معنی
To withdraw from a situation or idea, emotionally or physically.
زمینه فرهنگی
In German business culture, 'Abstand nehmen' is a sign of 'Professionalität'. It shows you are making decisions based on facts (sachlich) rather than emotions. Similar to Germany, but in Vienna, formal language can be even more 'geschraubt' (elaborate). You might hear 'Abstand nehmen' in very polite, old-school bureaucratic contexts. In Swiss German (Schwiizertüütsch), the standard German form is used in writing, but in speech, they might use 'verzichte' more often unless it's very formal. The phrase is the German equivalent of 'pivoting' or 'sunsetting a project' in Silicon Valley, but with a more formal, cautious tone.
The 'Von' Rule
Always memorize it as 'Abstand nehmen von'. If you forget the 'von', the sentence usually feels incomplete to a native speaker.
Too Formal?
If you are talking to your best friend about a movie you don't want to see, don't use this. It's too stiff. Just say 'Ich hab keine Lust mehr.'
معنی
To withdraw from a situation or idea, emotionally or physically.
The 'Von' Rule
Always memorize it as 'Abstand nehmen von'. If you forget the 'von', the sentence usually feels incomplete to a native speaker.
Too Formal?
If you are talking to your best friend about a movie you don't want to see, don't use this. It's too stiff. Just say 'Ich hab keine Lust mehr.'
The 'Sie' Connection
This phrase pairs perfectly with 'Siezen'. If you are on 'Du' terms with someone, 'Abstand nehmen' might sound like you are creating a cold barrier between you.
Writing Emails
Use this in professional emails to decline an offer. It sounds much more polite than a simple 'No'.
خودت رو بسنج
Füllen Sie die Lücke mit der richtigen Präposition und dem Artikel im Dativ.
Die Firma nimmt Abstand _______ _______ (das Projekt).
'Abstand nehmen' erfordert immer 'von' + Dativ. 'Projekt' ist neuter, also 'dem'.
Welcher Satz ist grammatikalisch korrekt?
Wählen Sie die richtige Option:
Der Satz ist nicht reflexiv und nutzt die Präposition 'von'.
In welcher Situation ist 'Abstand nehmen' am passendsten?
Situationen:
Dies ist eine klassische formelle Situation für eine ethische oder politische Distanzierung.
Vervollständigen Sie den Dialog.
A: Kaufen wir die Aktien? B: Nein, der Markt ist zu instabil. Wir sollten _________.
In diesem Kontext bedeutet es, von einer Investition zurückzutreten.
🎉 امتیاز: /4
ابزارهای بصری یادگیری
Abstand: Nehmen vs. Halten
بانک تمرین
4 تمرینهاDie Firma nimmt Abstand _______ _______ (das Projekt).
'Abstand nehmen' erfordert immer 'von' + Dativ. 'Projekt' ist neuter, also 'dem'.
Wählen Sie die richtige Option:
Der Satz ist nicht reflexiv und nutzt die Präposition 'von'.
Situationen:
Dies ist eine klassische formelle Situation für eine ethische oder politische Distanzierung.
A: Kaufen wir die Aktien? B: Nein, der Markt ist zu instabil. Wir sollten _________.
In diesem Kontext bedeutet es, von einer Investition zurückzutreten.
🎉 امتیاز: /4
سوالات متداول
12 سوالUsually, yes. You take distance from a plan because it's too expensive, too risky, or no longer a good idea. You wouldn't 'take distance' from a vacation you are excited about.
Yes, but it sounds very cold. 'Ich nehme Abstand von ihm' means you are intentionally cutting ties or avoiding him for a specific reason.
'Verzichten' is 'to forgo' (e.g., sugar). 'Abstand nehmen' is 'to withdraw' from a larger plan or idea.
Both are correct. 'Vom' is the contraction of 'von dem' and is very common in spoken and written German.
No, we don't use the indefinite article 'einen' here. It's just 'Abstand nehmen'.
Yes, constantly. Headlines like 'Regierung nimmt Abstand von Steuererhöhung' are very common.
Usually, yes, for that specific instance. It's a definitive 'no' for the current plan.
Only in safety warnings like 'Abstand von der Bahnsteigkante nehmen'. Otherwise, use 'weggehen'.
No, it's almost the opposite of slang. It's very 'high' German.
There isn't one perfect opposite, but 'sich einlassen auf' (to get involved with) or 'zustimmen' (to agree) work well.
You can say 'Ich nehme Abstand von {dem|m} Alltag.' It sounds poetic and healthy.
Rarely, unless a team 'nimmt Abstand' from signing a specific player.
عبارات مرتبط
sich distanzieren von
synonymTo distance oneself from
verzichten auf
similarTo do without
Abstand halten
similarTo keep distance
einen Rückzieher machen
informal alternativeTo back out
abrücken von
similarTo move away from an opinion
etwas ad acta legen
specialized formTo file something away/close a case