زمان شرطی گذشته در فرانسه: بیان 'ای کاش/میشد' (Conditionnel Passé)
would have و should have هست.
Grammar Rule in 30 Seconds
Use the Conditionnel Passé to talk about things that would have happened in the past but didn't.
- Use 'avoir' or 'être' in the conditional present + past participle.
- Example: J'aurais mangé (I would have eaten).
- Agreement: If using 'être', the past participle must agree with the subject.
مرور کلی
serais allé (میرفتی) به اون مهمونی. دوست من، این جادوی زمان شرطی گذشته (Conditional Past) است.این گرامر چطور کار میکنه
passé composé اما با یه چرخش فرضی و آیندهنگرانه. این زمان به دو بخش اصلی وابسته است که با هم کار میکنن: یه فعل کمکی و یه اسم مفعول. چون یه زمان ترکیبیه، از همون منطقی پیروی میکنه که در سطح A1 یاد گرفتی، اما فعل 'کمکی' در زمان شرطی حال قرار میگیره.passé composé مثل 'آیفون ۱' باشه، شرطی گذشته مثل 'آیفون ۱۵ پرو' است؛ کارهای بیشتری انجام میده، بهتر به نظر میرسه و اجازه پردازشهای خیلی پیچیدهتری رو میده. تو فقط نمیگی 'من خوردم'؛ داری میگی 'اگه راننده اوبر ایتس گم نشده بود، من خورده بودم'. این زمان شکاف بین واقعیت و امکان رو پر میکنه.الگوی ساخت
passé composé بیشتر فعلها از avoir استفاده میکنن، در حالی که فعلهای 'خانه être' (حرکتی و انعکاسی) از être استفاده میکنن.
avoir: j'aurais, tu aurais, il aurait, nous aurions, vous auriez, ils auraient.
être: je serais, tu serais, il serait, nous serions, vous seriez, ils seraient.
mangé, fini, vendu).
j'aurais mangé | من خورده بودم (میخوردم)
tu aurais fini | تو تموم کرده بودی
il aurait vendu | او فروخته بود
nous aurions parlé | ما حرف زده بودیم
vous auriez compris | شما فهمیده بودید
ils auraient choisi | آنها انتخاب کرده بودند
کی استفاده کنیم
- پشیمانیها و آرزوها: این رایجترین حالته. 'خیلی دوست داشتم برم کوچلا.' (
J'aurais adoré aller à Coachella.) برای چیزهایی که آرزو داشتی اتفاق بیفتن اما نیفتادن. - سرزنش: وقتی از دست کسی یه کم کلافهای. 'باید بهم میگفتی که لینک زوم عوض شده!' (
Tu aurais dû me dire !) این یه راه مؤدبانه (یا غیرمستقیم تهاجمی) برای اشاره به اشتباهاته. - اخبار تأیید نشده: خبرنگارها عاشق اینن. اگه ۱۰۰٪ در مورد یه شایعه مطمئن نباشن، از شرطی گذشته استفاده میکنن. 'ادعا شده که هکرها ۱۰۰۰ رمز عبور رو دزدیدن.' (
Les hackers auraient volé...) این همون 'ظاهراً' در گرامر فرانسه است. - جملات شرطی 'Si': جفت شدن با
Plus-que-parfait. 'اگه میدونستم، خونه میموندم.' (Si j'avais su, je serais resté à la maison.) این اوج حرکت سطح B1 هست. نشون میده که میتونی منطق پیچیده رو مدیریت کنی.
اشتباهات رایج
- قاطی کردن ریشهها: از ریشه آینده با پسوندهای اشتباه استفاده نکن. این
j'aurais(شرطی) هست، نهj'aurai(آینده). اون یه 's' کوچیک کل معنی رو از 'خواهم داشت' به 'میداشتم/داشته بودم' تغییر میده. تصور کن به رئیست بگی 'تموم خواهم کرد' در حالی که منظورت این بوده که 'اگه اینترنت وصل بود تموم کرده بودم'. خجالتآوره! - فراموش کردن مطابقت با
être: اگه یه دختری و داری میگیje serais venueاون 'e' رو فراموش نکن. اگه فراموش کنی، پلیس گرامر (یا فقط معلم فرانسهات) پیدات میکنه. - تله جمله 'Si': هرگز بعد از
siبلافاصله شرطی نیار. درستشSi j'avais suهست، نهSi j'aurais su. در فرانسه یه ضربالمثل داریم: 'si ها rais ها رو دوست ندارن'. یه جور شوخی بیمزه پدرانه است، اما جواب میده.
مقایسه با الگوهای مشابه
je mangerais = الان/بعداً میخورم) و شرطی گذشته رو مثل 'امکان گذشته' (j'aurais mangé = اون موقع خورده بودم).Passé Composé مقایسهاش کن: Passé Composé یه حقیقته (je suis allé = رفتم). شرطی گذشته یه رویا یا پشیمانی هست (je serais allé = میرفتم/رفته بودم).سؤالات رایج
Je voudrais)، اما میتونی از شرطی گذشته استفاده کنی تا در مورد یه پشیمانی در گذشته خیلی نرم صحبت کنی: J'aurais voulu vous demander... (میخواستم ازتون بپرسم...).Conjugation of 'Avoir' and 'Être' in Conditionnel Passé
| Person | Avoir (would have) | Être (would have) |
|---|---|---|
|
Je
|
J'aurais
|
Je serais
|
|
Tu
|
Tu aurais
|
Tu serais
|
|
Il/Elle
|
Il aurait
|
Elle serait
|
|
Nous
|
Nous aurions
|
Nous serions
|
|
Vous
|
Vous auriez
|
Vous seriez
|
|
Ils/Elles
|
Ils auraient
|
Ils seraient
|
Meanings
The Conditionnel Passé expresses an action that was possible or intended in the past but did not occur, or a regret about a past event.
Regret
Expressing sadness about a past choice.
“J'aurais dû étudier davantage.”
“J'aurais aimé te voir.”
Hypothetical Past
Describing an outcome that didn't happen due to a condition.
“Si j'avais su, je serais venu.”
“Il aurait fini son travail s'il avait eu le temps.”
Unconfirmed Information
Reporting an event in the past that is not verified.
“Le suspect aurait fui par la fenêtre.”
“Le gouvernement aurait décidé de changer la loi.”
Reference Table
| فاعل | فعل کمکی (شرطی) | اسم مفعول (مثال) | معنی فارسی |
|---|---|---|---|
|
Je/J'
|
aurais / serais
|
parlé / allé(e)
|
من حرف میزدم / میرفتم
|
|
Tu
|
aurais / serais
|
fini / venu(e)
|
تو تمام میکردی / میآمدی
|
|
Il/Elle/On
|
aurait / serait
|
vendu / parti(e)
|
او میفروخت / میرفت
|
|
Nous
|
aurions / serions
|
mangé / arrivé(e)s
|
ما میخوردیم / میرسیدیم
|
|
Vous
|
auriez / seriez
|
lu / descendu(e)(s)
|
شما میخواندید / پایین میآمدید
|
|
Ils/Elles
|
auraient / seraient
|
compris / entré(e)s
|
آنها میفهمیدند / وارد میشدند
|
طیف رسمیت
J'aurais souhaité être présent. (Invitation)
J'aurais aimé venir. (Invitation)
J'aurais voulu venir. (Invitation)
J'aurais kiffé venir. (Invitation)
چه زمانی از گذشته شرطی استفاده کنیم؟
پشیمانیها
- J'aurais dû باید میکردم
- J'aurais voulu دوست داشتم
شایعات
- Il aurait volé گفته میشه دزدیده
فرضیه
- Si j'avais su... اگه میدونستم...
فعلهای کمکی Avoir در مقابل Être
چگونه گذشته شرطی را بسازیم؟
آیا فعل حرکتی یا انعکاسی است؟
آیا فعل کمکی صرف شده است؟
اسم مفعولهای رایج
قاعدهمند -er
- • parlé
- • mangé
- • aimé
بیقاعده
- • eu (avoir)
- • été (être)
- • fait (faire)
مثالها بر اساس سطح
J'aurais mangé.
I would have eaten.
Tu aurais dormi.
You would have slept.
Il aurait fini.
He would have finished.
Nous aurions aimé.
We would have liked.
J'aurais voulu venir.
I would have liked to come.
Elle serait partie.
She would have left.
Ils auraient gagné.
They would have won.
Vous auriez pu aider.
You could have helped.
Si j'avais su, je serais venu.
If I had known, I would have come.
Le train aurait eu du retard.
The train reportedly had a delay.
Nous aurions dû partir plus tôt.
We should have left earlier.
Elle aurait été contente.
She would have been happy.
Le suspect aurait été vu à Paris.
The suspect was allegedly seen in Paris.
J'aurais préféré qu'il me dise la vérité.
I would have preferred that he told me the truth.
Ils auraient pu éviter cette erreur.
They could have avoided this mistake.
Si elle avait été là, elle aurait tout compris.
If she had been there, she would have understood everything.
Il aurait été préférable d'agir plus tôt.
It would have been preferable to act sooner.
On aurait dit qu'il avait peur.
One would have said he was afraid.
Elle aurait dû se douter de quelque chose.
She should have suspected something.
Il aurait fallu plus de temps.
It would have required more time.
Il aurait été malvenu de refuser.
It would have been inappropriate to refuse.
Nul n'aurait pu prévoir une telle issue.
No one could have foreseen such an outcome.
Elle aurait été, semble-t-il, la première à savoir.
She would have been, it seems, the first to know.
On aurait pu s'attendre à une réaction différente.
One could have expected a different reaction.
بهراحتی اشتباه گرفته میشود
Learners mix up 'would do' and 'would have done'.
Both are past, but one is the condition and one is the result.
Both use auxiliary + participle.
اشتباهات رایج
J'aurais allé
Je serais allé
J'ai aurais mangé
J'aurais mangé
J'aurais manger
J'aurais mangé
J'aurais mangé pas
Je n'aurais pas mangé
Elle serait parti
Elle serait partie
J'aurais être allé
Je serais allé
Si j'aurais su
Si j'avais su
Il aurait dit que il viendrait
Il aurait dit qu'il viendrait
Le journal a dit qu'il aurait fui
Le journal a dit qu'il aurait fui
J'aurais pu fait
J'aurais pu faire
Si j'aurais su, j'aurais fait
Si j'avais su, j'aurais fait
Il aurait été vu par eux
Il aurait été vu par eux
Elle aurait, semble-t-il, partie
Elle aurait, semble-t-il, été partie
الگوهای جملهسازی
J'aurais ___ si j'avais pu.
Si j'avais ___, je serais allé.
Il aurait ___ par la fenêtre.
Nous aurions ___ de faire ça.
Real World Usage
Le suspect aurait été arrêté.
J'aurais aimé être là !
J'aurais géré le projet différemment.
J'aurais pris le train si j'avais su.
J'aurais dû poster ça plus tôt.
J'aurais commandé la pizza si elle était dispo.
قانون «Si»
ترفند اخبارگوها
چک کردن مطابقت
aller, partir یا venir استفاده میکنی، همیشه مطابقت اسم مفعول با فاعل (مؤنث/جمع) رو چک کن! Elle serait partie.Smart Tips
Use the conditional past to sound like a journalist.
Use 'J'aurais dû' for 'I should have'.
Check for gender agreement.
Remember: Si + Plus-que-parfait = Conditional Past.
تلفظ
Liaison
Ensure liaison between 'aurions' and following vowels.
Final 's'
The final 's' in 'aurais' is silent.
Regret
J'aurais ↘ aimé venir.
Falling intonation shows sadness.
حفظ کنید
روش یادسپاری
Think of it as 'The Regret Machine': You take the 'Would' (Conditional) and add the 'Past' (Participle).
تداعی تصویری
Imagine a ghost of yourself standing next to you, doing the thing you didn't do. You say to the ghost: 'J'aurais fait ça' (I would have done that).
Rhyme
Pour le passé conditionnel, le participe est essentiel.
Story
Yesterday, I stayed home. I could have gone to the beach. I would have swum in the ocean. If I had gone, I would have been happy.
شبکه واژگان
چالش
Write 3 sentences about things you would have done differently last weekend.
نکات فرهنگی
Used heavily in political journalism to avoid libel.
Often used in casual speech to express past regret.
Similar usage to France, often in formal administrative contexts.
Derived from the Latin 'habere' (to have) in the imperfect tense, combined with the past participle.
شروعکنندههای مکالمه
Qu'aurais-tu fait si tu avais gagné au loto ?
Aurais-tu aimé vivre dans les années 20 ?
Que penses-tu de cette nouvelle ? On dit qu'il aurait démissionné.
Aurais-tu pu changer ton passé ?
موضوعات نگارش
اشتباهات رایج
Test Yourself
Si j'avais eu de l'argent, j'___ (acheter) ce nouveau MacBook.
جمله صحیح گرامری را انتخاب کنید:
Find and fix the mistake:
Nous aurais aimé partir en vacances en France.
Score: /3
تمرینهای عملی
8 exercisesJ'___ mangé.
Je ___ allé.
Find and fix the mistake:
Si j'aurais su, je serais venu.
J'aurais mangé.
Nous ___ partis.
J'aurais aimé
mangé / j' / aurais / pas
Le suspect ___ fui.
Score: /8
Practice Bank
10 exercisesElles ___ parties plus tôt si elles avaient pu.
La chanson que j'ai écoutée ? Je l'aurais adoré.
aurais / dû / Tu / me / appeler / .
I would have finished my work.
D'après les rumeurs, il ___ (gagner) au loto.
معانی را مطابقت دهید:
Je ___ (se tromper) si tu ne m'avais pas aidé.
Si tu serais venu, on aurait ri.
We would have seen the movie.
___ vous informer plus tôt.
Score: /10
سوالات متداول (8)
No, only for specific motion verbs and reflexive verbs.
To report unverified facts without legal liability.
No, the future is 'will', this is 'would have'.
It's a common mistake, but try to remember 'être' needs agreement.
No, use the conditional present for present regrets.
It can be both formal and informal depending on the context.
Use 'J'aurais dû'.
Yes, 'ne' and 'pas' surround the auxiliary.
Scaffolded Practice
1
2
3
4
Mastery Progress
Needs Practice
Improving
Strong
Mastered
In Other Languages
Habría hecho
Spanish uses 'haber' for all verbs, whereas French uses 'être' for some.
Hätte gemacht
German word order is more flexible.
~しただろう
Japanese lacks the specific 'would have' conjugation.
كنت سأفعل
Arabic structure is analytical, not synthetic.
本来会做
Chinese has no verb conjugation.
Would have done
English doesn't require agreement.
Learning Path
Prerequisites
ویدیوهای مرتبط
Baron Noir: The Art of Politics
Saison 7, Épisode 1699 - PLUS BELLE LA VIE | Léo surveille Vivien !
PMP® - Les 49 Processus du PMBOK®
آموزش گرامر فرانسه | زمان گذشته شرطی (Conditionnel Passé)
French with Sara
گرامر فرانسه - زمان گذشته شرطی (Conditionnel Passé)
French with Elham
Related Grammar Rules
آینده نزدیک در فرانسه: من قصد دارم... (Futur Proche)
### Overview در زبان فرانسه، برای صحبت کردن درباره آینده، ساختاری بسیار پرکاربرد و ساده به نام `Futur Proche` یا «آینده...
زمان آینده در فرانسه: برنامهریزی (Futur Simple)
Overview آیا تا به حال متوجه شدهاید که فرانسویها وقتی وعدههای بزرگی برای آینده میدهند، چگونه به نظر میرسند؟ این احت...
آرزوها و رویاها در فرانسوی (Conditionnel Présent)
### Overview در زبان فرانسوی، حالتی وجود دارد که به آن `Conditionnel Présent` یا «شرطی حال» میگوییم. برای ما فارسیزبا...
حالت شرطی با pouvoir: درخواستهای مودبانه
### Overview در زبان فرانسه، یکی از اولین و مهمترین گامهایی که برای رسیدن به سطح تسلط در مکالمه برمیدارید، یادگیری ن...
ریشههای بیقاعده آینده در فرانسوی (être, avoir, aller, faire)
### Overview در زبان فرانسه، زمان `futur simple` یا آینده ساده، برای بیان اتفاقات، حالات یا تصمیماتی به کار میرود که د...