A1 noun خنثی 2 دقیقه مطالعه

stue

/ˈstuːə/

The Danish word 'stue' refers to the communal living room, the heart of 'hygge' in a home.

واژه در 30 ثانیه

  • The primary living area in a Danish home.
  • Used for relaxation, socializing, and entertainment.
  • Also refers to hospital rooms or kindergarten group rooms.

Oversigt

Ordet 'stue' er et centralt substantiv i det danske sprog, som enhver begynder bør lære tidligt. Det dækker over det primære opholdsrum i en bolig, hvor familiens sociale liv udfolder sig. I modsætning til mange andre rum i huset, der har specifikke funktioner (som køkkenet til madlavning eller badeværelset til personlig pleje), er stuen et multifunktionelt rum dedikeret til afslapning, samvær og underholdning. Det er her, man finder sofaen, fjernsynet og ofte et sofabord.

Brugsmønstre

Grammatisk set er 'stue' et fælleskønsord ('en stue'). Det bøjes regelmæssigt: 'stuen' (bestemt ental), 'stuer' (ubestemt flertal) og 'stuerne' (bestemt flertal). En vigtig detalje er brugen af præpositioner; man befinder sig næsten altid 'i stuen'. Hvis man taler om etageplan, bruger man ordet 'stueetage' om den nederste etage i gadeniveau. I sammensatte ord fungerer 'stue-' ofte som præfiks, som i 'stueplante' (en plante til indendørs brug) eller 'stuepige' (et historisk udtryk for en tjenestepige).

Almindelige kontekster

Selvom den mest almindelige betydning er 'living room', har ordet andre vigtige anvendelser. På et hospital refererer 'en stue' til det værelse, hvor patienterne ligger (f.eks. 'hun ligger på stue 5'). Inden for pædagogik, særligt i børnehaver og vuggestuer, refererer 'stuen' til den specifikke gruppe eller det lokale, barnet tilhører (f.eks. 'Rød stue' eller 'Blå stue'). Dette gør ordet meget alsidigt i dagligdagen.

Sammenligning med lignende ord

Det er vigtigt ikke at forveksle 'stue' med 'værelse'. Et 'værelse' er typisk et mindre, mere privat rum, såsom et soveværelse eller et gæsteværelse. Man ville sjældent kalde sin dagligstue for et 'værelse'. Derudover findes ordet 'sal', som bruges om meget store, ofte offentlige rum, som en 'festsal' eller en 'gymnastiksal'. En stue er karakteriseret ved at være hjemlig og hyggelig, hvilket er essentielt for den danske kultur.

مثال‌ها

1

Vi skal hygge os i stuen i aften.

everyday

We are going to have a cozy time in the living room tonight.

2

Patienten er blevet flyttet til stue 12.

formal

The patient has been moved to room 12.

3

Kom ind i stuen!

informal

Come into the living room!

4

Stuen fungerede historisk som hjemmets repræsentative rum.

academic

The living room historically functioned as the home's representative space.

ترکیب‌های رایج

i stuen in the living room
en hyggelig stue a cozy living room
at rydde op i stuen to tidy up the living room

عبارات رایج

stueetage

ground floor

højstue

raised ground floor

stuegang

ward round (in a hospital)

اغلب اشتباه گرفته می‌شود با

stue vs Værelse

A general room, usually smaller and more private like a bedroom or office.

stue vs Sal

A very large hall or room in a public building, not a domestic living room.

الگوهای دستوری

en stue stuen stuer stuerne

How to Use It

نکات کاربردی

'Stue' is a neutral and versatile word used across all social registers in Denmark. In modern usage, it almost always implies the main living area. It is rarely used in formal legal documents except when specifying building layouts.


اشتباهات رایج

Learners often use the word 'værelse' when they actually mean 'stue'. Remember that 'stue' is the communal heart of the home. Another mistake is using 'et' instead of 'en'; 'stue' is common gender.

Tips

💡

Use 'i stuen' for locations

When you are located in the living room, always use the preposition 'i' (in).

⚠️

Don't confuse with 'stol'

'Stue' is the entire room, while 'stol' is just the chair you sit on.

🌍

The center of Hygge

The 'stue' is where Danes create 'hygge' with candles, blankets, and coffee during long winters.

ریشه کلمه

Derived from Old Norse 'stofa', which originally meant a heated room or a building with a stove. It is cognate with the English word 'stove'.

بافت فرهنگی

The 'stue' is the epicenter of Danish 'hygge'. Because of the dark Nordic winters, Danes invest heavily in making their 'stue' comfortable with specific lighting and furniture.

راهنمای حفظ

Think of 'stue' as the 'studio' of your home life where everything happens. Or remember that you 'stay' in the 'stue'.

سوالات متداول

4 سوال

En stue er et fælles opholdsrum til socialt samvær, mens et værelse ofte er et privat rum som et soveværelse.

Ja, på et hospital kalder man patientens rum for en stue, f.eks. 'stue 4'.

Det er fælleskøn, så det hedder altid 'en stue' og 'stuen'.

Det er en specifik stue, der er indrettet til at spise måltider i, ofte adskilt fra dagligstuen.

خودت رو بسنج

fill blank

Vi sidder i ___ og ser en god film.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: stuen

We use the definite singular 'stuen' because we are referring to a specific living room in the house.

multiple choice

Vælg det mest korrekte svar:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Man slapper af i sofaen.

A 'stue' is for relaxation and socializing, usually involving a sofa.

sentence building

er / hyggelig / meget / stuen

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Stuen er meget hyggelig

The standard sentence structure is Subject (Stuen) + Verb (er) + Adverb/Adjective (meget hyggelig).

امتیاز: /3

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!