målsætning
målsætning در ۳۰ ثانیه
- Målsætning is a Danish noun meaning 'objective' or 'goal setting'.
- It is more formal than the word 'mål' and is common in business.
- The word is an 'en-ord' (common gender) and follows regular declension.
- It often appears in compounds like 'klimamålsætning' (climate goal).
The Danish word målsætning is a sophisticated noun that translates to 'goal setting,' 'objective,' or 'target.' While the simpler word mål refers to the goal itself, målsætning often encompasses the broader framework of defining what one wants to achieve. It is a cornerstone of Danish professional life, education, and personal development. In a culture that values structured progress and egalitarian collaboration, having a clear målsætning is seen as essential for any project's success.
- Professional Context
- In Danish workplaces, you will frequently encounter this word during 'MUS-samtaler' (Employee Development Interviews). It refers to the specific, measurable targets set for the coming year.
- Academic Context
- Students are often asked to define their målsætning for a thesis or a specific course, helping them narrow down their research focus.
- Sports and Personal Growth
- Athletes use the term to describe their season objectives, moving beyond just 'winning' to specific technical or physical benchmarks.
Vores overordnede målsætning er at blive CO2-neutrale inden 2030.
The term is a compound of mål (goal) and sætning (the act of setting/placing). This etymological root highlights that the word is as much about the process of defining the target as it is about the target itself. In Danish society, which emphasizes transparency and 'Janteloven' (the Law of Jante), setting a målsætning is a way to align group expectations without sounding overly boastful, as it implies a calculated plan rather than just raw ambition.
Uden en klar målsætning er det svært at måle projektets succes.
- Nuance: Mål vs. Målsætning
- 'Mål' is the finish line. 'Målsætning' is the strategic definition of where that finish line is and why it matters.
When you use målsætning, you signal that you are thinking strategically. It is a word that commands respect in a meeting or a cover letter because it suggests you have a vision that is grounded in reality. Whether you are discussing government policy, corporate strategy, or a personal fitness journey, målsætning provides the structural integrity needed to discuss future achievements.
Regeringen har fremlagt en ambitiøs målsætning for uddannelsessystemet.
Hvad er din personlige målsætning med at lære dansk?
Using målsætning correctly requires understanding its grammatical role as a common gender noun (en-ord). It often appears with adjectives like ambitiøs (ambitious), klar (clear), or realistisk (realistic). Because it is a relatively long word, it carries a weight of formality and precision.
- As a Subject
- 'Målsætningen er klar: vi skal vinde.' (The objective is clear: we must win.) Here, it sets the stage for the rest of the sentence.
- With Prepositions
- It is frequently followed by the preposition om (about/of). For example: 'En målsætning om vækst' (An objective of growth).
Vi har en fælles målsætning om at forbedre arbejdsmiljøet.
When discussing the creation of these goals, the verb at opstille (to set up/establish) is the most common partner. You don't just 'have' a målsætning; you 'opstiller' one. This implies a deliberate, active process of planning. In business reports, you might also see at revidere (to revise) a målsætning if the market conditions change.
Det er vigtigt at opstille realistiske målsætninger fra starten.
In the definite form målsætningen, it often refers to a previously discussed plan. For example, 'Målsætningen blev ikke nået' (The objective was not reached). This usage is very common in financial news and political analysis. It creates a sense of accountability, as a målsætning is usually something that has been publicly stated or formally agreed upon.
Er denne målsætning overhovedet opnåelig i det nuværende marked?
- Compound Words
- You can combine it with other nouns: 'Resultatmålsætning' (result-based objective) or 'Klimamålsætning' (climate objective).
Finally, consider the emotional weight. While mål can be passionate (like a goal in soccer), målsætning is analytical. It represents the Danish value of saglighed (objectivity/professionalism). By using this word, you are framing your desires as a structured plan, which is highly valued in Danish culture.
You will hear målsætning in environments where planning and results are discussed. It is a staple of the 'DR Nyheder' (Danish Broadcasting Corporation news) and 'Børsen' (the financial newspaper). If a politician is being interviewed about a new law, they will almost certainly use this word to describe what the law is intended to achieve.
- In the Office
- 'Vores målsætning for dette kvartal er...' (Our objective for this quarter is...). You'll hear this during Monday morning meetings or strategy workshops.
- On Television
- Sports commentators use it when discussing a team's strategy for the season. 'Klubbens målsætning er en top-tre placering.'
I aftenens debat diskuterede de regeringens nye målsætning for sundhedsvæsenet.
It is also very common in educational settings. When a teacher introduces a new module, they will often state the 'læringsmålsætninger' (learning objectives). This helps students understand exactly what skills they are expected to acquire. In this context, it serves as a roadmap for the curriculum.
Læreren gennemgik modulets målsætninger på tavlen.
In Danish culture, there is a strong emphasis on 'foreningsliv' (club/association life). Whether it's a local football club or a knitting circle, these organizations often have a 'formålsparagraf' (purpose clause) that includes their målsætning. This reflects the Danish desire for consensus and clarity in collective endeavors. Even in small-scale community projects, defining the målsætning is a way to ensure everyone is on the same page.
Foreningens målsætning er at skabe et trygt miljø for de unge.
You might also encounter it in job advertisements. Employers will describe the company's målsætning to attract candidates who align with their values. Understanding this word helps you decode what a company truly prioritizes, whether it's profit, innovation, or social responsibility.
The most frequent mistake for English speakers is using målsætning when the shorter mål would be more natural. While they are often interchangeable, målsætning carries a 'strategic' or 'formal' weight that can sound odd in casual conversation.
- Over-formality
- Saying 'Min målsætning er at købe mælk' (My objective is to buy milk) sounds like you are a robot or a very intense corporate manager. Use 'Jeg skal huske at købe mælk' or 'Mit mål er at nå i Netto før de lukker'.
- Confusing with 'Hensigt'
- 'Hensigt' means intention. A 'målsætning' is a specific, defined target. You might have the hensigt to be a good person, but you have a målsætning to donate 500 DKK to charity every month.
Fejl: Han har en målsætning om at være sød. (Correction: Han har en hensigt om at være sød.)
Another mistake involves the plural. Remember that målsætning becomes målsætninger. Some learners forget the '-er' ending and use the singular when they mean multiple objectives. Also, pay attention to the definite plural målsætningerne, which is a mouthful but necessary when referring to a specific set of goals already mentioned.
Vi skal nå alle målsætningerne inden årets udgang.
Finally, avoid translating 'goal setting' literally as 'målsætning' in every context. In English, 'goal setting' is often a gerund (an action), whereas in Danish, målsætning is almost always a noun referring to the result of that action. If you want to talk about the act of setting goals, you might use the phrase 'at sætte sig mål'.
Arbejdet med målsætning (the process of goal setting) tager tid.
Danish has several words for goals and intentions, and choosing the right one depends on the level of formality and the specific context. Målsætning is the 'heavyweight' of the group, used for formal structures.
- Mål vs. Målsætning
- 'Mål' is universal. It's used in sports, daily life, and business. 'Målsætning' is strictly for when a goal has been formulated as a policy or a formal target.
- Formål vs. Målsætning
- 'Formål' means 'purpose' or 'aim'. It is the 'why' behind an action. 'Målsætning' is the 'what' and 'how much'. For example, the formål of a school is to educate; its målsætning for 2024 might be to increase the graduation rate by 5%.
- Ambition vs. Målsætning
- 'Ambition' is more personal and emotional. It describes a drive. A målsætning is the concrete expression of that ambition.
Hvad er formålet med denne nye lov?
If you are looking for more specific terms, you might use delmål (sub-goal/milestone). This is very common when a larger målsætning is broken down into smaller, manageable steps. In project management, milesten (milestones) is also used, though it's more about a point in time than a specific result.
Vi har opdelt den store målsætning i fire mindre delmål.
In a casual setting, you might hear plan. 'Hvad er planen?' (What's the plan?) is often what people say when they really mean 'What is our immediate objective?'. However, in a document or a presentation, always stick to målsætning to maintain a professional tone.
چقدر رسمی است؟
نکته جالب
The word 'mål' also means 'meal' in Danish (måltid), originating from the idea of a 'measured' time for eating.
راهنمای تلفظ
- Pronouncing the 't' in 'sætning' as a hard English 't'. In Danish, it is often a soft 'd' sound.
- Forgetting the glottal stop (stød) on 'mål'.
- Pronouncing 'ng' as two separate sounds instead of one nasal sound.
- Making the 'å' sound like a standard 'o'. It should be more like the 'aw' in 'law'.
- Stress on the wrong syllable (e.g., on 'ning').
سطح دشواری
Common in news and formal texts, but long.
Requires correct spelling and understanding of en-ord declension.
The 'å' and 'sætning' pronunciation can be tricky for beginners.
Easy to recognize once you know the root 'mål'.
بعداً چه یاد بگیریم؟
پیشنیازها
بعداً یاد بگیرید
پیشرفته
گرامر لازم
Compound Nouns
Klima + målsætning = klimamålsætning.
Common Gender (n-words)
En målsætning, målsætningen.
Plural endings (-er)
Mange målsætninger.
Adjective agreement
En klar målsætning vs. Et klart mål.
Genitive with -s
Virksomhedens målsætning.
مثالها بر اساس سطح
Mit mål er dansk.
My goal is Danish.
A1 usually uses 'mål' instead of 'målsætning'.
Vi har et mål.
We have a goal.
Simple subject-verb-object structure.
Hvad er dit mål?
What is your goal?
Question form.
Målet er her.
The goal is here.
Definite form of 'mål'.
Jeg har en plan.
I have a plan.
A1 alternative to 'målsætning'.
Det er et godt mål.
It is a good goal.
Adjective + noun.
Vi lærer dansk nu.
We are learning Danish now.
Describing the current activity/goal.
Se mit mål!
See my goal!
Imperative form.
Min målsætning er at lære 10 ord.
My objective is to learn 10 words.
'Målsætning' is used for a specific plan.
Firmaet har en ny målsætning.
The company has a new objective.
Using 'en' because it's common gender.
Er din målsætning god?
Is your objective good?
Adjective agreement.
Vi skriver vores målsætninger.
We are writing our objectives.
Plural form 'målsætninger'.
Hvad er deres målsætning?
What is their objective?
Possessive pronoun 'deres'.
Det er en realistisk målsætning.
It is a realistic objective.
Adjective 'realistisk'.
Målsætningen er at spare penge.
The objective is to save money.
Definite singular 'målsætningen'.
Hun har en klar målsætning.
She has a clear objective.
Adjective 'klar' (clear).
Vi skal opstille en målsætning for projektet.
We must establish an objective for the project.
Verb 'at opstille' (to establish/set up).
Det er en ambitiøs målsætning for 2024.
It is an ambitious objective for 2024.
Adjective 'ambitiøs'.
Målsætningen om vækst er vigtig.
The objective of growth is important.
Preposition 'om' (of/about).
Har du nået din målsætning?
Have you reached your objective?
Verb 'at nå' (to reach/achieve).
Vores målsætninger skal være målbare.
Our objectives must be measurable.
Adjective 'målbar' (measurable).
Kommunen har en ny målsætning for skolerne.
The municipality has a new objective for the schools.
Formal context.
Vi reviderer vores målsætning hvert år.
We revise our objective every year.
Verb 'at revidere' (to revise).
Uden en målsætning farer vi vild.
Without an objective, we get lost.
Preposition 'uden' (without).
Regeringen har fremlagt en ambitiøs klimamålsætning.
The government has presented an ambitious climate objective.
Compound word 'klimamålsætning'.
Det er afgørende at have en klar målsætning i strategien.
It is crucial to have a clear objective in the strategy.
Adverb 'afgørende' (crucial).
Målsætningen er i tråd med vores værdier.
The objective is in line with our values.
Phrase 'i tråd med' (in line with).
Vi må justere vores målsætninger efter markedet.
We must adjust our objectives according to the market.
Verb 'at justere' (to adjust).
Hvad er den overordnede målsætning med reformen?
What is the overall objective of the reform?
Adjective 'overordnet' (overall/superior).
Projektet fejlede, fordi målsætningen var uklar.
The project failed because the objective was unclear.
Conjunction 'fordi' (because).
Alle medarbejdere kender virksomhedens målsætning.
All employees know the company's objective.
Genitive case 'virksomhedens'.
En god målsætning kræver grundig forberedelse.
A good objective requires thorough preparation.
Verb 'at kræve' (to require).
Målsætningen forudsætter en betydelig investering.
The objective presupposes a significant investment.
Verb 'at forudsætte' (to presuppose).
Der er bred politisk enighed om denne målsætning.
There is broad political agreement on this objective.
Phrase 'politisk enighed'.
Målsætningen blev kritiseret for at være urealistisk.
The objective was criticized for being unrealistic.
Passive voice 'blev kritiseret'.
Vi skal evaluere målsætningerne i forhold til resultaterne.
We must evaluate the objectives in relation to the results.
Phrase 'i forhold til' (in relation to).
Denne målsætning afspejler samfundets behov.
This objective reflects the needs of society.
Verb 'at afspejle' (to reflect).
Strategien indeholder flere modstridende målsætninger.
The strategy contains several contradictory objectives.
Adjective 'modstridende' (contradictory).
Implementeringen af målsætningen har været udfordrende.
The implementation of the objective has been challenging.
Noun 'implementering'.
Det er en langsigtet målsætning, der rækker ti år frem.
It is a long-term objective that extends ten years ahead.
Relative clause 'der rækker...'.
Målsætningen er selve fundamentet for vores virke.
The objective is the very foundation of our activity.
Noun 'fundament' used metaphorically.
Kritikere mener, at målsætningen blot er symbolpolitik.
Critics believe the objective is merely symbolic politics.
Term 'symbolpolitik'.
Der eksisterer en iboende spænding i denne målsætning.
There exists an inherent tension in this objective.
Adjective 'iboende' (inherent).
Målsætningen skal ses i lyset af den globale økonomi.
The objective must be seen in the light of the global economy.
Idiom 'i lyset af' (in light of).
Vi må problematisere målsætningens underliggende antagelser.
We must problematize the objective's underlying assumptions.
Verb 'at problematisere'.
Målsætningen fungerer som en katalysator for forandring.
The objective functions as a catalyst for change.
Noun 'katalysator'.
Denne målsætning er udtryk for en paradigmeskift.
This objective is an expression of a paradigm shift.
Noun 'paradigmeskift'.
Målsætningens legitimitet kan drages i tvivl.
The legitimacy of the objective can be called into question.
Phrase 'drages i tvivl' (called into question).
مترادفها
متضادها
ترکیبهای رایج
عبارات رایج
— Asking for the specific objective of a project or task.
Hvad er målsætningen med dette møde?
— Doing something that aligns with the established goals.
Vores handlinger er i tråd med målsætningen.
— To move away from or abandon the original objective.
Vi må ikke fravige målsætningen nu.
— A goal that will take a long time to achieve.
Det er en langsigtet målsætning for os.
— To make a goal more precise or more difficult/ambitious.
Vi har valgt at skærpe målsætningen for i år.
— A common business phrase describing a challenging but doable goal.
Vi har sat en ambitiøs men realistisk målsætning.
— The act of writing down or stating an objective.
Vi skal formulere en målsætning sammen.
— The reasoning or motivation behind a specific goal.
Hvad er målsætningen bag den nye lov?
— A goal that is part of a larger business strategy.
Dette er en vigtig strategisk målsætning.
اغلب اشتباه گرفته میشود با
Mål is the general word; målsætning is the formal/strategic version.
Formål is the 'why' (purpose); målsætning is the 'what' (target).
Hensigt is an intention; målsætning is a concrete objective.
اصطلاحات و عبارات
— To be too ambitious or to overdo something.
Jeg tror, vi skyder over målet med denne målsætning.
informal— To successfully finish a project or reach a goal.
Vi nåede endelig i mål med projektet.
neutral— To set very high standards or objectives.
Virksomheden sætter barren højt i sin målsætning.
neutral— To be near the completion of an objective.
Vi er meget tæt på målet nu.
neutral— To forget or lose focus on the original objective.
Vi må ikke tabe målet af syne.
neutral— Something that is an end in itself, not just a means to an end.
At lære er et mål i sig selv.
formal— To pursue something with great focus and determination.
Hun går målrettet efter sin målsætning.
neutral— To assess the situation before setting a goal.
Vi skal lige stikke en finger i jorden før vi laver en målsætning.
informalبهراحتی اشتباه گرفته میشود
Both mean goal.
'Mål' is used for sports goals, physical targets, and general aims. 'Målsætning' is for formulated, strategic objectives.
Han scorede et mål. (He scored a goal.) VS. Han har en klar målsætning for sin karriere. (He has a clear objective for his career.)
Both relate to intentions.
'Formål' is the underlying purpose or reason for being. 'Målsætning' is a specific target to be reached.
Formålet med livet er at være glad. VS. Min målsætning er at spare 1000 kroner.
Both involve reaching for something.
'Ambition' is the internal drive. 'Målsætning' is the external, written-down target.
Hun har store ambitioner. VS. Hendes målsætning er at blive direktør.
Both involve the future.
A 'plan' is the step-by-step method. A 'målsætning' is the end result you want to achieve.
Jeg har en plan for i dag. VS. Min målsætning for i år er at rejse til Japan.
Both are about future targets.
A 'vision' is high-level and often abstract. A 'målsætning' is concrete and measurable.
Vores vision er en verden uden sult. VS. Vores målsætning er at give mad til 1000 mennesker i år.
الگوهای جملهسازی
Min målsætning er at [verb].
Min målsætning er at løbe en tur.
Vi har en målsætning om at [verb].
Vi har en målsætning om at øge salget.
Det er en [adjective] målsætning.
Det er en ambitiøs målsætning.
Målsætningen for [noun] er [adjective].
Målsætningen for projektet er klar.
At opstille en målsætning for [noun].
At opstille en målsætning for fremtiden.
I overensstemmelse med [noun]s målsætning.
I overensstemmelse med firmaets målsætning.
Målsætningen forudsætter [noun].
Målsætningen forudsætter samarbejde.
At problematisere [noun]s målsætning.
At problematisere regeringens målsætning.
خانواده کلمه
اسمها
فعلها
صفتها
مرتبط
نحوه استفاده
High in professional/academic Danish; Medium in everyday speech.
-
Han scorede en målsætning.
→
Han scorede et mål.
You cannot use 'målsætning' for a physical goal in sports.
-
Jeg har et målsætning.
→
Jeg har en målsætning.
The word is common gender (en-ord), not neuter.
-
Min målsætning er at være glad.
→
Min hensigt er at være glad.
Being happy is an intention (hensigt), not a structured objective (målsætning).
-
Vi skal nå målsætning.
→
Vi skal nå målsætningen.
In this context, you usually need the definite form 'the objective'.
-
Målsætningerne er urealistisk.
→
Målsætningerne er urealistiske.
The adjective must agree with the plural noun.
نکات
Gender Check
Always remember 'en målsætning'. If you use an adjective, it must match: 'en klar målsætning'.
Compound Power
Danish loves compounds. You can make words like 'vækstmålsætning' (growth goal) easily.
Workplace Essential
Use this word in your job interviews in Denmark to sound serious and professional.
The Soft D
The 't' in 'sætning' is very soft, almost like a 'd'. Don't pop it like an English 't'.
Precision
Use 'målsætning' when you have a specific, measurable target in mind.
Formal Reports
Always use 'målsætning' instead of 'mål' in formal written documents.
News Clues
When you hear 'målsætning' on the news, a plan or policy is being discussed.
Janteloven
Setting a 'målsætning' is a socially acceptable way to be ambitious in Denmark because it sounds planned and rational.
Mole Setting
Remember the 'Mole Setting' mnemonic to never forget the word.
Break it Down
Combine 'målsætning' with 'delmål' (milestones) when describing a large project.
حفظ کنید
روش یادسپاری
Think of a 'mole' (mål) 'setting' (sætning) a trap. The mole has a very specific objective!
تداعی تصویری
Imagine a dartboard where someone is carefully 'setting' the target exactly where they want it to be.
شبکه واژگان
چالش
Try to write down three 'målsætninger' for your Danish learning this month and use the word in a sentence for each.
ریشه کلمه
Compound of the Old Norse 'mál' (measure, mark, speech) and 'sætning' (from 'sætte', to set or place).
معنای اصلی: The act of setting a mark or measure.
Germanic (Danish)بافت فرهنگی
Be careful using 'målsætning' in personal relationships; it can sound cold or overly clinical if you use it to describe goals with a partner.
English speakers often use 'goal' or 'objective' interchangeably, but in Danish, 'målsætning' is specifically for the defined plan.
تمرین در زندگی واقعی
موقعیتهای واقعی
Business Meeting
- Vores målsætning er...
- Vi skal nå målsætningen
- Er det en realistisk målsætning?
- Lad os revidere målsætningen
School/University
- Læringsmålsætninger for modulet
- Min målsætning med opgaven
- Hvad er den faglige målsætning?
- Opnåelse af målsætninger
Sports
- Sæsonens målsætning
- Holdets fælles målsætning
- Vi har nået vores målsætning
- En ambitiøs målsætning
Politics
- Regeringens målsætning
- Klimamålsætningen
- En politisk målsætning
- Debat om målsætningen
Personal Development
- Min personlige målsætning
- Målsætning for vægttab
- At sætte sig en målsætning
- At arbejde mod sin målsætning
شروعکنندههای مکالمه
"Hvad er din vigtigste målsætning for det kommende år?"
"Har du nogensinde opstillet en målsætning, som du ikke kunne nå?"
"Hvorfor er det vigtigt at have en klar målsætning på en arbejdsplads?"
"Er det bedre at have mange små målsætninger eller én stor?"
"Hvordan fejrer du det, når du har nået en svær målsætning?"
موضوعات نگارش
Skriv om en gang, hvor du nåede en vigtig målsætning. Hvordan føltes det?
Reflektér over dine målsætninger for at lære dansk. Er de realistiske?
Beskriv en virksomhed, du beundrer. Hvad tror du, deres overordnede målsætning er?
Hvad er forskellen på en drøm og en målsætning for dig?
Hvordan kan man ændre sin målsætning, hvis livet ændrer sig uventet?
سوالات متداول
10 سوالIt is very common in work and school contexts, but less so when talking to friends about casual plans. In casual talk, 'mål' or 'plan' is more frequent.
Yes, but usually to describe a team's strategy or a season goal, not the act of scoring a goal in a match.
The plural is 'målsætninger' (indefinite) and 'målsætningerne' (definite).
It is 'en målsætning' because it is a common gender (en-ord) noun.
It is a compound word meaning 'climate objective,' very common in Danish political news.
You can say 'at opstille en målsætning' or 'at sætte sig et mål'.
Yes, it is considered a formal or professional term compared to 'mål'.
It means 'learning objective,' used by teachers to describe what students should learn.
The noun is 'målsætning'. The related verb is 'at målsætte', but it is much less common than the noun.
In Danish business, 'target' is sometimes used as a loanword for sales figures, but 'målsætning' is the standard Danish word for any objective.
خودت رو بسنج 200 سوال
Skriv en sætning med 'målsætning'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Beskriv en af dine målsætninger for i år.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Hvorfor er det vigtigt at have en målsætning?
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Skriv en formel sætning om en virksomheds målsætning.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Hvad er forskellen på 'mål' og 'målsætning'?
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Skriv en sætning med 'ambitiøs målsætning'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Brug ordet 'delmål' i en sætning.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Oversæt: 'The objective of the project is clear.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Skriv en sætning om din læringsmålsætning.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Brug 'målsætningen om' i en sætning.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Skriv om en gang du nåede en målsætning.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Hvordan opstiller man en god målsætning?
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Brug ordet 'revidere' med 'målsætning'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Skriv en sætning om en politisk målsætning.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Brug 'målrettet' i en sætning.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Hvad er din målsætning for i dag?
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Oversæt: 'We have achieved our objectives.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Brug 'langsigtet' med 'målsætning'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Skriv en sætning om en urealistisk målsætning.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Brug 'fælles målsætning' i en sætning.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Udtal ordet: 'målsætning'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Sig: 'Min målsætning er klar'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Fortæl om din målsætning for i dag.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Udtal flertalsformen: 'målsætninger'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Sig: 'Vi har en ambitiøs målsætning'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Forklar hvad en målsætning er på dansk.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Sig: 'Målsætningen er i tråd med vores værdier'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Udtal sammensætningen: 'klimamålsætning'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Sig: 'Vi skal nå vores målsætning'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Brug ordet 'målsætning' i en kort præsentation.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Udtal bestemt form pluralis: 'målsætningerne'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Sig: 'Det er en urealistisk målsætning'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Diskutér en politisk målsætning.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Udtal: 'læringsmålsætning'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Sig: 'Vi reviderer vores målsætning'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Fortæl om en gang du fejlede en målsætning.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Sig: 'Målsætningen forudsætter samarbejde'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Sig: 'Hvad er målsætningen bag projektet?'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Brug 'målrettet' i en sætning.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Udtal: 'resultatmålsætning'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Hvad hører du? 'Vi har en klar målsætning.'
Hvilket ord mangler? 'Vores ___ er at vinde.'
Hører du ordet 'mål' eller 'målsætning'?
Hvad er adjektivet? 'En ambitiøs målsætning.'
Er ordet i ental eller flertal? 'Målsætninger'.
Hører du 'en' eller 'et' før ordet?
Hvilket verbum hører du? 'At nå målsætningen.'
Hører du ordet 'klimamålsætning'?
Hvilken præposition hører du? 'Målsætning om vækst.'
Hører du 'revidere' eller 'opstille'?
Hvad er subjektet? 'Målsætningen er nået.'
Hører du 'realistisk' eller 'urealistisk'?
Hører du ordet 'delmål'?
Hvilket år hører du? 'Målsætningen for 2030.'
Hører du 'overordnet'?
/ 200 درست
نمره کامل!
Summary
The word 'målsætning' is essential for professional Danish. Use it when you want to describe a calculated, strategic goal. Example: 'Vores målsætning er klar' (Our objective is clear).
- Målsætning is a Danish noun meaning 'objective' or 'goal setting'.
- It is more formal than the word 'mål' and is common in business.
- The word is an 'en-ord' (common gender) and follows regular declension.
- It often appears in compounds like 'klimamålsætning' (climate goal).
Gender Check
Always remember 'en målsætning'. If you use an adjective, it must match: 'en klar målsætning'.
Compound Power
Danish loves compounds. You can make words like 'vækstmålsætning' (growth goal) easily.
Workplace Essential
Use this word in your job interviews in Denmark to sound serious and professional.
The Soft D
The 't' in 'sætning' is very soft, almost like a 'd'. Don't pop it like an English 't'.
محتوای مرتبط
واژههای بیشتر work
afstemme
B2To coordinate or bring into agreement.
anmodning
B1عمل درخواست مودبانه یا رسمی برای چیزی. 'من درخواستی (anmodning) برای مرخصی ارسال کردم.'
ansat
C1کارمند / مستخدم. 'او در یک اداره استخدام شده است' (Han er ansat på et kontor). 'کارمندان حقوق گرفتند' (De ansatte fik løn).
anstrengelse
B1A strenuous effort
ansvar
B1مسئولیت یا پاسخگویی؛ وظیفه رسیدگی به چیزی یا کسی و پذیرش عواقب اعمال خود.
ansvarlig
B2او مسئول مدیریت تیم است.
ansvarliggøre
C1to hold someone accountable or responsible
ansvarliggørelse
C1the act of holding someone accountable
ansætte
B1to hire someone
ansættelse
B1The action of hiring someone