C1 Expression بسیار رسمی 6 دقیقه مطالعه

Eine Doppelblindstudie wurde durchgeführt, um den

A double-blind study was conducted to

به‌طور تحت‌اللفظی: A double-blind study was carried out, in order the

در ۱۵ ثانیه

  • Used for describing rigorous, unbiased scientific experiments in formal German.
  • Indicates that neither participants nor researchers know who receives the treatment.
  • Requires 'um...zu' structure for explaining the purpose of the study.
  • Common in medical journals, academic papers, and serious news reporting.

معنی

این عبارت «استاندارد طلایی» تحقیقات علمی را توصیف می‌کند که در آن نه آزمودنی‌ها و نه محققان نمی‌دانند چه کسی تحت درمان قرار می‌گیرد و عینیت کامل را تضمین می‌کند.

مثال‌های کلیدی

3 از 10
1

Writing a medical thesis

Eine Doppelblindstudie wurde durchgeführt, um den Effekt des Wirkstoffs zu testen.

A double-blind study was conducted to test the effect of the active ingredient.

<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M21 13.255A23.931 23.931 0 0112 15c-3.183 0-6.22-.62-9-1.745M16 6V4a2 2 0 00-2-2h-4a2 2 0 00-2 2v2m4 6h.01M5 20h14a2 2 0 002-2V8a2 2 0 00-2-2H5a2 2 0 00-2 2v10a2 2 0 002 2z"/></svg>
2

Discussing a new vaccine on a news program

Eine Doppelblindstudie wurde durchgeführt, um den Schutzfaktor der Impfung zu belegen.

A double-blind study was conducted to prove the protection factor of the vaccination.

<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M21 13.255A23.931 23.931 0 0112 15c-3.183 0-6.22-.62-9-1.745M16 6V4a2 2 0 00-2-2h-4a2 2 0 00-2 2v2m4 6h.01M5 20h14a2 2 0 002-2V8a2 2 0 00-2-2H5a2 2 0 00-2 2v10a2 2 0 002 2z"/></svg>
3

LinkedIn post by a biotech firm

Eine Doppelblindstudie wurde durchgeführt, um den Marktvorteil unserer neuen Therapie zu validieren.

A double-blind study was conducted to validate the market advantage of our new therapy.

<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M21 13.255A23.931 23.931 0 0112 15c-3.183 0-6.22-.62-9-1.745M16 6V4a2 2 0 00-2-2h-4a2 2 0 00-2 2v2m4 6h.01M5 20h14a2 2 0 002-2V8a2 2 0 00-2-2H5a2 2 0 00-2 2v10a2 2 0 002 2z"/></svg>
🌍

زمینه فرهنگی

The term is a staple of 'Qualitätsjournalismus'. In debates about alternative medicine, this phrase is used as a 'shield' for scientific truth. As a hub for global pharma (Roche, Novartis), the precise use of this terminology is a prerequisite for any professional career in the Basel region. Similar to Germany, but often used in the context of the 'Wiener Medizinische Schule' tradition of clinical observation. The phrase transcends borders but in German, it specifically emphasizes the 'Durchführung' (execution), reflecting a culture that values process and protocol.

🎯

Use the Passive

Always use 'wurde durchgeführt' in writing. It makes you sound like a real German scientist.

⚠️

Gender Trap

Don't forget that 'Studie' is feminine ({die|f}), but the object after 'um den' must be masculine ({der|m}).

در ۱۵ ثانیه

  • Used for describing rigorous, unbiased scientific experiments in formal German.
  • Indicates that neither participants nor researchers know who receives the treatment.
  • Requires 'um...zu' structure for explaining the purpose of the study.
  • Common in medical journals, academic papers, and serious news reporting.

What It Means

Ever wonder why you can trust the science behind your favorite skincare serum or that new allergy pill? It all boils down to this heavy-hitting academic phrase. Eine Doppelblindstudie wurde durchgeführt, um den is the ultimate lead-in for anyone wanting to sound like a serious researcher or a highly informed critic. It’s not just about a 'study'; it’s about a specific type of experiment where bias is hunted down and eliminated like a bug in a video game.

What It Means

At its heart, this phrase is about fairness and objectivity. In a Doppelblindstudie (double-blind study), the person taking the medicine doesn't know if they have the real thing or a sugar pill (a Placebo). More importantly, the scientist handing it to them doesn't know either! This prevents the scientist from accidentally giving away the secret with a wink or a subtle change in tone. When you say wurde durchgeführt, you are using the passive voice to keep the focus on the scientific process itself, rather than the people doing it. It’s the linguistic equivalent of wearing a crisp, white lab coat. Just try not to spill any coffee on it!

How To Use It

You’ll mostly encounter this in written reports, news articles about health, or university lectures. However, you can use it in a debate to shut down a weak argument. If someone says, "I heard lemons cure baldness," you can hit them with: "Was eine Doppelblindstudie durchgeführt, um das zu beweisen?" (Was a double-blind study conducted to prove that?). Structure-wise, notice that the sentence usually ends with a noun like Effekt (effect), Unterschied (difference), or Nutzen (benefit), followed by a zu-verb. It’s like a puzzle where the most important action comes at the very end. German grammar loves to keep you waiting for the punchline!

Formality & Register

This is as formal as it gets. You are currently in the realm of C1 German, which is the 'Advanced' level. You won't use this while ordering a Döner at 2 AM. It belongs in medical journals, quality newspapers like *Die Zeit*, or during a high-stakes Zoom presentation for a biotech startup. Using it correctly shows you have a command of the Passiv (passive voice) and the um...zu construction, which are the bread and butter of academic German. It’s sophisticated, slightly cold, and very authoritative. It’s the James Bond of scientific phrases—clean, efficient, and never loses its cool.

Real-Life Examples

Imagine you are scrolling through a German science blog or watching a documentary on Netflix about the history of medicine. You see a headline: "Eine Doppelblindstudie wurde durchgeführt, um den Einfluss von Koffein auf den Schlaf zu untersuchen." (A double-blind study was conducted to investigate the influence of caffeine on sleep). You might also see it on LinkedIn when a pharmaceutical company announces a breakthrough. Even on 'ScienceTok' (the science side of TikTok), creators use this phrase to debunk myths about 'miracle' supplements. It’s the ultimate 'receipt' in the world of facts.

When To Use It

Use this when you need to provide evidence or describe a methodology. It’s perfect for your master’s thesis, a formal business report, or a presentation on public health. If you are a doctor explaining a new treatment to a patient who wants 'the best evidence,' this is your go-to phrase. It’s also useful for journalists who need to summarize complex research for the general public. Basically, if there’s a lab, a clipboard, or a statistical p-value involved, this phrase should be nearby. It’s the 'verified' badge of the German language.

When NOT To Use It

Do not use this for personal experiences or casual observations. If you tried a new shampoo and liked it, don't say you conducted a Doppelblindstudie. Your friends will think you’ve spent too much time in the library. Also, avoid using it for simple surveys or 'straw polls' on Instagram. A Doppelblindstudie is a very specific scientific protocol; calling a quick poll by that name is like calling a tricycle a Ferrari. It’s technically a vehicle, but you’re going to get some very confused looks from the neighborhood kids.

Common Mistakes

The most common error is forgetting the zu at the end of the sentence. Remember: um den Effekt zu prüfen—not just um den Effekt prüfen. Another classic mistake is using gemacht instead of durchgeführt. While gemacht means 'made/done,' it’s way too casual for this context. It’s like wearing flip-flops to an opera. Also, watch out for the word order; the object (like den Effekt) must come right after um. If you scramble the words, you’ll sound like a malfunctioning lab robot. ✗ Um zu prüfen den Effekt → ✓ Um den Effekt zu prüfen.

Common Variations

You might hear Eine Studie wurde unternommen (A study was undertaken) or Man führte eine Untersuchung durch (One conducted an investigation). If the study is already finished, you might see Ergebnisse einer Doppelblindstudie zeigen... (Results of a double-blind study show...). In more modern, slightly less stiff contexts, you might hear: In einer Doppelblindstudie haben Forscher geprüft... (In a double-blind study, researchers tested...). There’s also the shorter blindstudie (single-blind), but that’s like the 'lite' version of the real deal. Stick to the 'Doppel' for maximum scientific street cred.

Real Conversations

S

Student

"Glauben Sie, dass dieses neue Medikament wirklich hilft?"
P

Professor

"Nun, eine Doppelblindstudie wurde durchgeführt, um den therapeutischen Nutzen objektiv zu bewerten. Die Ergebnisse sind vielversprechend."
S

Student

"Verstehe. Also war der Placebo-Effekt ausgeschlossen?"
P

Professor

"Ganz genau. Weder die Probanden noch die Ärzte wussten, wer den Wirkstoff erhielt."

(Translation: Student asks if the drug works. Professor says a double-blind study was done to evaluate the benefit. Student asks if placebo was excluded. Professor confirms nobody knew who got the active ingredient.)

Quick FAQ

Is this phrase only for medicine? Not at all! It's used in psychology, sociology, and even food science. Does 'Doppel' mean 'twice'? In this context, it means 'two-way' or 'double-sided' anonymity. Why the passive voice? Because in science, the process matters more than the individual scientist. Can I say 'Doppel-Blind-Studie' with hyphens? Stick to the single word Doppelblindstudie for standard German orthography. It looks more professional and saves you a few keystrokes for your next PhD application.

نکات کاربردی

This phrase is the height of academic German. Use the passive 'wurde durchgeführt' to sound objective. Always follow 'um den...' with a masculine noun (like Effekt or Nutzen) and end with 'zu' + verb. Perfect for C1 level exams and professional reports.

🎯

Use the Passive

Always use 'wurde durchgeführt' in writing. It makes you sound like a real German scientist.

⚠️

Gender Trap

Don't forget that 'Studie' is feminine ({die|f}), but the object after 'um den' must be masculine ({der|m}).

💬

Irony Alert

Using this phrase for trivial things (like which socks to wear) is a common form of German 'nerd humor'.

مثال‌ها

10
#1 Writing a medical thesis
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M21 13.255A23.931 23.931 0 0112 15c-3.183 0-6.22-.62-9-1.745M16 6V4a2 2 0 00-2-2h-4a2 2 0 00-2 2v2m4 6h.01M5 20h14a2 2 0 002-2V8a2 2 0 00-2-2H5a2 2 0 00-2 2v10a2 2 0 002 2z"/></svg>

Eine Doppelblindstudie wurde durchgeführt, um den Effekt des Wirkstoffs zu testen.

A double-blind study was conducted to test the effect of the active ingredient.

Standard academic usage following the 'um...zu' rule.

#2 Discussing a new vaccine on a news program
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M21 13.255A23.931 23.931 0 0112 15c-3.183 0-6.22-.62-9-1.745M16 6V4a2 2 0 00-2-2h-4a2 2 0 00-2 2v2m4 6h.01M5 20h14a2 2 0 002-2V8a2 2 0 00-2-2H5a2 2 0 00-2 2v10a2 2 0 002 2z"/></svg>

Eine Doppelblindstudie wurde durchgeführt, um den Schutzfaktor der Impfung zu belegen.

A double-blind study was conducted to prove the protection factor of the vaccination.

Used to provide authoritative evidence to a public audience.

#3 LinkedIn post by a biotech firm
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M21 13.255A23.931 23.931 0 0112 15c-3.183 0-6.22-.62-9-1.745M16 6V4a2 2 0 00-2-2h-4a2 2 0 00-2 2v2m4 6h.01M5 20h14a2 2 0 002-2V8a2 2 0 00-2-2H5a2 2 0 00-2 2v10a2 2 0 002 2z"/></svg>

Eine Doppelblindstudie wurde durchgeführt, um den Marktvorteil unserer neuen Therapie zu validieren.

A double-blind study was conducted to validate the market advantage of our new therapy.

Professional business context focusing on validation.

#4 Texting a fellow student about a paper
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>

Hast du gelesen? Eine Doppelblindstudie wurde durchgeführt, um den Zusammenhang zu klären.

Did you read? A double-blind study was conducted to clarify the connection.

Slightly more conversational but still using formal terminology.

#5 Instagram caption for a 'Science Facts' account
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>

Eine Doppelblindstudie wurde durchgeführt, um den Mythos über Vitamin C zu entlarven.

A double-blind study was conducted to debunk the myth about Vitamin C.

Modern context using the phrase to verify facts online.

#6 Job interview for a research position
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M21 13.255A23.931 23.931 0 0112 15c-3.183 0-6.22-.62-9-1.745M16 6V4a2 2 0 00-2-2h-4a2 2 0 00-2 2v2m4 6h.01M5 20h14a2 2 0 002-2V8a2 2 0 00-2-2H5a2 2 0 00-2 2v10a2 2 0 002 2z"/></svg>

In meinem letzten Projekt wurde eine Doppelblindstudie durchgeführt, um den Workflow zu optimieren.

In my last project, a double-blind study was conducted to optimize the workflow.

Demonstrating high-level methodology skills to an employer.

Common mistake: forgetting 'zu' اشتباه رایج
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M21 13.255A23.931 23.931 0 0112 15c-3.183 0-6.22-.62-9-1.745M16 6V4a2 2 0 00-2-2h-4a2 2 0 00-2 2v2m4 6h.01M5 20h14a2 2 0 002-2V8a2 2 0 00-2-2H5a2 2 0 00-2 2v10a2 2 0 002 2z"/></svg>

✗ Eine Doppelblindstudie wurde durchgeführt, um den Erfolg prüfen. → ✓ Eine Doppelblindstudie wurde durchgeführt, um den Erfolg zu prüfen.

A double-blind study was conducted to test the success.

You must include 'zu' before the final verb in an 'um...zu' clause.

Common mistake: word order اشتباه رایج
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M21 13.255A23.931 23.931 0 0112 15c-3.183 0-6.22-.62-9-1.745M16 6V4a2 2 0 00-2-2h-4a2 2 0 00-2 2v2m4 6h.01M5 20h14a2 2 0 002-2V8a2 2 0 00-2-2H5a2 2 0 00-2 2v10a2 2 0 002 2z"/></svg>

✗ Um zu prüfen den Erfolg wurde eine Doppelblindstudie durchgeführt. → ✓ Um den Erfolg zu prüfen, wurde eine Doppelblindstudie durchgeführt.

In order to test the success, a double-blind study was conducted.

The noun 'den Erfolg' must come between 'um' and 'zu'.

#9 Sarcastic comment to a friend who is 'testing' pizza
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>

Wurde etwa eine Doppelblindstudie durchgeführt, um den besten Belag zu ermitteln?

Was a double-blind study perhaps conducted to determine the best topping?

Using high-level academic language for a silly, everyday topic.

#10 Serious documentary narration
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M4.318 6.318a4.5 4.5 0 000 6.364L12 20.364l7.682-7.682a4.5 4.5 0 00-6.364-6.364L12 7.636l-1.318-1.318a4.5 4.5 0 00-6.364 0z"/></svg>

Eine Doppelblindstudie wurde durchgeführt, um den Schmerz der Patienten besser zu verstehen.

A double-blind study was conducted to better understand the patients' pain.

Academic language applied to a human, empathetic subject.

خودت رو بسنج

Füllen Sie die Lücke mit dem korrekten Wort (Passiv).

Eine Doppelblindstudie _______ durchgeführt, um den Wirkstoff zu testen.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: wurde

In a report about a completed study, the Präteritum Passiv 'wurde' is the standard choice.

Welches Wort passt grammatikalisch nach 'um den'?

Eine Doppelblindstudie wurde durchgeführt, um den _______ zu messen.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Unterschied

'Unterschied' is masculine ({der|m}), matching 'den'. 'Ergebnis' is neuter, 'Wirkung' is feminine, and 'Daten' is plural.

Verbinden Sie die Satzteile.

Satzteile: A) Eine Doppelblindstudie... B) ...wurde durchgeführt... C) ...um den Bias... D) ...zu eliminieren.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: A-B-C-D

This is the standard German word order for this formal expression.

Vervollständigen Sie den Dialog im Labor.

A: Sind die Ergebnisse sicher? B: Ja, eine ____________________ wurde durchgeführt, um den Fehlerfaktor zu minimieren.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Doppelblindstudie

The context of 'certain results' and 'minimizing error factors' strongly points to the gold standard: the double-blind study.

🎉 امتیاز: /4

ابزارهای بصری یادگیری

بانک تمرین

4 تمرین‌ها
Füllen Sie die Lücke mit dem korrekten Wort (Passiv). جای خالی B2

Eine Doppelblindstudie _______ durchgeführt, um den Wirkstoff zu testen.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: wurde

In a report about a completed study, the Präteritum Passiv 'wurde' is the standard choice.

Welches Wort passt grammatikalisch nach 'um den'? Choose C1

Eine Doppelblindstudie wurde durchgeführt, um den _______ zu messen.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Unterschied

'Unterschied' is masculine ({der|m}), matching 'den'. 'Ergebnis' is neuter, 'Wirkung' is feminine, and 'Daten' is plural.

Verbinden Sie die Satzteile. Match B1

هر مورد سمت چپ را با جفتش در سمت راست مطابقت دهید:

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: A-B-C-D

This is the standard German word order for this formal expression.

Vervollständigen Sie den Dialog im Labor. dialogue_completion B2

A: Sind die Ergebnisse sicher? B: Ja, eine ____________________ wurde durchgeführt, um den Fehlerfaktor zu minimieren.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Doppelblindstudie

The context of 'certain results' and 'minimizing error factors' strongly points to the gold standard: the double-blind study.

🎉 امتیاز: /4

آموزش‌های ویدیویی

آموزش‌های ویدیویی این عبارت را در یوتیوب پیدا کنید.

سوالات متداول

10 سوال

Yes, but only in very casual speech. In any professional or academic setting, 'durchgeführt' is the only acceptable choice.

The prompt ends in 'den' to challenge you to find a masculine noun (like 'Effekt' or 'Unterschied') to complete the purpose clause.

In science, yes, it's the 'gold standard'. However, for some things (like surgery), it's physically impossible to do.

Die Doppelblindstudien.

Eine Doppelblindstudie wird durchgeführt (is being conducted).

Yes, especially in 'Market Research' (Marktforschung) to test products without brand bias.

An 'offene Studie' (open-label study) where everyone knows what is happening.

It's a metaphor for 'not seeing' the truth or the variables, preventing psychological influence.

Absolutely. It shows you value evidence-based decision-making.

Yes, in German we love compound nouns! It's Doppel + Blind + Studie.

عبارات مرتبط

🔗

Placebokontrollierte Studie

similar

A study using a sugar pill as a control.

🔗

Randomisierte Studie

similar

A study where participants are assigned by chance.

🔗

Einfachblindstudie

contrast

Only the participant is 'blind'.

🔗

Feldstudie

contrast

A study done in the real world, not a lab.

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!