B1 Expression خنثی

at sætte pris på det

to appreciate it

معنی

Being grateful for something or someone.

🌍

زمینه فرهنگی

In Danish workplaces, 'at sætte pris på' is a key part of the feedback culture. Because of the flat hierarchy, bosses use it to show they value employees as equals. The concept of 'Hygge' often involves acknowledging the effort others put into the social atmosphere. Using this phrase is a way to 'hygge-snakke' (cozy-talk) and reinforce social bonds. While Danish is spoken here, the local cultures are often more reserved. 'At sætte pris på' is used, but often in more formal or significant contexts than in mainland Denmark. Expats often find that Danes don't say 'thank you' as much for small things (like holding a door), but use 'sætte pris på' for meaningful actions, which can feel like a higher 'currency' of gratitude.

💡

The 'At' Rule

If you follow the phrase with a verb, always use 'at'. Example: 'Jeg sætter pris på AT du kom.'

⚠️

No 'En'

Never say 'sætte EN pris på' when you mean appreciate. That sounds like you are literally pricing an item for sale.

معنی

Being grateful for something or someone.

💡

The 'At' Rule

If you follow the phrase with a verb, always use 'at'. Example: 'Jeg sætter pris på AT du kom.'

⚠️

No 'En'

Never say 'sætte EN pris på' when you mean appreciate. That sounds like you are literally pricing an item for sale.

🎯

Intensify it

Add 'stor' (big) or 'virkelig' (really) to sound more sincere: 'Jeg sætter stor pris på det.'

💬

Workplace Gold

This is the #1 phrase for building rapport with Danish colleagues. Use it often!

خودت رو بسنج

Fill in the missing preposition.

Jeg sætter stor pris ___ din hjælp.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح:

The phrase is always 'at sætte pris på'.

Choose the correct past tense form.

I går ___ hun stor pris på middagen.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: satte

'Sætte' is an irregular verb; its past tense is 'satte'.

Complete the dialogue with the most natural response.

A: Jeg har købt en kop kaffe til dig. B: Ej, tak! ________.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Jeg sætter pris på det

This is the standard, natural way to express appreciation for a small gesture.

Match the sentence to the context.

Match: 'Vi sætter pris på jeres tålmodighed.'

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: A company email about a delay

This is a very common formal phrase used by businesses when customers have to wait.

🎉 امتیاز: /4

ابزارهای بصری یادگیری

بانک تمرین

4 تمرین‌ها
Fill in the missing preposition. جای خالی A2

Jeg sætter stor pris ___ din hjælp.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح:

The phrase is always 'at sætte pris på'.

Choose the correct past tense form. Choose B1

I går ___ hun stor pris på middagen.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: satte

'Sætte' is an irregular verb; its past tense is 'satte'.

Complete the dialogue with the most natural response. dialogue_completion B1

A: Jeg har købt en kop kaffe til dig. B: Ej, tak! ________.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Jeg sætter pris på det

This is the standard, natural way to express appreciation for a small gesture.

Match the sentence to the context. situation_matching B2

Match: 'Vi sætter pris på jeres tålmodighed.'

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: A company email about a delay

This is a very common formal phrase used by businesses when customers have to wait.

🎉 امتیاز: /4

سوالات متداول

10 سوال

Yes, but it sounds like you are praising the quality or the effort of the cook, rather than just saying it tastes good.

No, it's very common among friends to show sincere gratitude.

'Tak' is a simple 'thank you'. 'Sætte pris på' means 'I value this/you'.

Yes, it's a very sweet and safe way to show interest without being too aggressive.

You can say 'Det sætter jeg ikke pris på,' which is a very polite but firm way to show displeasure.

Only in very formal writing. In speech, 'sætte pris på' is much more natural.

Yes, you must set price on *something* (det, dig, maden, etc.).

Yes! 'Jeg sætter pris på det gode vejr' is very common.

It's the typical Danish 'r' at the back of the throat. Practice saying 'ahhh' and then adding the 'p'.

Yes: 'Jeg satte pris på din hjælp i går.'

عبارات مرتبط

🔄

at værdsætte

synonym

To value/appreciate

🔄

at påskønne

synonym

To appreciate/recognize

🔗

at være taknemmelig for

similar

To be grateful for

🔗

at tage for givet

contrast

To take for granted

🔗

at have respekt for

builds on

To have respect for

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!