Blinken refers to the rhythmic flashing of light, whether it is a technical signal or a natural phenomenon.
واژه در 30 ثانیه
- To emit light intermittently or rhythmically.
- Commonly used for vehicle turn signals.
- Describes rhythmic flashing of electronic devices or stars.
Überblick
'Blinken' bezeichnet den Vorgang, bei dem Licht in kurzen Abständen erscheint und wieder verschwindet. Es ist ein schwaches Verb, das regelmäßig konjugiert wird (blinkte, hat geblinkt). 2) Verwendungsmuster: Man unterscheidet zwischen absichtlichem Blinken (z. B. beim Autofahren) und unabsichtlichem oder natürlichem Blinken (z. B. Sterne oder defekte Lampen). In der Grammatik wird es meist intransitiv verwendet, kann aber in speziellen Kontexten auch transitiv auftreten. 3) Häufige Kontexte: Der häufigste Gebrauch findet sich im Straßenverkehr, wenn ein Fahrzeug die Richtungsänderung anzeigt. Zudem wird es für elektronische Geräte verwendet, die einen Status durch blinkende LEDs anzeigen, oder in der Natur, etwa bei den Sternen am Nachthimmel. 4) Vergleich: Während 'leuchten' ein stetiges Licht beschreibt, impliziert 'blinken' immer eine Unterbrechung. 'Funkeln' wird eher für Lichtreflexionen (Sterne, Schmuck) verwendet, während 'blinken' technischer und mechanischer wirkt.
مثالها
Das Auto blinkt links.
everydayThe car is signaling left.
Die Sterne blinken am Nachthimmel.
poeticThe stars are twinkling in the night sky.
Das Display blinkt rot, wenn der Akku leer ist.
informalThe display flashes red when the battery is low.
Die Warnleuchten blinkten kontinuierlich.
formalThe warning lights flashed continuously.
ترکیبهای رایج
عبارات رایج
den Blinker setzen
to activate the turn signal
jemandem zu-blinken
to flash one's lights at someone
اغلب اشتباه گرفته میشود با
Blinzeln is used for eyes (blinking/winking). Blinken is used for light sources.
Flackern implies an irregular, often flickering light due to a fault. Blinken is usually rhythmic and intentional.
الگوهای دستوری
How to Use It
نکات کاربردی
Blinken is a neutral, everyday verb. It is used in both technical and casual contexts. It is not considered slang, so it can be used in almost any situation.
اشتباهات رایج
The most frequent error is using 'blinken' instead of 'blinzeln' when talking about eyes. Also, learners sometimes confuse 'blinken' with 'leuchten', forgetting that 'leuchten' implies a steady light.
Tips
Think of car turn signals
The most common daily association is the car blinker. Remembering 'Der Blinker' (the turn signal) makes the verb 'blinken' easy to recall.
Do not confuse with blinzeln
Never use 'blinken' for eyes. Use 'blinzeln' for blinking your eyes or winking.
Traffic rules in Germany
Using the 'Blinker' is strictly enforced in Germany. Failing to signal before turning is a common traffic violation.
ریشه کلمه
Derived from Middle High German 'blinken', related to 'bleich' and 'blank'. It shares roots with words describing bright, shining surfaces.
بافت فرهنگی
In Germany, 'Blinker' is the standard term for turn signals. Drivers are expected to use them strictly, and 'Blinkmuffel' (people who don't blink) are socially frowned upon in traffic.
راهنمای حفظ
Think of a 'Blinker' on a car. It goes 'on-off-on-off'—that is exactly what 'blinken' means!
سوالات متداول
4 سوالEs ist ein schwaches Verb. Die Formen lauten: blinken, blinkte, hat geblinkt.
Nein, für die Augen verwendet man das Verb 'blinzeln'. 'Blinken' bezieht sich ausschließlich auf Lichtquellen.
Hierfür verwendet man eher das Wort 'flackern'. 'Blinken' impliziert meist einen geplanten oder regelmäßigen Rhythmus.
Ja, manchmal spricht man davon, dass eine Warnlampe im Kopf 'blinkt', um auf eine Gefahr hinzuweisen.
خودت رو بسنج
Bevor du abbiegst, musst du unbedingt ___.
Beim Abbiegen mit dem Auto zeigt man die Richtung durch Blinken an.
امتیاز: /1
Summary
Blinken refers to the rhythmic flashing of light, whether it is a technical signal or a natural phenomenon.
- To emit light intermittently or rhythmically.
- Commonly used for vehicle turn signals.
- Describes rhythmic flashing of electronic devices or stars.
Think of car turn signals
The most common daily association is the car blinker. Remembering 'Der Blinker' (the turn signal) makes the verb 'blinken' easy to recall.
Do not confuse with blinzeln
Never use 'blinken' for eyes. Use 'blinzeln' for blinking your eyes or winking.
Traffic rules in Germany
Using the 'Blinker' is strictly enforced in Germany. Failing to signal before turning is a common traffic violation.
مثالها
4 از 4Das Auto blinkt links.
The car is signaling left.
Die Sterne blinken am Nachthimmel.
The stars are twinkling in the night sky.
Das Display blinkt rot, wenn der Akku leer ist.
The display flashes red when the battery is low.
Die Warnleuchten blinkten kontinuierlich.
The warning lights flashed continuously.
Related Content
واژگان مرتبط
واژههای بیشتر nature
abgrundtief
A2به چیزی میگن که خیلی خیلی عمیقه، یا برای احساسات خیلی شدید به کار میره.
abholzen
B1یعنی درختهای زیادی را در جنگل، معمولاً در یک منطقه وسیع، قطع کردن.
absorbieren
B1مثل اسفنج که آب را جذب میکند، مایع یا اطلاعات را در خود کشیدن.
abstoßen
B1to repel
abwärts
B1این قید نشاندهنده حرکت یا جهت به سمت موقعیت یا سطح پایینتر است.
abwehren
B1این فعل یعنی چیزی یا کسی رو دور کردن، مثل اینکه از خودت در برابر حمله دفاع کنی.
Acker
B1آکر زمینی است که برای کشت محصولات استفاده می شود، مانند مزرعه کشاورز.
Affe
A1یک حیوان بازیگوش که به بالا رفتن از درخت و تاب خوردن معروف است.
Alge
B1موجودات سادهای که توی آب زندگی میکنن و مثل گیاهها با نور خورشید انرژی میسازن، مثل جلبکها.
allmählich
B1به معنی این است که چیزی به آرامی در طول زمان اتفاق می افتد.