B1 noun Informal 1 min de lectura

que sorte!

/ke ˈsɔɾtʃi/

Use 'Que sorte!' to exclaim about unexpected positive events and good fortune.

Palabra en 30 segundos

  • Expresses good fortune and surprise.
  • Common in informal, everyday situations.
  • A spontaneous exclamation of luck.

Overview

“Que sorte!” é uma expressão idiomática muito popular na língua portuguesa, utilizada para reagir a eventos favoráveis que ocorrem de forma inesperada. Funciona como uma exclamação que denota alívio, alegria ou reconhecimento de um acontecimento positivo, muitas vezes atribuído ao acaso ou ao destino. É uma forma rápida e enfática de comunicar que algo bom aconteceu, sem que a pessoa necessariamente tenha tido controle sobre o resultado.

Esta expressão é predominantemente usada em situações informais e cotidianas. Pode ser dita logo após a constatação do evento sortudo, ou em resposta a alguém que compartilha a boa notícia. A entonação é crucial para transmitir o grau de surpresa ou satisfação. Geralmente, é acompanhada de um tom de voz elevado e um gesto que acompanha a exclamação.

É comum ouvir “Que sorte!” em diversos cenários: ao ganhar um pequeno prêmio, encontrar algo perdido, evitar um contratempo (como um engarrafamento inesperado), receber uma notícia boa de última hora, ou quando um plano dá certo de maneira surpreendente. Também pode ser usada de forma irônica, embora o uso mais comum seja genuíno.

Enquanto “Que sorte!” expressa a sorte de forma direta e exclamativa, outras expressões podem ter nuances diferentes. “Ainda bem!” indica alívio por algo ruim ter sido evitado. “Que bom!” é uma expressão mais geral de felicidade. “Por acaso” pode introduzir uma coincidência, mas não carrega a mesma carga exclamativa de surpresa positiva. “Que sorte!” é mais espontânea e focada na fortuna inesperada.

Ejemplos

1

Que sorte! Acabei de encontrar um estacionamento bem na frente do cinema.

everyday

What luck! I just found parking right in front of the cinema.

2

Ele conseguiu o emprego dos seus sonhos sem precisar fazer muitas entrevistas. Que sorte!

informal

He got his dream job without having to do many interviews. What luck!

3

Cheguei em casa e descobri que o pacote que eu esperava já tinha sido entregue. Que sorte!

everyday

I got home and found out the package I was expecting had already been delivered. How lucky!

4

A chuva parou exatamente quando saímos para caminhar. Que sorte!

informal

The rain stopped exactly when we went out for a walk. What luck!

Colocaciones comunes

ter muita sorte to be very lucky
dar sorte to bring luck
ter azar to be unlucky

Frases Comunes

Que sorte a sua!

How lucky you are!

Tive sorte.

I was lucky.

Muita sorte!

Good luck!

Se confunde a menudo con

que sorte! vs Que bom!

"Que bom!" is a more general expression of happiness or satisfaction, not necessarily tied to unexpected luck. It can be used for planned events or good news that was anticipated.

que sorte! vs Ainda bem!

"Ainda bem!" specifically expresses relief, usually after avoiding a negative outcome or resolving a problem. It focuses on the absence of misfortune rather than the presence of unexpected good fortune.

Patrones gramaticales

Que + [substantivo/adjetivo]! Interjeição usada isoladamente.

How to Use It

Notas de uso

This is a common interjection used in spoken Portuguese. It's best suited for informal conversations among friends, family, or colleagues in relaxed settings. While understandable in formal contexts, it might sound too casual depending on the situation and audience.


Errores comunes

Using "Que sorte!" in a sarcastic tone can be misunderstood if the irony isn't clear. It's also generally avoided in highly formal written communication or official speeches where more reserved language is expected.

Tips

💡

Exclaim with joy!

Use "Que sorte!" with enthusiasm to convey genuine happiness about a lucky event.

⚠️

Avoid in very formal settings.

While common, this phrase is informal. Opt for more neutral expressions in highly formal or professional contexts.

🌍

A universal feeling.

The concept of acknowledging good fortune is universal, and "Que sorte!" is the Portuguese way to express this spontaneous reaction.

Origen de la palabra

The phrase 'Que sorte!' is a direct expression combining 'Que' (What/How) and 'sorte' (luck). It's a straightforward construction common in Portuguese for exclamations.

Contexto cultural

Acknowledging good fortune is a common human experience. In Portuguese-speaking cultures, expressing 'Que sorte!' is a natural and often immediate reaction to unexpected positive events, reflecting a cultural appreciation for serendipity.

Truco para recordar

Imagine finding a forgotten R$50 note in your old jeans pocket – that sudden happy surprise is the feeling of 'Que sorte!'

Preguntas frecuentes

4 preguntas

Use "Que sorte!" sempre que algo bom acontecer de forma inesperada e você quiser expressar sua satisfação ou surpresa com essa boa fortuna. É ideal para momentos de alívio ou alegria repentina.

Geralmente, "Que sorte!" é considerada uma expressão informal. Em contextos muito formais, pode ser mais apropriado usar frases como "Que bom", "Fico feliz" ou "Foi um acontecimento favorável".

"Que sorte!" foca na ocorrência de um evento positivo inesperado. "Ainda bem!" é usado principalmente para expressar alívio por algo negativo ter sido evitado ou resolvido.

Sim, pode haver um uso irônico, especialmente quando algo obviamente ruim acontece, e a pessoa diz "Que sorte!" com um tom sarcástico para enfatizar o azar. No entanto, o uso mais comum é genuíno.

Ponte a prueba

fill blank

Ganhei na loteria! ___!

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: Que sorte

A frase expressa um evento extremamente positivo (ganhar na loteria), portanto, a exclamação mais adequada é "Que sorte!".

multiple choice

Você estava atrasado para o voo, mas o avião também atrasou. Você diz:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: Que sorte!

Evitar perder o voo por um atraso do próprio avião é um golpe de sorte inesperado, tornando "Que sorte!" a escolha mais apropriada.

sentence building

Use "Que sorte!" para descrever a situação em que você encontrou R$100 na rua.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: Todas as opções estão corretas.

Todas as opções apresentadas utilizam a expressão "Que sorte!" de forma correta para descrever o ato de encontrar dinheiro inesperadamente.

Puntuación: /3

¿Te ha servido?
¡No hay comentarios todavía. Sé el primero en compartir tus ideas!