A1 noun Neutral #400 más común 1 min de lectura

问题

wèntí /wèn tí/

The word '问题' functions as both a query for information and a label for a challenge that needs resolution.

Palabra en 30 segundos

  • Used to ask for information or clarification.
  • Refers to a difficulty or a technical fault.
  • A versatile noun essential for daily communication.

1) 概述:‘问题’是汉语中使用频率极高的词汇。它既可以作为中性词,表示‘疑问’(Question),也可以表示‘麻烦’或‘故障’(Problem)。

2) 用法模式:常见搭配包括动词+问题(如:提出问题、解决问题、发现问题)以及形容词+问题(如:严重的问题、简单的问题)。它既可以指抽象的逻辑疑问,也可以指具体的客观障碍。

3) 常见语境:在学校,学生会向老师‘提问’;在职场,员工需要‘处理问题’;在日常交谈中,若某人举止异常,我们常说‘他今天有点问题’,意指他有些不对劲。

4) 近义词辨析:与‘难题’相比,‘问题’涵盖范围更广,不一定具有挑战性;与‘疑问’相比,‘问题’更强调需要被解决或解释的状态。理解‘问题’的关键在于判断语境是属于‘询问信息’还是‘面对障碍’。

Ejemplos

1

老师,我有一个问题。

everyday

Teacher, I have a question.

2

这个问题很难解决。

formal

This problem is hard to solve.

3

没问题,我马上就来!

informal

No problem, I'll be there soon!

4

我们需要深入探讨该问题。

academic

We need to discuss this issue in depth.

Colocaciones comunes

提出问题 raise a question
解决问题 solve a problem
发现问题 discover an issue

Frases Comunes

没问题

No problem

有问题

Something is wrong

主要问题

Main issue

Se confunde a menudo con

问题 vs 疑问

Refers specifically to doubts or uncertainties in the mind. It is more abstract than '问题'.

问题 vs 难题

Specifically refers to a difficult problem that is hard to solve. '问题' can be easy or hard.

Patrones gramaticales

有/没有 + 问题 提出 + 问题 解决 + 问题

How to Use It

Notas de uso

Use '问题' as a noun. It is neutral in register and can be used in almost any social setting. Always pair it with appropriate verbs like '解决' or '提出'.


Errores comunes

Students often use '问题' as a verb. Remember it is a noun. Also, don't confuse it with the verb '问'.

Tips

💡

Use with specific verbs

Pair '问题' with '解决' (solve) for problems or '回答' (answer) for questions. This makes your Chinese sound much more natural.

⚠️

Avoid confusing with '问'

Remember that '问' is a verb and '问题' is a noun. Do not say '我问题你', say '我问你'.

🌍

The power of '没问题'

In Chinese culture, saying '没问题' is a common way to show reliability and willingness to help. It is a very positive phrase.

Origen de la palabra

The word consists of '问' (to ask) and '题' (topic/subject). Historically, it meant a topic for discussion or inquiry, later evolving to include 'troubles'.

Contexto cultural

In Chinese culture, directly pointing out a 'problem' can sometimes be perceived as confrontational. People often use '没问题' to build rapport and demonstrate a cooperative spirit.

Truco para recordar

Think of '问' (to ask) + '题' (topic/subject) = a topic you want to ask about or a problem you face. It's a topic that needs a solution.

Preguntas frecuentes

4 preguntas

“问题”范围更广,既指疑问也指困难。而“疑问”侧重于内心的不解或对某事的怀疑,通常不包含“故障”的意思。

可以使用“请问,我有一个问题想请教”这样的句式。在正式场合,加上“请教”会显得更加谦逊。

这是一个非常常用的口语,意为“没关系”、“没困难”或“答应对方的请求”。它表示一切顺利或同意。

不可以,在现代汉语中,“问题”仅作为名词使用。如果想表达“询问”,请使用动词“问”。

Ponte a prueba

fill blank

这件事对我来说没有___,我可以帮你完成。

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: 问题

“没问题”是固定搭配,表示“没关系/可以做到”。

multiple choice

下列哪个句子使用正确?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: 他有很多问题。

“问题”是名词,前面可以加量词或形容词。

sentence building

问题 / 解决 / 我们 / 努力 / 了

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: 我们努力解决了问题。

标准的“主-谓-宾”结构。

Puntuación: /3

¿Te ha servido?
¡No hay comentarios todavía. Sé el primero en compartir tus ideas!