A1 Idiom Neutral

Жұмған аузын ашпау

жұмған аузын ашпау

To keep silent

Significado

To not say a single word.

🌍

Contexto cultural

In traditional Kazakh society, 'biys' (judges) valued those who could speak eloquently but also those who knew when to remain silent. Silence was a sign of 'sabyr' (patience). In modern Almaty or Astana, this phrase is often used in a joking way when a friend is being unusually quiet at a cafe or party. When visiting a Kazakh home, a guest who 'doesn't open their mouth' might be seen as either very respectful or uncomfortably shy, as hospitality usually involves long conversations.

💡

Use for emphasis

Use this instead of 'үндемеу' when you want to sound more like a native speaker and add drama to the silence.

⚠️

Check the ending

Make sure the possessive suffix on 'ауыз' matches the person you are talking about (аузым, аузың, аузы).

Significado

To not say a single word.

💡

Use for emphasis

Use this instead of 'үндемеу' when you want to sound more like a native speaker and add drama to the silence.

⚠️

Check the ending

Make sure the possessive suffix on 'ауыз' matches the person you are talking about (аузым, аузың, аузы).

💬

Silence is respect

In rural areas, being 'жұмған аузын ашпау' around elders is often seen as a sign of good upbringing (тәрбие).

Ponte a prueba

Fill in the blank with the correct form of the idiom.

Ол өте ұяң бала, сондықтан қонақтар келгенде жұмған _______ ашпады.

✓ ¡Correcto! ✗ No del todo. Respuesta correcta: аузын

The idiom specifically uses 'аузын' (mouth).

Which sentence correctly uses the idiom to mean 'He kept the secret'?

Сөйлемді таңдаңыз:

✓ ¡Correcto! ✗ No del todo. Respuesta correcta: Ол жұмған аузын ашпады.

The negative form 'ашпады' is required for the idiom to mean 'stayed silent'.

Match the Kazakh idiom with its English equivalent.

Сәйкестендіріңіз:

✓ ¡Correcto! ✗ No del todo. Respuesta correcta: Жұмған аузын ашпау - To keep one's lips sealed

Both phrases describe a deliberate refusal to speak.

🎉 Puntuación: /3

Ayudas visuales

Banco de ejercicios

3 ejercicios
Fill in the blank with the correct form of the idiom. Fill Blank A1

Ол өте ұяң бала, сондықтан қонақтар келгенде жұмған _______ ашпады.

✓ ¡Correcto! ✗ No del todo. Respuesta correcta: аузын

The idiom specifically uses 'аузын' (mouth).

Which sentence correctly uses the idiom to mean 'He kept the secret'? Choose A2

Сөйлемді таңдаңыз:

✓ ¡Correcto! ✗ No del todo. Respuesta correcta: Ол жұмған аузын ашпады.

The negative form 'ашпады' is required for the idiom to mean 'stayed silent'.

Match the Kazakh idiom with its English equivalent. Match B1

Empareja cada elemento de la izquierda con su par de la derecha:

✓ ¡Correcto! ✗ No del todo. Respuesta correcta: Жұмған аузын ашпау - To keep one's lips sealed

Both phrases describe a deliberate refusal to speak.

🎉 Puntuación: /3

Preguntas frecuentes

4 preguntas

No, it's generally neutral. However, if you say it *to* someone ('Жұмған аузыңды аш!'), it can sound impatient.

Yes! 'Мен жұмған аузымды ашпаймын' is a great way to say 'My lips are sealed.'

'Үндемеу' is just the verb 'to be quiet.' This idiom is more descriptive and implies a total, often intentional silence.

Yes, but specifically for things that clench or shut tight, like eyes or a mouth. You wouldn't use it for a closed door.

Frases relacionadas

🔄

Тіс жармау

synonym

Not to utter a peep

🔗

Ләм-мим демеу

similar

Not to say a word

🔗

Аузына су толтырып алу

similar

To be stubbornly silent

🔗

Аузын ашу

contrast

To be surprised

¿Te ha servido?
¡No hay comentarios todavía. Sé el primero en compartir tus ideas!