معنی
A friend known for a long time.
زمینه فرهنگی
Old friends often call each other 'брат' (brother) or 'сестра' (sister) even if they aren't related, showing the depth of the 'стар приятел' bond. In the Balkans, an 'old friend' is someone you can visit without an invitation. Hospitality is mandatory for a 'star priyatel'. During the socialist period, 'другар' (comrade) was the official term, but 'стар приятел' remained the emotional, private term for true bonds. Young Bulgarians use 'стар приятел' less frequently than 'близък приятел' (close friend), but 'стар' still carries more weight regarding history.
Gender Matters
Always remember to say 'стара приятелка' for women. It's a very common mistake for English speakers.
Don't say 'Дърт'
Never use 'дърт приятел'. 'Дърт' is a rude/slang way to say 'old' and it sounds insulting.
معنی
A friend known for a long time.
Gender Matters
Always remember to say 'стара приятелка' for women. It's a very common mistake for English speakers.
Don't say 'Дърт'
Never use 'дърт приятел'. 'Дърт' is a rude/slang way to say 'old' and it sounds insulting.
Use the Vocative
If you want to sound like a native, use 'стари приятелю' when you see them. It shows you know the grammar and the culture.
The 'Rakia' Connection
In Bulgaria, 'стари приятели' are often associated with long dinners and deep conversations.
خودت رو بسنج
Fill in the correct form of 'стар' (стар, стара, стари).
Мария е моя ____ приятелка.
Since 'приятелка' is feminine, the adjective must be 'стара'.
Choose the best greeting for an old male friend you just saw.
Как ще поздравиш Иван?
The vocative case for 'стар приятел' is 'стари приятелю'.
Match the phrase to the situation.
You are introducing your childhood friend to your boss.
In a formal setting with a boss, 'дългогодишен' is more appropriate than 'авер' or 'стар'.
Complete the dialogue.
А: Кой ти се обади? Б: Един ____ от училище.
The subject is masculine singular.
🎉 امتیاز: /4
ابزارهای بصری یادگیری
Стар vs. Възрастен
بانک تمرین
4 تمرینهاМария е моя ____ приятелка.
Since 'приятелка' is feminine, the adjective must be 'стара'.
Как ще поздравиш Иван?
The vocative case for 'стар приятел' is 'стари приятелю'.
You are introducing your childhood friend to your boss.
In a formal setting with a boss, 'дългогодишен' is more appropriate than 'авер' or 'стар'.
А: Кой ти се обади? Б: Един ____ от училище.
The subject is masculine singular.
🎉 امتیاز: /4
سوالات متداول
12 سوالYes! If you have known them since you were 5, they are your 'стар приятел' even if they are young.
It is neutral. You can use it with your boss or your grandmother.
The plural is 'стари приятели'.
You say 'най-старият ми приятел'.
Usually no. It implies a positive bond. Use 'стар познат' instead.
'Дългогодишен' is more formal and often used in writing.
Both are fine, but 'моят стар приятел' is more common when introducing someone.
Use 'стара приятелка'.
No, it would be very confusing as it implies you already know them.
No, it means a current friend you have known for a long time.
Ние сме стари приятели.
In 99% of cases, yes.
عبارات مرتبط
Близък приятел
similarClose friend
Стар познат
similarOld acquaintance
Другар от детинство
specialized formChildhood friend
Верен приятел
similarFaithful friend
Бивш приятел
contrastFormer friend