B2 Idiom خنثی

يكسر الجليد

yaksir al-jalid

Break the ice

معنی

To initiate interaction and make people comfortable.

🌍

زمینه فرهنگی

In the Levant, people often use humor or offer food to break the ice. In the Gulf, formal introductions are common, but 'breaking the ice' is understood in business. Egyptians are very social and often break the ice with a joke. Similar to French influence, the phrase is well-understood.

💡

Use it with confidence

It is a very common phrase in professional settings.

معنی

To initiate interaction and make people comfortable.

💡

Use it with confidence

It is a very common phrase in professional settings.

خودت رو بسنج

Fill in the blank with the correct phrase.

في بداية الاجتماع، حاول المدير أن ______.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: يكسر الجليد

The idiom is 'يكسر الجليد' (to break the ice).

🎉 امتیاز: /1

ابزارهای بصری یادگیری

بانک تمرین

1 تمرین‌ها
Fill in the blank with the correct phrase. جای خالی B1

في بداية الاجتماع، حاول المدير أن ______.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: يكسر الجليد

The idiom is 'يكسر الجليد' (to break the ice).

🎉 امتیاز: /1

سوالات متداول

1 سوال

It is neutral and works in most settings.

عبارات مرتبط

🔄

تلطيف الأجواء

synonym

Softening the atmosphere

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!