.
明日の朝ごはんの献立は何?
What is the menu for tomorrow's breakfast?
Informal question.
献立にデザートを追加しました。
I added dessert to the menu.
Directional particle に.
栄養のバランスを考えて献立を立てる。
Plan the menu while considering nutritional balance.
V-te form used for manner/condition.
季節の食材を取り入れた献立ですね。
This is a menu that incorporates seasonal ingredients, isn't it?
Relative clause modifying 献立.
予算に合わせて献立を調整する。
Adjust the menu according to the budget.
〜に合わせて (according to).
その日の献立によって、買い出しの内容が変わる。
The shopping list changes depending on that day's menu.
〜によって (depending on).
子供が喜ぶ献立を工夫しています。
I am putting effort into a menu that children will enjoy.
Relative clause + 献立.
彼は献立作りが得意です。
He is good at menu planning.
Noun + 作り as a compound.
パーティーの献立を友人と考えた。
I thought about the party menu with my friend.
Joint action with と.
献立が決まらないと、料理が始められない。
If the menu isn't decided, I can't start cooking.
Conditional 〜ないと.
伝統的な懐石料理の献立を堪能した。
I thoroughly enjoyed the menu of traditional Kaiseki cuisine.
Formal verb 堪能する.
学校の献立は、地域の特産品を活用している。
School menus utilize local specialties.
Using 活用する (utilize).
献立の構成が非常に洗練されている。
The composition of the menu is extremely sophisticated.
Describing the structure (構成).
この献立なら、お酒との相性も抜群です。
With this menu, the compatibility with sake is excellent.
Conditional なら for suggestions.
献立作成ソフトを使って、効率化を図る。
We aim for efficiency by using menu creation software.
Using 〜を図る (to aim for).
アレルギー対応の献立を用意する必要があります。
It is necessary to prepare a menu that accommodates allergies.
Noun modifying Noun with 対応.
献立がマンネリ化しないように気をつけている。
I'm careful not to let the menu become repetitive (get into a rut).
〜ように気をつける (be careful to/not to).
主菜と副菜のバランスがこの献立の鍵だ。
The balance between the main dish and side dishes is the key to this menu.
Defining a key point (鍵).
茶会の献立は、亭主の趣向が最も色濃く反映される。
The host's tastes are most strongly reflected in the tea ceremony menu.
Passive form 反映される.
献立の妙は、素材の持ち味をいかに引き出すかにある。
The beauty of a menu lies in how it brings out the inherent flavor of the ingredients.
Using 妙 (subtlety/beauty).
古文書から当時の豪華な献立を再現する。
Reproduce a luxurious menu from that time based on ancient documents.
A から B を再現する.
献立にストーリー性を持たせることで、客の感動を呼ぶ。
By giving the menu a narrative quality, it moves the guests.
Causative form 持たせる.
栄養学的な観点から、この献立の妥当性を検証する。
Verify the validity of this menu from a nutritional perspective.
Formal phrase 〜の観点から.
献立の順番一つ取っても、料理人のこだわりが伺える。
Even just looking at the order of the menu, one can see the chef's fastidiousness.
〜一つ取っても (taking even one example).
一汁三菜という日本の伝統的な献立の形式を守る。
Maintain the traditional Japanese menu format known as 'one soup, three sides.'
Apposition with という.
多種多様な食材を一つの献立にまとめ上げる手腕。
The skill to bring together a wide variety of ingredients into a single menu.
Noun phrase concluding with 手腕 (skill).
献立とは、単なる料理の羅列ではなく、時の移ろいを愛でる詩である。
A menu is not a mere list of dishes, but a poem that cherishes the passage of time.
Metaphorical definition using ではなく.
その献立は、室町時代の饗応の作法を色濃く残していた。
The menu strongly retained the hospitality etiquette of the Muromachi period.
Describing historical influence.
献立の変遷を辿ることで、日本人の食意識の変化が浮き彫りになる。
By tracing the transition of menus, changes in Japanese food consciousness are highlighted.
Idiomatic expression 浮き彫りになる.
究極の献立は、食べる者の心身の状態に寄り添うものでなければならない。
The ultimate menu must be one that stays close to the physical and mental state of the eater.
Must-be condition 〜なければならない.
献立の調和を乱すような突出した味付けは避けるべきだ。
One should avoid prominent seasonings that might disrupt the harmony of the menu.
Should avoid 〜べきだ.
この献立には、異文化の要素が巧みに昇華されている。
In this menu, elements of different cultures are skillfully sublimated.
Using 昇華される (sublimated).
献立を司る者は、森羅万象の恵みに感謝を捧げるべきである。
The one in charge of the menu should offer thanks for the blessings of all creation.
Archaic/Formal tone 司る (preside over).
献立の極致は、無駄を削ぎ落とした先にある静寂である。
The height of a menu is the silence that lies beyond stripping away the unnecessary.
Philosophical statement.
Colocaciones comunes
Frases Comunes
— To assemble or put together a menu plan.
栄養士が献立を組む。
— When the same menu items occur too frequently.
昨日と献立が重なってしまった。
— To carefully elaborate or refine a menu plan.
特別な日のために献立を練る。
— A menu that is simple or frugal.
給料日前なので献立が質素だ。
— A menu that is luxurious or elaborate.
誕生日の献立はとても豪華だった。
— To leave the menu planning to someone else.
今夜の献立は夫に任せた。
— Part of the menu.
このスープも献立の一部です。
— To jot down a meal plan.
思いついた献立をメモする。
— To increase the variety of one's meal plans.
料理教室に通って献立の幅を広げる。
— To follow a set menu plan (e.g., a diet).
医者の作った献立に従う。
Se confunde a menudo con
Menu refers to the physical list; Kondate refers to the plan/content.
Recipe is how to cook; Kondate is what to cook together.
Teishoku is the product (set meal); Kondate is the plan behind it.
Modismos y expresiones
— Beyond just food, it can mean preparing the groundwork for any plan.
人生の献立を立てる。
Metaphorical— A dish in the menu designed to refresh the palate.
献立に箸休めを追加する。
Culinary— An extremely elaborate traditional feast menu.
昔の貴族は三汁七菜の献立を食べていた。
Historical— A vibrant, exciting, and well-presented menu.
春の食材で献立が踊っている。
Literary— The cleverness or subtle beauty of a meal's arrangement.
このレストランには献立の妙がある。
Formal— To add a special dish that makes the whole menu better.
デザートが献立に花を添えた。
Idiomatic— To run out of ideas for what to cook.
毎日作っていると献立が尽きてしまう。
Common— To learn or copy someone's menu secrets.
名店の献立を盗んで家で作る。
Colloquial— To change or ruin the planned balance of a meal.
余計な一品が献立を崩した。
Neutral— To tidy up or perfect the meal plan.
来客に向けて献立を整える。
FormalFácil de confundir
Both mean 'menu'.
Kondate is more about the internal planning and nutritional balance of a meal, often used at home or in schools. Menyuu is the Katakana word used for physical menus in restaurants.
献立を立てる (Plan a meal) vs メニューを見る (Look at a menu card).
Both list food.
Shinagaki is a literal list of items for sale. Kondate is the structural plan of a meal.
お品書きを見て注文する。
Both relate to food.
Ryouri is the act of cooking or the dish itself. Kondate is the selection and sequence of dishes.
料理を作る vs 献立を考える。
Starts with 'Ken'.
Kenshin means devotion or self-sacrifice. Completely unrelated to food.
献身的な看護。
Contains '立'.
Ritsuan means drafting a plan (often business). 献立 is specifically for food.
新事業を立案する。
Patrones de oraciones
献立は [Food] です。
献立は魚です。
[Time] の献立を立てる。
明日の献立を立てる。
[Condition] を考えて献立を作る。
健康を考えて献立を作る。
献立に [Food] を取り入れる。
献立に旬の野菜を取り入れる。
献立が [Noun] 化する。
献立がマンネリ化する。
献立の [Noun] を図る。
献立の効率化を図る。
献立に [Concept] を持たせる。
献立にストーリー性を持たせる。
献立の [Noun] を愛でる。
献立の妙を愛でる。
Familia de palabras
Sustantivos
Verbos
Adjetivos
Relacionado
Cómo usarlo
Extremely high in daily domestic life and education.
-
Using 'Kondate' for a physical menu card in a cafe.
→
メニュー (Menyuu)
Kondate refers to the plan or content, not the physical object in a modern cafe.
-
Saying 'Kondate o tsukuru' exclusively.
→
献立を立てる (Kondate o tateru)
While 'tsukuru' is okay, 'tateru' is the idiomatic standard for planning.
-
Using 'Kondate' for a list of non-food items.
→
メニュー / リスト
Kondate is strictly for meals and food planning.
-
Confusing 'Kondate' with 'Ryouri'.
→
この献立はバランスがいい (This menu is balanced)
Don't say the 'kondate' is delicious; say the 'ryouri' is delicious, or the 'kondate' is well-thought-out.
-
Using 'Kondate' for a single dish.
→
料理 / 品 (Ryouri / Shina)
Kondate implies a collective set or plan for a whole meal.
Consejos
Home Cooking
When you are cooking at home, always use 'Kondate' to describe your plan. It sounds much more natural than 'Menyuu'.
Balance
A 'Kondate' should ideally have a 'Shushoku' (staple), 'Shusai' (main), and 'Fukusai' (side). Keep this in mind when using the word.
Verb Pairing
Memorize 'Kondate o tateru' as a single unit. It is the most common way to say 'to plan a meal'.
Compound Words
Learn 'Kondate-hyou' early, especially if you have children in Japanese schools.
Compliments
If someone cooks for you, praising the 'Kondate' shows you appreciate the balance and thought they put into the whole meal.
Kanji Clue
The 'Ken' (献) in 'Kondate' is the same as in 'Kenketsu' (blood donation). Both involve 'offering' something.
Context Clues
If you hear 'nani ni shiyou' (what shall we make) followed by 'kondate', they are definitely talking about meal planning.
Stroke Order
Pay attention to '立'. It's simple but must be written correctly to look balanced next to the complex '献'.
Menyuu vs Kondate
Think of 'Menyuu' as the list you see, and 'Kondate' as the plan you make.
Kaiseki
In high-level dining, the 'Kondate' is considered an art form. Use it when discussing fine dining.
Memorízalo
Mnemotecnia
Think of 'Kon' as 'Container' and 'Date' as 'Data'. A 'Kondate' is the 'data' (plan) of what goes into your food 'containers' (plates).
Asociación visual
Imagine a colorful grid on a refrigerator with drawings of fish, rice, and soup for each day of the week.
Word Web
Desafío
Try to write down the 'Kondate' for your next three meals using only Japanese words for the ingredients.
Origen de la palabra
Comes from the Muromachi period. 'Kon' (献) means to offer or present, often to a superior or a deity. 'Date' (立) means to set up or establish.
Significado original: The original meaning referred to the protocol and etiquette of serving food and drink at a formal banquet.
Sino-Japanese (Kango).Contexto cultural
When discussing 'Kondate' in schools, be aware of food allergies, which are a major part of modern menu planning.
English speakers often just say 'What's for dinner?' while Japanese speakers might specifically mention the 'Kondate' when referring to the plan.
Practica en la vida real
Contextos reales
Home Life
- 夕食の献立
- 献立を考える
- 献立が決まらない
- 明日の献立
School
- 給食の献立
- 献立表
- 人気の献立
- 献立の変更
Health/Hospital
- 治療食の献立
- 栄養バランス
- 献立の管理
- 塩分控えめの献立
Traditional Dining
- 季節の献立
- お品書き
- 献立の妙
- 懐石の献立
Cooking Apps
- おすすめの献立
- 時短献立
- 節約献立
- 献立レシピ
Inicios de conversación
"今日の夕食の献立、もう決めた? (Have you decided on today's dinner menu yet?)"
"子供の頃、給食で好きだった献立は何ですか? (What was your favorite school lunch menu when you were a kid?)"
"一週間の献立をまとめて立てるタイプですか? (Are you the type to plan a whole week's menu at once?)"
"栄養バランスの良い献立を作るコツを教えてください。 (Please tell me the secret to making a nutritionally balanced menu.)"
"このレストランの献立、すごくおしゃれだと思いませんか? (Don't you think the menu at this restaurant is very stylish?)"
Temas para diario
今日食べたものの献立を詳しく書いてみましょう。 (Write in detail about the menu of what you ate today.)
理想的な一日の献立を考えてみてください。 (Try to think of an ideal menu for one day.)
献立を立てる時に一番大切にしていることは何ですか? (What is the most important thing you consider when making a menu?)
自分の国の伝統的な献立について日本語で説明してください。 (Explain a traditional menu from your country in Japanese.)
料理が苦手な人のための簡単な献立案を提案してください。 (Suggest a simple menu plan for someone who is not good at cooking.)
Preguntas frecuentes
10 preguntasYou can use it to describe the selection of dishes (e.g., 'This is a great kondate'), but you should not use it to ask for the physical menu card. Use 'Menyuu' for that.
It is a 'menu chart' or 'schedule.' It's most commonly the paper students get at school that lists every lunch for the month.
It is more formal than 'Menyuu' but very common in daily life. It sounds more 'Japanese' and thoughtful.
You say 'Isshuukan no kondate' (一週間の献立).
Usually no. It implies a 'meal' with multiple dishes. For a list of drinks, use 'Menyuu' or 'Nomimono no risuto'.
No, like all Japanese nouns, the context determines if it is one menu or many.
Because 'tateru' (to stand/establish) is used for creating structures or plans, and a 'Kondate' is seen as a built structure of a meal.
Yes, chefs in traditional Japanese restaurants use it to describe the course they have planned.
Kondate is the plan/concept. Oshinakaki is the polite name for the physical list in a traditional shop.
No. That is always 'Menyuu'.
Ponte a prueba 185 preguntas
Write a sentence using '今日の献立' and 'カレー'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'I am planning next week's menu.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'It is hard to think of a menu every day.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using '献立' and '栄養バランス'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Please show me the school lunch menu chart.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using '献立' and '旬の食材'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The menu at this restaurant changes every month.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using '献立' and '困る'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'We prepared a special menu for the party.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using '献立' and '節約'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'A well-balanced menu is good for health.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using '献立' and '決める'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The chef refined the menu for the guests.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using '献立' and 'マンネリ'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'I looked at the menu and found my favorite dish.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using '献立' and '一汁三菜'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The hospital menu is low in salt.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using '献立' and '季節'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'I leave the dinner menu to my husband.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using '献立' and '豊富'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe today's dinner menu using '献立'.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Ask someone what they are planning for tomorrow's menu.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'I always have trouble deciding on the menu.'
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Explain why you use a 'Kondate-hyou'.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Recommend a healthy menu to a friend.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Talk about your favorite school lunch menu from the past.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Discuss the importance of seasonal ingredients in a menu.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Ask a chef about the concept of their menu.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'I'll leave the menu up to you.'
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Explain that you plan your menu once a week.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'The menu at this inn is very rich.'
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Discuss how to save money through menu planning.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Ask if there is a menu for vegetarians.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'I'm tired of the same menu every day.'
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Explain that you thought about the menu while looking at the fridge.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'This is a perfect menu for a cold day.'
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Discuss the balance of main and side dishes in your menu.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'I'll write down the menu so I don't forget.'
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Ask a dietician for a healthy menu plan.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'The menu for the New Year is very traditional.'
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Listen to the sentence: '今日の献立はハンバーグとサラダです。' What is for dinner?
Listen to the sentence: '献立表をチェックしてください。' What should you check?
Listen to the sentence: '献立を立てるのが苦手です。' What is the speaker bad at?
Listen to the sentence: '季節の献立を楽しみましょう。' What should we enjoy?
Listen to the sentence: '栄養バランスを考えた献立です。' What was considered for the menu?
Listen: '献立が決まらなくて困っています。' Why is the speaker troubled?
Listen: '明日の給食の献立は何かな?' Who is likely asking this?
Listen: '献立に新しい料理を追加しました。' What did they do?
Listen: 'このレストランの献立は毎月変わります。' How often does the menu change?
Listen: '献立を練るのに時間がかかった。' What took a long time?
Listen: '一週間分の献立をまとめて立てます。' How many days of menu are planned?
Listen: '献立が質素でも、愛情があればいい。' What matters more than a fancy menu?
Listen: '特別な日のための豪華な献立です。' What kind of menu is it?
Listen: '献立の工夫が素晴らしい。' What is praised?
Listen: '冷蔵庫の余り物で献立を考える。' What are they using to plan the menu?
/ 185 correct
Perfect score!
Summary
The word 献立 (kondate) is your go-to term for describing a 'meal plan' or the 'structure of a meal.' While 'menu' is for restaurants, 'kondate' is for the kitchen, the school, and the heart of Japanese food culture. Example: 'Kondate o tateru' (To plan the menu).
- A Japanese word for 'menu' or 'meal plan' focusing on the selection and balance of dishes.
- Commonly used for home cooking, school lunches, and traditional Japanese haute cuisine.
- Differs from the loanword 'menyuu' which usually refers to a physical menu card or cafe list.
- Frequently paired with the verb 'tateru' meaning to plan or draft the meal schedule.
Home Cooking
When you are cooking at home, always use 'Kondate' to describe your plan. It sounds much more natural than 'Menyuu'.
Balance
A 'Kondate' should ideally have a 'Shushoku' (staple), 'Shusai' (main), and 'Fukusai' (side). Keep this in mind when using the word.
Verb Pairing
Memorize 'Kondate o tateru' as a single unit. It is the most common way to say 'to plan a meal'.
Compound Words
Learn 'Kondate-hyou' early, especially if you have children in Japanese schools.
Contenido relacionado
Esta palabra en otros idiomas
Más palabras de food
少々
B1Por favor, espere un pequeño momento. Añada una pizca de sal a la mezcla.
〜ほど
B1Había unas cien personas. (There were about a hundred people.)
~ほど
B1Aproximadamente, alrededor de; hasta el punto de; no tan... como. Ejemplo: Cuesta alrededor de mil yenes. (千円ほどかかります). Cuanto más estudias, más aprendes. (勉強すればするほど学ぶ).
豊富な
B1Abundant, rich in.
ふんだんに
B1Esta receta usa mantequilla <mark>ふんだんに</mark> (abundantemente).
足す
B1Añadir algo para completar una cantidad. Por ejemplo, añadir sal a la sopa.
添加物
B1Aditivo. Los aditivos alimentarios son sustancias que se añaden a los alimentos para mantener su frescura o mejorar su sabor.
〜てから
B1Después de hacer algo. 'Después de comer, me lavo los dientes.'
~てから
B1Usa '~te kara' para decir 'después de' hacer algo. Por ejemplo: 'Después de comer, salgo.'
熟成させる
B1Dejamos madurar el filete durante 21 días para que esté más tierno.