A2 noun خنثی #4,500 رایج‌ترین 1 دقیقه مطالعه

عصبية

asabiya /ʕɑsˤɑˈbɪjjah/

Nervousness and irritability, often a reaction to stress.

واژه در 30 ثانیه

  • A state of nervousness and irritability.
  • Characterized by agitation and quick temper.
  • Often a reaction to stress or pressure.

نظرة عامة

كلمة “عصبية” (ʿaṣabiyyah) في اللغة العربية تشير إلى حالة نفسية وسلوكية تتسم بالتوتر، الانفعال، وعدم الهدوء. هي ليست مجرد شعور عابر بالضيق، بل قد تكون رد فعل قوي تجاه ضغوطات أو مواقف معينة. يمكن أن تظهر العصبية على شكل قلق، غضب سريع، أو صعوبة في التركيز. في المستوى A2، يتعلم المتعلمون هذه الكلمة للتعبير عن مشاعرهم الأساسية المتعلقة بالتوتر أو الانزعاج.

أنماط الاستخدام

تُستخدم كلمة “عصبية” عادة لوصف الحالة المزاجية للشخص. يمكن أن تأتي كصفة غير مباشرة (“هو في حالة عصبية”) أو كاسم مباشر يصف هذه الحالة (“أشعر بالعصبية”). غالبًا ما ترتبط بأسباب خارجية أو داخلية، مثل ضغوط العمل، مشاكل شخصية، أو حتى الشعور بالتعب.

سياقات شائعة

  • الحياة اليومية: “تجنب إزعاجه الآن، فهو في حالة عصبية شديدة بسبب تأخره عن الموعد.”
  • البيئة العملية: “لاحظ المدير تزايد العصبية بين الموظفين بسبب اقتراب موعد تسليم المشروع.”
  • المواقف الاجتماعية: “لم أستطع الاستمتاع بالحفلة بسبب عصبيتي من انتظار وصول صديقي.”

مقارنة مع كلمات مشابهة

  • قلق (Qalaq): يشير القلق إلى شعور بالتوتر وعدم الارتياح بشأن شيء قد يحدث في المستقبل. العصبية قد تكون رد فعل مباشر للحاضر.
  • غضب (Ghadab): الغضب هو شعور أقوى بالاستياء والعداء، بينما العصبية قد تكون أقل حدة وتشمل الانزعاج والتوتر العام.
  • توتر (Tawattur): التوتر هو شعور بالضغط النفسي أو الجسدي. العصبية غالبًا ما تكون نتيجة للتوتر وتتضمن مظاهر سلوكية أو انفعالية واضحة.

مثال‌ها

1

أنا أشعر بعصبية شديدة لأنني سأتأخر عن الاجتماع.

everyday

I feel very nervous because I will be late for the meeting.

2

تسببت الضوضاء المستمرة في حالة من العصبية لدى السكان.

formal

The continuous noise caused a state of nervousness among the residents.

3

لا تتحدث معه الآن، إنه عصبي جداً.

informal

Don't talk to him now, he's very edgy.

4

لوحظ ارتفاع في مستويات العصبية لدى المشاركين بعد تقديم النتائج الأولية.

academic

An increase in nervousness levels was observed among the participants after the initial results were presented.

ترکیب‌های رایج

حالة عصبية A state of nervousness
يشعر بالعصبية To feel nervous/irritable
عصبية شديدة Severe nervousness/irritability

عبارات رایج

لا تكن عصبيًا!

Don't be nervous/irritable!

أعصابي تلفت.

My nerves are frayed. (Idiomatic for feeling very stressed/irritable)

سبب لي عصبية.

It made me nervous/irritable.

اغلب اشتباه گرفته می‌شود با

عصبية vs قلق

'Qalaq' (anxiety) focuses more on worry about the future, while 'ʿaṣabiyyah' (nervousness/irritability) is often a present-moment reaction to stress or annoyance.

عصبية vs غضب

'Ghadab' (anger) implies a stronger emotion of hostility or displeasure, whereas 'ʿaṣabiyyah' can be a milder state of being on edge or agitated.

الگوهای دستوری

فاعل + يشعر بـ + العصبية فاعل + في حالة + عصبية صفة (عصبي/عصبية) + موصوف

How to Use It

نکات کاربردی

The term 'عصبية' is widely understood across various Arabic dialects. It can describe both a temporary mood and a more persistent tendency towards irritability. It's important to note the context to understand the severity and duration of the nervousness.


اشتباهات رایج

Learners might confuse 'عصبية' with 'قلق' (anxiety) or 'غضب' (anger). While related, 'عصبية' specifically denotes a state of being on edge, agitated, or easily provoked, often due to external pressures.

Tips

💡

Expressing Irritability Clearly

Use 'عصبية' to describe feeling on edge or easily annoyed. It's a common way to explain a temporary mood.

⚠️

Avoid Overuse

While useful, constantly describing yourself or others as 'عصبي' might sound overly negative. Use it when the feeling is significant.

🌍

Cultural Nuances

In some Arab cultures, expressing strong emotions like nervousness or anger openly can be viewed differently depending on social context and gender roles.

ریشه کلمه

The word 'عصبية' derives from the Arabic root 'عصب' (ʿaṣab), which means 'nerve'. This connection highlights the physiological and psychological basis of the feeling, relating it directly to the nervous system.

بافت فرهنگی

In many Arab societies, maintaining composure is valued. Excessive or public displays of 'عصبية' might sometimes be seen as a lack of self-control, although it's also understood as a natural human reaction to stress.

راهنمای حفظ

Think of 'عصبية' as your nerves being 'عصب' (nerve) endings, making you feel jumpy and easily irritated. It's when your nerves are frayed!

سوالات متداول

4 سوال

القلق عادة ما يكون مرتبطًا بالخوف من المستقبل وما قد يحدث، بينما العصبية هي شعور بالتوتر والانزعاج في الحاضر، وقد تكون رد فعل مباشر على موقف معين.

لا، العصبية غالبًا ما تكون حالة مؤقتة تتأثر بالظروف المحيطة بالشخص. يمكن أن تتحسن مع زوال المسبب أو بتعلم طرق للتعامل مع التوتر.

يجب القلق إذا كانت العصبية شديدة، مستمرة، وتؤثر سلبًا على الحياة اليومية والعلاقات. في هذه الحالات، قد يكون من المفيد استشارة مختص.

يمكن التغلب على العصبية من خلال ممارسة تقنيات الاسترخاء مثل التنفس العميق، ممارسة الرياضة، الحصول على قسط كافٍ من النوم، وتحديد مسببات العصبية ومحاولة تجنبها أو التعامل معها بوعي.

خودت رو بسنج

fill blank

أشعر بـ ______ شديدة بسبب ضغط العمل.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: عصبية

الكلمة 'عصبية' تصف الشعور بالتوتر والانزعاج الناتج عن ضغط العمل.

multiple choice

ماذا تعني كلمة 'عصبية' في هذا السياق؟

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: حالة من التوتر والانفعال

كلمة 'عصبية' تشير إلى حالة نفسية تتسم بالتوتر وسرعة الانفعال.

sentence building

هو - يشعر - اليوم - بعصبية - جداً

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: هو يشعر بعصبية شديدة اليوم

هذا هو الترتيب الصحيح للجملة الذي يعبر عن شعور الشخص بالعصبية في يوم معين.

امتیاز: /3

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!