question
question in 30 Seconds
- The French word 'question' is a feminine noun meaning 'question' or 'issue.'
- Always use the verb 'poser' (to pose) when you want to say 'to ask a question.'
- It can refer to a literal inquiry or a broader topic of debate or concern.
- Commonly used in expressions like 'il est question de' (it's about) and 'il n'en est pas question' (no way).
The French word question is a fundamental noun that translates directly to the English word 'question.' At its core, it refers to a sentence or phrase used to find out information. However, in French, its usage extends far beyond simple inquiries. It is a feminine noun (la question), and understanding its gender is the first step for any learner. Whether you are in a classroom, a business meeting, or a casual conversation, this word is ubiquitous. It encompasses the act of asking, the subject of a debate, and even the concept of a problem or issue to be resolved. In the French educational system, the ability to formulate a 'bonne question' is highly valued, reflecting a cultural emphasis on critical thinking and analytical inquiry. When you use this word, you are participating in the most basic form of human interaction: the exchange of knowledge. It is used in various registers, from the very formal 'question d'actualité' (current issue) to the common 'poser une question' (to ask a question). Unlike English, where we 'ask' a question, in French, you 'pose' one. This distinction is crucial for sounding natural. Furthermore, the word can imply a matter of doubt or a topic under discussion, such as in the phrase 'la question du climat' (the climate issue). Understanding the nuances of this word allows a speaker to navigate social and professional landscapes with clarity. It is not just about the interrogation mark at the end of a sentence; it is about the topic at hand.
- Grammatical Gender
- Feminine (la question, une question, les questions).
- Primary Verb Collocation
- Poser (to pose/ask). Never use 'demander une question'.
- Abstract Meaning
- Refers to a 'matter' or 'issue' (e.g., une question de temps).
Puis-je vous poser une question sur ce projet ?
C'est une question de vie ou de mort.
Il n'est pas question de partir maintenant.
Répondez à la question, s'il vous plaît.
La question est complexe.
Using question correctly involves mastering several common sentence structures. The most frequent use is with the verb poser. For example, 'Je pose une question' (I am asking a question). It is also frequently used with the verb répondre (to answer), as in 'Il répond à la question' (He answers the question). Note the use of the preposition à after répondre. Another important structure is 'Il est question de...', which means 'It is about...' or 'The subject is...'. This is a more formal way to introduce a topic. For instance, 'Dans ce livre, il est question de la Révolution française' (In this book, it is about the French Revolution). You will also encounter the negative expression 'Il n'en est pas question,' which translates to 'That's out of the question' or 'No way.' This is a very strong way to refuse something. In academic or professional settings, you might hear 'remettre en question,' which means to challenge or call something into question. For example, 'Il a remis en question ma décision' (He challenged my decision). This shows how the word moves from a simple grammatical unit to a conceptual tool for debate and critique. When discussing multiple items, the plural questions is used, often in the context of a 'foire aux questions' (FAQ). Pay attention to the adjectives that accompany it; because it is feminine, adjectives must agree: 'une question pertinente' (a relevant question), 'une question difficile' (a difficult question). In everyday speech, if someone asks 'Une question ?', they are simply asking if you have any questions. It is a concise and effective way to open the floor for discussion.
- With 'Poser'
- Est-ce que je peux vous poser une question ? (Can I ask you a question?)
- With 'Répondre'
- Elle n'a pas voulu répondre à ma question. (She didn't want to answer my question.)
- Idiomatic Use
- C'est une question de principe. (It's a matter of principle.)
Voici la question que tout le monde se pose.
Il y a beaucoup de questions sans réponse.
La question mérite d'être examinée.
In France and other French-speaking regions, question is a staple of daily life. In the classroom, students are constantly encouraged to 'poser des questions' to clarify their understanding. Teachers might start a lesson by saying, 'Avez-vous des questions sur le cours précédent ?' (Do you have any questions about the previous lesson?). In the workplace, meetings often conclude with a 'séance de questions-réponses' (Q&A session). In the media, journalists frequently use the word when interviewing politicians or experts, often using the phrase 'La question qui se pose est...' (The question that arises is...). On television, game shows like 'Questions pour un champion' have made the word a household name, associating it with knowledge and quick thinking. In the legal system, a 'question prioritaire de constitutionnalité' (QPC) is a well-known procedure where the constitutionality of a law is challenged. Even in casual settings, you'll hear it used to express skepticism or to set boundaries. If a friend suggests an expensive trip, you might reply, 'C'est une question de budget' (It's a matter of budget). In shops, a salesperson might ask, 'Avez-vous une question sur ce produit ?' (Do you have a question about this product?). The word is also central to French philosophy and literature, where 'la question de l'être' (the question of being) or 'la question sociale' (the social question) are major themes. It is a word that bridges the gap between the mundane and the profound, making it an essential part of the French linguistic landscape. Whether it's a child asking 'Pourquoi ?' or a scientist investigating the mysteries of the universe, the question is the starting point of all discovery.
Bienvenue à notre séance de questions-réponses.
C'est une excellente question, merci de l'avoir posée.
The most frequent mistake English speakers make with question is using the wrong verb. In English, we 'ask' a question. The direct translation of 'to ask' is demander. However, in French, you cannot say *demander une question. This sounds very unnatural to a native speaker. Instead, you must use the verb poser. Think of it as 'posing' a question to an audience. Another common error is the gender. Many learners assume that because it ends in '-ion', it might be masculine, or they simply forget that most '-ion' words in French are feminine. It is always la question. Misusing the preposition after répondre is another pitfall. You 'répondre à une question,' not just 'répondre une question.' Furthermore, learners often confuse 'une question' with 'une demande.' While a question is an inquiry for information, a 'demande' is a request for an action or an object. For example, if you want a glass of water, that's a 'demande,' not a 'question.' Another subtle mistake involves the expression 'il est question de.' Learners sometimes try to use 'il s'agit de' and 'il est question de' interchangeably. While they are similar, 'il est question de' often implies that the subject is being discussed or debated, whereas 'il s'agit de' is a more general way to say 'it is about.' Finally, be careful with the word 'interrogation.' While it can mean a question, it often carries a more formal or even police-related connotation (like an interrogation). In a classroom, an 'interrogation' is a quiz or a test, not just a simple question you ask the teacher.
- The 'Demander' Trap
- Incorrect: Je veux demander une question. Correct: Je veux poser une question.
- Gender Confusion
- Incorrect: Le question est simple. Correct: La question est simple.
- Preposition Omission
- Incorrect: Répondez ma question. Correct: Répondez à ma question.
Attention : on dit poser une question, pas demander.
While question is the most common word for an inquiry, French offers several synonyms and related terms depending on the context. Interrogation is a more formal synonym, often used in grammatical or legal contexts. In a school setting, 'une interrogation' (or 'une interro') refers to a short test or quiz. Demande is used when you are requesting something rather than just seeking information. For example, 'une demande de renseignements' is a request for information. Problème or Sujet can be used when 'question' refers to a matter or topic. For instance, 'le sujet en question' means 'the subject in question.' Enquête is used for a formal investigation or a survey, which is essentially a series of questions. Doute might be used if the question implies uncertainty. If you want to be more specific about the type of question, you might use interpellation (a formal questioning, often in parliament) or consultation (asking for professional advice). In the digital age, FAQ (Foire Aux Questions) is standard for a list of common inquiries. Understanding these alternatives helps you choose the right word for the right situation. For example, you wouldn't use 'interrogation' when asking a friend for the time; 'question' is much more appropriate. Conversely, in a scientific paper, you might refer to the 'problématique' (the research question or set of problems) rather than just a single 'question.' This richness of vocabulary allows for precise communication in French.
- Question vs. Interrogation
- 'Question' is general; 'Interrogation' is formal, legal, or refers to a school quiz.
- Question vs. Demande
- 'Question' seeks info; 'Demande' seeks an action or item.
- Question vs. Problématique
- 'Question' is a single inquiry; 'Problématique' is a complex set of related issues in a study.
Le professeur a donné une interrogation surprise.
How Formal Is It?
"La question de la souveraineté nationale est primordiale."
"J'ai une question à vous poser sur ce dossier."
"T'as une question ?"
"Tu as une petite question pour maman ?"
"C'est quoi ta question chelou ?"
Fun Fact
The word 'question' has been used in French since the 12th century. In the Middle Ages, 'la question' specifically referred to judicial torture used to extract confessions.
Pronunciation Guide
- Pronouncing the 'qu' like 'kw' (as in English). In French, it's just 'k'.
- Pronouncing the 'tion' like 'shun'. In French, it's 'tjɔ̃'.
- Forgetting the nasal vowel at the end.
Difficulty Rating
Very easy to recognize as it is a cognate.
Easy, but remember the feminine gender and '-ion' ending.
Moderate due to the nasal pronunciation and the 'poser' vs 'demander' rule.
Generally easy to hear, though the nasal ending can be tricky for beginners.
What to Learn Next
Prerequisites
Learn Next
Advanced
Grammar to Know
Asking questions with 'Est-ce que'
Est-ce que tu as une question ?
Asking questions with Inversion
As-tu une question ?
Feminine noun agreement with adjectives
Une question pertinente.
The use of 'à' after the verb 'répondre'
Je réponds à la question.
The transformation of 'un/une' to 'de' in negative sentences
Je n'ai pas de question.
Examples by Level
J'ai une question.
I have a question.
'Une' is used because 'question' is feminine.
Posez votre question.
Ask your question.
The verb 'poser' is used instead of 'demander'.
C'est une question facile.
It is an easy question.
The adjective 'facile' follows the noun.
Quelle est la question ?
What is the question?
'Quelle' is the feminine form of 'which/what'.
Je ne comprends pas la question.
I don't understand the question.
Standard negation using 'ne... pas'.
Une question, s'il vous plaît.
A question, please.
Polite request using 's'il vous plaît'.
Écrivez la question.
Write the question.
Imperative form of 'écrire'.
Il y a trois questions.
There are three questions.
Plural form 'questions' with an 's'.
Pouvez-vous répéter la question ?
Can you repeat the question?
Use of 'pouvez-vous' for a polite request.
C'est une question très importante.
It is a very important question.
Adjective 'importante' agrees with the feminine noun.
Il répond à toutes les questions.
He answers all the questions.
The verb 'répondre' is followed by the preposition 'à'.
J'ai une question sur le menu.
I have a question about the menu.
Preposition 'sur' used to mean 'about'.
Voulez-vous poser une question ?
Do you want to ask a question?
Inversion used for a formal question.
La question est un peu difficile.
The question is a bit difficult.
'Un peu' used as an adverb of degree.
Il n'y a pas de question bête.
There is no such thing as a stupid question.
After a negation, 'un/une' becomes 'de'.
C'est une question de temps.
It's a matter of time.
Abstract use of 'question' meaning 'matter'.
Il est question de changer les règles.
It's about changing the rules.
The expression 'il est question de' introduces a topic.
Il n'en est pas question !
No way! / Out of the question!
Idiomatic expression for a strong refusal.
Nous devons remettre en question nos habitudes.
We must challenge our habits.
'Remettre en question' means to challenge or reconsider.
C'est une question qui mérite réflexion.
It's a question that deserves thought.
Relative clause starting with 'qui'.
La question du logement est cruciale.
The housing issue is crucial.
'Question' used here to mean 'issue' or 'topic'.
Je me pose souvent cette question.
I often ask myself this question.
Reflexive use of 'se poser'.
Il a éludé la question avec adresse.
He skillfully evaded the question.
The verb 'éluder' means to avoid or evade.
C'est une question de principe pour moi.
It's a matter of principle for me.
Fixed expression 'question de principe'.
La question est de savoir si nous avons le budget.
The question is whether we have the budget.
Formal structure 'La question est de savoir si...'.
Cette décision soulève de nombreuses questions.
This decision raises many questions.
'Soulever' is the formal verb for 'to raise' a question.
Il s'agit d'une question de fond.
It is a fundamental question.
'Question de fond' refers to the core of an issue.
La question reste entière.
The question remains completely open.
Idiom meaning the problem has not been solved at all.
C'est une question épineuse à résoudre.
It's a thorny question to solve.
'Épineuse' (thorny) is a common metaphorical adjective.
Il a répondu sans détour à la question.
He answered the question directly.
'Sans détour' means without beating around the bush.
La question d'actualité a été débattue.
The current issue was debated.
'Question d'actualité' refers to a current event/topic.
Il faut aborder la question avec prudence.
The question must be approached with caution.
'Aborder' means to approach or tackle a subject.
La question de l'éthique est au cœur du débat.
The question of ethics is at the heart of the debate.
Formal academic phrasing.
Il a posé une question subsidiaire.
He asked a follow-up/secondary question.
'Subsidiaire' refers to something secondary or additional.
La question ne se pose même pas.
The question doesn't even arise / It's a non-issue.
Pronominal form 'se poser' meaning 'to arise'.
C'est une question de survie pour l'entreprise.
It's a matter of survival for the company.
Strong metaphorical use of 'question de'.
Il a été soumis à une question serrée.
He was subjected to close questioning.
'Question serrée' implies intense or rigorous questioning.
La question demeure en suspens.
The question remains pending/unresolved.
'En suspens' means hanging or undecided.
Il a traité la question de manière exhaustive.
He treated the question exhaustively.
'Exhaustive' means thorough and complete.
C'est une question qui divise l'opinion publique.
It's a question that divides public opinion.
Use of 'divise' to show conflict.
L'auteur explore la question de la finitude humaine.
The author explores the question of human finitude.
High-level philosophical usage.
La question oratoire ne nécessite pas de réponse.
The rhetorical question does not require an answer.
'Oratoire' is the formal term for rhetorical.
Il s'agit d'une question préjudicielle.
It is a preliminary/interlocutory question.
Legal terminology (prejudicial question).
La question de la légitimité du pouvoir est posée.
The question of the legitimacy of power is raised.
Passive voice 'est posée'.
Il a balayé la question d'un revers de main.
He dismissed the question with a flick of the wrist.
Idiomatic expression for total dismissal.
La question est d'une complexité inouïe.
The question is of unheard-of complexity.
'Inouïe' means incredible or unheard of.
C'est une question qui hante la littérature moderne.
It's a question that haunts modern literature.
Metaphorical use of 'hanter' (to haunt).
La question de l'être est au centre de sa philosophie.
The question of being is at the center of his philosophy.
Ontological usage.
Common Collocations
Common Phrases
— I have a question. Used to signal you want to ask something.
Excusez-moi, j'ai une question.
— No questions? Used by speakers to see if the audience needs clarification.
C'est tout pour aujourd'hui. Pas de question ?
— Good question! Used to acknowledge a smart or difficult inquiry.
Ah, c'est une bonne question !
— The next question. Used in tests or interviews.
Passons à la question suivante.
— In question / at hand. Refers to the specific thing being discussed.
L'homme en question est déjà parti.
— Out of the question. Used for a strong refusal.
Il est hors de question que je sorte sous la pluie.
— A stupid question. Often used self-deprecatingly.
C'est peut-être une question bête, mais...
— Frequently Asked Questions. Common on websites.
Consultez notre foire aux questions pour plus d'infos.
— Without question / undoubtedly. (Note: 'Sans aucun doute' is more common).
C'est sans question le meilleur choix.
— That is the whole point / That's the main issue.
Mais est-ce légal ? Toute la question est là.
Often Confused With
A 'demande' is a request for an action; a 'question' is a request for information.
An 'interrogation' is more formal or refers to a school quiz/test.
A 'problématique' is a complex set of questions in an academic context.
Idioms & Expressions
— That is out of the question; no way. A very firm refusal.
Prêter ma voiture ? Il n'en est pas question !
Neutral/Informal— To challenge, to doubt, or to reconsider something established.
Cette découverte remet en question toute la théorie.
Neutral/Formal— The 'killer' question; a very difficult or embarrassing question.
Et là, il m'a posé la question qui tue sur mon salaire.
Informal— It's a matter of life and death. Used for extremely urgent situations.
Dépêche-toi, c'est une question de vie ou de mort !
Neutral— Similar to 'remettre en question', but often used in a more accusatory way.
On ne peut pas mettre en question son honnêteté.
Neutral/Formal— A matter of taste. Used to say something is subjective.
Je n'aime pas ce tableau, c'est une question de goût.
Neutral— A burning question; a very topical or urgent issue.
La question brûlante de l'inflation préoccupe tout le monde.
Journalistic— To be at stake or to be the subject of discussion.
C'est votre avenir qui est en question ici.
Neutral/Formal— To be doubtful or problematic (less common than 'poser problème').
Sa sincérité peut faire question.
FormalEasily Confused
English speakers say 'ask a question'.
In French, 'demander' is for requests (demander un café), while 'poser' is for questions (poser une question).
Je demande un service, mais je pose une question.
Both mean to ask questions.
'Interroger' is more formal or systematic (like a police officer or a teacher testing a student).
Le policier interroge le témoin.
Both can mean 'topic'.
'Sujet' is the general theme; 'question' is the specific point of inquiry or debate.
Le sujet est la musique, mais la question est son influence.
Both involve asking things.
An 'enquête' is a full investigation or a survey/poll.
L'enquête révèle des résultats surprenants.
Questions often arise from doubt.
'Doute' is the feeling of uncertainty; 'question' is the expression of that uncertainty.
J'ai un doute, donc je pose une question.
Sentence Patterns
J'ai une [noun].
J'ai une question.
Est-ce que je peux poser une [noun] ?
Est-ce que je peux poser une question ?
Il est question de [verb/noun].
Il est question de partir demain.
Il n'en est pas [noun] !
Il n'en est pas question !
La [noun] est de savoir si...
La question est de savoir si c'est possible.
Remettre en [noun] [something].
Il remet en question mon autorité.
La [noun] se pose de...
La question se pose de son implication.
Traiter la [noun] de manière [adjective].
Il a traité la question de manière magistrale.
Word Family
Nouns
Verbs
Adjectives
Related
How to Use It
Extremely high in both spoken and written French.
-
Demander une question
→
Poser une question
In French, you 'pose' a question, you don't 'ask' (demander) it. This is the most common error for English speakers.
-
Le question
→
La question
'Question' is a feminine noun. Words ending in '-ion' are almost always feminine in French.
-
Répondre la question
→
Répondre à la question
The verb 'répondre' requires the preposition 'à' when followed by an object like 'question'.
-
Une question de budget (meaning a request)
→
Une demande de budget
If you are asking for money, it's a 'demande'. If you are asking about the budget, it's a 'question'.
-
Il s'agit de la question (when meaning debate)
→
Il est question de...
While 'il s'agit de' is common, 'il est question de' is more specific for topics under discussion or debate.
Tips
Gender Rule
Remember that 'question' is feminine. Always use 'la' or 'une' with it. This is a common rule for words ending in '-ion' in French.
The Right Verb
Never use 'demander' with 'question'. Always use 'poser'. Think of 'posing' for a photo to help you remember.
Nasal Vowels
The 'on' at the end of 'question' is a nasal vowel. Don't pronounce the 'n' clearly; instead, let the sound go through your nose.
Politeness
In a formal setting, start with 'Puis-je vous poser une question ?' to be extra polite before asking your inquiry.
Strong Refusal
Use 'Hors de question !' when you want to give a firm 'No' to a suggestion. It's very effective and natural.
Academic Style
In essays, use 'la problématique' instead of 'la question' to sound more professional and sophisticated.
Context Clues
If you hear 'il est question de', listen for the topic that follows. It's a key phrase for identifying the main subject.
Intellectualism
Don't be afraid to ask questions in France; it's seen as a sign of engagement and critical thinking, which are highly valued.
Visual Link
Visualize a question mark wearing a pink dress (feminine) and sitting on a 'pose' (the verb poser).
Preposition 'à'
When answering, always say 'répondre à la question'. Don't forget the 'à'!
Memorize It
Mnemonic
Think of a 'Question' as a 'Quest' for information. You 'pose' it like a statue for people to look at and answer.
Visual Association
Imagine a giant question mark (?) wearing a dress (to remember it's feminine) and sitting on a 'pose' (like a model posing).
Word Web
Challenge
Try to use 'poser une question' in a sentence today instead of 'demander'. Write it down three times to lock it in.
Word Origin
Derived from the Latin 'quaestio', which means 'a seeking, inquiry, or judicial investigation.' It comes from the verb 'quaerere', meaning 'to seek or ask.'
Original meaning: In Latin, it primarily referred to a formal inquiry or a legal examination, often involving torture in ancient times.
Romance (Latin-based).Cultural Context
Be careful when asking personal questions (age, salary, religion) in France, as it can be seen as intrusive.
English speakers often struggle with 'poser' vs 'demander' because in English we use 'ask' for both questions and requests.
Practice in Real Life
Real-World Contexts
Education
- Lever la main pour poser une question
- Une question à choix multiples
- Répondre à la question
- Une question de cours
Business
- La question du budget
- Soulever une question importante
- Une séance de questions-réponses
- Traiter la question
Daily Life
- J'ai une petite question
- C'est une question de goût
- Pas de question !
- Une question bête
Politics/Media
- La question d'actualité
- Remettre en question une loi
- La question sociale
- Éluder la question
Legal
- La question prioritaire de constitutionnalité
- Une question préjudicielle
- Soumettre à la question (historical)
- La question de la preuve
Conversation Starters
"Puis-je vous poser une question sur votre travail ?"
"Quelle est la question la plus difficile qu'on vous ait posée ?"
"Avez-vous des questions sur le programme d'aujourd'hui ?"
"C'est une question de point de vue, n'est-ce pas ?"
"Si vous pouviez poser une question à une célébrité, laquelle serait-ce ?"
Journal Prompts
Écrivez sur une question que vous vous posez souvent sur l'avenir.
Quelle est la question la plus importante dans votre vie en ce moment ?
Décrivez une situation où vous avez dû remettre en question vos croyances.
Faites une liste de cinq questions que vous aimeriez poser à votre futur moi.
Pourquoi est-il important de toujours poser des questions selon vous ?
Frequently Asked Questions
10 questionsIt is feminine: 'la question'. Most French words ending in '-ion' are feminine. For example, 'la nation', 'la solution', 'la station'. Remembering this pattern will help you with many other words as well.
No, this is a common mistake for English speakers. You must say 'poser une question'. If you use 'demander', it sounds like you are asking for the question itself as an object, which doesn't make sense in most contexts. Always use 'poser'!
It means 'it is about' or 'the subject is'. It's a more formal way of introducing a topic. For example, 'Dans ce film, il est question de voyage' means 'In this movie, it's about travel'. It's very common in literature and news.
'Question' is the general word for any inquiry. 'Interrogation' is more formal and often refers to a school quiz or a formal questioning by the police. In a classroom, if a teacher says 'Il y a une interro', they mean there is a test.
You say 'Hors de question' or 'Il n'en est pas question'. Both are strong ways to say 'No way' or 'Absolutely not'. For example: 'Sortir par ce froid ? Hors de question !'
It is a 'trick question'. It's a question designed to make you make a mistake or to test if you are paying attention. You might hear this in school or during a job interview.
It is pronounced like 'tjɔ̃'. The 't' is clear, followed by a 'y' sound, and then a nasal 'o'. It does NOT sound like the English 'shun'. Practice the nasal 'on' sound to get it right.
It means 'to challenge' or 'to call into question'. It's used when you start to doubt something that was previously accepted. For example: 'Il a remis en question toute ma stratégie'.
Yes, it is 'questions'. You just add an 's' at the end. The pronunciation remains the same. For example: 'J'ai plusieurs questions à vous poser'.
It is the French term for 'FAQ' (Frequently Asked Questions). You will see this on almost every French website. It literally means 'Fair of questions'.
Test Yourself 180 questions
Write a sentence using 'poser une question'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'It is a matter of time.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'hors de question'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The question is whether he will come.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'remettre en question' in a sentence.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Can I ask you a question?' (Formal)
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about an FAQ.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'It is a fundamental question.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'éluder' and 'question' in a sentence.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'A rhetorical question.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'répondre à'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'There are no stupid questions.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'il est question de'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'A thorny question.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'soulever' and 'question' in a sentence.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'I ask myself this question.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'question de principe'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The question remains open.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'subsidiaire' in a sentence.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'A matter of life and death.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Pronounce: 'La question'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'I have a question.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Ask: 'Can I ask a question?'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'No way!' using 'question'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronounce: 'Questions-réponses'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'It's a matter of time.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Ask: 'Any questions?'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Good question!'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'It's a matter of principle.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronounce: 'Remettre en question'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'It's a trick question.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'The question is whether...'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'It's about travel.' using 'il est question de'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Out of the question!'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'A thorny question.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'I ask myself this question.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Answer the question.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'The question doesn't arise.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'A rhetorical question.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'A matter of life and death.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Listen for the 'qu' sound in 'question'. Is it 'k' or 'kw'?
Listen for the nasal vowel in 'question'. Is it 'on' or 'an'?
How many syllables do you hear in 'question'?
Listen to 'poser une question'. Which verb was used?
Listen to 'répondre à la question'. Which preposition was used?
Listen to 'hors de question'. Is it positive or negative?
Listen to 'une question de temps'. What is it about?
Listen to 'remettre en question'. Does it sound formal or informal?
Listen to 'la question qui tue'. Is it a serious or idiomatic phrase?
Listen to 'une question subsidiaire'. Is it the first or second question?
Listen to 'il est question de'. What follows?
Listen to 'la question est de savoir'. Is it a statement or an inquiry?
Listen to 'une question de fond'. Is it deep or shallow?
Listen to 'la question ne se pose pas'. Is it important?
Listen to 'foire aux questions'. What is the acronym?
/ 180 correct
Perfect score!
Summary
The word 'question' is a versatile feminine noun in French. The most important rule for English speakers is to use 'poser une question' instead of 'demander une question.' For example: 'Puis-je vous poser une question ?' (Can I ask you a question?).
- The French word 'question' is a feminine noun meaning 'question' or 'issue.'
- Always use the verb 'poser' (to pose) when you want to say 'to ask a question.'
- It can refer to a literal inquiry or a broader topic of debate or concern.
- Commonly used in expressions like 'il est question de' (it's about) and 'il n'en est pas question' (no way).
Gender Rule
Remember that 'question' is feminine. Always use 'la' or 'une' with it. This is a common rule for words ending in '-ion' in French.
The Right Verb
Never use 'demander' with 'question'. Always use 'poser'. Think of 'posing' for a photo to help you remember.
Nasal Vowels
The 'on' at the end of 'question' is a nasal vowel. Don't pronounce the 'n' clearly; instead, let the sound go through your nose.
Politeness
In a formal setting, start with 'Puis-je vous poser une question ?' to be extra polite before asking your inquiry.
Example
J'ai une question à poser.
Related Content
This Word in Other Languages
Related Phrases
More communication words
À bientôt
A1See you soon
accepter
A2To accept.
accord
A2Harmony or concurrence in opinion or feeling.
accueillir
A2To greet someone in a particular way; to welcome.
actualité
A2Current events or news.
adresser
A2To address, to speak or write to someone.
affabulation
B2A fabricated story or statement, often fanciful or exaggerated.
affirmation
B2The action or process of affirming something; a statement of truth.
affirmer
B1To state or assert positively.
allô
A1Hello (on the phone); used to answer a call or start a phone conversation.