طاهي
طاهي در ۳۰ ثانیه
- Tahi (طاهي) means a professional chef or cook in Arabic, used in formal and professional contexts.
- It is a masculine noun, with the feminine form being Tahiyah (طاهية) and the plural being Tuhah (طهاة).
- Grammatically, it is an 'Ism Manqus', meaning the final 'ya' is dropped in some indefinite forms (طاهٍ).
- It differs from 'Tabbaakh' by implying professional expertise and a higher social or professional register.
- Professional Identity
- Unlike a home cook, a 'Tahi' is often associated with a professional kitchen environment, wearing a uniform, and following standardized recipes or creating their own. It suggests a level of mastery over heat, timing, and ingredients.
يعمل أخي في فندق كبير بصفة طاهي رئيسي.
- Gender Neutrality and Adaptation
- The feminine form is طاهية (Tahiyah). As women increasingly take leadership roles in professional kitchens across the Arab world, this term is becoming more prevalent in media and professional circles.
تعتبر مريم أفضل طاهية للحلويات في المدينة.
- Etymological Depth
- The root 'T-H-Y' is distinct from 'T-B-KH'. While 'Tabakha' focuses on the act of boiling or using heat, 'Taha' encompasses the broader preparation and the transformation of raw ingredients into a finished, 'ripe' state. This linguistic nuance elevates the 'Tahi' from a mere worker to a craftsman.
يحتاج الـ طاهي إلى سكاكين حادة جداً.
هل أنت طاهي محترف أم هاوٍ؟
اجتمع الـ طهاة لمناقشة قائمة الطعام الجديدة.
- The Nominative Case
- When 'Tahi' is the subject of a sentence, it takes the nominative form. If it's a specific chef you've mentioned before, use 'Al-Tahi'. If it's any chef, use 'Tahin'.
زار الـ طاهي الشهير مطبخنا اليوم.
- The Accusative Case
- In the accusative case (Mansub), such as when the word is the direct object of a verb, the 'ya' always appears and takes a fatha. For example: قابلتُ طاهياً (I met a chef).
نريد توظيف طاهٍ متخصص في الأكل الإيطالي.
- Descriptive Usage
- You can use 'Tahi' to describe someone's hobby or passion, even if it isn't their primary job, though 'Tabbaakh' is more common for this. 'Tahi' elevates the description.
أبي طاهي ممتاز في عطلة نهاية الأسبوع.
أصبح طاهياً بعد سنوات من الدراسة في باريس.
كل طاهٍ لديه سر خاص في طبخه.
هل يمكنني التحدث مع الـ طاهي لأشكره؟
- In the Hospitality Industry
- If you are looking at job listings on sites like LinkedIn or Bayt.com in the UAE, Saudi Arabia, or Qatar, you will see 'Tahi' used in job titles. An 'Executive Chef' is often translated as طاهٍ تنفيذي.
أعلنت الأكاديمية عن دورة تدريبية لكل طاهٍ طموح.
- In Literature and Journalism
- Food critics and lifestyle journalists use 'Tahi' to add a layer of prestige to their writing. When profiling a famous culinary figure, 'Tahi' is used to emphasize their training and mastery over their craft.
كتب الـ طاهي مذكراته عن المطبخ العربي.
- Social Media and Vlogging
- Arabic-speaking food influencers on YouTube and Instagram often use 'Tahi' in their bios to distinguish themselves from casual home cooks. It signals that they have professional content or training.
يتابع الملايين هذا الـ طاهي على تيك توك.
هل هذا الـ طاهي حاصل على نجمة ميشلان؟
نظم الـ طهاة مهرجاناً للطعام في وسط المدينة.
- Confusion with Tabbaakh
- While 'Tabbaakh' and 'Tahi' both mean 'cook', they are not always interchangeable in terms of register. Using 'Tabbaakh' in a formal speech about a culinary artist might sound too casual or even slightly belittling, while using 'Tahi' to describe a street food vendor might sound overly formal or pretentious.
خطأ: أنا طاهي في مطعم. صح: أنا طاهٍ في مطعم.
- Pronunciation Pitfalls
- The 'h' sound in 'Tahi' is a soft 'ha' (هـ), not the heavy 'ha' (ح). Some learners confuse it with 'Tahi' (healthy/pure) which is spelled with a different root. Ensure you pronounce the 'h' clearly but softly.
لا تخلط بين طاهي وكلمة طبّاخ في السياقات الرسمية.
- Spelling the Feminine Form
- When making it feminine, the 'ya' always returns. It is طاهية. Never drop the 'ya' in the feminine form, regardless of the grammatical case.
كانت الجدة طاهية ماهرة جداً.
هل تبحث عن طهاة جدد لمطعمك؟
الـ طاهي الجيد هو من يحب طعامه.
- Tahi vs. Tabbaakh
- 'Tahi' (Chef) implies professional training and artistry. 'Tabbaakh' (Cook) focuses on the labor and the act of cooking. Use 'Tahi' for a head chef at a 5-star hotel and 'Tabbaakh' for a family cook or a street vendor.
الـ طباخ يحضر الطعام للعمال كل يوم.
- Specialized Roles
- If someone specializes in baking, you use خباز (Khabbaz). For someone who specializes in sweets and pastries, you might use حلواني (Halawani).
يعمل الـ حلواني بجانب الـ طاهي في المطبخ.
- Professional Titles
- In a formal brigade system, you might see مساعد طاهي (Sous Chef/Assistant Chef) or طاهي مرؤوس (Line Cook). These terms are essential for business Arabic in the tourism sector.
بدأ مسيرته كـ مساعد طاهي بسيط.
الـ طاهي والخباز هما روح المخبز.
هل تفضل أن تكون طاهياً أم نادلاً؟
چقدر رسمی است؟
نکته جالب
In ancient Arabic, 'Taha' could also refer to the sun 'cooking' the land or the fruit, showing how the language views the sun as a natural chef of the Earth.
راهنمای تلفظ
- Pronouncing the 'h' like the heavy 'H' in 'Habeeb'. It should be the soft 'h' as in 'hello'.
- Shortening the first vowel 'a'. It must be long (Taa-hi).
- Dropping the 'h' entirely, making it sound like 'Tai'.
- Confusing it with 'Tahi' (healthy) which has a different root and meaning.
- Not pronouncing the final 'i' clearly in the definite form.
سطح دشواری
Easy to recognize but tricky with the 'Ism Manqus' spelling variations.
Requires knowledge of when to drop the final 'ya' and the broken plural.
Simple to pronounce once the 'h' sound is mastered.
Can be confused with 'Tabbaakh' or loanwords in fast speech.
بعداً چه یاد بگیریم؟
پیشنیازها
بعداً یاد بگیرید
پیشرفته
گرامر لازم
Ism Manqus (Defective Nouns)
طاهٍ (Indefinite Nominative/Genitive) vs الطاهي (Definite).
Broken Plurals
طاهي becomes طهاة.
Gender Marking
Adding Ta-Marbuta: طاهية.
Idafa Construction
طاهي المطعم (The restaurant's chef).
Noun-Adjective Agreement
طاهٍ ماهرٌ (A skilled chef).
مثالها بر اساس سطح
أنا طاهي.
I am a chef.
Simple subject-noun sentence.
هو طاهي في مطعم.
He is a chef in a restaurant.
Use of 'fee' (in) to show location.
أمي طاهية ممتازة.
My mother is an excellent cook/chef.
Feminine form 'Tahiyah'.
هل أنت طاهي؟
Are you a chef?
Simple question with 'hal'.
الطاهي يطبخ الأرز.
The chef is cooking the rice.
Definite article 'Al-' keeps the 'ya'.
أريد أن أكون طاهي.
I want to be a chef.
Verb 'ureedu' (I want) followed by 'an' (to).
هذا طاهٍ جديد.
This is a new chef.
Indefinite nominative drops the 'ya'.
أين الطاهي؟
Where is the chef?
Question word 'ayna' (where).
الطاهي يلبس قبعة بيضاء.
The chef wears a white hat.
Present tense verb 'yalbasu'.
يعمل الطاهي في فندق كبير.
The chef works in a big hotel.
Verb-Subject-Object order.
الطاهية تحضر الكعكة.
The female chef is preparing the cake.
Feminine verb agreement 'tuhaddiru'.
هناك ثلاثة طهاة في المطبخ.
There are three chefs in the kitchen.
Plural form 'Tuhah'.
أحب طعام هذا الطاهي.
I love this chef's food.
Genitive construction (Idafa).
الطاهي يستخدم سكيناً حاداً.
The chef uses a sharp knife.
Noun-Adjective agreement.
هل الطاهي موجود الآن؟
Is the chef present now?
Adjective 'mawjud' (present).
اشترى الطاهي خضروات طازجة.
The chef bought fresh vegetables.
Past tense verb 'ishtara'.
يعتبر هذا الرجل أمهر طاهٍ في البلاد.
This man is considered the most skilled chef in the country.
Superlative 'amhar' followed by indefinite genitive 'tahin'.
يجب على الطاهي تذوق الطعام قبل تقديمه.
The chef must taste the food before serving it.
Modal phrase 'yajibu 'ala'.
تعلمتُ أسرار الطبخ من طاهٍ إيطالي.
I learned the secrets of cooking from an Italian chef.
Preposition 'min' followed by indefinite genitive 'tahin'.
الطهاة في هذا المطعم مدربون جيداً.
The chefs in this restaurant are well-trained.
Passive participle 'mudarra-boon'.
هل يمكن للطاهي أن يغير المكونات؟
Can the chef change the ingredients?
Potentiality with 'hal yumkin'.
قدم الطاهي طبقاً فنياً رائعاً.
The chef presented a wonderful artistic dish.
Accusative form 'tahiyan' would be used if indefinite direct object, but here it's the subject.
نحن نبحث عن طاهٍ متخصص في المأكولات البحرية.
We are looking for a chef specialized in seafood.
Indefinite genitive after 'an'.
درست الطاهية فنون الطهي في باريس.
The female chef studied culinary arts in Paris.
Compound noun 'funun al-tahi'.
يشرف الطاهي التنفيذي على جميع أقسام المطبخ.
The executive chef oversees all kitchen departments.
Verb 'yushrifu 'ala' (oversees).
يتطلب عمل الطاهي الكثير من الصبر والدقة.
The chef's work requires a lot of patience and precision.
Abstract nouns 'sabr' and 'diqqah'.
أصبح طاهياً مشهوراً بعد فوزه في المسابقة.
He became a famous chef after winning the competition.
Accusative 'tahiyan' after 'asbaha'.
يؤمن الطاهي بأن المكونات الطازجة هي سر النجاح.
The chef believes that fresh ingredients are the secret to success.
Verb 'yu'minu bi' (believes in).
تم تكريم الطهاة الذين ساهموا في المهرجان.
The chefs who contributed to the festival were honored.
Passive voice 'tumma takreem'.
لا يقتصر دور الطاهي على الطبخ بل يشمل الإدارة أيضاً.
The chef's role is not limited to cooking but also includes management.
Negative structure 'la yaqtasiru 'ala'.
تحدث الطاهي عن فلسفته في دمج النكهات.
The chef spoke about his philosophy in merging flavors.
Verbal noun 'damj' (merging).
يسعى كل طاهٍ للوصول إلى الكمال في أطباقه.
Every chef strives to reach perfection in his dishes.
Indefinite genitive after 'kull'.
تجلت براعة الطاهي في قدرته على ابتكار أطباق غير تقليدية.
The chef's prowess was evident in his ability to innovate non-traditional dishes.
Verb 'tajallat' (became evident/manifest).
يعد الطاهي سفيراً لثقافة بلاده من خلال مأكولاته.
The chef is considered an ambassador for his country's culture through his cuisine.
Passive verb 'yu'addu' (is considered).
انتقد الخبراء أسلوب الطاهي في استخدام التوابل بكثرة.
Experts criticized the chef's style of using spices excessively.
Masdar 'istikhdam' (usage).
لطالما كان الطاهي رمزاً للإبداع في المجتمعات المتحضرة.
The chef has long been a symbol of creativity in civilized societies.
Particle 'latallama' (long has...).
ناقش المقال كيف غير الطهاة المعاصرون مفهوم الطعام الصحي.
The article discussed how contemporary chefs changed the concept of healthy food.
Relative clause with 'kayfa'.
رغم شهرته، ظل الطاهي متواضعاً ومخلصاً لمهنته.
Despite his fame, the chef remained humble and loyal to his profession.
Concession with 'raghma'.
تعتمد جودة المطعم بشكل أساسي على مهارة الطاهي الرئيسي.
The quality of the restaurant depends primarily on the skill of the head chef.
Adverbial phrase 'bishaklin asasiyy'.
استطاع الطاهي أن يمزج بين الأصالة والحداثة في طبق واحد.
The chef was able to blend authenticity and modernity in one dish.
Verb 'istata'a' (was able to).
إن سبر أغوار فن الطهي يتطلب من الطاهي تفانياً منقطع النظير.
Exploring the depths of culinary art requires unparalleled dedication from the chef.
Emphatic 'Inna' and complex metaphor 'sabr aghwar'.
يصيغ الطاهي هويته الخاصة من خلال التلاعب بالقوام والدرجات اللونية.
The chef crafts his own identity by manipulating textures and color tones.
Verb 'yaseeghu' (to mold/craft).
بات الطاهي اليوم شخصية محورية في الاقتصاد السياحي العالمي.
The chef has become a pivotal figure in the global tourism economy today.
Verb 'bata' (to become/stay).
تنعكس شخصية الطاهي في كل تفصيل صغير يضعه على الطبق.
The chef's personality is reflected in every small detail he places on the plate.
Reflexive verb 'tan'akisu'.
لم يعد الطاهي مجرد منفذ لوصفات، بل صار مبدعاً ومفكراً.
The chef is no longer just an executor of recipes; he has become a creator and a thinker.
Negation 'lam ya'ud' (is no longer).
تتجلى عبقرية الطاهي في تحويل أبسط المكونات إلى تحف فنية.
The chef's genius is manifested in transforming the simplest ingredients into masterpieces.
Masdar 'tahweel' (transforming).
خاض الطاهي غمار التجربة في مطابخ عالمية متنوعة قبل استقراره.
The chef ventured into diverse international kitchens before settling down.
Idiom 'khada ghamar' (to venture into).
يبقى الطاهي الحارس الأمين على التراث الغذائي للأجيال القادمة.
The chef remains the faithful guardian of the food heritage for future generations.
Active participle 'al-haris' (the guardian).
ترکیبهای رایج
عبارات رایج
— A short note or introduction from the chef on a menu.
اقرأ كلمة الطاهي في مقدمة القائمة.
— Chefs without borders (referring to charity or international groups).
شاركت المنظمة في مبادرة طهاة بلا حدود.
اغلب اشتباه گرفته میشود با
Sounds slightly similar but means 'healthy'. 'Tahi' has a soft 'h' and 'Sahi' has a 'sad'.
Means 'lost' in some dialects. Be careful with the vowels.
Not a common word, but could be confused with 'Tahi' if the 'h' is mispronounced.
اصطلاحات و عبارات
— Too many cooks spoil the broth. While it uses 'Tabbaakheen', it is the direct equivalent idiom for this professional field.
لا تتدخلوا جميعاً، فكثرة الطباخين تفسد الطبخة.
Common— The one who cooks poison doesn't eat it (meaning someone who creates trouble stays away from it).
احذر منه، فطاهي السم لا يأكله.
Literary— To be cooked on low heat (meaning something is being prepared carefully or slowly).
المشروع الجديد يُطبخ على نار هادئة.
Metaphorical— Give the bread to the baker (meaning leave the job to the expert/chef).
دع الطاهي يقرر، أعطِ الخبز لخبازه.
Proverb— The dish is ripe/ready (meaning the plan or deal is finalized).
أخيراً، نضجت الطبخة وتم الاتفاق.
Informal— To eat from what his own hand made (referring to the pride of a chef).
الطاهي الفخور يأكل من صنع يده.
Literary— Every chef has his way (meaning everyone has their own style).
لا تنتقدني، فلكل طاهٍ طريقته.
Common— The chef of kings (meaning a chef of the highest quality).
إنه حقاً طاهي الملوك.
Honorific— The kitchen is the chef's mirror (meaning the state of the kitchen reflects the chef's character).
نظف مكانك، فالمطبخ مرآة الطاهي.
Educational— His 'breath' in the food (a common Arabic idiom meaning someone has a natural talent for making food taste good).
هذا الطاهي لديه 'نفس' رائع في الأكل.
Culturalبهراحتی اشتباه گرفته میشود
Both mean someone who cooks.
'Tahi' is professional/formal; 'Tabbaakh' is general/casual.
الطاهي في الفندق، والطباخ في البيت.
Direct loanword for chef.
'Tahi' is pure Arabic; 'Chef' is a modern loanword.
نقول طاهي في الفصحى وشيف في العامية.
Both work with food in a kitchen.
A 'Khabbaz' only makes bread; a 'Tahi' makes meals.
الخباز يصنع الخبز، والطاهي يحضر العشاء.
Both are professional food creators.
A 'Halawani' specializes in sweets; a 'Tahi' is for savory meals (usually).
اشترى الطاهي اللحم، واشترى الحلواني السكر.
Both work in a restaurant.
A 'Nadil' serves; a 'Tahi' cooks.
النادل يأخذ الطلب، والطاهي يطبخه.
الگوهای جملهسازی
أنا [اسم مهنة].
أنا طاهي.
الـ [اسم] [فعل] في [مكان].
الطاهي يطبخ في المطبخ.
أريد أن أعمل كـ [اسم مهنة].
أريد أن أعمل كطاهٍ.
يعتبر الـ [اسم] من أهم [اسم].
يعتبر الطاهي من أهم الموظفين.
تتجلى [صفة] الـ [اسم] في [مصدر].
تتجلى مهارة الطاهي في التقديم.
لم يعد الـ [اسم] مجرد [اسم]، بل [اسم].
لم يعد الطاهي مجرد طباخ، بل فنان.
كل [اسم] لديه [اسم].
كل طاهٍ لديه سره الخاص.
هل الـ [اسم] [صفة]؟
هل الطاهي ماهر؟
خانواده کلمه
اسمها
فعلها
صفتها
مرتبط
نحوه استفاده
Common in professional and media contexts; less common in rural or very informal street settings.
-
Using طاهي (with ya) when it should be طاهٍ.
→
أنا طاهٍ محترف.
In the indefinite nominative case, the 'ya' must be dropped.
-
Pronouncing the 'h' as 'kh' (Ta-khi).
→
Tahi (soft h).
The 'kh' sound changes the meaning or makes the word unrecognizable.
-
Using the plural طاهيين instead of طهاة.
→
هؤلاء طهاة موهوبون.
The word uses a broken plural, not the sound masculine plural.
-
Using طاهي to describe a street vendor.
→
هذا طباخ شوارع.
'Tahi' is too formal for a casual street food context.
-
Forgetting the Ta-Marbuta for a woman.
→
هي طاهية بارعة.
Arabic is a gendered language; you must use the feminine form for women.
نکات
Master the 'Ya'
Always remember: 'Al-Tahi' (with Al) but 'Tahin' (without Al). This is the most common mistake for students.
Use it for Prestige
If you are writing a CV or a formal letter about a job in a restaurant, use 'Tahi' to sound more professional.
Soft 'H'
Practice saying 'ha' like a gentle breath. This distinguishes 'Tahi' from other similar-sounding words.
Hospitality Focus
Remember that in Arab culture, the chef is the hero of the dinner party. Use the word with respect.
Plural Pattern
Memorize 'Tuhah' (طهاة). It follows the same pattern as 'Qudah' (judges) and 'Wulah' (governors).
Watch Top Chef
Watching 'Top Chef Middle East' is the best way to hear 'Tahi' used in dozens of different professional contexts.
Menu Reading
When you see 'Tahi' on a menu, it usually precedes a very fancy or expensive dish.
Tahi vs Tabbaakh
Think of Tahi as 'Chef' and Tabbaakh as 'Cook'. This distinction will guide your usage perfectly.
The 'T' and 'H'
Associate the letters T and H with 'The Head' of the kitchen. A Tahi is the head of the kitchen.
Root Power
Remember the root T-H-Y. Anything related to professional cooking will likely use these three letters.
حفظ کنید
روش یادسپاری
Think of 'TA-HI'. 'TA' as in 'Tasty' and 'HI' as in 'Highly skilled'. A Tahi is someone who makes Tasty food and is Highly skilled.
تداعی تصویری
Imagine a chef wearing a tall white hat (Tahi) holding a 'T' shaped spatula and a 'H' shaped whisk.
شبکه واژگان
چالش
Try to use the word 'Tahi' three times today when describing your meals or a cooking show you see.
ریشه کلمه
The word is derived from the Arabic root 'T-H-Y' (ط-ه-ي), which fundamentally means to cook or to make something ripe and ready for eating. It is an ancient Semitic root that has remained consistent in its meaning throughout history.
معنای اصلی: The original sense was the transformation of raw food into a consumable state through heat or preparation.
Afroasiatic -> Semitic -> Central Semitic -> Arabic.بافت فرهنگی
No specific sensitivities, but always use the feminine 'Tahiyah' when referring to a woman to be respectful and grammatically correct.
In English, we often use 'Chef' for professionals and 'Cook' for everyone else. Arabic 'Tahi' perfectly mirrors the professional 'Chef' label.
تمرین در زندگی واقعی
موقعیتهای واقعی
Restaurant Menu
- اختيار الطاهي
- طبق الطاهي اليومي
- نصيحة الطاهي
- توقيع الطاهي
Job Interview
- خبرة كطاهٍ
- تخصص في الطهي
- إدارة الطهاة
- شهادة طاهٍ محترف
Cooking Show
- أهلاً بك أيها الطاهي
- تحدي الطهاة
- مطبخ الطاهي المشهور
- أفضل طاهٍ
Hotel Management
- الطاهي التنفيذي
- طاقم الطهاة
- زي الطهاة
- اجتماع الطهاة
Culinary School
- أدوات الطاهي
- تقنيات الطهي
- مستقبل الطاهي
- تدريب الطهاة
شروعکنندههای مکالمه
"من هو الطاهي المفضل لديك في التلفاز؟"
"هل تحلم بأن تصبح طاهياً مشهوراً يوماً ما؟"
"ما هي أهم صفة يجب أن تتوفر في الطاهي الناجح؟"
"إذا كنت طاهياً، ما هو الطبق الذي ستطبخه لي؟"
"هل تعتقد أن عمل الطاهي مرهق أم ممتع؟"
موضوعات نگارش
اكتب عن تجربة تناولت فيها طعاماً من صنع طاهٍ محترف.
تخيل أنك طاهٍ في مطعمك الخاص، صف يومك من الصباح حتى المساء.
لماذا يختار بعض الناس مهنة الطاهي رغم صعوبتها؟
قارن بين طعام البيت وطعام الطاهي في المطعم.
اكتب رسالة شكر إلى طاهٍ أعجبك طبخه.
سوالات متداول
10 سوالTahi is the professional term for a chef, often implying training and a high-end environment. Tabbaakh is a more general term for anyone who cooks, commonly used in daily life and dialects.
The feminine form is 'Tahiyah' (طاهية). You simply add the Ta-Marbuta to the end of the word.
This is because 'Tahi' is a defective noun (Ism Manqus). In the indefinite nominative and genitive cases, the final 'ya' is dropped and replaced with tanween.
Yes, the word 'Chef' (شيف) is very common in spoken dialects, but 'Tahi' is the correct word to use in Modern Standard Arabic and formal writing.
The plural is 'Tuhah' (طهاة). It is a broken plural, which is common for many Arabic professions.
You can, but it sounds very formal. It's like calling your mom 'Executive Chef' instead of 'Cook'. It's better to use 'Tabbaakh' for home contexts.
While not as common as 'Tabbaakh', some families in the Middle East carry names related to culinary professions, though 'Tahi' itself is less frequent as a surname.
It is the soft 'h' sound (هـ), like the 'h' in 'house'. It is not the raspy or heavy 'h' found in other Arabic words.
It means 'Culinary Arts'. It is the standard term for the study of professional cooking.
The root T-H-Y is not used in the Quran, but the root T-B-KH is also absent. The Quran uses other terms for food preparation.
خودت رو بسنج 200 سوال
Write a sentence using the word 'الطاهي' as the subject.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence using the plural form 'طهاة'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence using the feminine form 'طاهية'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence using the indefinite nominative form 'طاهٍ'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'The executive chef created a new menu.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a short paragraph (3 sentences) about why you want to be a 'Tahi'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Use 'Tahi' in a sentence with the word 'hospitality' (ضيافة).
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence using 'Tahiyan' (accusative).
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'The skill of the chef is clear in this dish.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a question asking someone if they are a chef.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Use 'Tahi' in a sentence about a famous person.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence about a 'Tahi' using a sharp knife.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Describe a chef's uniform in one sentence.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'The chefs are preparing for the party.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence about a 'Tahi' specializing in seafood.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Use the word 'Tahi' in a sentence about a culinary school.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence about a 'Tahi' winning an award.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'I spoke with the head chef.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence using 'Tahi' and 'secret ingredient'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence about a 'Tahi' traveling to France.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Pronounce the word 'Tahi' clearly.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'I am a chef' in Arabic.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'The chef is skilled' in Arabic.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'Where is the chef?' in Arabic.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'I want to be a chef' in Arabic.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Describe a chef's job in one simple sentence.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'The female chef is here' in Arabic.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'We have three chefs' in Arabic.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'He is an executive chef' in Arabic.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'I love the chef's food' in Arabic.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Ask: 'Are you a professional chef?'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'The chef is in the kitchen' in Arabic.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'The chefs are busy' in Arabic.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'The chef's hat is white' in Arabic.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'She is a famous chef' in Arabic.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Ask: 'Who is the head chef?'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'The chef uses fresh vegetables' in Arabic.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'I met a chef today' in Arabic.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'The chef's secret is the spices' in Arabic.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'Thank you, chef' in Arabic.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Listen and write the word: (Audio: Tahi)
Listen and write the word: (Audio: Tuhah)
Listen and write the word: (Audio: Tahiyah)
Listen and determine if it's singular or plural: (Audio: Tuhah)
Listen and determine the gender: (Audio: Tahiyah)
Listen and write the sentence: (Audio: Al-Tahi fi al-matbakh)
Listen and write the sentence: (Audio: Huwa tahin mahir)
Listen and identify the missing word: 'يعمل أخي كـ ___' (Audio: Tahin)
Listen and identify the missing word: 'الـ ___ يطبخ' (Audio: Al-Tahi)
Listen and write: (Audio: Funun al-Tahi)
Listen and determine the case: (Audio: Tahiyan)
Listen and write: (Audio: Musa'id Tahi)
Listen and write: (Audio: Quba'at al-Tahi)
Listen and write: (Audio: Tuhah al-mustaqbal)
Listen and write: (Audio: Al-Tahi al-tanfidhi)
/ 200 درست
نمره کامل!
Summary
The word 'طاهي' is the professional term for a chef in Modern Standard Arabic. Use it when you want to sound more formal or refer to someone with culinary training. Example: 'الطاهي الماهر يعرف كيف يوازن النكهات' (The skilled chef knows how to balance flavors).
- Tahi (طاهي) means a professional chef or cook in Arabic, used in formal and professional contexts.
- It is a masculine noun, with the feminine form being Tahiyah (طاهية) and the plural being Tuhah (طهاة).
- Grammatically, it is an 'Ism Manqus', meaning the final 'ya' is dropped in some indefinite forms (طاهٍ).
- It differs from 'Tabbaakh' by implying professional expertise and a higher social or professional register.
Master the 'Ya'
Always remember: 'Al-Tahi' (with Al) but 'Tahin' (without Al). This is the most common mistake for students.
Use it for Prestige
If you are writing a CV or a formal letter about a job in a restaurant, use 'Tahi' to sound more professional.
Soft 'H'
Practice saying 'ha' like a gentle breath. This distinguishes 'Tahi' from other similar-sounding words.
Hospitality Focus
Remember that in Arab culture, the chef is the hero of the dinner party. Use the word with respect.
مثال
هذا الطاهي مشهور بأطباقه اللذيذة.
محتوای مرتبط
واژههای بیشتر food
أعدّ
A1آماده کردن یا ساختن چیزی برای استفاده یا خوردن.
عدس
A2کلمه «عدس» در عربی به معنای عدس است که در سوپها استفاده میشود.
عجين
A2خمیر مخلوط غلیظ و شکلپذیری از آرد و مایع است که برای پختوپز استفاده میشود.
عنب
A2واژه عربی «عنب» به معنای انگور است. میوهای است که به صورت خوشهای میروید.
عسل
A2عسل. ماده شیرینی که زنبورها از شهد گلها میسازند.
عصير
A1Juice.
عَصير
A2آبمیوه مایعی است که از فشردن میوهها یا سبزیجات به دست میآید. در عربی به آن 'عصیر' میگویند.
عطري
A2این صفت به معنای 'معطر' یا 'خوشبو' است که برای گلها و عطرها به کار میرود.
ابتلع
A1پایین دادن غذا یا نوشیدنی از راه گلو به معده.
أضاف
A1یعنی یه چیزی رو به چیز دیگهای اضافه کنی تا مقدارش بیشتر بشه.