C1 Advanced Syntax 10 min read سخت

اسم فاعل و مفعول در آلمانی: استفاده از فعل به عنوان صفت (Partizip I & II)

می‌تونی فعل‌ها رو تبدیل کنی به صفت‌های باحال! اگه یه کاری همین الان داره انجام میشه، بهش «-d» اضافه کن. اگه یه کاری تموم شده، از فرم ge- استفاده کن.

Grammar Rule in 30 Seconds

Participles act like adjectives: Partizip I (active/ongoing) and Partizip II (passive/completed) must agree with the noun they modify.

  • Partizip I (verb + -end) describes an active, ongoing action: 'der lachende {Mann|m}' (the laughing man).
  • Partizip II (ge- + stem + -t/-en) describes a completed or passive state: 'das gekaufte {Auto|n}' (the bought car).
  • Both must follow standard adjective declension rules based on the article and case.
Verb + end/ge- + Adjective Ending + Noun

مرور کلی

تا حالا شده موقع بالا و پایین کردن فید اینستاگرامت، کپشن‌هایی مثل
The trending video
(ویدیوی داغ) یا
The shared post
(پست به اشتراک گذاشته شده) رو ببینی؟ خب، آلمانی هم یه روش خیلی باحال برای دقیقاً همین کار داره، اما با پیچ و تاب خاص خودش. ساختارهای وجه وصفی (Participial constructions) در واقع اون سس مخصوصی هستن که فعل‌های پر از حرکت رو به صفت‌های توصیفی تبدیل می‌کنن.
به جای استفاده از یه جمله طولانی و خسته‌کننده مثل «سگی که داره واق‌واق می‌کنه، صداش بلنده»، می‌تونی خیلی راحت بگی:
سگِ barking (درحال واق‌واق) صداش بلنده
. این‌طوری کمتر شبیه کتاب‌های درسی و بیشتر شبیه یه آدم نیتیو (بومی) به نظر میای که کلی کار داره و می‌خواد سریع حرفش رو بزنه. بهش مثل یه میان‌بر برای ذهن و زبونت نگاه کن.
تو عملاً یه فعل رو برمی‌داری، یه لباس شیک و جدید تنش می‌کنی و می‌فرستیش که با اسم‌ها وقت بگذرونه. این از اون نکته‌های گرامریه که وقتی توی یه کتاب ضخیم می‌بینیش «پیشرفته» به نظر میاد، ولی در واقع هر روز بدون اینکه متوجه بشی داری ازش استفاده می‌کنی. چه داری به دوستت درباره یه رئیس nervender (روی مخ/روان‌روی) پیام می‌دی، چه دنبال یه آیفون gebrauchtes (دست‌دوم/کارکرده) توی دیوار یا eBay می‌گردی، همین الانشم داری در دریای وجه وصفی‌ها شنا می‌کنی.
خیلی‌ها چون کلمات آلمانی ممکنه خیلی طولانی بشن می‌ترسن، ولی منطقش واقعاً ساده‌ست. همه‌چیز به زمان‌بندی و زاویه دید بستگی داره. آیا اون اتفاق همین الان داره می‌افته، یا تموم شده؟
سوال بزرگ اینه. اگه بتونی به این سوال جواب بدی، این قانون رو ضربه‌فنی کردی. و نگران نباش، حتی خود آلمانی‌ها هم وقتی می‌خوان خیلی باکلاس حرف بزنن، گاهی توی این‌ها سوتی می‌دن، پس خیالت راحت باشه!
بیا فقط مطمئن بشیم که به جای «سرآشپزِ در حال پخت‌وپز»، نگی «سرآشپزِ پخته شده»—چون اون‌طوری سبک برنامه‌مون کلاً عوض می‌شه و به ژانر وحشت می‌ره!

این گرامر چطور کار می‌کنه

در اصل، ساختار وجه وصفی یه موجود دورگه‌ست؛ نصفش فعله و نصفش صفت. تو آلمانی، ما دو نوع اصلی داریم: Partizip I (وجه وصفی حال) و Partizip II (وجه وصفی گذشته). Partizip I همه‌اش درباره اتفاقاتیه که همین الان دارن می‌افتن.
یعنی «فعال» یا اکتیو هستن. یه tanzendes (درحال رقص) das Mädchen رو تصور کن. اون دختره که داره می‌رقصه.
از اون طرف، Partizip II معمولاً درباره چیزاییه که قبلاً اتفاق افتادن یا حالت «غیرفعال» (پسیو) دارن. به یه gekochtes (پخته شده) das Ei فکر کن. تخم‌مرغ خودش خودش رو نپخته؛ یکی دیگه این کار رو انجام داده و حالا کار تموم شده.
جادو وقتی اتفاق می‌افته که این کلمات رو دقیقاً قبل از یه اسم قرار می‌دی. ما توی انگلیسی (و حتی فارسی) هم همیشه این کار رو با کلماتی مثل «خسته‌کننده»، «هیجان‌زده» یا «شکسته» انجام می‌دیم. توی آلمانی، وقتی یه فعل تبدیل به وجه وصفی می‌شه، رفتارش دقیقاً مثل صفت می‌شه.
این یعنی به اون پایانه‌های صفت (Adjective endings) روانی که همه‌مون باهاشون کل‌کل داریم نیاز پیدا می‌کنه. اگه داری درباره der schlafende Hund (سگ خوابیده) حرف می‌زنی، اون -e آخرش به این خاطره که der Hund مذکره و ما توی حالت نو میناتیو (فاعلی) هستیم. انگار وجه وصفی یه لباس فرم پوشیده تا نشون بده عضو کدوم تیمه.
زیبایی این سیستم اینجاست که بهت اجازه میده کلی اطلاعات رو توی یه فضای خیلی کم جا بدی. می‌تونی وضعیت یه شیء یا یه کار در حال انجام رو بدون نیاز به یه جمله پیرو (اون جمله‌هایی که با «که» شروع می‌شن) توصیف کنی. این روش بهینه، شیک و راستش رو بخوای وقتی یادش بگیری خیلی لذت‌بخشه‌.
فقط یادت بمونه: Partizip I = فعال/الآن. Partizip II = غیرفعال/تموم شده. مثل تفاوت بین یه brennendes (در حال سوختن) das Haus و یه verbranntes (سوخته شده) das Haus هست.
یکی‌شون به ماشین آتش‌نشانی نیاز داره، اون یکی به مأمور بیمه!

الگوی ساخت

1
ساختن این کلمات مثل دنبال کردن یه دستور پخت ساده‌ست. نیازی به دکترا نداری، فقط چند تا حرف و یه کم تمرکز می‌خواد.
2
برای Partizip I (حالت «در حالِ...»): کافیه Infinitiv (شکل ساده فعل مثل spielen یا laufen) رو برداری و فقط یه -d به آخرش اضافه کنی. همین! lachen می‌شه lachend. weinen می‌شه weinend.
3
برای Partizip II (حالت «مفعولی»): این همون شکلیه که برای زمان Perfekt استفاده می‌کنی (مثل gekauft یا gesehen). معمولاً برای فعل‌های باقاعده می‌شه ge- + stem + -t و برای بی‌قاعده‌ها می‌شه ge- + stem + -en.
4
اضافه کردن پایانه صفت: این بخش خیلی حیاتیه. وقتی Partizip I یا II رو ساختی، باید پایانه درست رو بر اساس جنسیت، تعداد و حالت (Case) اسمی که داره توصیف می‌کنه بهش اضافه کنی.
5
مثال برای Partizip I: das + lachen + d + e + Baby = das lachende Baby (بچه در حال خنده).
6
مثال برای Partizip II: der + kaufen (gekauft) + e + Laptop = der gekaufte Laptop (لپ‌تاپِ خریده شده).
7
محل قرارگیری: همیشه این ساختار رو دقیقاً قبل از اسم بذار. اگه اطلاعات اضافه‌ای داری (مثل «بچه‌ای که توی باغچه داره می‌خنده»)، همه‌اش میره *بین* حرف تعریف (Article) و وجه وصفی: das [im Garten lachende] Baby. این همون ساختار «ساندویچی» معروف آلمانیه.
8
چک کردن بی‌قاعده‌ها: با اینکه Partizip I تقریباً همیشه باقاعده‌ست، ولی Partizip II از همون الگوهای بی‌قاعده‌ای پیروی می‌کنه که برای زمان گذشته یاد گرفتی. اگه ریشه فعل توی گذشته عوض می‌شه، اینجا هم عوض می‌شه.
9
فعل‌های انعکاسی: اگه فعل انعکاسی باشه (مثل sich freuen)، اون sich باقی می‌مونه! der sich freuende Fan (طرفداری که خوشحاله).
10
متعدی در مقابل لازم: معمولاً فقط فعل‌های متعدی (اونایی که مفعول می‌گیرن) توی حالت مفعولی Partizip II خوب جواب می‌دن. مثلاً می‌تونی یه repariertes (تعمیر شده) das Fahrrad داشته باشی، ولی نمی‌تونی «مردِ خوابیده شده» داشته باشی (چون خوابیدن مفعول نمی‌گیره).

کی استفاده کنیم

هر وقت می‌خوای حرفه‌ای‌تر، کوتاه‌تر یا توصیفی‌تر به نظر بیای، برو سراغ ساختارهای وجه وصفی.
  • توی نوشتن: اگه داری یه ایمیل رسمی یا گزارش می‌نویسی، این ساختارها توی فضا صرفه‌جویی می‌کنن و خیلی شیک به نظر می‌رسن. به جای اینکه بگی «مدارکی که دیروز فرستاده شدن»، می‌گی:
    The gestern gesendeten die(pl) Dokumente.
  • شبکه‌های اجتماعی و اخبار: تیترها و کپشن‌ها عاشق اینان.
    Steigende die(pl) Preise
    (قیمت‌های رو به افزایش) خیلی کوبنده‌تر از یه جمله طولانیه.
  • توصیف وضعیت: از Partizip II برای توصیف وضعیت یه چیزی استفاده کن. آیا das Fenster (پنجره) geöffnet (باز شده) است یا geschlossen (بسته شده)؟
  • کارهای همزمان: وقتی کسی داره دو تا کار رو با هم انجام میده از Partizip I استفاده کن.
    Singend ging er nach Hause
    (او آوازخوان به خانه رفت). انگار موسیقی متنِ حرکت اصلیه.
  • مشخصات فنی: موقع خرید آنلاین، کلماتی مثل inkludierte die MwSt (مالیات بر ارزش افزوده شامل شده) یا reduzierte die(pl) Artikel (کالاهای تخفیف خورده) رو زیاد می‌بینی.
  • احساسات: خیلی از صفت‌های محبوب ما در واقع وجه وصفی هستن. مثل spannend (هیجان‌انگیز) یا überrascht (غافلگیر شده).
  • فرار از Dass و Welche: اگه متنت داره پر می‌شه از «که» و جملات پیرو، با استفاده از وجه وصفی یه کم خلوتش کن. این کار باعث می‌شه نوشته‌ت روون‌تر بشه. فقط توی پیام‌های معمولی واتس‌اپ زیاده‌روی نکن، وگرنه شبیه یه پروفسور حقوق به نظر میای که داره پیتزا سفارش میده. یه ذره‌اش کافیه!

اشتباهات رایج

حتی باهوش‌ترین آدم‌ها هم ممکنه توی مسیر وجه وصفی‌های آلمانی پاشون به چند تا سنگ گیر کنه.
  • فراموش کردن -d: توی Partizip I این -d همه چیزه. بدون اون، تو فقط یه فعل مصدر داری که کنار یه اسم نشسته و اصلاً معنی نمیده. فرق بین Das essen Kind و Das essende Kind مثل فرق بین عنوان یه فیلم ترسناکه با یه بچه که داره ناهار می‌خوره!
  • قاطی کردن I و II: این اشتباه خیلی بزرگیه. اگه بگی تو langweilig هستی، یعنی تو آدمِ خسته‌کننده‌ای هستی (Partizip I - فعال). ولی اگه بگی gelangweilt هستی، یعنی حوصله‌ت سر رفته (Partizip II - غیرفعال). اگه این رو توی یه قرار عاشقانه اشتباه بگی، شاید دیگه قرار دومی در کار نباشه!
  • فراموشی پایانه‌های صفت: یادت باشه، این کلمات الان دیگه صفت هستن. پس نیاز به پایانه دارن. Ein kochendes Wasser غلطه؛ یا باید باشه kochendes Wasser یا das kochende Wasser. حالت (Case) هم خیلی مهمه!
  • ترتیب کلمات در عبارت‌های طولانی: اگه اطلاعات اضافه‌ای اضافه می‌کنی، حتماً باید داخلِ «ساندویچِ» حرف تعریف و اسم بمونه. Das lachende Kind im Garten اوکیه (صفت ساده)، ولی اگه می‌خوای کل عبارت صفتِ اسم باشه، می‌شه: Das [im Garten lachende] Kind. آوردن اطلاعات اضافه بعد از اسم، یه اشتباه رایج برای انگلیسی‌زبان‌ها (و فارسی‌زبان‌ها) است.
  • استفاده از شکل اشتباه فعل: استفاده از Partizip II برای کاری که هنوز داره انجام می‌شه. Das gekochte Wasser یعنی آبی که قبلاً جوشیده و کارش تمومه. اگه هنوز روی اجاقه و داره قل‌قل می‌کنه، می‌شه das kochende Wasser.
  • Partizip II برای فعل‌های لازم: تلاش برای استفاده از حالت مفعولی برای فعل‌هایی که مفعول ندارن. مثلاً نمی‌تونی واقعاً gewesenes das Kind (بچه‌یِ «بوده شده») داشته باشی. برای این‌ها همون Partizip I رو بچسب.
  • پیچیده کردن بیش از حد: گاهی اوقات یه جمله پیرو ساده خیلی بهتره. اگه عبارت وجه وصفی تو ده کلمه طول داره، ممکنه خواننده قبل از اینکه به اسم برسه از حال بره! کوتاه‌ و مختصر نگهش دار.

مقایسه با الگوهای مشابه

این ساختارها در مقایسه با روش‌های دیگه برای گفتن همون حرف، چطور به نظر میان؟
  • وجه وصفی در مقابل جملات پیرو (Relative Clauses): یه جمله پیرو مثل
    der Mann, der dort arbeitet
    (مردی که آنجا کار می‌کند) توی آلمانی گفتاری خیلی رایج‌تره. راحت و ساده‌ست. نسخه وجه وصفی
    der dort arbeitende Mann
    رسمی‌تر و فشرده‌تره. مثل تفاوت بین پوشیدن یه هودی با یه کُت تک می‌مونه. هر دو خوبن، ولی یکی‌شون قطعاً رسمی‌تر و «بیزینسی‌تره».
  • Partizip I در مقابل Gerunds: انگلیسی‌زبان‌ها عاشق فرم -ing برای همه چیز هستن (I am eating). آلمانی از Partizip I برای زمان حال استمراری استفاده نمی‌کنه. تو نمی‌گی Ich bin essend. فقط می‌گی Ich esse. از وجه وصفی فقط وقتی استفاده کن که داری یه اسم یا استایلِ انجام یه کار رو توصیف می‌کنی.
  • Partizip II در مقابل حالت مجهول (Passive Voice): حالت مجهول
    Das Auto wird repariert
    (ماشین دارد تعمیر می‌شود) یه جمله کامله. ساختار وجه وصفی
    Das reparierte Auto
    (ماشینِ تعمیر شده) فقط یه عبارت اسمیه. یکی‌شون یه داستان رو تعریف می‌کنه، اون یکی فقط روی یه چیز برچسب می‌زنه.
  • صفت در مقابل وجه وصفی: بعضی کلمات اون‌قدر به عنوان صفت استفاده شدن که یادمون می‌ره در اصل وجه وصفی هستن، مثل interessant یا bekannt. قوانین همونه، ولی اون حسِ «فعلی» بودنشون به مرور زمان کمرنگ شده.
  • مصدر به عنوان اسم: das Essen (غذا/خوردن) رو با das essende Kind اشتباه نگیر. اولی اسمیه که از فعل ساخته شده؛ دومی فعلیه که داره نقش صفت رو بازی می‌کنه.
  • ترتیب کلمات: توی یه جمله پیرو، فعل میره آخر. توی ساختار وجه وصفی، وجه وصفی *هم* میره آخرِ عبارت خودش، ولی کل اون عبارت *قبل* از اسم می‌شینه. انگار یه آینه کوچیک از ساختار جمله پیروئه!
  • تغییر معنا: گاهی استفاده از وجه وصفی حس و حال رو عوض می‌کنه. «یه بچه خوابیده» یه کم شاعرانه‌تر از «بچه‌ای که می‌خوابد» به نظر میاد.

سؤالات رایج

Q

آیا می‌تونم از Partizip I برای اتفاقاتی که در گذشته افتاده استفاده کنم؟

بله! اگه اون اتفاق *همزمان* با فعل اصلی گذشته در حال انجام بوده.

Er kam singend nach Hause
(او آوازخوان/درحالی که آواز می‌خواند به خانه آمد).

Q

آیا همیشه برای Partizip II به ge- نیاز دارم؟

نه، اگه فعل به -ieren ختم بشه (مثل studieren -> studiert) یا پیشوند جدانشدنی داشته باشه (مثل be-, ver-, er-).

Q

آیا Partizip I همیشه فعاله (اکتیو)؟

توی ۹۹٪ موارد بله. اون شخص یا چیزی رو توصیف می‌کنه که داره اون کار رو انجام میده.

Q

می‌تونم وجه وصفی رو بعد از اسم بیارم؟

فقط در صورتی که به عنوان قید برای توصیف *چگونگی* انجام یک کار بیاد.

Er läuft pfeifend
(او سوت‌زنان راه می‌رود). اگه یه توصیف مستقیم باشه مثل «مردِ سوت‌زن»، باید قبل از اسم بیاد.

Q

آیا این‌ها توی چت و پیامک رایج هستن؟

Partizip II خیلی رایجه (Ich bin gestresst). ولی Partizip I توی چت‌های صمیمی کمتر دیده می‌شه، مگر اینکه یه کلمه ثابت شده باشه مثل spannend.

Q

اگه فعل haben یا sein باشه چی؟

ما توی آلمانی مدرن خیلی کم از habend یا seiend استفاده می‌کنیم. خیلی قدیمی و عجیب به نظر میاد. بهتره اونجا از جمله پیرو استفاده کنی.

Q

آیا پایانه‌های صفت برای هر دو نوع اعمال می‌شن؟

شک نکن! وقتی وارد این نقش می‌شن، ۱۰۰٪ صفت هستن. هیچ استثنایی هم نداریم!

Q

برای یه مبتدی اوکیه که از این‌ها استفاده کنه؟

کاملاً! با موردهای ساده شروع کن مثل kochendes Wasser یا das neue, gebrauchte Handy. باعث می‌شه خیلی حرفه‌ای به نظر بیای!

Participle Formation

Verb Type Partizip I Partizip II Example (Attributive)
Regular
lachend
gelacht
der lachende {Mann|m}
Irregular
schlafend
geschlafen
der schlafende {Gast|m}
Separable
aufgehend
aufgegangen
die aufgehende {Sonne|f}
Reflexive
sich entwickelnd
entwickelt
die sich entwickelnde {Situation|f}

Meanings

Participles function as attributive adjectives to condense relative clauses into a single, elegant phrase.

1

Active Participle (Partizip I)

Indicates an action occurring simultaneously with the main verb.

“Der {bellende|m} {Hund|m} nervt.”

“Die {singende|f} {Frau|f} ist glücklich.”

2

Passive/Completed Participle (Partizip II)

Indicates a completed action or a passive state.

“Das {geöffnete|n} {Fenster|n} ist kalt.”

“Die {verlorene|f} {Zeit|f} kommt nicht zurück.”

Reference Table

Reference table for اسم فاعل و مفعول در آلمانی: استفاده از فعل به عنوان صفت (Partizip I & II)
نوع ساختار کاربرد مثال
Partizip I
Infinitiv + d
فعال / در حال انجام
das `spielende` Kind
Partizip II
ge...t / ge...en
مفعول / کامل شده
die `geöffnete` Tür
Partizip I (قید)
Infinitiv + d
نحوه انجام کار
Er rennt `schreiend`.
Partizip II (صفت)
Past Participle Form
حالت نتیجه‌شده
ein `geliebter` Freund
صفت گسترده
عبارت + Partizip
توضیح پیچیده
der `heute gelesene` Text
Partizip انعکاسی I
sich + Infinitiv + d
کار انعکاسی
der `sich rasierende` Mann

طیف رسمیت

رسمی
Der lachende {Mann|m}.

Der lachende {Mann|m}. (Describing someone.)

خنثی
Der lachende {Mann|m}.

Der lachende {Mann|m}. (Describing someone.)

غیر رسمی
Der lachende {Typ|m}.

Der lachende {Typ|m}. (Describing someone.)

عامیانه
Der lachende {Kerl|m}.

Der lachende {Kerl|m}. (Describing someone.)

Participle Usage

Partizip

Partizip I

  • lachend laughing

Partizip II

  • gekauft bought

مثال‌ها بر اساس سطح

1

Der lachende {Mann|m} ist mein {Vater|m}.

The laughing man is my father.

2

Das gekaufte {Brot|n} ist frisch.

The bought bread is fresh.

3

Die singende {Frau|f} ist laut.

The singing woman is loud.

4

Das verlorene {Kind|n} weint.

The lost child is crying.

1

Ich mag den spielenden {Hund|m}.

I like the playing dog.

2

Das geschriebene {Wort|n} bleibt.

The written word remains.

3

Die laufende {Uhr|f} tickt.

The running clock ticks.

4

Das geöffnete {Fenster|n} ist kalt.

The opened window is cold.

1

Die steigenden {Preise|pl} sind ein {Problem|n}.

The rising prices are a problem.

2

Das geplante {Projekt|n} beginnt morgen.

The planned project begins tomorrow.

3

Der schlafende {Gast|m} ist müde.

The sleeping guest is tired.

4

Die gelieferte {Ware|f} ist kaputt.

The delivered goods are broken.

1

Das von der {Regierung|f} beschlossene {Gesetz|n} tritt in {Kraft|f}.

The law passed by the government comes into effect.

2

Die beeindruckende {Leistung|f} wurde gelobt.

The impressive performance was praised.

3

Das verloren gegangene {Gepäck|n} wurde gefunden.

The lost luggage was found.

4

Die ständig wachsende {Nachfrage|f} ist enorm.

The constantly growing demand is enormous.

1

Die sich entwickelnde {Situation|f} erfordert {Handeln|n}.

The developing situation requires action.

2

Das sorgfältig vorbereitete {Essen|n} schmeckte allen.

The carefully prepared meal tasted good to everyone.

3

Die unvorhergesehene {Entwicklung|f} überraschte uns.

The unforeseen development surprised us.

4

Das im {Vertrag|m} festgelegte {Datum|n} ist bindend.

The date specified in the contract is binding.

1

Die seit {Jahren|pl} bestehende {Tradition|f} wird fortgeführt.

The tradition existing for years is being continued.

2

Das durch den {Sturm|m} verursachte {Chaos|n} war immens.

The chaos caused by the storm was immense.

3

Die wissenschaftlich fundierte {Studie|f} belegt dies.

The scientifically sound study proves this.

4

Das von {Experten|pl} empfohlene {Vorgehen|n} ist sicher.

The procedure recommended by experts is safe.

به‌راحتی اشتباه گرفته می‌شود

German Participles: Using Verbs as Adjectives (Partizip I & II) در مقابل Relative Clauses

Both describe nouns.

German Participles: Using Verbs as Adjectives (Partizip I & II) در مقابل Adjectives

Participles look like adjectives.

German Participles: Using Verbs as Adjectives (Partizip I & II) در مقابل Passive Voice

Partizip II is used in passive.

اشتباهات رایج

der lachend {Mann|m}

der lachende {Mann|m}

Missing declension ending.

das gekauft {Auto|n}

das gekaufte {Auto|n}

Missing declension ending.

die singend {Frau|f}

die singende {Frau|f}

Missing declension ending.

das verloren {Kind|n}

das verlorene {Kind|n}

Missing declension ending.

der geschlafen {Hund|m}

der schlafende {Hund|m}

Wrong participle form.

das laufende {Auto|n}

das fahrende {Auto|n}

Wrong verb choice.

die geöffnete {Tür|f}

die offene {Tür|f}

Adjective vs Participle confusion.

das von mir gekaufte {Auto|n}

das von mir gekaufte {Auto|n}

Correct, but often learners struggle with word order.

die steigende {Preise|pl}

die steigenden {Preise|pl}

Wrong plural ending.

das geplante {Projekt|n}

das geplante {Projekt|n}

Correct, but learners often use relative clauses instead.

das von der {Regierung|f} beschlossene {Gesetz|n}

das von der {Regierung|f} beschlossene {Gesetz|n}

Often learners omit the 'von' phrase.

die sich entwickelnde {Situation|f}

die sich entwickelnde {Situation|f}

Reflexive verb usage.

das verloren gegangene {Gepäck|n}

das verloren gegangene {Gepäck|n}

Separable verb participle.

die beeindruckende {Leistung|f}

die beeindruckende {Leistung|f}

Participle vs Adjective.

الگوهای جمله‌سازی

Der ___ {Mann|m} geht nach Hause.

Das ___ {Auto|n} wurde repariert.

Die ___ {Situation|f} ist schwierig.

Das von ___ {Experten|pl} ___ {Gesetz|n} ist neu.

Real World Usage

News very common

Die steigenden {Preise|pl} belasten die {Bürger|pl}.

Shopping common

Das gelieferte {Produkt|n} ist defekt.

Work common

Das geplante {Meeting|n} findet statt.

Travel occasional

Der schlafende {Passagier|m} wurde geweckt.

Social Media common

Die sich entwickelnde {Lage|f} ist spannend.

Legal very common

Das im {Vertrag|m} festgelegte {Datum|n} ist bindend.

⚠️

تله "Langweilig"

اگه میخوای بگی «حوصله‌ام سر رفته»، هیچ‌وقت نگو Ich bin langweilig. این یعنی «من آدم خسته‌کننده‌ای هستم»! بگو Ich bin gelangweilt تا معنی «حوصله‌ام سر رفته» رو بده.
🎯

قوانین آخر کلمه (ending) صفت‌ها رو دارن

وقتی Partizip رو ساختی، دیگه مثل یه صفت معمولی باهاش رفتار کن. همون قوانین آخر کلمه (ending) صفت‌ها رو داره: Ein guter Freund,
Eine schöne Blume
.
💬

رسمی در برابر غیررسمی

این ساختارها توی روزنامه‌ها و متن‌های رسمی خیلی زیادن. ولی توی حرف زدن عادی، آلمانیا بیشتر از جمله‌های وصل (relative clauses) استفاده می‌کنن، مثلاً
Der Mann, der da steht
.

Smart Tips

Use Partizip I (-end).

Der {Mann|m}, der lacht. Der lachende {Mann|m}.

Use Partizip II (ge-).

Das {Auto|n}, das gekauft wurde. Das gekaufte {Auto|n}.

Use Partizip II for precision.

Die {Informationen|pl}, die wir geschickt haben. Die von uns geschickten {Informationen|pl}.

Use extended participial phrases.

Das {Gesetz|n}, das von der {Regierung|f} beschlossen wurde. Das von der {Regierung|f} beschlossene {Gesetz|n}.

تلفظ

la-chen-de

Participle endings

Ensure the -end or -te/-en suffix is clearly articulated.

Emphasis

Der LACHENDE {Mann|m}.

Emphasizing the action.

حفظ کنید

روش یادسپاری

Partizip I is for 'I' (active/ongoing), Partizip II is for 'II' (done/passive).

تداعی تصویری

Imagine a 'running' person (Partizip I) and a 'finished' puzzle (Partizip II).

Rhyme

Partizip eins endet auf end, Partizip zwei ist wie man es kennt.

Story

The laughing boy (Partizip I) found the lost key (Partizip II). He was happy because the found key opened the locked door.

شبکه واژگان

lachendschlafendgekauftverlorengeöffnetsteigend

چالش

Write 5 sentences describing objects in your room using Partizip II.

نکات فرهنگی

Highly common in academic papers to maintain brevity.

Derived from Old High German participles.

شروع‌کننده‌های مکالمه

Was ist das beeindruckendste {Erlebnis|n}, das du hattest?

Wie findest du die steigenden {Preise|pl}?

Hast du das gekaufte {Geschenk|n} schon gesehen?

Was ist die am meisten diskutierte {Frage|f} heute?

موضوعات نگارش

Describe your day using at least 5 participles.
Write a short news report about a local event.
Describe a product you recently bought.
Reflect on a changing situation in your life.

اشتباهات رایج

Incorrect

صحیح


Incorrect

صحیح


Incorrect

صحیح


Incorrect

صحیح

Test Yourself

جاهای خالی رو با Partizip I درست (کاری که در حال انجام شدنه) پر کن.

Das ____ {das|n} Kind (spielen) ist mein Bruder.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: spielende
ما اینجا به Partizip I فعل 'spielen' (spielen + d) و آخر کلمه '-e' برای 'das Kind' که خنثی و فاعله، نیاز داریم.
کدوم جمله درسته؟ چند گزینه‌ای

Choose the correct way to describe the finished coffee:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Ich trinke den gekochten Kaffee.
'Gekochten' Partizip II (فعل 'kochen') هست و یعنی قهوه از قبل دم/پخته شده.
اشتباه رو پیدا کن و درستش کن. Error Correction

Find and fix the mistake:

Der schlafen Hund liegt im Garten.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Der schlafende Hund liegt im Garten.
باید «-d» رو به فعل اضافه کنی تا Partizip ساخته بشه و '-e' رو هم برای آخر کلمه صفت فاعلی مردونه اضافه کنی.

Score: /3

تمرین‌های عملی

8 exercises
Fill in the correct form.

Der ___ {Mann|m} lacht. (lachen)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: lachende
Adjective declension.
Choose the correct participle. چند گزینه‌ای

Das ___ {Auto|n} ist neu. (kaufen)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: gekaufte
Declension.
Correct the sentence. Error Correction

Find and fix the mistake:

Die singend {Frau|f} ist laut.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Die singende {Frau|f}
Declension error.
Transform the relative clause. Sentence Transformation

Der {Mann|m}, der schläft.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Der schlafende {Mann|m}
Participle construction.
Match the verb to the participle. جفت کردن

laufen -> ?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: laufend
Partizip I.
Fill in the correct form.

Die ___ {Situation|f} ist neu. (entwickeln)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: sich entwickelnde
Reflexive participle.
Choose the correct participle. چند گزینه‌ای

Das ___ {Gesetz|n} ist bindend. (beschließen)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: beschlossene
Partizip II.
Correct the sentence. Error Correction

Find and fix the mistake:

Das von mir gekauft {Auto|n} ist rot.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Das von mir gekaufte {Auto|n}
Declension.

Score: /8

Practice Bank

10 exercises
به آلمانی ترجمه کن ترجمه

The crying baby.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Das weinende Baby.
Partizip رو به معنی درستش وصل کن. جفت کردن

Match the following:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Partizip I:Ongoing action,Partizip II:Completed action
آخر کلمه درست رو انتخاب کن. پر کردن جای خالی

Ein ____ {der|m} (begeistern) Fan schrie laut.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: begeisterter
کلمات رو به ترتیب درست بذار. Sentence Reorder

das / Baby / lachende / ist / süß

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Das lachende Baby ist süß.
کدوم یکی یه آدم رو مخ رو توصیف می‌کنه؟ چند گزینه‌ای

Er ist ein...

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: nervender Typ
Partizip رو درست کن. Error Correction

Die essen Gäste sind zufrieden.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Die essenden Gäste sind zufrieden.
جمله رو کامل کن. پر کردن جای خالی

Der ____ {der|m} (verlieren) Schlüssel wurde gefunden.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: verlorene
'آب روان' رو چطور میگی؟ چند گزینه‌ای

Wähle die richtige Form:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: fließendes Wasser
ساختار پیچیده رو مرتب کن. Sentence Reorder

der / im / arbeitende / Garten / Mann

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Der im Garten arbeitende Mann
به آلمانی ترجمه کن ترجمه

The broken window.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Das gebrochene Fenster.

Score: /10

سوالات متداول (8)

Partizip I is active and ongoing, while Partizip II is passive or completed.

Yes, they function as adjectives.

Yes, but they are more common in writing.

It lacks the adjective ending.

They are more compact.

Yes, they are standard German.

Yes, e.g., 'die sich entwickelnde {Lage|f}'.

Start with simple Partizip I forms.

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Spanish high

Participio

Spanish doesn't decline them for case.

French high

Participe présent/passé

French participles are mostly invariable.

Japanese low

Te-form/Relative clauses

Japanese is agglutinative.

Arabic moderate

Ism al-fa'il/maf'ul

Arabic is root-based.

Chinese low

De-construction

Chinese has no conjugation.

English high

Participle

English doesn't decline for case.

Learning Path

Prerequisites

Was this helpful?
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!