A2 noun خنثی #600 رایج‌ترین 2 دقیقه مطالعه

der Weg

/veːk/

مسیر یا راهی که برای رسیدن به جایی طی می‌کنی.

The word 'Weg' represents both a physical path and the abstract journey or method taken to reach a destination.

واژه در 30 ثانیه

  • A physical path or road for travel.
  • Metaphorical journey or method to achieve a goal.
  • Used in many common expressions about movement.

Summary

The word 'Weg' represents both a physical path and the abstract journey or method taken to reach a destination.

  • A physical path or road for travel.
  • Metaphorical journey or method to achieve a goal.
  • Used in many common expressions about movement.

Use with motion verbs

Combine 'Weg' with verbs like 'gehen', 'finden' or 'führen'. This helps you sound natural when describing directions or processes.

Don't confuse with street

Remember that 'Weg' is broader than 'Straße'. Use 'Straße' for paved roads for cars and 'Weg' for paths or general routes.

Hiking culture in Germany

Germans love hiking ('Wandern'), so you will see many signs using 'Weg' like 'Wanderweg'. It is a central part of German leisure culture.

مثال‌ها

4 از 4
1

Der Weg zum Bahnhof ist kurz.

The way to the station is short.

2

Wir müssen einen neuen Weg finden.

We must find a new way.

3

Er ist auf dem Weg der Besserung.

He is on the road to recovery.

4

Der Weg der Erkenntnis ist lang.

The path to knowledge is long.

خانواده کلمه

اسم
der Weg
فعل
bewegen
صفت
weglos

راهنمای حفظ

Think of a 'Weg' as a 'way' to go. It rhymes with the English word 'vague' but has a very concrete meaning!

Überblick

Das Wort 'Weg' ist eines der grundlegendsten Substantive der deutschen Sprache. Es beschreibt einen physischen Raum, auf dem man sich fortbewegt, wie eine Straße, einen Pfad im Wald oder einen Korridor in einem Gebäude. Über die physische Bedeutung hinaus findet es breite Anwendung in abstrakten Kontexten, um Prozesse, Lebensphasen oder Methoden zu beschreiben. 2) Verwendungsmuster: 'Der Weg' wird häufig mit Verben der Bewegung kombiniert, wie 'gehen', 'führen' oder 'zurücklegen'. In der Grammatik steht es meist mit Präpositionen wie 'auf dem Weg zu' oder 'auf dem Weg nach'. Es dient oft als Zielbestimmung, wobei der Weg selbst als Prozess oder Hindernis betrachtet werden kann. 3) Häufige Kontexte: Im Alltag begegnet uns das Wort ständig: 'Der Weg zur Arbeit', 'den Weg finden' oder 'auf dem Weg sein'. In der Wirtschaft oder Psychologie spricht man vom 'Weg zum Erfolg' oder einem 'steinigen Weg'. Es ist ein sehr flexibles Wort, das sowohl konkret als auch metaphorisch verwendet werden kann. 4) Vergleich ähnlicher Wörter: 'Die Straße' bezeichnet meist eine befestigte Fahrbahn für Fahrzeuge, während 'der Weg' allgemeiner ist und auch einen Fußpfad oder einen abstrakten Verlauf meint. 'Der Pfad' ist meist schmaler und natürlicher, oft im Kontext von Wandern oder Natur. 'Die Route' hingegen impliziert eine geplante Abfolge von Wegen, um ein Ziel zu erreichen. Während 'der Weg' den Prozess betont, liegt bei der 'Route' der Fokus auf der Planung.

نکات کاربردی

The word 'Weg' is neutral and highly versatile. It is used in both casual conversation and formal writing. Be aware that it often appears in compound words like 'Autobahn' or 'Fußweg'.

اشتباهات رایج

Learners often use 'Straße' when they mean a generic path. Also, note that 'Weg' is masculine ('der Weg'). Avoid using it as a direct synonym for 'street' in urban planning contexts.

راهنمای حفظ

Think of a 'Weg' as a 'way' to go. It rhymes with the English word 'vague' but has a very concrete meaning!

ریشه کلمه

Derived from the Old High German 'weg'. It shares roots with the English word 'way' and the Latin 'via', highlighting its ancient connection to movement.

بافت فرهنگی

In Germany, 'Weg' is deeply linked to the culture of walking and hiking. Public footpaths are strictly regulated and signposted, making the 'Weg' a clear concept in daily life.

مثال‌ها

1

Der Weg zum Bahnhof ist kurz.

everyday

The way to the station is short.

2

Wir müssen einen neuen Weg finden.

formal

We must find a new way.

3

Er ist auf dem Weg der Besserung.

informal

He is on the road to recovery.

4

Der Weg der Erkenntnis ist lang.

academic

The path to knowledge is long.

خانواده کلمه

اسم
der Weg
فعل
bewegen
صفت
weglos

ترکیب‌های رایج

den Weg finden to find the way
auf dem Weg sein to be on the way
einen weiten Weg haben to have a long way to go

عبارات رایج

auf dem Weg

on the way

im Weg stehen

to be in the way

den Weg zeigen

to show the way

اغلب اشتباه گرفته می‌شود با

der Weg vs die Straße

Refers specifically to paved roads for cars or traffic, whereas 'Weg' is much more general.

der Weg vs die Route

Implies a planned sequence of paths or a specific itinerary rather than just a simple path.

الگوهای دستوری

auf dem Weg zu + Dativ den Weg versperren einen Weg einschlagen

Use with motion verbs

Combine 'Weg' with verbs like 'gehen', 'finden' or 'führen'. This helps you sound natural when describing directions or processes.

Don't confuse with street

Remember that 'Weg' is broader than 'Straße'. Use 'Straße' for paved roads for cars and 'Weg' for paths or general routes.

Hiking culture in Germany

Germans love hiking ('Wandern'), so you will see many signs using 'Weg' like 'Wanderweg'. It is a central part of German leisure culture.

خودت رو بسنج

fill blank

Wählen Sie das passende Wort.

Ich bin gerade auf dem ___ zur Arbeit.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Weg

Die feste Redewendung lautet 'auf dem Weg sein'.

امتیاز: /1

سوالات متداول

4 سوال

Eine Straße ist meist breit und für Fahrzeuge gebaut, während ein Weg allgemeiner ist und auch schmale Fußpfade oder abstrakte Verläufe beschreiben kann.

Ja, sehr häufig. Man spricht zum Beispiel vom 'Weg zum Erfolg' oder einer 'neuen Art und Weise', um ein Problem zu lösen.

Der Plural von 'der Weg' lautet 'die Wege'.

Ja, bekannte Ausdrücke sind 'auf dem Weg sein', 'den Weg versperren' oder 'einen weiten Weg haben'.

عبارات مرتبط

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!