B1 Collocation رسمی 2 دقیقه مطالعه

in Verbindung stehen

To be in contact

به‌طور تحت‌اللفظی: to stand in connection

در ۱۵ ثانیه

  • Means being in active contact with someone or a group.
  • Uses 'stehen' to describe the ongoing state of connection.
  • Common in business, networking, and formal personal updates.

معنی

This phrase describes being in a state of communication or contact with someone. It is like saying you have an open line or a steady link to another person or organization.

مثال‌های کلیدی

3 از 6
1

Updating a boss about a client

Ich stehe bereits mit dem Kunden in Verbindung.

I am already in contact with the customer.

2

Talking about a long-distance friend

Wir stehen seit Jahren regelmäßig in Verbindung.

We have been in regular contact for years.

3

A formal inquiry at a government office

Stehen Sie schon mit der Behörde in Verbindung?

Are you already in contact with the authorities?

🌍

زمینه فرهنگی

The phrase reflects the German emphasis on 'Vernetzung' (networking) and formal communication structures. Historically, it carries a weight of reliability, often used in bureaucratic or business contexts to confirm that a channel of communication is officially open.

💡

The 'State' vs 'Action' Trick

Remember: 'stehen' is the state (being in touch), while 'setzen' is the action (getting in touch). Don't mix them up or you'll sound like you're perpetually trying to call but never succeeding!

⚠️

Don't Overuse it with Friends

If you tell your best friend 'Ich stehe mit dir in Verbindung,' they might think you've turned into a corporate robot. Use 'Wir hören uns' or 'Wir schreiben uns' for your inner circle.

در ۱۵ ثانیه

  • Means being in active contact with someone or a group.
  • Uses 'stehen' to describe the ongoing state of connection.
  • Common in business, networking, and formal personal updates.

What It Means

Imagine two people linked by an invisible thread. In Verbindung stehen means you are currently in contact with someone. It is not about the act of calling. It is about the state of being connected. It implies a continuous or professional relationship. Think of it as your social Wi-Fi signal being active.

How To Use It

You use the verb stehen (to stand). You also need the preposition mit plus the dative case. For example: Ich stehe mit ihm in Verbindung. This means you two are currently in touch. It sounds more stable than just 'talking.' It suggests a reliable bridge of communication exists between you.

When To Use It

Use this in professional settings often. It is perfect for business emails or networking. You can use it when discussing long-distance friends. It works well when explaining a situation to a third party. Use it at work when a boss asks about a client. Use it when you want to sound organized and reliable. It shows you have the situation under control.

When NOT To Use It

Do not use this for very casual, immediate actions. If you are currently ordering a Döner, do not use it. It is too heavy for 'I am talking to my brother right now.' Avoid it for one-off interactions with strangers. It sounds a bit robotic if used for a quick chat. If you just met someone at a bar, it is too formal. Stick to wir reden for casual hangouts.

Cultural Background

Germans value clear structures and reliable networks. This phrase reflects that love for order. Verbindung (connection) is a strong word in German culture. It suggests a formal link, like a train connection or a contract. Using this phrase makes you sound like a serious professional. It implies that the communication has a purpose and a history. It is the language of someone who gets things done.

Common Variations

You will often hear sich in Verbindung setzen. This means 'to get in touch' (the action). In Kontakt bleiben is the friendlier, more casual version. If you want to sound very official, use mit jemandem in Kontakt stehen. They are almost identical, but Verbindung feels slightly more 'linked.'

نکات کاربردی

This is a 'Funktionsverbgefüge' (a noun-verb combination). It is highly common in business and formal writing, but it can sound slightly stiff in very casual conversations.

💡

The 'State' vs 'Action' Trick

Remember: 'stehen' is the state (being in touch), while 'setzen' is the action (getting in touch). Don't mix them up or you'll sound like you're perpetually trying to call but never succeeding!

⚠️

Don't Overuse it with Friends

If you tell your best friend 'Ich stehe mit dir in Verbindung,' they might think you've turned into a corporate robot. Use 'Wir hören uns' or 'Wir schreiben uns' for your inner circle.

💬

The 'Verbindung' Secret

In Germany, 'Verbindung' also refers to traditional student fraternities. While the phrase 'in Verbindung stehen' doesn't usually refer to them, context is key if you're in a university town!

مثال‌ها

6
#1 Updating a boss about a client

Ich stehe bereits mit dem Kunden in Verbindung.

I am already in contact with the customer.

Shows you are handling the communication professionally.

#2 Talking about a long-distance friend

Wir stehen seit Jahren regelmäßig in Verbindung.

We have been in regular contact for years.

Implies a steady, lasting friendship despite the distance.

#3 A formal inquiry at a government office

Stehen Sie schon mit der Behörde in Verbindung?

Are you already in contact with the authorities?

Standard formal question in a bureaucratic context.

#4 Texting a friend about a mutual contact

Ich stehe noch mit ihm in Verbindung, ich frage ihn mal.

I'm still in touch with him, I'll ask him.

A bit more formal than 'Ich rede mit ihm', but common.

#5 A humorous take on a bad relationship

Ich stehe nur noch mit meinem Anwalt in Verbindung.

I'm only in contact with my lawyer now.

Uses the formal phrase to highlight a dramatic situation.

#6 Expressing deep connection despite separation

In unseren Herzen stehen wir immer in Verbindung.

In our hearts, we are always connected.

A poetic use of a normally formal phrase.

خودت رو بسنج

Complete the sentence with the correct preposition and case.

Ich stehe ___ ___ (the) Chef in Verbindung.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: mit dem

The phrase always uses 'mit' followed by the dative case. 'Chef' is masculine, so it becomes 'dem Chef'.

Which verb correctly completes this phrase?

Wir ___ seit Wochen in Verbindung.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: stehen

The idiom is 'in Verbindung stehen' to describe the state of being in contact.

🎉 امتیاز: /2

ابزارهای بصری یادگیری

Formality of 'In Verbindung stehen'

Informal

Talking to siblings or best friends.

Wir schreiben uns.

Neutral

General social contact or acquaintances.

Wir haben Kontakt.

Formal

Business, authorities, or professional networking.

Ich stehe in Verbindung.

When to use 'In Verbindung stehen'

in Verbindung stehen
💼

Business Project

Contacting a supplier.

✉️

Old Friends

Staying in touch over years.

⚖️

Legal/Official

Talking to a lawyer.

🤝

Networking

Keeping a link to a mentor.

بانک تمرین

2 تمرین‌ها
Complete the sentence with the correct preposition and case. جای خالی

Ich stehe ___ ___ (the) Chef in Verbindung.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: mit dem

The phrase always uses 'mit' followed by the dative case. 'Chef' is masculine, so it becomes 'dem Chef'.

Which verb correctly completes this phrase? جای خالی

Wir ___ seit Wochen in Verbindung.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: stehen

The idiom is 'in Verbindung stehen' to describe the state of being in contact.

🎉 امتیاز: /2

سوالات متداول

10 سوال

Yes, they are very similar. In Verbindung stehen sounds slightly more formal and implies a stronger, perhaps more official link than in Kontakt stehen.

Not really. For a technical connection, you would say Die Verbindung steht (The connection is established), but you wouldn't use the full phrase in Verbindung stehen for a Wi-Fi signal.

Stehen is the state of being in contact. Sich in Verbindung setzen is the act of reaching out to someone for the first time.

Usually, yes, if you are naming the person. Ich stehe mit ihm in Verbindung. If the context is clear, you can just say Wir stehen in Verbindung.

Absolutely. It is a staple of German business German. Use it to confirm you are talking to another department or client.

It sounds very cold for romance. If you say it about an ex, it implies a purely functional or distant relationship, like discussing shared custody.

Always use the dative case. For example: mit der Kollegin (feminine) or mit dem Partner (masculine).

Yes, it is a perfect B1 phrase. It shows you can handle more sophisticated, professional-sounding structures.

No, it is almost exclusively used for communication between people or organizations.

You would say Ich bleibe mit Ihnen in Verbindung. You replace stehen with bleiben (to stay).

عبارات مرتبط

🔗

sich in Verbindung setzen

🔗

Kontakt aufnehmen

🔗

in Kontakt bleiben

🔗

jemanden erreichen

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!