معنی
To cause one's own downfall through foolish actions.
زمینه فرهنگی
In Danish culture, there is a strong emphasis on 'selvforskyldt' (self-inflicted) consequences. If you fail because of your own arrogance, people might not feel sorry for you. The Law of Jante (Janteloven) plays a role here. Those who try to climb too high or act better than others are often described as 'digging their own grave' if they eventually stumble. Transparency is highly valued in Danish workplaces. Lying or hiding mistakes is seen as 'digging your own grave' because the truth almost always comes out in the flat hierarchy. The Danish media is very quick to use this idiom when a politician is caught in a 'møgsag' (shit-case/scandal) and handles it poorly.
The 'Sin' Rule
Always remember that 'sin' is the key. If you say 'hans', you are talking about someone else's grave!
Don't be too literal
Unless you are at a cemetery, people will know you are being metaphorical. Don't use it for small mistakes.
معنی
To cause one's own downfall through foolish actions.
The 'Sin' Rule
Always remember that 'sin' is the key. If you say 'hans', you are talking about someone else's grave!
Don't be too literal
Unless you are at a cemetery, people will know you are being metaphorical. Don't use it for small mistakes.
Irony is key
Danes often use this with a bit of dry, dark humor. It's not always a tragedy; sometimes it's an 'I told you so' moment.
خودت رو بسنج
Udfyld det manglende ord i sætningen (Husk den rigtige form af pronomenet).
Han ødelægger sit liv. Han graver ___ egen grav.
Fordi subjektet er 'Han', skal vi bruge det refleksive pronomen 'sin' for at vise, at det er hans egen grav.
Hvilken situation passer bedst til idiomet?
Hvornår graver man sin egen grav?
At lyve for chefen er en handling, der kan føre til alvorlige konsekvenser som fyring, hvilket passer til idiomet.
Færdiggør dialogen så den giver mening.
A: 'Jeg har tænkt mig at snyde til eksamen.' B: 'Gør det ikke! Du ______.'
At snyde til eksamen er en selvdestruktiv handling, der passer perfekt til idiomet.
Match idiomet med den rigtige betydning.
Hvad betyder 'at grave sin egen grav'?
Dette er den præcise figurative betydning af idiomet.
🎉 امتیاز: /4
ابزارهای بصری یادگیری
بانک تمرین
4 تمرینهاHan ødelægger sit liv. Han graver ___ egen grav.
Fordi subjektet er 'Han', skal vi bruge det refleksive pronomen 'sin' for at vise, at det er hans egen grav.
Hvornår graver man sin egen grav?
At lyve for chefen er en handling, der kan føre til alvorlige konsekvenser som fyring, hvilket passer til idiomet.
A: 'Jeg har tænkt mig at snyde til eksamen.' B: 'Gør det ikke! Du ______.'
At snyde til eksamen er en selvdestruktiv handling, der passer perfekt til idiomet.
Hvad betyder 'at grave sin egen grav'?
Dette er den præcise figurative betydning af idiomet.
🎉 امتیاز: /4
سوالات متداول
10 سوالNo, it's not offensive, but it is critical. You are essentially saying someone is being very foolish.
Yes! 'Jeg graver min egen grav' is a common way to admit you are making a big mistake.
'Grav' is the noun (a grave), and 'grave' is the verb (to dig).
No, a 'gravemaskine' is an excavator. That would mean he is digging his own excavator, which makes no sense!
It's a bit too idiomatic for a formal report, but fine for a meeting or an email to a colleague.
Not always, but it usually means a significant loss of status or a major failure.
Yes: 'De graver deres egen grav.' Note that 'egen' stays singular if they are digging one collective grave (metaphorically).
No, digging a grave is always negative. There is no 'digging your own garden' idiom for success.
Very common. You will hear it in podcasts, news, and offices every week.
Yes, that means he is trying to sabotage you. It's the opposite of digging his own.
عبارات مرتبط
at skyde sig selv i foden
similarTo shoot oneself in the foot.
at save den gren over, man selv sidder på
synonymTo saw off the branch you are sitting on.
at bære ved til sit eget bål
similarTo add wood to one's own pyre.
at lægge hovedet på blokken
contrastTo put one's head on the block.