B1 Future & Conditional 13 min read متوسط

زمان شرطی گذشته در فرانسه: بیان 'ای کاش/می‌شد' (Conditionnel Passé)

با گذشته شرطی می‌تونی پشیمونی‌ها یا سناریوهای «اگه اینطور می‌شد» رو با دقت گرامری کامل بیان کنی. این زمان ابزاری برای حرف زدن درباره would have و should have هست.

Grammar Rule in 30 Seconds

Use the Conditionnel Passé to talk about things that would have happened in the past but didn't.

  • Use 'avoir' or 'être' in the conditional present + past participle.
  • Example: J'aurais mangé (I would have eaten).
  • Agreement: If using 'être', the past participle must agree with the subject.
Subject + [Aurais/Serais] + Past Participle

مرور کلی

تا حالا شده ده دقیقه بعد از تموم شدن بلیط‌های یه جشنواره، اون حس بد بهت دست بده و بفهمی که باید زودتر روی دکمه 'خرید' کلیک می‌کردی؟ یا شاید داری عکس‌های قدیمی اینستاگرامت رو ورق می‌زنی و به این فکر می‌کنی که اگه اینقدر خسته نبودی serais allé (می‌رفتی) به اون مهمونی. دوست من، این جادوی زمان شرطی گذشته (Conditional Past) است.
این زمانِ 'ای کاش، می‌شد، باید' است. در زبان فرانسه، ما از این زمان برای صحبت در مورد چیزهایی استفاده می‌کنیم که اتفاق نیفتادن اما در تخیل ما یا تحت شرایط متفاوت ممکن بودن. این زمان در واقع ماشین زمانِ گرامره.
تو داری به یه لحظه خاص در گذشته برمی‌گردی و نتیجه رو تغییر می‌دی. چه داری در مورد یه پرواز از دست رفته غر می‌زنی یا یه قرار فاجعه‌بار در تیندور، این زمان بهت اجازه می‌ده اون سناریوهای 'اگه چی می‌شد' رو با دقت بیان کنی. این یه بخش اصلی سطح B1 هست چون تو رو از توصیف ساده گذشته به تحلیل اون می‌بره.
تو فقط نمی‌گی چی شد؛ تو داری جهان‌های موازیِ 'چی می‌تونست بشه' رو کشف می‌کنی. علاوه بر این، تو رو در اون بحث‌های عمیق آخر شب با دوستات خیلی باسوادتر نشون می‌ده.

این گرامر چطور کار می‌کنه

زمان شرطی گذشته رو مثل یه زمان ترکیبی تصور کن، خیلی شبیه به passé composé اما با یه چرخش فرضی و آینده‌نگرانه. این زمان به دو بخش اصلی وابسته است که با هم کار می‌کنن: یه فعل کمکی و یه اسم مفعول. چون یه زمان ترکیبیه، از همون منطقی پیروی می‌کنه که در سطح A1 یاد گرفتی، اما فعل 'کمکی' در زمان شرطی حال قرار می‌گیره.
اگه passé composé مثل 'آیفون ۱' باشه، شرطی گذشته مثل 'آیفون ۱۵ پرو' است؛ کارهای بیشتری انجام می‌ده، بهتر به نظر می‌رسه و اجازه پردازش‌های خیلی پیچیده‌تری رو می‌ده. تو فقط نمی‌گی 'من خوردم'؛ داری می‌گی 'اگه راننده اوبر ایتس گم نشده بود، من خورده بودم'. این زمان شکاف بین واقعیت و امکان رو پر می‌کنه.
همچنین یه 'حس' خاص رو با خودش داره. اغلب یه کم حس پشیمونی یا انتقادی داره که برای شکایت از وضعیت وای‌فای در طول یه مصاحبه زوم عالیه. این رو همه جا پیدا می‌کنی، از زیرنویس‌های نتفلیکس تا بحث‌های داغ توییتر که مردم در مورد اینکه یه سلبریتی *باید چیکار می‌کرد* با هم بحث می‌کنن.

الگوی ساخت

1
ساختن این زمان مثل دنبال کردن یه دستور پخت ساده است. فقط به سه ماده اولیه نیاز داری، اما باید ترتیب رو درست رعایت کنی.
2
فعل کمکی رو انتخاب کن: دقیقاً مثل passé composé بیشتر فعل‌ها از avoir استفاده می‌کنن، در حالی که فعل‌های 'خانه être' (حرکتی و انعکاسی) از être استفاده می‌کنن.
3
فعل کمکی رو در زمان شرطی حال صرف کن:
4
برای avoir: j'aurais, tu aurais, il aurait, nous aurions, vous auriez, ils auraient.
5
برای être: je serais, tu serais, il serait, nous serions, vous seriez, ils seraient.
6
اسم مفعول رو اضافه کن: فعل اصلی رو بردار و به شکل گذشته‌اش تبدیل کن (مثلاً mangé, fini, vendu).
7
Conjugation Table
8
Form | Example | Translation
9
--- | --- | ---
10
je/j' | j'aurais mangé | من خورده بودم (می‌خوردم)
11
tu | tu aurais fini | تو تموم کرده بودی
12
il/elle/on | il aurait vendu | او فروخته بود
13
nous | nous aurions parlé | ما حرف زده بودیم
14
vous | vous auriez compris | شما فهمیده بودید
15
ils/elles | ils auraient choisi | آنها انتخاب کرده بودند

کی استفاده کنیم

چهار حالت اصلی برای این زمان وجود داره:
  • پشیمانی‌ها و آرزوها: این رایج‌ترین حالته. 'خیلی دوست داشتم برم کوچلا.' (J'aurais adoré aller à Coachella.) برای چیزهایی که آرزو داشتی اتفاق بیفتن اما نیفتادن.
  • سرزنش: وقتی از دست کسی یه کم کلافه‌ای. 'باید بهم می‌گفتی که لینک زوم عوض شده!' (Tu aurais dû me dire !) این یه راه مؤدبانه (یا غیرمستقیم تهاجمی) برای اشاره به اشتباهاته.
  • اخبار تأیید نشده: خبرنگارها عاشق اینن. اگه ۱۰۰٪ در مورد یه شایعه مطمئن نباشن، از شرطی گذشته استفاده می‌کنن. 'ادعا شده که هکرها ۱۰۰۰ رمز عبور رو دزدیدن.' (Les hackers auraient volé...) این همون 'ظاهراً' در گرامر فرانسه است.
  • جملات شرطی 'Si': جفت شدن با Plus-que-parfait. 'اگه می‌دونستم، خونه می‌موندم.' (Si j'avais su, je serais resté à la maison.) این اوج حرکت سطح B1 هست. نشون می‌ده که می‌تونی منطق پیچیده رو مدیریت کنی.

اشتباهات رایج

  • قاطی کردن ریشه‌ها: از ریشه آینده با پسوندهای اشتباه استفاده نکن. این j'aurais (شرطی) هست، نه j'aurai (آینده). اون یه 's' کوچیک کل معنی رو از 'خواهم داشت' به 'می‌داشتم/داشته بودم' تغییر می‌ده. تصور کن به رئیست بگی 'تموم خواهم کرد' در حالی که منظورت این بوده که 'اگه اینترنت وصل بود تموم کرده بودم'. خجالت‌آوره!
  • فراموش کردن مطابقت با être: اگه یه دختری و داری می‌گی je serais venue اون 'e' رو فراموش نکن. اگه فراموش کنی، پلیس گرامر (یا فقط معلم فرانسه‌ات) پیدات می‌کنه.
  • تله جمله 'Si': هرگز بعد از si بلافاصله شرطی نیار. درستش Si j'avais su هست، نه Si j'aurais su. در فرانسه یه ضرب‌المثل داریم: 'si ها rais ها رو دوست ندارن'. یه جور شوخی بی‌مزه پدرانه است، اما جواب می‌ده.

مقایسه با الگوهای مشابه

این با شرطی حال چه فرقی داره؟ شرطی حال رو مثل 'امکان فعلی' تصور کن (je mangerais = الان/بعداً می‌خورم) و شرطی گذشته رو مثل 'امکان گذشته' (j'aurais mangé = اون موقع خورده بودم).
با Passé Composé مقایسه‌اش کن: Passé Composé یه حقیقته (je suis allé = رفتم). شرطی گذشته یه رویا یا پشیمانی هست (je serais allé = می‌رفتم/رفته بودم).

سؤالات رایج

س: می‌تونم برای درخواست‌های مؤدبانه ازش استفاده کنم؟
ج: معمولاً از شرطی حال برای ادب استفاده می‌کنیم (Je voudrais)، اما می‌تونی از شرطی گذشته استفاده کنی تا در مورد یه پشیمانی در گذشته خیلی نرم صحبت کنی: J'aurais voulu vous demander... (می‌خواستم ازتون بپرسم...).
س: آیا در فرانسوی محاوره‌ای استفاده می‌شه؟
ج: کاملاً! در زندگی روزمره خیلی رایجه. هر وقت کسی از ترافیک یا قطاری که از دست داده شکایت می‌کنه، این رو می‌شنوی.
س: آیا همه فعل‌های 'être' نیاز به مطابقت دارن؟
ج: بله، همیشه با فاعل. هیچ استثنائی وجود نداره.

Conjugation of 'Avoir' and 'Être' in Conditionnel Passé

Person Avoir (would have) Être (would have)
Je
J'aurais
Je serais
Tu
Tu aurais
Tu serais
Il/Elle
Il aurait
Elle serait
Nous
Nous aurions
Nous serions
Vous
Vous auriez
Vous seriez
Ils/Elles
Ils auraient
Ils seraient

Meanings

The Conditionnel Passé expresses an action that was possible or intended in the past but did not occur, or a regret about a past event.

1

Regret

Expressing sadness about a past choice.

“J'aurais dû étudier davantage.”

“J'aurais aimé te voir.”

2

Hypothetical Past

Describing an outcome that didn't happen due to a condition.

“Si j'avais su, je serais venu.”

“Il aurait fini son travail s'il avait eu le temps.”

3

Unconfirmed Information

Reporting an event in the past that is not verified.

“Le suspect aurait fui par la fenêtre.”

“Le gouvernement aurait décidé de changer la loi.”

Reference Table

Reference table for زمان شرطی گذشته در فرانسه: بیان 'ای کاش/می‌شد' (Conditionnel Passé)
فاعل فعل کمکی (شرطی) اسم مفعول (مثال) معنی فارسی
Je/J'
aurais / serais
parlé / allé(e)
من حرف می‌زدم / می‌رفتم
Tu
aurais / serais
fini / venu(e)
تو تمام می‌کردی / می‌آمدی
Il/Elle/On
aurait / serait
vendu / parti(e)
او می‌فروخت / می‌رفت
Nous
aurions / serions
mangé / arrivé(e)s
ما می‌خوردیم / می‌رسیدیم
Vous
auriez / seriez
lu / descendu(e)(s)
شما می‌خواندید / پایین می‌آمدید
Ils/Elles
auraient / seraient
compris / entré(e)s
آنها می‌فهمیدند / وارد می‌شدند

طیف رسمیت

رسمی
J'aurais souhaité être présent.

J'aurais souhaité être présent. (Invitation)

خنثی
J'aurais aimé venir.

J'aurais aimé venir. (Invitation)

غیر رسمی
J'aurais voulu venir.

J'aurais voulu venir. (Invitation)

عامیانه
J'aurais kiffé venir.

J'aurais kiffé venir. (Invitation)

چه زمانی از گذشته شرطی استفاده کنیم؟

گذشته شرطی

پشیمانی‌ها

  • J'aurais dû باید می‌کردم
  • J'aurais voulu دوست داشتم

شایعات

  • Il aurait volé گفته میشه دزدیده

فرضیه

  • Si j'avais su... اگه می‌دونستم...

فعل‌های کمکی Avoir در مقابل Être

فعل‌ها با Avoir
J'aurais mangé من می‌خوردم
Tu aurais fini تو تمام می‌کردی
فعل‌ها با Être
Je serais allé(e) من می‌رفتم
Elle serait partie او می‌رفت

چگونه گذشته شرطی را بسازیم؟

1

آیا فعل حرکتی یا انعکاسی است؟

YES
از Être استفاده کنید (serais, serais, serait...)
NO
از Avoir استفاده کنید (aurais, aurais, aurait...)
2

آیا فعل کمکی صرف شده است؟

YES
اسم مفعول را اضافه کنید (mangé, parti...)
NO ↓

اسم مفعول‌های رایج

📝

قاعده‌مند -er

  • parlé
  • mangé
  • aimé

بی‌قاعده

  • eu (avoir)
  • été (être)
  • fait (faire)

مثال‌ها بر اساس سطح

1

J'aurais mangé.

I would have eaten.

2

Tu aurais dormi.

You would have slept.

3

Il aurait fini.

He would have finished.

4

Nous aurions aimé.

We would have liked.

1

J'aurais voulu venir.

I would have liked to come.

2

Elle serait partie.

She would have left.

3

Ils auraient gagné.

They would have won.

4

Vous auriez pu aider.

You could have helped.

1

Si j'avais su, je serais venu.

If I had known, I would have come.

2

Le train aurait eu du retard.

The train reportedly had a delay.

3

Nous aurions dû partir plus tôt.

We should have left earlier.

4

Elle aurait été contente.

She would have been happy.

1

Le suspect aurait été vu à Paris.

The suspect was allegedly seen in Paris.

2

J'aurais préféré qu'il me dise la vérité.

I would have preferred that he told me the truth.

3

Ils auraient pu éviter cette erreur.

They could have avoided this mistake.

4

Si elle avait été là, elle aurait tout compris.

If she had been there, she would have understood everything.

1

Il aurait été préférable d'agir plus tôt.

It would have been preferable to act sooner.

2

On aurait dit qu'il avait peur.

One would have said he was afraid.

3

Elle aurait dû se douter de quelque chose.

She should have suspected something.

4

Il aurait fallu plus de temps.

It would have required more time.

1

Il aurait été malvenu de refuser.

It would have been inappropriate to refuse.

2

Nul n'aurait pu prévoir une telle issue.

No one could have foreseen such an outcome.

3

Elle aurait été, semble-t-il, la première à savoir.

She would have been, it seems, the first to know.

4

On aurait pu s'attendre à une réaction différente.

One could have expected a different reaction.

به‌راحتی اشتباه گرفته می‌شود

French Conditional Past: The 'Would Have' Tense (Conditionnel Passé) در مقابل Conditionnel Présent vs Passé

Learners mix up 'would do' and 'would have done'.

French Conditional Past: The 'Would Have' Tense (Conditionnel Passé) در مقابل Plus-que-parfait vs Conditionnel Passé

Both are past, but one is the condition and one is the result.

French Conditional Past: The 'Would Have' Tense (Conditionnel Passé) در مقابل Futur Antérieur vs Conditionnel Passé

Both use auxiliary + participle.

اشتباهات رایج

J'aurais allé

Je serais allé

Aller requires être.

J'ai aurais mangé

J'aurais mangé

Don't double the auxiliary.

J'aurais manger

J'aurais mangé

Use the past participle, not the infinitive.

J'aurais mangé pas

Je n'aurais pas mangé

Negative placement.

Elle serait parti

Elle serait partie

Agreement with être.

J'aurais être allé

Je serais allé

Incorrect auxiliary.

Si j'aurais su

Si j'avais su

Si never takes conditional.

Il aurait dit que il viendrait

Il aurait dit qu'il viendrait

Elision.

Le journal a dit qu'il aurait fui

Le journal a dit qu'il aurait fui

Correct usage of reporting.

J'aurais pu fait

J'aurais pu faire

Double infinitive.

Si j'aurais su, j'aurais fait

Si j'avais su, j'aurais fait

Si clause sequence.

Il aurait été vu par eux

Il aurait été vu par eux

Passive voice complexity.

Elle aurait, semble-t-il, partie

Elle aurait, semble-t-il, été partie

Auxiliary sequence.

الگوهای جمله‌سازی

J'aurais ___ si j'avais pu.

Si j'avais ___, je serais allé.

Il aurait ___ par la fenêtre.

Nous aurions ___ de faire ça.

Real World Usage

Journalism very common

Le suspect aurait été arrêté.

Texting common

J'aurais aimé être là !

Job Interview common

J'aurais géré le projet différemment.

Travel occasional

J'aurais pris le train si j'avais su.

Social Media common

J'aurais dû poster ça plus tôt.

Food Delivery occasional

J'aurais commandé la pizza si elle était dispo.

⚠️

قانون «Si»

یادت باشه بعد از «Si» هیچ‌وقت زمان شرطی نمیاد. همیشه از «Plus-que-parfait» استفاده کن. مثلاً: "Si j'avais su« (اگه می‌دونستم) نه »Si j'aurais su".
🎯

ترفند اخبارگوها

اگه یه خبرنگار فرانسوی رو دیدی که بدون جمله «Si» از این زمان استفاده می‌کنه، داره یه شایعه رو گزارش میده که هنوز تأیید نشده. "L'acteur aurait été vu à Paris."
💡

چک کردن مطابقت

وقتی از فعل‌هایی مثل aller, partir یا venir استفاده می‌کنی، همیشه مطابقت اسم مفعول با فاعل (مؤنث/جمع) رو چک کن! Elle serait partie.

Smart Tips

Use the conditional past to sound like a journalist.

Il a fui. Il aurait fui.

Use 'J'aurais dû' for 'I should have'.

J'ai dû faire ça. J'aurais dû faire ça.

Check for gender agreement.

Elle serait parti. Elle serait partie.

Remember: Si + Plus-que-parfait = Conditional Past.

Si j'aurais su, je serais venu. Si j'avais su, je serais venu.

تلفظ

aurions-aimé [o-ʁjɔ̃-zɛ-me]

Liaison

Ensure liaison between 'aurions' and following vowels.

aurais [o-ʁɛ]

Final 's'

The final 's' in 'aurais' is silent.

Regret

J'aurais ↘ aimé venir.

Falling intonation shows sadness.

حفظ کنید

روش یادسپاری

Think of it as 'The Regret Machine': You take the 'Would' (Conditional) and add the 'Past' (Participle).

تداعی تصویری

Imagine a ghost of yourself standing next to you, doing the thing you didn't do. You say to the ghost: 'J'aurais fait ça' (I would have done that).

Rhyme

Pour le passé conditionnel, le participe est essentiel.

Story

Yesterday, I stayed home. I could have gone to the beach. I would have swum in the ocean. If I had gone, I would have been happy.

شبکه واژگان

AuraisSeraisParticipeRegretHypothèseSi

چالش

Write 3 sentences about things you would have done differently last weekend.

نکات فرهنگی

Used heavily in political journalism to avoid libel.

Often used in casual speech to express past regret.

Similar usage to France, often in formal administrative contexts.

Derived from the Latin 'habere' (to have) in the imperfect tense, combined with the past participle.

شروع‌کننده‌های مکالمه

Qu'aurais-tu fait si tu avais gagné au loto ?

Aurais-tu aimé vivre dans les années 20 ?

Que penses-tu de cette nouvelle ? On dit qu'il aurait démissionné.

Aurais-tu pu changer ton passé ?

موضوعات نگارش

Write about a regret from last year.
Imagine an alternate history where you moved to France.
Report on a fictional scandal using the conditional.
Analyze a decision you made in the past.

اشتباهات رایج

Incorrect

صحیح


Incorrect

صحیح


Incorrect

صحیح


Incorrect

صحیح

Test Yourself

جای خالی را با شکل صحیح گذشته شرطی پر کنید.

Si j'avais eu de l'argent, j'___ (acheter) ce nouveau MacBook.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: aurais acheté
برای ساختن گذشته شرطی، از شکل شرطی فعل کمکی 'avoir' (aurais) به اضافه اسم مفعول (acheté) استفاده می‌کنیم.
کدام جمله برای یک خانم که صحبت می‌کند، صحیح است؟ چند گزینه‌ای

جمله صحیح گرامری را انتخاب کنید:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Je serais venue si j'avais su.
فعل 'venir' از 'être' به عنوان فعل کمکی استفاده می‌کند، و اسم مفعول باید با فاعل مؤنث 'Je' مطابقت داشته باشد.
اشتباه موجود در این جمله را پیدا کرده و تصحیح کنید. Error Correction

Find and fix the mistake:

Nous aurais aimé partir en vacances en France.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Nous aurions aimé partir en vacances en France.
فاعل 'Nous' به شکل 'aurions' برای فعل کمکی نیاز دارد، نه 'aurais' (که برای 'je' یا 'tu' است).

Score: /3

تمرین‌های عملی

8 exercises
Conjugate 'manger' in the conditional past.

J'___ mangé.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: aurais
Avoir is the auxiliary.
Choose the correct auxiliary for 'aller'. چند گزینه‌ای

Je ___ allé.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: serais
Aller uses être.
Fix the error. Error Correction

Find and fix the mistake:

Si j'aurais su, je serais venu.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Si j'avais su
Si never takes conditional.
Change to negative. Sentence Transformation

J'aurais mangé.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Je n'aurais pas mangé
Negative structure.
Conjugate 'partir' for 'nous'. Conjugation Drill

Nous ___ partis.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: serions
Partir uses être.
Match the meaning. جفت کردن

J'aurais aimé

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: I would have liked
Conditional past.
Order the words. Sentence Building

mangé / j' / aurais / pas

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Je n'aurais pas mangé
Correct negative order.
Identify the journalistic use. چند گزینه‌ای

Le suspect ___ fui.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: aurait
Avoir is used for fuir.

Score: /8

Practice Bank

10 exercises
جمله را با فعل کمکی صحیح کامل کنید. پر کردن جای خالی

Elles ___ parties plus tôt si elles avaient pu.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: seraient
اشتباه مطابقت را تصحیح کنید. Error Correction

La chanson que j'ai écoutée ? Je l'aurais adoré.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Je l'aurais adorée.
کلمات را به ترتیب صحیح قرار دهید. Sentence Reorder

aurais / dû / Tu / me / appeler / .

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Tu aurais dû m'appeler.
به فرانسه ترجمه کنید. ترجمه

I would have finished my work.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: J'aurais fini mon travail.
شکل صحیح برای خبر تأیید نشده را انتخاب کنید. چند گزینه‌ای

D'après les rumeurs, il ___ (gagner) au loto.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: aurait gagné
انگلیسی را به فرانسه مطابقت دهید. جفت کردن

معانی را مطابقت دهید:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: J'aurais mangé : I would have eaten
شکل صحیح فعل انعکاسی را کامل کنید. پر کردن جای خالی

Je ___ (se tromper) si tu ne m'avais pas aidé.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: me serais trompé
اشتباه جمله شرطی 'Si' را تصحیح کنید. Error Correction

Si tu serais venu, on aurait ri.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Si tu étais venu, on aurait ri.
به فرانسه ترجمه کنید. ترجمه

We would have seen the movie.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Nous aurions vu le film.
پشیمانی رسمی را انتخاب کنید. چند گزینه‌ای

___ vous informer plus tôt.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Nous aurions voulu

Score: /10

سوالات متداول (8)

No, only for specific motion verbs and reflexive verbs.

To report unverified facts without legal liability.

No, the future is 'will', this is 'would have'.

It's a common mistake, but try to remember 'être' needs agreement.

No, use the conditional present for present regrets.

It can be both formal and informal depending on the context.

Use 'J'aurais dû'.

Yes, 'ne' and 'pas' surround the auxiliary.

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Spanish high

Habría hecho

Spanish uses 'haber' for all verbs, whereas French uses 'être' for some.

German moderate

Hätte gemacht

German word order is more flexible.

Japanese low

~しただろう

Japanese lacks the specific 'would have' conjugation.

Arabic partial

كنت سأفعل

Arabic structure is analytical, not synthetic.

Chinese low

本来会做

Chinese has no verb conjugation.

English high

Would have done

English doesn't require agreement.

Learning Path

Prerequisites

Was this helpful?
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!