مذهول در ۳۰ ثانیه

  • Expresses intense surprise and awe.
  • Used for impressive or unexpected events.
  • Implies a strong emotional reaction.
  • More than just 'surprised'; it's 'astonished'.

The Arabic word مذهول (madh-hool) is an adjective that describes a state of being extremely surprised, astonished, or greatly impressed. It conveys a sense of wonder and often a temporary inability to react due to the sheer impact of an event or sight. When someone is مذهول, they are typically wide-eyed, speechless, or in a state of disbelief. This word is used across various registers, from everyday conversations to more formal descriptions of significant events or discoveries. It's a powerful word to express the intensity of one's reaction to something extraordinary.

Imagine witnessing a breathtaking natural phenomenon, like a meteor shower lighting up the night sky, or seeing a magnificent architectural marvel for the first time. In such moments, you would likely feel مذهول. It can also be used for unexpected positive news, like winning a lottery, or even for a shocking revelation that leaves you stunned. The feeling is one of being overwhelmed by an experience, often in a positive or neutral, but always impactful, way. It’s more than just being surprised; it implies a deeper level of awe and amazement.

Think about the feeling of seeing a magic trick that seems impossible, or hearing a piece of music that moves you to tears. These are situations where مذهول perfectly captures the emotional response. It signifies a moment where reality seems to bend, and you are left contemplating the extraordinary. It’s a common feeling when encountering something that exceeds all expectations or defies logical explanation. The word itself carries a weight that reflects the magnitude of the surprise or admiration it describes. It's a versatile term that can be applied to a wide range of astonishing experiences.

Related Emotion
Awe and wonder are closely linked to being مذهول.
Intensity
This word implies a high degree of surprise, not just mild astonishment.
When to Use
Use it when something is so surprising or impressive that it leaves you momentarily speechless or in a state of disbelief.

The child was مذهول by the magician's trick.

We were مذهولين at the beauty of the desert sunset.

Grammatical Note
The word مذهول is the singular masculine form. The plural masculine is مذهولون (madh-hooloon), and the plural feminine is مذهولات (madh-hoolaat). The dual form is مذهولان (madh-hoolaan) for masculine and مذهولتان (madh-hoolataan) for feminine. The feminine singular is مذهولة (madh-hoolah).

The audience remained مذهولين after the incredible performance.

Using مذهول effectively involves understanding its grammatical form and its placement within a sentence. As an adjective, it typically follows the noun it describes or acts as a predicate after a linking verb. The gender and number of the adjective must agree with the noun it modifies. For instance, if you are describing a group of women, you would use the feminine plural form, مذهولات.

Consider the structure: Subject + Verb (often a form of 'to be' implied or explicit) + مذهول. For example, 'He was amazed' translates to 'كان مذهولاً' (kaan madh-hoolan). The accusative case ending '-an' is often added when it functions as a predicate in a past tense sentence. When describing a female, 'She was amazed' becomes 'كانت مذهولةً' (kaanat madh-hoolatan).

To describe multiple people, 'They were amazed' would be 'كانوا مذهولين' (kaanoo madh-hooloona) for a masculine or mixed group, and 'كنّ مذهولاتٍ' (kunna madh-hoolaat) for an all-female group. The word can also directly follow a noun for emphasis, like 'a مذهول spectator' (متفرج مذهول - mutafarrij madh-hool).

Sentence Structure 1
Subject + كان/كانت/كانوا/كنّ + مذهول (with appropriate ending).
Sentence Structure 2
Noun + مذهول (as an adjective directly modifying the noun).
Case Endings
Remember the accusative case ending '-an' or '-an' when it follows 'kana' and its conjugations.

The explorer was مذهولاً by the ancient ruins.

The students were مذهولات by the professor's explanation.

You'll encounter مذهول in a variety of spoken and written contexts. In casual conversations, friends might describe a surprising event they witnessed, saying something like, 'I was مذهول by the price of that car!' or 'She was مذهولة when she saw her surprise party.' It's a common way to express strong reactions to unexpected news or sights.

In media, especially in news reports or documentaries, مذهول is used to describe the public's reaction to significant events, discoveries, or even natural disasters. For instance, a news anchor might report, 'The nation was مذهولة by the astronaut's safe return.' In literature and storytelling, authors use it to paint vivid pictures of characters' emotional states, highlighting moments of shock, wonder, or profound surprise.

You might also hear it in discussions about art, music, or performances. A critic reviewing a play could write, 'The audience was مذهول by the lead actor's powerful performance.' Similarly, someone describing a breathtaking landscape might say, 'Standing on the cliff edge, I was utterly مذهول.' The word is prevalent in travelogues, historical accounts, and even fictional narratives where characters experience moments of intense astonishment.

Conversational Use
Expressing personal astonishment about everyday events or surprises.
Media and News
Describing public reactions to major events, discoveries, or phenomena.
Literature and Arts
Characterizing intense emotional responses to performances, art, or narrative twists.

The tourists were مذهولين by the sheer size of the pyramids.

She was مذهولة when she heard the news of her promotion.

One common mistake learners make is misapplying the gender and number agreement. Forgetting to change مذهول to مذهولة for a female subject, or to مذهولين for a plural subject, can lead to grammatical errors. Always ensure the adjective matches the noun it describes in terms of gender (masculine/feminine) and number (singular/dual/plural).

Another potential pitfall is using مذهول when a less intense word for surprise is more appropriate. While it signifies strong astonishment, sometimes a milder expression might be better suited if the situation isn't overwhelmingly surprising. For instance, if you're just mildly surprised by a friend's arrival, a simpler word for 'surprised' might be more natural than مذهول.

Confusion can also arise with the case endings, especially when مذهول functions as the predicate of 'kana' (was). Learners might omit the accusative ending '-an' or '-an', saying 'كان مذهول' instead of the grammatically correct 'كان مذهولاً'. Paying attention to Arabic grammar rules regarding predicate adjectives after 'kana' is crucial.

Agreement Errors
Using the singular masculine form for plural or feminine subjects.
Intensity Mismatch
Employing مذهول for situations that call for a milder expression of surprise.
Case Ending Omission
Forgetting the accusative ending when مذهول is the predicate of 'kana'.

Incorrect: The women were مذهول.

Correct: The women were مذهولات.

Incorrect: He was مذهول by the news.

Correct: He was مذهولاً by the news.

While مذهول conveys intense amazement, several other Arabic words express related but distinct nuances of surprise and astonishment. For instance, متفاجئ (mutafāji') is a more general term for 'surprised.' It lacks the intensity of مذهول and can be used for milder surprises. If someone unexpectedly calls you, you might be متفاجئ, but if they arrive with a life-changing gift, you'd be مذهول.

Another related word is منبهر (munbahir), which means 'impressed' or 'dazzled.' This often implies admiration and being captivated by something's beauty, skill, or grandeur. While someone مذهول might also be منبهر, منبهر focuses more on the positive impression and admiration, whereas مذهول emphasizes the sheer shock and disbelief.

For a sense of being utterly stunned or shocked, especially by something negative or unbelievable, مصعوق (mas'ooq) can be used, literally meaning 'electrocuted' but figuratively conveying extreme shock. This is much stronger and often negative compared to the awe-inspiring nature of مذهول. When choosing the right word, consider the intensity and the specific emotion you wish to convey: general surprise (متفاجئ), deep admiration (منبهر), overwhelming astonishment (مذهول), or severe shock (مصعوق).

متفاجئ (Mutafāji')
Meaning: Surprised. Use for general, less intense surprise. Example: 'I was surprised to see him.' (كنت متفاجئاً لرؤيته.)
منبهر (Munbahir)
Meaning: Impressed, Dazzled. Use when feeling admiration for skill, beauty, or grandeur. Example: 'She was impressed by the performance.' (كانت منبهرةً بالعرض.)
مذهول (Madh-hool)
Meaning: Amazed, Astonished. Use for intense surprise, awe, and disbelief. Example: 'He was amazed by the magic trick.' (كان مذهولاً بخدعة الساحر.)
مصعوق (Mas'ooq)
Meaning: Shocked, Stunned (often negatively). Use for profound, often negative, shock. Example: 'They were shocked by the accident.' (كانوا مصعوقين بالحادث.)

A simple surprise: 'I was متفاجئاً to see you here.'

Intense admiration: 'The architecture left me منبهراً.'

Profound astonishment: 'We were مذهولين by the vastness of the canyon.'

Severe shock: 'He was مصعوقاً by the devastating news.'

چقدر رسمی است؟

نکته جالب

The root ذ-ه-ل (dh-h-l) also gives us words related to forgetting and absent-mindedness. This connection suggests that when someone is 'madh-hool' (amazed), their mind is so consumed by the astonishing event that they might momentarily 'forget' everything else, becoming completely focused on what they are witnessing.

راهنمای تلفظ

UK /mæzˈhuːl/
US /mæzˈhuːl/
The stress falls on the second syllable: maz-HOOL.
هم‌قافیه با
Ghoul Pool Tool Cool Fool School Rule Stool
خطاهای رایج
  • Pronouncing 'dh' as 'd' or 'z'.
  • Shortening the 'oo' sound.
  • Incorrectly stressing the first syllable.

سطح دشواری

خواندن 2/5

CEFR A2 level. The word is relatively common and its meaning is often clear from context. Understanding its grammatical agreement and nuances requires more practice.

نوشتن 2/5
صحبت کردن 2/5
گوش دادن 2/5

بعداً چه یاد بگیریم؟

پیش‌نیازها

متفاجئ (surprised) جميل (beautiful) رائع (wonderful) كبير (big) صغير (small)

بعداً یاد بگیرید

منبهر (impressed) مندهش (astonished) مصدوم (shocked) عظيم (great) باهر (dazzling)

پیشرفته

رهيب (terrible/awesome - context dependent) خارق (supernatural/extraordinary) عجيب (wondrous) فائق (superior/extraordinary) ساحر (magical/charming)

گرامر لازم

Adjective-Noun Agreement

The adjective must agree in gender and number with the noun it modifies. For example, 'a مذهول man' (رجل مذهول) vs. 'an amazed woman' (امرأة مذهولة).

Predicate Adjectives with 'Kana'

When used as a predicate after 'kana' (was), the adjective takes the accusative case ending. 'He was amazed' is 'كان مذهولاً' (kaan madh-hoolan), not 'كان مذهول'.

Pluralization of Adjectives

Masculine plural is typically formed by adding '-een' (e.g., مذهولين), and feminine plural by adding '-aat' (e.g., مذهولات).

Prepositional Phrases of Cause

The preposition 'min' (من) is often used to indicate the cause of amazement. 'Amazed by the view' is 'مذهول من المنظر'.

Implied Verb 'to be' in Present Tense

In the present tense, the verb 'to be' is often implied. 'He is amazed' is simply 'مذهول'.

مثال‌ها بر اساس سطح

1

كان الطفل مذهولاً باللعبة الجديدة.

The child was amazed by the new toy.

مذهولاً is the masculine singular form, agreeing with الطفل (child).

2

أنا مذهول من جمال هذه الحديقة.

I am amazed by the beauty of this garden.

مذهول is used here as the predicate adjective in the present tense.

3

شعرنا بالذهول عندما رأينا الألعاب النارية.

We felt amazement when we saw the fireworks.

الذهول is the noun form (amazement), related to the adjective مذهول.

4

كانت الفتاة مذهولة من المفاجأة.

The girl was amazed by the surprise.

مذهولة is the feminine singular form, agreeing with الفتاة (girl).

5

المشهد كان مذهولاً حقاً.

The scene was truly astonishing.

مذهولاً is used here to describe the scene (masculine, singular).

6

ذهبنا إلى العرض وكنا مذهولين.

We went to the show and were amazed.

مذهولين is the plural masculine form, agreeing with the implied 'we' (assuming a male or mixed group).

7

كان رد فعله مذهولاً.

His reaction was astonished.

مذهولاً modifies رد فعله (his reaction).

8

إنها قصة مذهولة.

It is an amazing story.

مذهولة is the feminine singular form, agreeing with قصة (story).

1

شاهدت فيلماً وثائقياً عن الفضاء وكنت مذهولاً من حجم الكون.

I watched a documentary about space and was amazed by the size of the universe.

مذهولاً agrees with the implied 'I' (masculine) after 'kana'.

2

عندما دخلت القاعة، وجدت نفسي مذهولاً من عدد الحضور.

When I entered the hall, I found myself amazed by the number of attendees.

مذهولاً is used here as the object of 'found myself'.

3

كانت ردود أفعالهم مذهولة أمام هذا الاكتشاف العلمي.

Their reactions were astonished in the face of this scientific discovery.

مذهولة is the feminine plural form, agreeing with ردود أفعالهم (their reactions).

4

لقد ترك عرض الألعاب النارية الجمهور مذهولاً.

The fireworks display left the audience amazed.

مذهولاً is the accusative form, agreeing with الجمهور (audience).

5

شعرت بأنني مذهول تماماً عندما رأيت الأهرامات لأول مرة.

I felt completely amazed when I saw the pyramids for the first time.

مذهولاً is used as the predicate adjective after 'felt'.

6

كانت التقارير عن الأضرار مذهولة، مما أثار قلق الجميع.

The reports about the damage were astonishing, which caused everyone concern.

مذهولة is the feminine plural form, agreeing with التقارير (reports).

7

كانت ابنتي مذهولة بالقصة التي روتها جدتها.

My daughter was amazed by the story her grandmother told.

مذهولة is the feminine singular form, agreeing with ابنتي (my daughter).

8

إن الإنجاز الذي حققته الشركة كان مذهولاً.

The achievement that the company accomplished was astonishing.

مذهولاً modifies الإنجاز (the achievement).

1

كان المتفرجون مذهولين من مهارة اللاعب في المباراة النهائية.

The spectators were amazed by the player's skill in the final match.

مذهولين is the plural masculine form, agreeing with المتفرجون (spectators).

2

عندما سمعت عن قرارها غير المتوقع، بقيت مذهولاً لساعات.

When I heard about her unexpected decision, I remained amazed for hours.

مذهولاً is used as the predicate adjective after 'remained'.

3

كانت اللوحات الفنية في المعرض مذهلة، وتركت انطباعاً عميقاً.

The artworks in the exhibition were astonishing, and left a deep impression.

مذهلة is the feminine plural form, agreeing with اللوحات الفنية (artworks).

4

شعرنا بالذهول أمام عظمة الطبيعة في جبال الألب.

We felt amazement before the grandeur of nature in the Alps.

الذهول is the noun form (amazement), used with 'felt'.

5

كانت ردة فعل الجمهور مذهولة بالابتكار الذي قدمه المخترع.

The audience's reaction was astonished by the innovation presented by the inventor.

مذهولة is the feminine singular form, agreeing with ردة فعل (reaction).

6

لقد ترك العرض المسرحي الجميع مذهولين بأدائه المتقن.

The theatrical performance left everyone amazed by its masterful execution.

مذهولين is the plural masculine form, agreeing with الجميع (everyone).

7

كانت التفاصيل المعمارية للمبنى مذهلة، تعكس براعة فائقة.

The architectural details of the building were astonishing, reflecting superior craftsmanship.

مذهلة is the feminine plural form, agreeing with التفاصيل (details).

8

كانت تجربتي في تلك المدينة الجديدة مذهلة بكل المقاييس.

My experience in that new city was astonishing by all measures.

مذهلة is the feminine singular form, agreeing with تجربتي (my experience).

1

كان الخطاب الذي ألقاه الرئيس مذهلاً، حيث استطاع أن يلامس مشاعر الملايين.

The speech delivered by the president was astonishing, as he was able to touch the emotions of millions.

مذهلاً is the masculine singular form, agreeing with الخطاب (speech).

2

عندما كشف العالم عن نظريته الجديدة، بدا زملاؤه مذهولين من جرأتها.

When the scientist revealed his new theory, his colleagues appeared amazed by its boldness.

مذهولين is the plural masculine form, agreeing with زملاؤه (his colleagues).

3

كانت القدرة على إعادة بناء التاريخ من شظايا قليلة أمراً مذهلاً.

The ability to reconstruct history from few fragments was an astonishing thing.

مذهلاً is used as the predicate adjective after 'was'.

4

لقد ترك العرض البهلواني الجمهور مذهولاً بقدراته الخارقة.

The acrobatic performance left the audience amazed by his superhuman abilities.

مذهولاً is the accusative form, agreeing with الجمهور (audience).

5

كانت التداعيات الاقتصادية للقرار مذهلة، وغيرت مسار السوق.

The economic repercussions of the decision were astonishing, and changed the course of the market.

مذهلة is the feminine plural form, agreeing with التداعيات (repercussions).

6

شعرنا بالذهول أمام عظمة الإنجازات البشرية عبر العصور.

We felt amazement before the grandeur of human achievements throughout the ages.

الذهول is the noun form (amazement), used with 'felt'.

7

كانت رحلتها الاستكشافية إلى القطب الجنوبي مذهلة، مليئة بالتحديات.

Her expedition to the South Pole was astonishing, full of challenges.

مذهلة is the feminine singular form, agreeing with رحلتها (her journey).

8

كانت رؤية الكسوف الكلي للشمس تجربة مذهلة لا تُنسى.

Witnessing the total solar eclipse was an unforgettable astonishing experience.

مذهلة is the feminine singular form, agreeing with تجربة (experience).

1

كانت عبقرية المؤلف في نسج هذه الحبكة المعقدة أمراً مذهلاً حقاً.

The author's genius in weaving this complex plot was truly astonishing.

مذهلاً is the masculine singular form, agreeing with عبقرية (genius).

2

بدا العلماء مذهولين من الاكتشافات التي كشفتها بعثة الفضاء الجديدة.

The scientists appeared astonished by the discoveries revealed by the new space mission.

مذهولين is the plural masculine form, agreeing with العلماء (scientists).

3

كانت قدرة الطبيعة على التجدد بعد الكارثة مذهلة، تبعث على الأمل.

Nature's ability to regenerate after the disaster was astonishing, inspiring hope.

مذهلة is the feminine singular form, agreeing with قدرة (ability).

4

لقد تركت براعة الرسام في التقاط الضوء والظل في لوحاته الجمهور مذهولاً.

The painter's mastery in capturing light and shadow in his paintings left the audience amazed.

مذهولاً is the accusative form, agreeing with الجمهور (audience).

5

كانت التطورات التكنولوجية المتسارعة في العقد الماضي مذهلة، وغيرت وجه العالم.

The rapid technological advancements in the past decade were astonishing, and changed the face of the world.

مذهلة is the feminine plural form, agreeing with التطورات (advancements).

6

شعرنا بالذهول أمام الفهم العميق الذي أظهره الفيلسوف في نقاشه.

We felt amazement before the deep understanding shown by the philosopher in his discussion.

الذهول is the noun form (amazement), used with 'felt'.

7

كانت شجاعة المتسلقين في مواجهة الظروف القاسية مذهلة.

The courage of the climbers in facing the harsh conditions was astonishing.

مذهلة is the feminine singular form, agreeing with شجاعة (courage).

8

كانت قدرة الجسم البشري على الشفاء من الإصابات المروعة تجربة مذهلة.

The human body's ability to heal from horrific injuries was an astonishing experience.

مذهلة is the feminine singular form, agreeing with تجربة (experience).

ترکیب‌های رایج

كان مذهولاً
بقي مذهولاً
ترك مذهولاً
شعور بالذهول
رد فعل مذهول
منظر مذهول
اكتشاف مذهول
أمر مذهول
مذهول من
مذهول تماماً

عبارات رایج

يا إلهي! مذهول!

— An exclamation of extreme surprise and disbelief.

عندما رأى السيارة الفاخرة، قال: 'يا إلهي! مذهول!'

لقد تركتني مذهولاً.

— You have made me extremely surprised or impressed.

بأدائك الرائع، لقد تركتني مذهولاً.

كنت مذهولاً لدرجة أنني لم أستطع الكلام.

— I was so amazed that I couldn't speak.

كان المشهد أمامي مذهولاً لدرجة أنني لم أستطع الكلام.

لا أصدق! هذا مذهول!

— An expression of disbelief and astonishment.

عندما سمع الخبر، قال: 'لا أصدق! هذا مذهول!'

مذهول من العظمة.

— Amazed by the grandeur or magnificence.

كان مذهولاً من العظمة المعمارية للمبنى القديم.

مذهول من الإبداع.

— Amazed by the creativity.

كان الأطفال مذهولين من إبداع الفنان في رسمهم.

مذهول من المفاجأة.

— Amazed by the surprise.

كانت مذهولة من المفاجأة التي أعدها لها أصدقاؤها.

مذهول من الأداء.

— Amazed by the performance.

كان الجمهور مذهولاً من الأداء المذهل للموسيقيين.

مذهول من القوة.

— Amazed by the power.

كان مذهولاً من القوة التي أظهرها في رفع الأثقال.

أكثر من مذهول.

— Extremely amazed, beyond just being amazed.

كانت تجربتي هناك أكثر من مذهول.

اغلب اشتباه گرفته می‌شود با

مذهول vs متفاجئ

'Mutafāji'' (surprised) is a general term. 'Madh-hool' implies a much stronger, often awe-inspiring, reaction. You are 'mutafāji'' when someone calls unexpectedly, but 'madh-hool' when you see a stunning natural phenomenon.

مذهول vs منبهر

'Munbahir' (impressed/dazzled) focuses on admiration for beauty or skill. While you can be 'madh-hool' and 'munbahir' simultaneously, 'madh-hool' emphasizes the shock and disbelief, whereas 'munbahir' highlights positive regard.

مذهول vs مصدوم

'Masdūm' (shocked) is usually for negative or disturbing events. If you hear about a friend's accident, you are 'masdūm'. If you see a breathtaking performance, you are 'madh-hool'.

اصطلاحات و عبارات

"وقف مذهولاً كالحجر"

— To stand completely stunned and motionless, like a stone, due to extreme shock or amazement.

عندما رأى الحادث، وقف مذهولاً كالحجر ولم يستطع التحرك.

Figurative
"فمه مفتوح من الدهشة"

— Literally 'his mouth is open from astonishment', used to describe someone who is so amazed that their mouth hangs open.

كانت تشاهد الفيلم الوثائقي وفمها مفتوح من الدهشة.

Figurative
"عقله توقف"

— His mind stopped; indicating a state of being so surprised or shocked that one cannot think or process information.

عندما سمع الخبر غير المتوقع، كأن عقله توقف للحظة.

Figurative
"لا يصدق عينيه"

— Cannot believe his eyes; a common idiom for extreme surprise or disbelief at what one is seeing.

عندما رأى المدينة المضيئة ليلاً، لم يصدق عينيه.

Figurative
"ذهل عقله"

— His mind was astonished; similar to 'his mind stopped', emphasizing the overwhelming nature of the surprise.

ذهل عقله بمنظر الجبال الشاهقة.

Figurative
"أصابه الذهول"

— Astonishment struck him; a more formal way to say someone was overcome with amazement.

أصابه الذهول عندما رأى حجم الكنز المكتشف.

Formal/Figurative
"كان في حالة ذهول"

— He was in a state of astonishment; describing a prolonged period of being amazed.

بعد سماع القصة، كان في حالة ذهول لعدة أيام.

Formal/Figurative
"ذهل لدرجة عدم القدرة على الحركة"

— Astonished to the point of being unable to move; emphasizing the paralyzing effect of extreme surprise.

شاهدت الحادث وذهلت لدرجة عدم القدرة على الحركة.

Figurative
"ذهل لدرجة عدم القدرة على الكلام"

— Astonished to the point of being unable to speak; highlighting speechlessness due to amazement.

كانت جمال الطبيعة مذهلاً لدرجة عدم القدرة على الكلام.

Figurative
"ذهل تماماً"

— Completely astonished; an intensifier for the state of amazement.

عندما رأى النتيجة، ذهب تماماً.

Figurative

به‌راحتی اشتباه گرفته می‌شود

مذهول vs مذهول

Similar root and meaning to 'madh-hool'.

'Madh-hool' emphasizes intense surprise and awe, often with a sense of disbelief. 'Madh-shūsh' is less common and might imply a more dazed or bewildered state, though they are often used interchangeably.

كان مذهولاً من المشهد.

مذهول vs مدهش

Both describe something causing amazement.

'Madh-hool' is the adjective describing the person experiencing amazement. 'Mud-hish' is the active participle, often used as an adjective describing the thing that *causes* amazement. So, the *view* is 'mud-hish' (amazing), and the *person* looking at it is 'madh-hool' (amazed).

The view is amazing (المنظر مدهش). The viewer is amazed (المشاهد مذهول).

مذهول vs ذهول

It's the noun form of the same root.

'Madh-hool' is the adjective (amazed). 'Dhuhūl' is the noun (amazement, astonishment). You *feel* 'dhuhūl' or you *are* 'madh-hool'.

شعرت بالذهول (I felt amazement). كنت مذهولاً (I was amazed).

مذهول vs متعجب

Both relate to wonder and surprise.

'Mut'ajjib' often implies a more contemplative wonder or curiosity, like 'wondering at' something. 'Madh-hool' implies a stronger, more sudden, and often overwhelming sense of astonishment.

كان متعجباً من سلوكه (He was wondering about his behavior). كان مذهولاً من أدائه (He was amazed by his performance).

مذهول vs منبهر

Both describe positive reactions to something impressive.

'Madh-hool' emphasizes the surprise and disbelief aspect. 'Munbahir' focuses more on admiration and being impressed by beauty, skill, or grandeur. You can be 'madh-hool' by a shocking revelation, but you'd be 'munbahir' by a beautiful artwork.

كان مذهولاً بالخبر المفاجئ (He was amazed by the sudden news). كان منبهراً باللوحة الفنية (He was impressed by the painting).

الگوهای جمله‌سازی

A1

Subject + مذهول/مذهولة.

الولد مذهول.

A2

كان + Subject + مذهولاً/مذهولة.

كان الولد مذهولاً.

A2

مذهول/مذهولة من + Noun.

مذهول من اللعبة.

B1

Subject + مذهول/مذهولة + بـ + Noun.

مذهول بالنتيجة.

B1

ترك + Object + مذهولاً.

ترك المنظر الجمهور مذهولاً.

B2

اشعر بـ + الذهول.

أشعر بالذهول.

B2

بقي + مذهولاً.

بقي مذهولاً لعدة دقائق.

C1

لا أصدق أنني مذهول.

لا أصدق أنني مذهول من هذا الإنجاز.

خانواده کلمه

اسم‌ها

ذهول Amazement, astonishment, stupor.

فعل‌ها

ذهل To be amazed, astonished, stunned.

صفت‌ها

مذهول Amazed, astonished.
مذهلة Amazing, astonishing (feminine).

مرتبط

مدهش Amazing, astonishing (active participle, often used as an adjective).
دهشة Astonishment, surprise (noun).
متفاجئ Surprised (adjective).
منبهر Impressed, dazzled (adjective).
مندهش Astonished, surprised (adjective).

نحوه استفاده

frequency

High, especially in descriptive contexts.

اشتباهات رایج
  • Using the singular masculine form 'madh-hool' for a feminine or plural subject. Ensure agreement: 'madh-hoolah' (مذهولة) for feminine, 'madh-hooloon' (مذهولون) for masculine plural, 'madh-hoolaat' (مذهولات) for feminine plural.

    Incorrect agreement can lead to grammatical errors. For example, 'The women were amazed' should be 'النساء كنّ <strong class='font-bold text-purple-600 dark:text-purple-400'>مذهولات</strong>', not 'مذهول'.

  • Using 'madh-hool' for mild surprise. Use 'mutafāji'' (متفاجئ) for general surprise and 'madh-hool' for intense amazement or awe.

    Saying 'I was amazed by the weather forecast' might be an overstatement; 'surprised' is better. But seeing a double rainbow can definitely make you 'madh-hool'.

  • Forgetting the accusative ending after 'kana'. When 'madh-hool' is the predicate of 'kana' (was), it takes the accusative ending: 'madh-hoolan' (مذهولاً) or 'madh-hoolatan' (مذهولةً).

    Incorrect: 'كان مذهول'. Correct: 'كان <strong class='font-bold text-purple-600 dark:text-purple-400'>مذهولاً</strong>'.

  • Confusing 'madh-hool' (amazed person) with 'mud-hish' (amazing thing). 'Madh-hool' describes the person feeling amazed. 'Mud-hish' describes the thing causing amazement.

    The 'view' is 'mud-hish' (مدهش), and the 'person' seeing it is 'madh-hool' (مذهول). It's a common point of confusion between active and passive participles.

  • Using 'madh-hool' for strong negative shock. For severe negative surprises, use 'masdūm' (مصدوم) or 'mas'ooq' (مصعوق).

    'Madh-hool' is usually for awe or wonder. If you hear about a tragedy, 'masdūm' is more fitting than 'madh-hool'.

نکات

Mind the Agreement!

Remember that 'madh-hool' is an adjective. It must agree in gender and number with the noun it describes. So, a boy is 'madh-hool' (مذهول), a girl is 'madh-hoolah' (مذهولة), two people could be 'madh-hoolayn' (مذهولين), and a group is 'madh-hooloon' (مذهولون) or 'madh-hoolaat' (مذهولات).

Intensity Matters

Use 'madh-hool' when the surprise is significant and impressive. For minor surprises, a word like 'mutafāji'' (متفاجئ - surprised) might be more appropriate. 'Madh-hool' implies a stronger emotional reaction.

Stress and Sounds

The stress is on the second syllable: maz-HOOL. Pay attention to the 'dh' sound (like 'th' in 'this') and the long 'oo' sound. Practicing saying it aloud will help you master it.

Positive or Shocking?

While often used for positive awe, 'madh-hool' can describe being stunned by something shocking due to its sheer unexpectedness. However, for intensely negative events, 'masdūm' (shocked) might be a better fit. Context will guide you.

Synonym Spectrum

Explore related words like 'munbahir' (impressed) and 'mutafāji'' (surprised) to understand the nuances. 'Madh-hool' sits at the higher end of intensity for surprise and awe.

Visual Triggers

Imagine someone's jaw dropping open in disbelief – that's the visual cue for 'madh-hool'. Connect it to the feeling of seeing something truly marvelous.

Sentence Building

Create your own sentences using 'madh-hool' and its variations. Describe things you've seen or experienced that left you amazed. This active practice is key to retention.

Expressive Language

In Arabic-speaking cultures, expressing strong emotions like amazement is common. Using 'madh-hool' authentically reflects this expressive nature of the language.

Root Connection

The root ذ-ه-ل (dh-h-l) relates to being forgetful or heedless. When you're 'madh-hool', your mind is so occupied by the astonishment that you might momentarily 'forget' everything else.

Real-World Use

Listen for 'madh-hool' in news reports, travel shows, or conversations about impressive sights or events. Recognizing it in context will solidify your understanding.

حفظ کنید

روش یادسپاری

Think of 'madh-hool' sounding like 'maze-cool'. Imagine being in a cool, intricate maze that is so impressive and confusing you are completely amazed and can't find your way out. You are 'maze-cool' and 'madh-hool'.

تداعی تصویری

Picture someone's jaw dropping open in extreme surprise, with their eyes wide. Imagine them standing frozen, like a statue, unable to move or speak because they are so amazed. This 'frozen amazement' is the feeling of being madh-hool.

شبکه واژگان

Surprise Awe Wonder Shock Impressive Unexpected Speechless Stunned

چالش

Try to describe a time you were 'madh-hool' using only simple Arabic words, and then try to incorporate 'madh-hool' and its variations. This will help solidify its meaning and usage.

ریشه کلمه

The word 'madh-hool' comes from the Arabic root ذ-ه-ل (dh-h-l), which relates to the concept of being heedless, forgetful, or absent-minded. This root often implies a state where one's mind is so preoccupied or overwhelmed that they lose awareness of their surroundings or forget things.

معنای اصلی: The core meaning relates to forgetting or being heedless, often due to intense emotion or preoccupation.

Semitic languages, specifically Arabic.

بافت فرهنگی

The word 'madh-hool' is generally used for positive or neutral astonishment. While it can describe being stunned by something negative, 'mas'ooq' (shocked) might be more appropriate for severe negative events.

While 'amazed' and 'astonished' are direct translations, the feeling can also be conveyed by phrases like 'blown away', 'jaw-dropping', or 'mind-blowing' in informal English.

The astonishment of the companions of the Prophet Muhammad (peace be upon him) upon witnessing miracles. The amazement of travelers describing the wonders of ancient Islamic civilizations and their architectural achievements. The awe inspired by the Quranic verses, often described as 'madh-hool' in their eloquence and profound meaning.

تمرین در زندگی واقعی

موقعیت‌های واقعی

Witnessing a natural wonder (e.g., a sunset, a waterfall, a mountain range).

  • منظر مذهل!
  • كنت مذهولاً من جمال الطبيعة.
  • الطبيعة مذهلة حقاً.

Experiencing a surprising event (e.g., a surprise party, unexpected news).

  • كنت مذهولاً بالمفاجأة.
  • لقد تركتني مذهولاً.
  • رد فعله كان مذهولاً.

Observing impressive skills or achievements (e.g., a performance, an invention, an athletic feat).

  • أداء مذهول!
  • مذهول من مهارته.
  • إنجاز مذهل.

Seeing something grand or magnificent (e.g., architecture, art, large structures).

  • عظمة مذهلة.
  • تصميم مذهول.
  • مذهول من حجم المبنى.

Reacting to something unbelievable or extraordinary.

  • لا أصدق! مذهول!
  • كان الأمر مذهولاً.
  • تجربة مذهلة.

شروع‌کننده‌های مکالمه

"What's the most amazing thing you've ever seen?"

"Have you ever been completely surprised by something?"

"Tell me about a time you were truly impressed by someone's skill."

"What kind of things leave you feeling astonished?"

"If you could witness any historical event, which one would leave you most amazed?"

موضوعات نگارش

Describe a moment when you felt completely amazed. What caused this feeling, and how did you react?

Think about something you found incredibly impressive. What made it stand out and leave you astonished?

Write about a time you were surprised by someone's actions, either positively or negatively. How did it make you feel?

Imagine you discovered something extraordinary. How would you describe your amazement to someone who wasn't there?

Reflect on a time when your expectations were completely surpassed. What was the outcome, and how did it affect you?

سوالات متداول

10 سوال

'Madh-hool' (مذهول) signifies intense amazement, astonishment, and often awe, implying a reaction to something exceptionally impressive or unexpected. 'Mutafāji'' (متفاجئ) is a more general term for 'surprised' and can be used for milder, everyday surprises. For example, you might be 'mutafāji'' if a friend calls unexpectedly, but 'madh-hool' if you witness a breathtaking natural phenomenon.

While 'madh-hool' primarily conveys positive or neutral astonishment, it can sometimes be used for shocking events, especially if the sheer unexpectedness is the main focus. However, for strong negative shocks, words like 'masdūm' (مصدوم - shocked) or 'mas'ooq' (مصعوق - stunned) are often more appropriate. Context is key to understanding the nuance.

When describing the *thing* that causes amazement, you would typically use 'mud-hish' (مدهش) for masculine singular or plural (e.g., 'a mud-hish view' - منظر مدهش) or 'mud-hisha' (مدهشة) for feminine singular or non-human plurals (e.g., 'an mud-hisha story' - قصة مدهشة). The word 'madh-hool' describes the person *experiencing* the amazement.

The plural forms depend on gender. For a group of males or a mixed group, it's 'madh-hooloon' (مذهولون). For a group of females, it's 'madh-hoolaat' (مذهولات).

The intensity is conveyed through context and sometimes intensifiers. You can be 'madh-hool' (amazed), 'madh-hool jiddan' (مذهول جداً - very amazed), or 'madh-hool tamāman' (مذهول تماماً - completely amazed). The core meaning remains strong astonishment.

'Dhuhūl' (ذهول) is the noun meaning 'amazement' or 'astonishment'. You would use it when referring to the state itself, for example, 'He was overcome with dhuhūl' (أصابه الذهول) or 'a feeling of dhuhūl' (شعور بـ الذهول). 'Madh-hool' describes the person *feeling* that state.

The word is pronounced 'mazhool' (مذهول). The stress is on the second syllable: maz-HOOL. The 'dh' sound is like the 'th' in 'this'.

Certainly. 'The girl was amazed by the magic show' would be 'كانت الفتاة مذهولةً بعرض السحر' (kaanat al-fatāh madh-hoolatan bi-ʿarḍ as-siḥr). Note the feminine ending '-ah' on 'madh-hoolah' and the accusative ending '-tan'.

If someone is 'madh-hool' by a piece of art, it means the art has left them deeply surprised, impressed, and possibly in awe. It suggests the artwork is exceptionally beautiful, skillfully made, or evokes a powerful emotional response that goes beyond simple appreciation.

'Madh-hool' is a relatively common and widely understood word in Arabic, used across various dialects and in Modern Standard Arabic. It's frequently encountered in descriptive writing, media, and everyday conversation when expressing strong reactions of amazement.

خودت رو بسنج 10 سوال

/ 10 درست

نمره کامل!

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!