A1 Expression خنثی 2 دقیقه مطالعه

في أي ساعة المباراة؟

fi ay saah almatarah?

What time is the match?

به‌طور تحت‌اللفظی: The match (at) what hour?

در ۱۵ ثانیه

  • Simple way to ask for a sports game start time.
  • Essential for football fans and social gatherings in cafes.
  • Uses the word 'mubarah' for match and 'sa'a' for hour.

معنی

This is the go-to way to ask what time a sports game starts. It’s a simple, everyday question used by millions of football fans across the Middle East.

مثال‌های کلیدی

3 از 6
1

Walking into a crowded café

يا جماعة، المباراة الساعة كام؟

Hey everyone, what time is the match?

2

Texting a friend about the Champions League

المباراة الساعة كام النهاردة؟

What time is the match today?

3

Asking a hotel concierge for information

لو سمحت، المباراة الساعة كام؟

Excuse me, what time is the match?

🌍

زمینه فرهنگی

In Egypt, football is a national obsession. You will hear 'El-match' more often than 'Al-mubarah' in the streets, but everyone uses the 'Sa'a' structure to ask the time. With the massive growth of the Saudi Pro League, asking about match times is a daily occurrence. People often coordinate around prayer times (e.g., 'After Isha prayer'). Moroccans are incredibly proud of their national team (The Atlas Lions). During the World Cup, 'Fi ayyi sa'a' was the most asked question in every 'souq' (market). In these regions, 'Le'be' (game) is a very common synonym for 'Mubarah'. You might hear 'Ay sa'a el-le'be?' in casual settings.

💡

The 'Fi' is key

Always start with 'Fi' to sound more natural and grammatically correct in Standard Arabic.

💬

Expect 'Inshallah'

When someone gives you the time, they will likely add 'Inshallah'. It's just a polite habit!

در ۱۵ ثانیه

  • Simple way to ask for a sports game start time.
  • Essential for football fans and social gatherings in cafes.
  • Uses the word 'mubarah' for match and 'sa'a' for hour.

What It Means

This phrase is your golden ticket to the world of sports in the Arab world. It literally translates to 'The match what hour?' but functions exactly like 'What time is the game?' in English. It is simple, direct, and incredibly common.

How To Use It

You can use this phrase exactly as it is. Just drop it into a conversation when you see a group of people gathered around a TV. You can also text it to a friend if you know there is a big game tonight. It works for football, basketball, or even a local tennis match.

When To Use It

Use it at the café when everyone is staring at the screen. Use it in a group chat with your cousins before the weekend. It is perfect for casual settings. If you are at a sports bar or a stadium, this is the most natural thing to say. It shows you are interested in the local vibe.

When NOT To Use It

Don't use this in a high-level business meeting unless your boss is a huge football fan. It is a bit too casual for a formal wedding speech. Also, don't use it if you are asking about a movie or a play. For those, you would swap out the word al-mubarah for something else. It is strictly for competitive matches.

Cultural Background

Football (soccer) is more than just a sport in the Arab world; it is a lifestyle. When the national team or big clubs like Al Ahly or Al Hilal play, cities literally slow down. Asking Al-mubarah el-sa'a kam? is a way to bond with strangers. It is the ultimate icebreaker at any local 'ahwa' (coffee house).

Common Variations

In Egypt, you might hear El-match el-sa'a kam? using the English word 'match'. In the Gulf, you might hear Mita al-mubarah? which means 'When is the match?'. Both are understood everywhere. If you want to be more specific, you can add the team names after the phrase.

نکات کاربردی

This is a quintessentially casual phrase. While grammatically simple, it is the heartbeat of social interaction in sports-heavy cultures.

💡

The 'Fi' is key

Always start with 'Fi' to sound more natural and grammatically correct in Standard Arabic.

💬

Expect 'Inshallah'

When someone gives you the time, they will likely add 'Inshallah'. It's just a polite habit!

🎯

Dialect Shortcut

If you forget the whole phrase, just say 'El-mubarah emta?' (The match when?) and people will understand you perfectly.

مثال‌ها

6
#1 Walking into a crowded café

يا جماعة، المباراة الساعة كام؟

Hey everyone, what time is the match?

A friendly way to address a group of strangers in a public place.

#2 Texting a friend about the Champions League

المباراة الساعة كام النهاردة؟

What time is the match today?

Adding 'al-naharda' (today) makes it specific for the current day.

#3 Asking a hotel concierge for information

لو سمحت، المباراة الساعة كام؟

Excuse me, what time is the match?

Adding 'law samaht' adds a touch of politeness for a service setting.

#4 Joking with a friend who is late

المباراة الساعة كام؟ إنت فاكرها بكرة؟

What time is the match? Do you think it's tomorrow?

Used sarcastically to tell someone they are late.

#5 Anxious fan waiting for a big final

يا رب! هي المباراة الساعة كام؟

Oh God! What time is the match?

Expressing nervous anticipation for a major sporting event.

#6 Asking about a specific team

مباراة الأهلي الساعة كام؟

What time is the Al Ahly match?

You can replace 'al-mubarah' with 'mubarat [Team Name]'.

خودت رو بسنج

Fill in the missing word to ask 'What time is the match?'

في أي ____ المباراة؟

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: ساعة

In Arabic, we use 'ساعة' (hour) to ask for the specific clock time of an event.

Which of these is the most natural way to ask about a game's time in a cafe?

Select the correct phrase:

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: في أي ساعة المباراة؟

This is the standard, most idiomatic way to ask the question in Modern Standard Arabic.

Complete the dialogue between two friends.

أحمد: يا خالد، هل ستشاهد كرة القدم؟ خالد: نعم، ولكن ____؟

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: في أي ساعة المباراة

Khaled wants to watch the game, so he needs to know the time.

Match the response to the question: 'في أي ساعة المباراة؟'

Response options:

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: الساعة الثامنة مساءً.

The question asks for a time (hour), so the answer must provide a clock time.

🎉 امتیاز: /4

ابزارهای بصری یادگیری

Sports Vocabulary

👤

People

  • لاعب (Player)
  • حكم (Referee)
  • مدرب (Coach)
📍

Places

  • ملعب (Stadium)
  • مقهى (Cafe)
  • نادي (Club)

بانک تمرین

4 تمرین‌ها
Fill in the missing word to ask 'What time is the match?' جای خالی A1

في أي ____ المباراة؟

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: ساعة

In Arabic, we use 'ساعة' (hour) to ask for the specific clock time of an event.

Which of these is the most natural way to ask about a game's time in a cafe? Choose A1

Select the correct phrase:

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: في أي ساعة المباراة؟

This is the standard, most idiomatic way to ask the question in Modern Standard Arabic.

Complete the dialogue between two friends. dialogue_completion A2

أحمد: يا خالد، هل ستشاهد كرة القدم؟ خالد: نعم، ولكن ____؟

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: في أي ساعة المباراة

Khaled wants to watch the game, so he needs to know the time.

Match the response to the question: 'في أي ساعة المباراة؟' situation_matching A1

Response options:

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: الساعة الثامنة مساءً.

The question asks for a time (hour), so the answer must provide a clock time.

🎉 امتیاز: /4

سوالات متداول

10 سوال

Yes! 'Mubarah' applies to any competitive match, including tennis, basketball, or even chess.

Not exactly. 'Sa'a' means 'hour' or 'clock'. 'Waqt' is the general word for 'time'. We use 'Sa'a' for specific clock times.

Just add 'كانت' (kanat): 'في أي ساعة كانت المباراة؟'

In casual speech, it's a soft 'h' or silent. In formal speech, if you continue the sentence, it becomes a 't' sound.

Arabic speakers often adopt English or French words for modern concepts. 'Match' is very common in Egypt and North Africa.

The plural is 'Mubarayāt' (مباريات).

It's better to say 'في أي ساعة الرحلة؟' (Fi ayyi sa'atin al-rihlah?). 'Mubarah' is only for matches.

Yes, although they have their own dialect, every Moroccan understands Modern Standard Arabic from TV and school.

Start with 'المباراة في الساعة...' followed by the number (e.g., 'al-thāminah' for 8:00).

It's by far the most popular, but basketball and handball are also big in countries like Egypt and Tunisia.

عبارات مرتبط

🔗

متى تبدأ المباراة؟

similar

When does the match start?

🔗

أي قناة تنقل المباراة؟

builds on

Which channel is broadcasting the match?

🔗

من سيلعب في المباراة؟

similar

Who is playing in the match?

🔗

انتهت المباراة

contrast

The match has ended.

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!