A1 Expression خنثی

Jeg har et spørgsmål

I have a question

معنی

Signaling intent to ask something.

🌍

زمینه فرهنگی

In Danish schools, students are encouraged to ask questions constantly. It is not seen as a lack of knowledge but as a sign of critical thinking. The 'flat hierarchy' means you can ask your boss 'Jeg har et spørgsmål' just as easily as a colleague. Directness is valued over formal titles. Danes value their privacy, but asking for help with 'Jeg har et spørgsmål' is a socially acceptable way to break the ice with a stranger. In Danish universities, 'spørgetid' (question time) is a vital part of every lecture. It is often more important than the lecture itself.

🎯

Use 'lige'

Add 'lige' (Jeg har lige et spørgsmål) to sound 10x more like a native speaker. It softens the request.

⚠️

Silent 'G'

Don't pronounce the 'g' in 'spørgsmål'. If you do, it sounds very stiff and foreign.

معنی

Signaling intent to ask something.

🎯

Use 'lige'

Add 'lige' (Jeg har lige et spørgsmål) to sound 10x more like a native speaker. It softens the request.

⚠️

Silent 'G'

Don't pronounce the 'g' in 'spørgsmål'. If you do, it sounds very stiff and foreign.

💬

Don't be shy

In Denmark, there are no stupid questions. Asking shows you are paying attention.

خودت رو بسنج

Fill in the missing word.

Jeg ___ et spørgsmål.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: har

In Danish, you 'have' (har) a question.

Which sentence is grammatically correct?

Choose the correct article.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Jeg har et spørgsmål.

'Spørgsmål' is a neuter noun, so it takes 'et'.

Match the Danish words with their English meanings.

Match the pairs.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: a

These are the direct translations of the components.

Complete the dialogue.

Lærer: 'Er der nogen spørgsmål?' Elev: 'Ja, ___.'

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Jeg har et spørgsmål

The student is responding to the teacher's invitation to ask questions.

🎉 امتیاز: /4

ابزارهای بصری یادگیری

بانک تمرین

4 تمرین‌ها
Fill in the missing word. جای خالی A1

Jeg ___ et spørgsmål.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: har

In Danish, you 'have' (har) a question.

Which sentence is grammatically correct? Choose A1

Choose the correct article.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Jeg har et spørgsmål.

'Spørgsmål' is a neuter noun, so it takes 'et'.

Match the Danish words with their English meanings. Match A1

هر مورد سمت چپ را با جفتش در سمت راست مطابقت دهید:

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: a

These are the direct translations of the components.

Complete the dialogue. dialogue_completion A1

Lærer: 'Er der nogen spørgsmål?' Elev: 'Ja, ___.'

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Jeg har et spørgsmål

The student is responding to the teacher's invitation to ask questions.

🎉 امتیاز: /4

سوالات متداول

5 سوال

It is always 'et spørgsmål' because it is a neuter noun.

You say 'Jeg har mange spørgsmål'. Notice the word doesn't change in the plural.

No, that is a literal translation from English. Use 'Jeg har et spørgsmål' or 'Jeg stiller et spørgsmål'.

Yes, it is perfectly polite. Danish workplace culture is very informal.

'Spørgsmål' is a general question. 'Forespørgsel' is a more formal inquiry or request, often used in business writing.

عبارات مرتبط

🔗

Hvad betyder det?

similar

What does that mean?

🔗

Kan du gentage det?

similar

Can you repeat that?

🔗

Jeg forstår ikke

builds on

I don't understand

🔄

Må jeg spørge om noget?

synonym

May I ask about something?

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!