Brennen means to burn like fire or to feel a burning sensation.
واژه در 30 ثانیه
- To burn (fire/heat) or feel a hot sensation.
- Used for literal fire and metaphorical feelings.
- Common in everyday conversations about fire and pain.
Overview
Das deutsche Verb 'brennen' ist ein vielseitiges Wort mit mehreren Bedeutungen. Die grundlegendste Bedeutung bezieht sich auf den Prozess der Verbrennung, bei dem ein Material durch eine chemische Reaktion mit Sauerstoff Hitze und Licht erzeugt. Dies kann sich auf ein Feuer beziehen, das brennt, oder auf etwas, das durch Feuer beschädigt wird. Darüber hinaus kann 'brennen' auch ein intensives, heißes Gefühl beschreiben, das man auf der Haut oder in inneren Organen empfindet, oft als Folge von Reizung, Verletzung oder Krankheit. Die A2-Einstufung deutet darauf hin, dass es sich um ein grundlegendes und häufig verwendetes Verb im Deutschen handelt, das für alltägliche Kommunikationsbedürfnisse unerlässlich ist.
Im Deutschen wird 'brennen' sowohl transitiv als auch intransitiv verwendet. Intransitiv bedeutet es, dass etwas von selbst Feuer fängt oder glüht (z.B. 'Die Kerze brennt.'). Transitiv wird es seltener verwendet, meist in spezifischen Wendungen wie 'etwas brennen lassen' (etwas absichtlich verbrennen oder zerstören). Eine sehr häufige Verwendung ist die Beschreibung eines Gefühls: 'Meine Augen brennen', 'Der Hals brennt'. In diesen Fällen beschreibt es ein schmerzhaftes, heißes Empfinden. Es kann auch metaphorisch verwendet werden, um eine starke Leidenschaft oder ein starkes Verlangen auszudrücken, obwohl diese Verwendung eher im B1/B2-Bereich angesiedelt ist ('Er brennt für die Musik').
Häufige Kontexte für 'brennen' sind: 1. Feuer und Flammen: 'Das Holz brennt gut.', 'Die Heizung brennt die ganze Nacht.' 2. Körperliche Empfindungen: 'Nach dem Sonnenbad brennt meine Haut.', 'Das scharfe Essen lässt mir die Zunge brennen.' 3. Technische Geräte: 'Der Drucker brennt die Daten auf die CD.' (seltener, eher CD-Brennen). 4. Übertragene Bedeutung (seltener für A2): 'Sie brennt darauf, ihn wiederzusehen.' (starkes Verlangen).
Andere Wörter, die mit Hitze oder Feuer zu tun haben, sind 'glühen' (heiß sein, aber nicht unbedingt brennen, z.B. 'glühende Kohlen'), 'verbrennen' (vollständig durch Feuer zerstört werden, z.B. 'Das Haus ist abgebrannt') und 'entzünden' (Feuer machen, z.B. 'das Feuer entzünden'). 'Brennen' ist allgemeiner und kann sowohl den Prozess als auch das Gefühl beschreiben. 'Glühen' beschreibt eher den Zustand hoher Temperatur. 'Verbrennen' fokussiert auf die Zerstörung durch Feuer. 'Entzünden' beschreibt den Beginn des Feuers.
مثالها
Das Feuer im Kamin brennt schön warm.
everydayThe fire in the fireplace burns nice and warm.
Meine Haut brennt nach dem Sonnenbad.
everydayMy skin is burning after sunbathing.
Vorsicht, die Herdplatte brennt noch!
everydayCareful, the hot plate is still burning hot!
Er brennt darauf, seine Prüfung zu bestehen.
informalHe is eager to pass his exam.
ترکیبهای رایج
عبارات رایج
Das brennt!
That burns! / Ouch, that hurts!
Es brennt!
Fire! (used as an alarm)
Mir brennt der Hut
I'm in a hurry (idiomatic, less common for A2)
اغلب اشتباه گرفته میشود با
'Brennen' describes the process of burning or a burning sensation. 'Verbrennen' means to be completely destroyed by fire or to burn something completely.
'Glühen' means to glow due to high heat, like hot metal or coals. It implies being very hot but not necessarily producing flames like 'brennen' can.
الگوهای دستوری
How to Use It
نکات کاربردی
The verb 'brennen' is very common in everyday German. Its literal meaning relates to fire, while its figurative meaning describes intense sensations. Be mindful of the context to understand which meaning is intended. The past tense forms are irregular.
اشتباهات رایج
Learners might confuse the simple present 'brennt' with the past participle 'gebrannt' when forming the perfect tense. Also, distinguishing between 'brennen' (process/sensation) and 'verbrennen' (destruction) is important.
Tips
Fire and Feelings
Remember 'brennen' applies to both literal fire and intense sensations like pain or strong desire.
Don't confuse with 'glühen'
'Glühen' means to glow with heat but doesn't necessarily involve flames like 'brennen' can.
Candles for Remembrance
In German culture, candles often 'brennen' (burn) during memorial services or holidays like Christmas, symbolizing remembrance or light.
ریشه کلمه
The word 'brennen' comes from the Proto-Germanic '*brinnan-' or '*brant-' which relates to burning and fire. It has cognates in other Germanic languages, like English 'burn'.
بافت فرهنگی
Fire has always been a significant element in human culture. In Germany, the 'brennende Kerze' (burning candle) is a common symbol during Advent and Christmas, representing hope and light.
راهنمای حفظ
Imagine a campfire ('Feuer brennt') that makes your eyes water ('Augen brennen') from the smoke.
سوالات متداول
4 سوال'Brennen' beschreibt den Prozess des Feuers oder ein heißes Gefühl. 'Verbrennen' bedeutet, dass etwas durch Feuer vollständig zerstört wird. Man kann sagen: 'Das Holz brennt' oder 'Das Holz ist verbrannt'.
Ja, 'brennen' kann auch ein starkes Verlangen oder eine Leidenschaft beschreiben, obwohl diese Bedeutung eher für fortgeschrittene Lerner ist. Zum Beispiel: 'Er brennt für seine Musik'.
Man sagt, dass Körperteile 'brennen', wenn sie ein heißes, oft schmerzhaftes Gefühl haben. Beispiele sind: 'Meine Augen brennen' oder 'Meine Haut brennt nach dem Sonnenbad'.
'Brennen' ist ein starkes (unregelmäßiges) Verb. Seine Vergangenheitsformen sind 'brannte' (Präteritum) und 'hat gebrannt' (Perfekt).
خودت رو بسنج
Füllen Sie die Lücke mit der richtigen Form von 'brennen'.
Die Kerze ___ schon seit Stunden.
Hier wird die Gegenwart verwendet, da die Kerze aktuell brennt.
Wählen Sie die beste Option, um den Satz zu vervollständigen.
Nach dem Sport ___ meine Muskeln.
Das Gefühl von müden, schmerzenden Muskeln wird oft als 'brennen' beschrieben.
Bauen Sie einen korrekten Satz mit den gegebenen Wörtern.
Wörter: Augen, brennen, meine, heute
Dies ist die grammatikalisch korrekte Satzstellung im Deutschen.
🎉 امتیاز: /3
Summary
Brennen means to burn like fire or to feel a burning sensation.
- To burn (fire/heat) or feel a hot sensation.
- Used for literal fire and metaphorical feelings.
- Common in everyday conversations about fire and pain.
Fire and Feelings
Remember 'brennen' applies to both literal fire and intense sensations like pain or strong desire.
Don't confuse with 'glühen'
'Glühen' means to glow with heat but doesn't necessarily involve flames like 'brennen' can.
Candles for Remembrance
In German culture, candles often 'brennen' (burn) during memorial services or holidays like Christmas, symbolizing remembrance or light.
مثالها
4 از 4Das Feuer im Kamin brennt schön warm.
The fire in the fireplace burns nice and warm.
Meine Haut brennt nach dem Sonnenbad.
My skin is burning after sunbathing.
Vorsicht, die Herdplatte brennt noch!
Careful, the hot plate is still burning hot!
Er brennt darauf, seine Prüfung zu bestehen.
He is eager to pass his exam.
Related Content
عبارات مرتبط
واژگان مرتبط
واژههای بیشتر health
abhängig
B1یعنی برای کمک یا حمایت به کس دیگهای یا یه چیزی نیاز داری.
abnehmen
A2وقتی چیزی کم بشه یا کسی وزنش رو کم کنه، از این فعل استفاده میکنیم.
Abstand
B1به فضای بین دو نقطه یا چیز گفته میشه.
achten auf
A2به چیزی توجه کردن یعنی با دقت بهش دقت کنی.
achtsamer
B1انجام دادن یه کار با تمرکز، دقت و آگاهی بیشتر.
Akupunktur
B2یه روش درمانی قدیمی چینی که با فرو کردن سوزنهای خیلی نازک در نقاط خاصی از بدن، درد یا بیماری رو درمان میکنن.
akut
B1acute
alkoholfrei
A2این نوشیدنی یا غذا الکل نداره.
Allergie
A1یعنی بدن به یه چیز خاصی (مثلا گرده گل) واکنش نشون میده و مریض میشی.
Allergiker
B1فرد مبتلا به آلرژی کسی است که وضعیت پزشکی دارد که به مواد خاصی واکنش منفی نشان میدهد.