B1 Future & Conditional 23 min read متوسط

درخواست‌های مؤدبانه و فرضیات (Conditionnel Présent)

شرطی حال، همون 'would' فرانسویه. ابزار جادویی توئه برای مودب بودن با voudrais، بیان آرزوها و موقعیت‌های فرضی با si.

Grammar Rule in 30 Seconds

Use the conditional to soften requests or describe imaginary situations by adding the imparfait endings to the infinitive verb stem.

  • Use it for politeness: 'Je voudrais un café' (I would like a coffee).
  • Use it for hypothetical 'what if' scenarios: 'Si j'avais le temps, je voyagerais' (If I had time, I would travel).
  • Form it by taking the future stem (usually the infinitive) and adding -ais, -ais, -ait, -ions, -iez, -aient.
Infinitive + Imparfait Endings = Conditional Mood

مرور کلی

### Overview
در زبان فرانسه، Conditionnel Présent یا «وجه شرطی زمان حال»، یکی از مهم‌ترین ابزارهای زبانی برای بیان ادب، آرزو، پیشنهاد و موقعیت‌های فرضی است. در زبان فارسی، ما برای بیان این مفاهیم از «وجه التزامی» یا ساختارهای ترکیبی با «می» (مانند «می‌شد»، «می‌توانست») استفاده می‌کنیم، اما در فرانسه، این یک «وجه» (Mode) مستقل است که به جملات شما ظرافت و شخصیت می‌دهد. در واقع، استفاده از این وجه نشان‌دهنده این است که شما از سطح جملات ساده و مستقیم فراتر رفته‌اید.
برای مثال، وقتی می‌گویید Je veux un café (من قهوه می‌خواهم)، جمله‌ای مستقیم و گاهی تند به کار برده‌اید، اما با استفاده از Je voudrais un café (من یک قهوه می‌خواستم/میل داشتم)، شما در حال رعایت آداب معاشرت هستید. این تفاوت دقیقاً همان چیزی است که یک فارسی‌زبان در سطح B1 باید درک کند: در فرانسه، زبان فقط انتقال اطلاعات نیست، بلکه نحوه بیان آن است که جایگاه اجتماعی و میزان احترام شما را تعیین می‌کند. در فارسی ما برای بیان شرط از «اگر...
می‌شد» استفاده می‌کنیم، اما در فرانسه، Conditionnel به شما اجازه می‌دهد که بدون نیاز به قیدهای طولانی، تنها با تغییر شکل فعل، «احتمال» یا «تخیل» را به مخاطب منتقل کنید.
### How This Grammar Works
ساختار Conditionnel Présent ترکیبی هوشمندانه از «ریشه زمان آینده» (Futur Simple) و «شناسه‌های زمان گذشته استمراری» (Imparfait) است. این ترکیب تصادفی نیست؛ ریشه آینده (که معمولاً با حرف 'r' مشخص می‌شود) حسِ «احتمال وقوع در آینده» را می‌دهد و شناسه‌های Imparfait (که در فارسی به نوعی معادل «می‌» در گذشته است) حسِ «فاصله از واقعیت» یا «شرطی بودن» را اضافه می‌کنند. در فارسی، ما برای بیان «می‌توانستم» یا «می‌رفتم» از «می» استفاده می‌کنیم، اما در فرانسه، این ساختار به شما کمک می‌کند که زمان را در ذهن خود مدیریت کنید.
در جدول زیر مقایسه‌ای بین ساختار این دو زبان آورده شده است:
| ویژگی | زبان فارسی | زبان فرانسه |
|---|---|---|
| بیان ادب | استفاده از افعال مودبانه (می‌خواستم) | استفاده از Conditionnel (voudrais) |
| بیان شرط | استفاده از «اگر» + گذشته/حال | استفاده از Si + Imparfait + Conditionnel |
| ساختار فعل | ریشه + شناسه | ریشه آینده + شناسه‌های Imparfait |
نکته کلیدی این است که در فارسی، ما برای بیان آرزوهای غیرواقعی (مثلاً: اگر پول داشتم، می‌رفتم) از «می» استفاده می‌کنیم، اما در فرانسه، Conditionnel به طور اختصاصی برای این «فاصله گرفتن از واقعیت» طراحی شده است. این وجه به شما اجازه می‌دهد که در محیط‌های کاری یا آکادمیک، به جای دستور دادن، پیشنهاد دهید (Tu devrais faire... یعنی «بهتر است این کار را بکنی»).
### Formation Pattern
برای ساختن Conditionnel Présent دو مرحله ساده دارید. مرحله اول انتخاب ریشه و مرحله دوم اضافه کردن شناسه‌هاست. ریشه در تمامی افعال (حتی بی‌قاعده‌ها) دقیقاً همان ریشه‌ای است که برای زمان آینده (Futur Simple) استفاده می‌کنید. اگر در آینده مشکل ندارید، در اینجا هم نخواهید داشت.
| شخص | شناسه (Endings) | مثال (parler)
|---|---|---|
| je | -ais | parlerais |
| tu | -ais | parlerais |
| il/elle/on | -ait | parlerait |
| nous | -ions | parlerions |
| vous | -iez | parleriez |
| ils/elles | -aient | parleraient |
برای افعال re (مانند vendre)، فقط 'e' آخر را حذف کنید و ریشه vendr- را نگه دارید. برای افعال بی‌قاعده (مانند être که ریشه‌اش ser- است)، همان ریشه بی‌قاعده آینده را به کار ببرید. این یک الگوی بسیار پایدار است.
### When To Use It
کاربرد این وجه در زندگی روزمره بسیار گسترده است:
  1. 1ادب و درخواست: وقتی در رستوران یا اداره هستید، هرگز از زمان حال (Indicatif) استفاده نکنید. بگویید Pourriez-vous m'aider ? (ممکن است به من کمک کنید؟) به جای Pouvez-vous m'aider ?.
  2. 2توصیه: برای پیشنهاد دادن به دیگران بدون اینکه تحکم‌آمیز باشید. Tu devrais dormir plus (باید بیشتر بخوابی).
  3. 3رویاپردازی و شرط: در جملات با Si. Si j'avais de l'argent, j'achèterais une maison (اگر پول داشتم، خانه می‌خریدم).
  4. 4اخبار و شایعات: در روزنامه‌ها برای بیان خبری که هنوز تایید نشده است. Le président se rendrait à Londres (گفته می‌شود که رئیس‌جمهور به لندن می‌رود).
### Common Mistakes
  1. 1تداخل با زمان آینده: فارسی‌زبانان گاهی به جای Conditionnel از Futur استفاده می‌کنند چون در فارسی مرز بین آینده و شرطی در برخی جملات محو است. دلیل: در فارسی ما گاهی از «می‌روم» برای هر دو استفاده می‌کنیم. در فرانسه باید دقت کنید که Je viendrai (می‌آیم - قطعی) با Je viendrais (می‌آمدم - شرطی) کاملاً متفاوت است.
  2. 2فراموش کردن ریشه آینده: بسیاری از زبان‌آموزان ریشه را از Présent می‌گیرند. مثلاً به جای ferais (از faire) می‌گویند faiserais که غلط است. به یاد داشته باشید: ریشه همیشه ریشه زمان آینده است.
  3. 3استفاده نکردن در جملات Si: فارسی‌زبانان به دلیل عادت به ساختار «اگر... می‌شد»، گاهی در هر دو بخش جمله از Conditionnel استفاده می‌کنند (مثلاً Si j'aurais... که غلط است). در فرانسه، بعد از Si هرگز از Conditionnel استفاده نکنید؛ همیشه از Imparfait استفاده کنید.
### Contrast With Similar Patterns
در جدول زیر تفاوت بین زمان‌ها را برای درک بهتر ببینید:
| زمان | کاربرد | مثال فارسی |
|---|---|---|
| Futur Simple | قطعیت در آینده | من فردا می‌روم |
| Conditionnel | احتمال و ادب | من می‌آمدم (اگر می‌شد) |
| Imparfait | عادت در گذشته | من قبلاً می‌رفتم |
همان‌طور که می‌بینید، Conditionnel پلی بین آینده و گذشته است که به شما اجازه می‌دهد در زمان حال، درباره احتمالات صحبت کنید.
### Quick FAQ
  1. 1آیا می‌توانم همیشه از Conditionnel به جای زمان حال برای ادب استفاده کنم؟ بله، این کار باعث می‌شود مودب‌تر به نظر برسید.
  2. 2آیا افعال بی‌قاعده در Conditionnel زیاد هستند؟ خیر، تمام افعال بی‌قاعده در Conditionnel دقیقاً همان ریشه‌هایی را دارند که در Futur Simple یاد گرفته‌اید.
  3. 3آیا تفاوت تلفظ بین je و tu در این زمان وجود دارد؟ خیر، در پایان‌بندی -ais و -ais تلفظ یکسان است، بنابراین باید به متن جمله دقت کنید.

Conditional Conjugation (Parler)

Pronoun Stem Ending Full Form
Je
parler
ais
parlerais
Tu
parler
ais
parlerais
Il/Elle
parler
ait
parlerait
Nous
parler
ions
parlerions
Vous
parler
iez
parleriez
Ils/Elles
parler
aient
parleraient

Meanings

The conditional mood is used to express actions that are dependent on a condition, or to make requests more polite and less direct.

1

Politeness

Softening a command or request.

“Je voudrais un verre d'eau.”

“Pourriez-vous fermer la porte ?”

2

Hypothetical

Describing an action that would happen if a condition were met.

“Si j'étais riche, j'achèterais un bateau.”

“Nous irions au cinéma s'il ne pleuvait pas.”

3

Unconfirmed Information

Used in journalism to report unverified facts.

“Le président serait en route pour Paris.”

“Il y aurait trois blessés dans l'accident.”

Reference Table

Reference table for درخواست‌های مؤدبانه و فرضیات (Conditionnel Présent)
فاعل فعل (مصدر) شکل شرطی معنی
je
parler
je parlerais
من حرف می‌زدم/خواهم زد
tu
finir
tu finirais
تو تمام می‌کردی/خواهی کرد
il/elle
vendre
il vendrait
او می‌فروخت/خواهد فروخت
nous
être
nous serions
ما بودیم/خواهیم بود
vous
avoir
vous auriez
شما داشتید/خواهید داشت
ils/elles
faire
ils feraient
آنها می‌کردند/خواهند کرد

طیف رسمیت

رسمی
Je souhaiterais un café.

Je souhaiterais un café. (Ordering at a cafe)

خنثی
Je voudrais un café.

Je voudrais un café. (Ordering at a cafe)

غیر رسمی
Je veux un café.

Je veux un café. (Ordering at a cafe)

عامیانه
Un café, s'il te plaît.

Un café, s'il te plaît. (Ordering at a cafe)

کاربردهای شرطی حال

شرطی حال

ادب و احترام

  • Voudrais میل دارم
  • Pourriez ممکنه

فرضیات

  • Si... جملات شرطی
  • Rêves رویاها

نصیحت

  • Devrais باید

آینده در مقابل شرطی

آینده ساده (قطعیت)
Je mangerai من خواهم خورد
Tu iras تو خواهی رفت
شرطی (احتمال)
Je mangerais من می‌خوردم
Tu irais تو می‌رفتی

چگونه شرطی حال را بسازیم

1

آیا فعل باقاعده است؟

YES
کل مصدر را به عنوان ریشه فعل استفاده کن.
NO
از ریشه خاص آینده (مثلاً ser-, aur-) استفاده کن.
2

آیا به '-re' ختم می‌شود؟

YES
حرف 'e' آخر را حذف کن.
NO ↓
3

آماده صرف کردن هستی؟

YES
پسوندهای -ais, -ais, -ait, -ions, -iez, -aient را اضافه کن.
NO ↓

ریشه‌های بی‌قاعده رایج

افعال رایج

  • Être -> ser-
  • Avoir -> aur-
  • Faire -> fer-
🏃

حرکت

  • Aller -> ir-
  • Venir -> viendr-
  • Voir -> verr-
🛠️

افعال کمکی وجهی

  • Pouvoir -> pourr-
  • Vouloir -> voudr-
  • Devoir -> devr-

مثال‌ها بر اساس سطح

1

Je voudrais un café.

I would like a coffee.

2

J'aimerais une table.

I would like a table.

3

Tu voudrais manger ?

Would you like to eat?

4

Il voudrait de l'eau.

He would like some water.

1

Pourriez-vous m'aider ?

Could you help me?

2

Je voyagerais bien en France.

I would like to travel to France.

3

Nous aimerions partir.

We would like to leave.

4

Elle ne voudrait pas venir.

She would not like to come.

1

Si j'avais le temps, je lirais.

If I had time, I would read.

2

Il serait en retard.

He is reportedly late.

3

Tu devrais étudier plus.

You should study more.

4

Ils viendraient s'ils pouvaient.

They would come if they could.

1

J'aurais aimé vous voir.

I would have liked to see you.

2

Le ministre aurait démissionné.

The minister has allegedly resigned.

3

Si elle avait su, elle serait venue.

If she had known, she would have come.

4

On pourrait envisager une solution.

One could consider a solution.

1

Il aurait été préférable de prévenir.

It would have been better to warn.

2

Quand bien même il viendrait, je ne lui parlerais pas.

Even if he were to come, I would not speak to him.

3

Elle se serait enfuie à l'étranger.

She has reportedly fled abroad.

4

Auriez-vous l'amabilité de patienter ?

Would you have the kindness to wait?

1

Si j'eusse été présent, j'eusse agi.

Had I been present, I would have acted.

2

Il se pourrait que la situation évolue.

It is possible that the situation might evolve.

3

Nul ne saurait nier l'évidence.

No one could deny the evidence.

4

Ils auraient dû nous consulter en amont.

They should have consulted us beforehand.

به‌راحتی اشتباه گرفته می‌شود

Polite Wishes & 'What Ifs' (Conditionnel Présent) در مقابل Future vs Conditional

Both use similar stems.

Polite Wishes & 'What Ifs' (Conditionnel Présent) در مقابل Si + Conditional

Learners want to say 'If I would'.

Polite Wishes & 'What Ifs' (Conditionnel Présent) در مقابل Conditional vs Subjunctive

Both express non-reality.

اشتباهات رایج

Je veux un café.

Je voudrais un café.

Too direct.

Tu peux m'aider ?

Pourrais-tu m'aider ?

Conditional is more polite.

Il veut manger.

Il voudrait manger.

Conditional is softer.

Je veux aller.

J'aimerais aller.

Conditional is preferred.

Si j'ai l'argent, j'achèterais.

Si j'avais l'argent, j'achèterais.

Si + imparfait.

Je mangerais si j'ai faim.

Je mangerais si j'avais faim.

Si + imparfait.

Il ferait si il peut.

Il ferait s'il pouvait.

Si + imparfait.

Si j'aurais su...

Si j'avais su...

Never use conditional after si.

Il serait en retard (fact).

Il sera en retard.

Conditional is for hearsay.

Je voudrais que tu fais.

Je voudrais que tu fasses.

Conditional triggers subjunctive.

Il aurait dit qu'il viendrait.

Il a dit qu'il viendrait.

Sequence of tenses.

Si j'aurais été là...

Si j'avais été là...

Pluperfect after si.

Je souhaiterais que tu es venu.

Je souhaiterais que tu sois venu.

Subjunctive required.

الگوهای جمله‌سازی

Je voudrais ___.

Si j'avais ___, je ferais ___.

Pourriez-vous ___ ?

Tu devrais ___.

Real World Usage

Ordering food constant

Je voudrais un menu.

Emailing a boss very common

Pourriez-vous valider ce projet ?

Social media common

Si j'étais riche...

Travel common

Pourriez-vous m'indiquer la gare ?

News common

Le suspect serait en fuite.

Advice common

Tu devrais te reposer.

💡

صدای 'ر' جادویی

وقتی فعل شرطی رو صرف می‌کنی، همیشه یه صدای 'ر' قبل از پایان فعل میاد. اگه نشنیدی، پس شرطی نیست! مثلاً: Je parlerais رو ببین.
⚠️

قانون 'si'

یادت باشه، بعد از 'si' هیچ وقت شرطی نمیاد. این جمله رو حفظ کن: "Les Si n'aiment pas les R" (سی‌ها 'ر' رو دوست ندارن).
💬

سفارش دادن مثل حرفه‌ای‌ها

توی فرانسه، اگه بگی Je veux (من می‌خوام) ممکنه بی‌ادبانه به نظر بیاد. همیشه از Je voudrais استفاده کن تا مودب باشی و مثل یه مهمون باهات رفتار کنن.

Smart Tips

Use 'Je voudrais' to sound like a local.

Je veux un café. Je voudrais un café.

Use 'Pourriez-vous' to be polite.

Tu peux m'aider ? Pourriez-vous m'aider ?

Remember: Si + imparfait.

Si j'aurais... Si j'avais...

Conditional = unverified.

Il est mort. Il serait mort.

تلفظ

par-le-rè

Endings

-ais, -ait, -aient are all pronounced /ɛ/.

Polite request

Pourriez-vous m'aider ? ↗

Rising intonation at the end makes it softer.

حفظ کنید

روش یادسپاری

Think of the conditional as the 'Polite Future'. It uses the future stem but adds the 'soft' imparfait endings.

تداعی تصویری

Imagine a waiter holding a tray. He is smiling and saying 'Je voudrais...' instead of demanding.

Rhyme

For conditional, don't be rude, just add -ais to the infinitive mood.

Story

Pierre wants a car. He says 'Je voudrais une voiture' (polite). If he had money, he would buy one (hypothetical). He dreams of driving it.

شبکه واژگان

VoudraisPourraisDevraisAuraisSeraisFerais

چالش

Write 3 things you would do if you won the lottery today.

نکات فرهنگی

Politeness is highly valued. Using the conditional is the standard way to show respect in service encounters.

Similar to France, but 'j'aimerais' is very common for requests.

Very formal. Conditional is used extensively in professional settings.

Derived from the Latin 'habebam' (imperfect of habere) added to the infinitive.

شروع‌کننده‌های مکالمه

Que feriez-vous si vous gagniez au loto ?

Où aimeriez-vous voyager ?

Pourriez-vous me dire l'heure ?

Si vous étiez président, que changeriez-vous ?

موضوعات نگارش

Write about your dream house using the conditional.
Describe what you would do if you had a superpower.
What would you change about your daily routine?
If you could meet anyone, who would it be?

اشتباهات رایج

Incorrect

صحیح


Incorrect

صحیح


Incorrect

صحیح


Incorrect

صحیح

Test Yourself

جای خالی رو با شکل شرطی فعل 'vouloir' پر کن.

Je ___ (vouloir) un croissant, s'il vous plaît.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: voudrais
'Je voudrais' راه استاندارد و مودبانه برای گفتن 'من می‌خواستم/میل دارم' هست.
کدوم جمله موقعیت فرضی رو درست بیان می‌کنه؟ چند گزینه‌ای

جمله صحیح رو انتخاب کن:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Si j'avais le temps, je viendrais.
در جملات 'si' (اگر)، قسمت 'اگر' از گذشته استمراری و نتیجه از شرطی حال استفاده می‌کنه.
اشتباه این جمله رو پیدا کن و درستش کن. Error Correction

Find and fix the mistake:

Si je serais toi, je ne ferais pas ça.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Si j'étais toi, je ne ferais pas ça.
هرگز بعد از 'si' بلافاصله از شرطی حال استفاده نکن. به جاش از گذشته استمراری استفاده کن.

Score: /3

تمرین‌های عملی

8 exercises
Conjugate 'manger' for 'je'.

Je ___ (manger) une pomme.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: mangerais
Conditional ending -ais.
Select the correct form. چند گزینه‌ای

Si j'avais le temps, je ___ (partir).

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: partirais
Si + imparfait = conditional.
Fix the sentence. Error Correction

Find and fix the mistake:

Si j'aurais su, je serais venu.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Si j'avais su
No conditional after si.
Reorder the words. Sentence Reorder

voudrais / je / un / café

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Je voudrais un café
Subject-verb-object.
Translate to French. ترجمه

I would like to help.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: J'aimerais aider
Polite form.
Conjugate 'être' for 'nous'. Conjugation Drill

Nous ___ (être) heureux.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: serions
Conditional stem 'ser-'.
Match the verb to its conditional form. جفت کردن

Faire -> ?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: ferais
Stem is 'fer-'.
Complete the dialogue. Dialogue Completion

A: Je voudrais un café. B: ___ (Et vous ?)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Je voudrais aussi un café.
Maintain politeness.

Score: /8

Practice Bank

7 exercises
فعل 'être' رو برای فاعل 'nous' در شرطی حال صرف کن. پر کردن جای خالی

Nous ___ (être) ravis de vous rencontrer.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: serions
پسوند فعل رو برای 'tu' درست کن. Error Correction

Tu mangeraît avec nous ?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Tu mangerais avec nous ?
کلمات رو مرتب کن تا یک سوال مودبانه بسازی. Sentence Reorder

aider / Pourriez / me / vous / ?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Pourriez-vous m'aider ?
ترجمه کن به فرانسه: 'I would like to travel.' ترجمه

Translate: 'I would like to voyager.'

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Je voudrais voyager.
کدوم فعل توی شرطی حال بی‌قاعده است؟ چند گزینه‌ای

Choose the irregular verb:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: aller
مصدر رو به ریشه شرطی‌اش وصل کن. جفت کردن

Match the items:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Avoir : aur-, Être : ser-, Faire : fer-, Savoir : saur-
جای خالی رو پر کن: 'Elles ___ (aimer) bien venir.' پر کردن جای خالی

Elles ___ (aimer) bien venir.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: aimeraient

Score: /7

سوالات متداول (8)

It makes requests less demanding.

No, never.

No, future is certain.

It means unverified info.

Infinitive + imparfait endings.

No, if you know imparfait.

They use future stems.

Daily for a week.

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Spanish high

Condicional

Endings differ slightly.

German moderate

Konjunktiv II

German uses an auxiliary verb.

Japanese low

Conditional form (-tara)

Morphology is completely different.

Arabic partial

Law + Past

Different syntax.

Chinese low

Would (会)

No conjugation.

English high

Would + verb

English uses a modal verb.

Learning Path

Prerequisites

Was this helpful?
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!