die Furcht
When you're learning German, you'll encounter different ways to talk about feelings. Today, let's look at die Furcht. This word means fear or dread.
You'll often hear it in more formal contexts or when talking about a deeper, more profound kind of fear, rather than just a fleeting worry. Think of it as a strong sense of apprehension or terror. For example, if someone has a great fear of heights, you might use die Furcht to describe that feeling.
It's a feminine noun, so remember to use 'die' with it. You'll often see it with prepositions like 'vor' (before/of) to say what someone is afraid of.
When you're learning German at a B1 level, expanding your vocabulary with common nouns like die Furcht is essential. This word directly translates to 'fear' or 'dread' in English. It's a formal or more intense way to express the feeling of being afraid compared to simply 'Angst'. You'll often see it in literature, news, or more serious conversations. Understanding its usage helps you convey stronger emotions accurately.
§ Understanding 'die Furcht'
Alright, let's talk about 'die Furcht'. This word means 'fear' or 'dread' in English. It's a feminine noun, so remember to use 'die' with it. 'Furcht' is often a deeper, more profound kind of fear than, say, 'Angst', which can be more general anxiety. Think of 'Furcht' as something that truly makes you dread a situation or an outcome.
- Word
- die Furcht
- Gender
- Feminine (die)
- Meaning
- fear, dread
§ Basic Sentence Structure with 'die Furcht'
When you use 'die Furcht' in a sentence, it behaves like any other noun. You'll often see it with verbs that express having, feeling, or causing fear.
Er hat große Furcht vor Spinnen.
*He has great fear of spiders.*
Die Nachricht löste Furcht bei den Menschen aus.
*The news triggered dread among the people.*
§ Prepositions with 'die Furcht'
This is where it gets interesting. 'Furcht' often pairs with specific prepositions to show *what* someone is afraid of or *for whom* they have fear.
- vor + Dativ (dative case): This is the most common way to express what someone is afraid of. 'Vor' means 'in front of' or 'before', but in this context, it signifies 'of' or 'from'.
Sie empfindet Furcht vor der Zukunft.
*She feels fear of the future.* (Note: 'der Zukunft' is dative feminine)
Die Kinder haben Furcht vor dem Gewitter.
*The children have fear of the thunderstorm.* (Note: 'dem Gewitter' is dative neuter)
- um + Akkusativ (accusative case): This preposition is used when you express fear *for* someone or *about* something (in the sense of being worried about it).
Er verspürt Furcht um seine Familie.
*He feels dread for his family.* (Note: 'seine Familie' is accusative feminine)
Die Furcht um den Frieden wächst.
*The fear for peace is growing.* (Note: 'den Frieden' is accusative masculine)
- mit + Dativ: This is less common but can be used to express *with* fear, implying a manner.
Sie sprach mit zitternder Stimme und großer Furcht.
*She spoke with a trembling voice and great fear.* (Note: 'großer Furcht' is dative feminine)
§ Verbs that commonly combine with 'Furcht'
You'll often see 'Furcht' used with verbs that express experiencing or causing emotions.
- haben: to have (fear)
Ich habe keine Furcht vor dem Unbekannten.
*I have no fear of the unknown.*
- empfinden: to feel (a strong emotion like fear)
Man konnte seine Furcht deutlich empfinden.
*One could clearly feel his dread.*
- ein jdm. Furcht einjagen: to instill fear in someone
Der Anblick jagte mir Furcht ein.
*The sight instilled fear in me.*
§ Common expressions with 'Furcht'
Like many nouns, 'Furcht' appears in fixed expressions.
- aus Furcht vor...: out of fear of...
Er versteckte sich aus Furcht vor Bestrafung.
*He hid out of fear of punishment.*
- Furcht haben/bekommen: to have/get fear
Sie bekam große Furcht vor dem Alleinsein.
*She got great fear of being alone.*
§ Similar words and when to use this one vs alternatives
Let's talk about 'Furcht' and its buddies in the German language. You've got a few options when you want to express fear, and it's good to know the nuances so you pick the right one. It's not about being fancy, it's about being clear.
The main players here are die Furcht, die Angst, and sometimes der Schrecken. They all mean 'fear' or something similar, but they're not interchangeable. Think of it like in English: 'fear,' 'anxiety,' 'dread,' 'terror' – they're related but distinct.
§ Furcht: The specific, often rational fear
Die Furcht is often about a specific, identifiable threat. It's the kind of fear where you can point to what you're afraid of. It can be a strong, even intense, feeling, but it usually has a clear object or reason. It implies a sense of apprehension or dread about a concrete danger or negative outcome. It's more about fearing *something* than just a general state of fear.
- DEFINITION
- Fear or dread of a specific, often external, danger or event.
Er sprach mit Furcht vor dem Krieg. (He spoke with fear of the war.)
Sie hatte Furcht vor der Prüfung. (She had dread of the exam.)
§ Angst: The general, often irrational fear or anxiety
Die Angst is more common in everyday speech. It can refer to a general state of anxiety, worry, or a feeling of unease, often without a clear, identifiable cause. It's more about the internal feeling of being afraid. Think of it as 'anxiety' or 'worry' in English, but it can also mean 'fear' in a broader sense. It can be rational or irrational, but it often has a more diffuse or generalized quality than 'Furcht'.
- DEFINITION
- Fear, anxiety, or worry, often general or without a specific cause.
Ich habe Angst vor Spinnen. (I have a fear of spiders.)
Er litt unter großer Angst. (He suffered from great anxiety.)
§ Schrecken: The sudden, intense fear or terror
Der Schrecken is about a sudden, intense feeling of terror or fright. It's often a reaction to something shocking or horrifying. It implies a momentary, overwhelming fear that can leave you stunned. Think of 'terror' or 'horror' in English. It's less about ongoing dread and more about a sharp, shocking experience.
- DEFINITION
- Sudden, intense fear, terror, or fright.
Ein lauter Knall versetzte sie in Schrecken. (A loud bang put her in a state of terror.)
Der Anblick war ein wahrer Schrecken. (The sight was a true horror.)
§ Summary of usage
Here's a quick and dirty guide to help you decide:
Use Furcht when the fear is specific, often rational, and can involve a strong sense of dread about an identifiable danger. It's more formal.
Use Angst for general fear, anxiety, or worry, often without a specific cause, and in everyday conversation. This is your most common choice.
Use Schrecken for sudden, intense fear, terror, or fright, usually in response to something shocking.
Don't overthink it, but do try to use the right word for the right situation. It makes your German sound more natural and precise. You'll get the hang of it with practice, just like with anything else. Pay attention to how native speakers use these words, and you'll quickly develop an ear for the differences.
چقدر رسمی است؟
"Die Furcht vor dem Unbekannten begleitete ihn auf seiner Reise. (The fear of the unknown accompanied him on his journey.)"
"Ich habe Angst vor Spinnen. (I am afraid of spiders.)"
"Was für ein Schreck! (What a fright!)"
"Ich hatte ein Gruselgefühl, als ich das alte Haus sah. (I had a spooky feeling when I saw the old house.)"
"Ich hab' Bammel vor der Prüfung. (I'm scared of the exam.)"
سطح دشواری
short
short
short
short
بعداً چه یاد بگیریم؟
پیشنیازها
بعداً یاد بگیرید
پیشرفته
گرامر لازم
Nouns in German are always capitalized.
Die Furcht (The fear), das Haus (the house), der Mann (the man).
'Die' is the definite feminine article in the nominative and accusative cases. 'Furcht' is a feminine noun.
Die Furcht ist groß. (The fear is great.) Ich spüre die Furcht. (I feel the fear.)
When expressing 'fear of something,' you often use 'vor' + dative case.
Ich habe Furcht vor Spinnen. (I have fear of spiders.) 'Spinnen' is dative plural.
The genitive form of 'Furcht' is 'der Furcht', often used to indicate possession or a relationship.
Der Ursprung der Furcht. (The origin of the fear.)
You can use the verb 'fürchten' (to fear) as an alternative to 'haben Furcht vor'.
Ich fürchte mich vor Spinnen. (I fear spiders.)
مثالها بر اساس سطح
Er sprach über seine Furcht vor der Dunkelheit.
He spoke about his fear of the darkness.
Here, 'Furcht' is used with the preposition 'vor' (before/of) to indicate what someone is afraid of.
Die Furcht vor dem Scheitern hielt sie davon ab, es zu versuchen.
The fear of failure prevented her from trying it.
'Furcht vor dem Scheitern' (fear of failure) is a common collocation.
Ihre größte Furcht ist, allein zu sein.
Her greatest fear is to be alone.
'Größte Furcht' means 'greatest fear'.
Ohne Furcht stellte er sich der Herausforderung.
Without fear, he faced the challenge.
'Ohne Furcht' means 'without fear'.
Eine gewisse Furcht ist normal, besonders vor einer Prüfung.
A certain fear is normal, especially before an exam.
'Eine gewisse Furcht' translates to 'a certain fear'.
Die Furcht vor dem Unbekannten ist menschlich.
The fear of the unknown is human.
'Furcht vor dem Unbekannten' is a common phrase.
Sie spürte eine tiefe Furcht in sich aufsteigen.
She felt a deep fear rising within her.
'Tiefe Furcht' means 'deep fear'.
Trotz ihrer Furcht ging sie vorwärts.
Despite her fear, she went forward.
'Trotz ihrer Furcht' (despite her fear) uses the genitive case with 'trotz'.
Die Furcht vor dem Unbekannten ist oft stärker als die Gefahr selbst.
The fear of the unknown is often stronger than the danger itself.
Furcht is used with 'vor' + dative to express 'fear of something'.
Trotz ihrer Furcht vor Hunden versuchte sie, ruhig zu bleiben.
Despite her fear of dogs, she tried to remain calm.
The genitive can also be used to express 'fear of something', especially with abstract nouns.
Er sprach mit einer gewissen Furcht in seiner Stimme.
He spoke with a certain fear in his voice.
'Mit Furcht' means 'with fear'.
Ihre größte Furcht war es, allein zu sein.
Her greatest fear was being alone.
'Ihre größte Furcht' means 'her greatest fear'.
Die Furcht vor Misserfolg kann lähmend sein.
The fear of failure can be paralyzing.
Similar to example 2, the genitive is used here.
Er überwand seine Furcht und sprang ins kalte Wasser.
He overcame his fear and jumped into the cold water.
'Seine Furcht überwinden' means 'to overcome one's fear'.
Die Furcht der Bevölkerung vor einer Naturkatastrophe wuchs.
The population's fear of a natural disaster grew.
Again, the genitive is used for 'fear of something'.
Manchmal ist Furcht ein nützliches Gefühl, das uns schützt.
Sometimes fear is a useful feeling that protects us.
Furcht as a general concept, no specific object of fear.
Obwohl er tapfer war, konnte er die Furcht vor dem Unbekannten nicht ganz verbergen.
Although he was brave, he couldn't completely hide the fear of the unknown.
The preposition 'vor' (before/of) is used with 'Furcht' when expressing what one is afraid of. 'Dem Unbekannten' is in the dative case because 'vor' can take either dative or accusative, and here it signifies position/cause.
Die Furcht vor einem erneuten Scheitern lähmte ihre Entscheidungsfindung.
The dread of failing again paralyzed her decision-making.
'Einem erneuten Scheitern' (a renewed failure) is a dative noun phrase following 'vor'.
Ihre größte Furcht war es, ihre Familie im Stich zu lassen.
Her greatest fear was to let her family down.
'Ihre größte Furcht' (her greatest fear) acts as the subject. 'Im Stich zu lassen' is an infinitive clause used as a complement.
Er sprach offen über seine Furcht vor der Zukunft und die damit verbundenen Herausforderungen.
He spoke openly about his fear of the future and the associated challenges.
'Vor der Zukunft' is dative. 'Die damit verbundenen Herausforderungen' (the challenges connected with it) is a relative clause construction.
Die allgemeine Furcht vor wirtschaftlicher Instabilität führte zu einer geringeren Konsumbereitschaft.
The general fear of economic instability led to lower consumer willingness.
'Wirtschaftlicher Instabilität' (economic instability) is a genitive construction describing the type of fear. 'Geringere Konsumbereitschaft' (lower willingness to consume) is the direct object.
Trotz aller Anstrengungen blieb die Furcht vor einer Niederlage im Hinterkopf.
Despite all efforts, the fear of defeat remained in the back of his mind.
'Vor einer Niederlage' (of a defeat) is dative. 'Im Hinterkopf' (in the back of the mind) is a common idiom.
Die Furcht, allein zu sein, trieb sie dazu, ständig Gesellschaft zu suchen.
The fear of being alone drove her to constantly seek company.
'Allein zu sein' is an infinitive clause modifying 'Furcht'.
Angesichts der Bedrohung breitete sich eine tiefe Furcht in der Bevölkerung aus.
In view of the threat, a deep fear spread among the population.
'Angesichts der Bedrohung' (in view of the threat) is a prepositional phrase requiring the genitive case. 'In der Bevölkerung' (among the population) is dative.
خانواده کلمه
اسمها
فعلها
صفتها
نحوه استفاده
Use die Furcht when you want to express a strong, often irrational or profound fear, or a sense of dread. It's a more formal and intense word than die Angst. While both mean 'fear', Furcht often implies a specific object or situation that causes the fear, and it can also carry a nuance of awe or reverence in certain contexts (though less common in everyday use). You'll often see it in literary or more formal language. It's a feminine noun, so remember die Furcht, der Furcht (genitive), der Furcht (dative), die Furcht (accusative).
A common mistake is confusing die Furcht with die Angst. While they are related, Angst is more generally used for 'fear' or 'anxiety' in everyday situations, and can be more generalized or abstract. Furcht tends to be more specific and intense. For example, 'I am afraid' is usually 'Ich habe Angst' or 'Ich fürchte mich'. You wouldn't typically say 'Ich habe Furcht' in the same way. Also, remember to use the correct articles and declensions: die Furcht, not 'der Furcht' or 'das Furcht' as the nominative form.
نکات
Gender and Plural for 'die Furcht'
Remember, 'Furcht' is always feminine (die Furcht). There is no plural form for this word. It's an uncountable noun.
Using 'Furcht' vs. 'Angst'
While both mean 'fear,' 'die Furcht' often implies a more profound, sometimes existential dread or a sustained feeling of apprehension. 'Die Angst' is generally more common for everyday fears.
Common Verb: 'fühlen'
You'll often hear 'Furcht' with the verb 'fühlen' (to feel). For example, 'Er fühlt Furcht' (He feels fear).
Preposition with 'Furcht'
When expressing fear of something, you typically use 'vor' + dative case. For instance, 'die Furcht vor dem Scheitern' (the fear of failure).
Adjective: 'furchtsam'
The adjective 'furchtsam' means fearful or timid. It describes someone who easily experiences Furcht. 'Ein furchtsames Kind' (A fearful child).
Adverb: 'furchtbar'
The adverb 'furchtbar' means terrible or dreadful. It's often used to emphasize something negative. 'Das Wetter ist furchtbar' (The weather is terrible).
Formal Contexts
'Die Furcht' is often used in more formal or literary contexts compared to 'die Angst'. You might find it in books or speeches.
Related Phrasing: 'aus Furcht'
To say 'out of fear' or 'due to fear,' use 'aus Furcht'. Example: 'Er handelte aus Furcht' (He acted out of fear).
Contextual Nuance
Pay attention to the context. While 'Furcht' and 'Angst' are close, 'Furcht' can imply a more specific, sometimes rational, cause for dread.
Practice with Sentences
To solidify your understanding, try forming your own sentences using 'die Furcht'. For example, 'Die Furcht vor der Zukunft ist groß' (The fear of the future is great).
حفظ کنید
روش یادسپاری
Imagine you're FURiously CHasing away something scary. 'Furcht' sounds a bit like 'furious chase'.
تداعی تصویری
Picture a dark, shadowy forest at night. You're walking alone and suddenly feel a deep sense of 'Furcht' – a cold, creeping dread that makes the hairs on your neck stand up.
شبکه واژگان
چالش
Write three sentences using 'die Furcht' or 'furchtbar' (terrible/fearsome). For example: 'Die Furcht vor Spinnen ist bei vielen Menschen verbreitet.' (The fear of spiders is common among many people.) 'Das Gewitter war furchtbar.' (The thunderstorm was terrible.)
خودت رو بسنج 48 سوال
Er hat große ___ vor Spinnen. (He has great fear of spiders.)
The sentence indicates a strong negative feeling towards spiders, so 'Furcht' (fear) is the correct word.
Die Katze zeigte keine ___ vor dem Hund. (The cat showed no fear of the dog.)
The context implies the cat was brave, thus 'Furcht' (fear) fits the meaning.
Sie sprach mit ___ in der Stimme. (She spoke with fear in her voice.)
The phrase 'in der Stimme' (in her voice) combined with the emotion points to 'Furcht' (fear).
Meine kleine Schwester hat ___ vor der Dunkelheit. (My little sister has fear of the dark.)
It's common for children to be afraid of the dark, so 'Furcht' (fear) is the appropriate choice.
Ohne ___ gehen wir nach Hause. (Without fear, we go home.)
The sentence implies a feeling of safety or bravery, making 'Furcht' (fear) the fitting word to be absent.
Die Kinder spielten ohne jede ___. (The children played without any fear.)
Children playing freely would likely be without 'Furcht' (fear).
Was ist das Gegenteil von Mut?
Mut (courage) is the opposite of Furcht (fear).
Welches Wort beschreibt ein Gefühl, wenn man Angst hat?
Die Furcht describes the feeling of being afraid.
Was empfindet man, wenn man vor etwas Großem und Unbekanntem steht?
Facing something big and unknown often evokes Furcht (fear).
Man hat Furcht, wenn man glücklich ist.
Furcht is a feeling of fear or dread, not happiness.
Furcht ist ein negatives Gefühl.
Furcht (fear) is generally considered a negative emotion.
Ein Synonym für 'die Furcht' ist 'die Freude'.
'Die Freude' means joy, which is the opposite of 'die Furcht' (fear).
Seine größte ___ ist, dass er seinen Job verlieren könnte.
The sentence expresses a negative feeling about losing a job, making 'Furcht' (fear/dread) the correct choice.
Trotz ihrer ___ vor Höhe bestieg sie den Berg.
The context of climbing a mountain despite a feeling towards heights points to 'Furcht' (fear).
Die ___ vor dem Unbekannten kann lähmend sein.
The phrase 'lähmend sein' (to be paralyzing) suggests a strong negative emotion like 'Furcht' (fear/dread) in response to the unknown.
Er empfand eine tiefe ___ vor Spinnen.
Experiencing a deep negative emotion towards spiders is best described as 'Furcht' (fear).
Die Kinder zeigten ihre ___ vor dem lauten Gewitter.
A loud thunderstorm typically evokes 'Furcht' (fear) in children.
Aus reiner ___ wagte er es nicht, die Wahrheit zu sagen.
Not daring to tell the truth often stems from 'Furcht' (fear).
Welches Wort ist ein Synonym für „die Furcht“?
„Angst“ ist das gebräuchlichste Synonym für „Furcht“ und bedeutet ebenfalls 'fear'.
Wähle den richtigen Satz mit „die Furcht“.
Wenn man 'fear of' etwas ausdrückt, benutzt man auf Deutsch 'Furcht vor' + Dativ.
Was bedeutet der Satz: „Sie empfand eine tiefe Furcht.“?
„Furcht“ bedeutet 'fear', und „tief“ bedeutet 'deep'.
„Die Furcht“ ist ein Verb.
„Die Furcht“ ist ein Nomen (Substantiv), nicht ein Verb.
Der Satz „Ich habe keine Furcht vor der Zukunft.“ bedeutet, dass jemand keine Angst vor der Zukunft hat.
„Keine Furcht haben“ bedeutet 'to have no fear'.
Das Wort „Furcht“ hat eine positive Bedeutung.
„Furcht“ hat eine negative Bedeutung, es drückt Angst oder Schrecken aus.
Welches Wort passt am besten, um eine tiefe und unbegründete Furcht zu beschreiben?
Während alle Wörter negative Emotionen ausdrücken, bezieht sich 'Angst' oft auf eine allgemeinere oder tiefere, manchmal unbegründete Furcht.
In welchem Kontext würde man eher 'Furcht' statt 'Respekt' verwenden?
'Furcht' wird für etwas Bedrohliches oder Gefährliches verwendet, während 'Respekt' für Dinge oder Personen mit Autorität, Können oder Größe steht.
Welcher Satz drückt am besten aus, dass jemand große Furcht hat?
Diese Redewendung beschreibt eine intensive körperliche Reaktion auf starke Furcht.
Man kann 'Furcht' synonym mit 'Neugier' verwenden.
'Furcht' ist eine negative Emotion (Angst, Schrecken), während 'Neugier' eine positive oder neutrale Emotion (Interesse, Erkundungsdrang) ist. Sie sind Antonyme, keine Synonyme.
Wenn man sagt, 'jemandem Furcht einjagen', bedeutet das, dass man jemandem Angst macht.
Die Redewendung 'jemandem Furcht einjagen' bedeutet, jemanden in Angst zu versetzen oder zu erschrecken.
Das Wort 'Furcht' hat immer eine religiöse Konnotation.
Obwohl 'Gottesfurcht' eine religiöse Konnotation hat, wird das Wort 'Furcht' im Allgemeinen für jegliche Art von Angst oder Schrecken verwendet, unabhängig von Religion.
Describe a situation where someone might feel great 'Furcht' (fear). What caused it, and how did they react?
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
پاسخ نمونه
Die Furcht überkam sie, als sie mitten in der Nacht Geräusche im Garten hörten. Sie dachten, es wäre ein Einbrecher, und ihr Herz schlug wild. Sie blieben still im Bett liegen, unfähig, sich zu bewegen. (Fear overcame them when they heard noises in the garden in the middle of the night. They thought it was a burglar, and their hearts beat wildly. They lay still in bed, unable to move.)
Imagine you are trying to comfort a friend who is experiencing 'Furcht' before a big presentation. What would you say to them in German?
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
پاسخ نمونه
Du brauchst keine Furcht zu haben. Du hast dich gut vorbereitet und wirst das großartig machen. Atme tief durch und vertraue dir selbst. (You don't need to be afraid. You have prepared well and will do great. Take a deep breath and trust yourself.)
Write a short paragraph about how 'Furcht' can sometimes be a positive thing, like protecting us from danger.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
پاسخ نمونه
Manchmal ist Furcht eine nützliche Emotion. Sie warnt uns vor Gefahren und schützt uns vor schlechten Entscheidungen. Ohne Furcht würden wir vielleicht zu viele Risiken eingehen. (Sometimes fear is a useful emotion. It warns us of dangers and protects us from bad decisions. Without fear, we might take too many risks.)
Warum zitterte die Katze?
این متن را بخوانید:
Die kleine Katze zitterte vor Furcht, als der große Hund bellte. Sie versuchte, sich unter dem Sofa zu verstecken, aber der Hund ließ nicht locker. Ihre Augen waren weit aufgerissen und ihr Herz schlug schnell.
Warum zitterte die Katze?
Der Text sagt 'Die kleine Katze zitterte vor Furcht, als der große Hund bellte.', was bedeutet, dass der Hund das Zittern der Katze verursachte. (The text says 'The little cat trembled with fear when the big dog barked,' meaning the dog caused the cat's trembling.)
Der Text sagt 'Die kleine Katze zitterte vor Furcht, als der große Hund bellte.', was bedeutet, dass der Hund das Zittern der Katze verursachte. (The text says 'The little cat trembled with fear when the big dog barked,' meaning the dog caused the cat's trembling.)
Was war die Folge seiner Furcht nach dem Unfall?
این متن را بخوانید:
Nach dem Unfall war die Furcht vor dem Autofahren so groß, dass er den Führerschein abgeben wollte. Er konnte sich nicht vorstellen, wieder hinter dem Steuer zu sitzen, geschweige denn, auf die Autobahn zu fahren.
Was war die Folge seiner Furcht nach dem Unfall?
Der Satz 'Nach dem Unfall war die Furcht vor dem Autofahren so groß, dass er den Führerschein abgeben wollte.' zeigt, dass seine Furcht ihn dazu brachte, seinen Führerschein abzugeben. (The sentence 'After the accident, the fear of driving was so great that he wanted to give up his driver's license' shows that his fear led him to give up his driver's license.)
Der Satz 'Nach dem Unfall war die Furcht vor dem Autofahren so groß, dass er den Führerschein abgeben wollte.' zeigt, dass seine Furcht ihn dazu brachte, seinen Führerschein abzugeben. (The sentence 'After the accident, the fear of driving was so great that he wanted to give up his driver's license' shows that his fear led him to give up his driver's license.)
Was war das Schlimmste in dieser Nacht?
این متن را بخوانید:
Es war eine Nacht voller Furcht und Ungewissheit. Die Geräusche im alten Haus machten allen Angst. Niemand wusste genau, was sie hörten, und das war das Schlimmste.
Was war das Schlimmste in dieser Nacht?
Der Text besagt 'Niemand wusste genau, was sie hörten, und das war das Schlimmste.', was die Ungewissheit als den schlimmsten Faktor hervorhebt. (The text states 'Nobody knew exactly what they were hearing, and that was the worst part,' highlighting the uncertainty as the worst factor.)
Der Text besagt 'Niemand wusste genau, was sie hörten, und das war das Schlimmste.', was die Ungewissheit als den schlimmsten Faktor hervorhebt. (The text states 'Nobody knew exactly what they were hearing, and that was the worst part,' highlighting the uncertainty as the worst factor.)
Welche der folgenden Emotionen ist am ehesten mit 'Furcht' verwandt?
'Furcht' ist ein Synonym für 'Angst' und beschreibt ein Gefühl der Besorgnis oder Bedrohung.
In welchem Kontext würde man 'Furcht' typischerweise verwenden?
'Furcht' passt zu Situationen, die Unsicherheit und eine mögliche negative Konsequenz beinhalten.
Welcher Satz drückt 'Furcht' am besten aus?
Dieser Satz beschreibt direkt das Gefühl der 'Furcht' in einer bedrohlichen Situation.
Die Furcht vor dem Unbekannten kann Menschen daran hindern, neue Dinge auszuprobieren.
Ja, die Angst vor dem Ungewissen ist eine häufige menschliche Emotion, die zu Zögern führen kann.
Furcht ist immer ein negatives Gefühl und hat niemals eine schützende Funktion.
Furcht kann auch eine wichtige Überlebensfunktion haben, indem sie uns vor Gefahren warnt und zur Vorsicht mahnt.
Man kann Furcht empfinden, ohne einen konkreten Grund dafür zu haben.
Ja, Furcht kann auch durch innere Unsicherheiten oder diffuse Ängste ausgelöst werden, nicht nur durch direkte Bedrohungen.
Welche der folgenden Emotionen ist am ehesten mit 'Furcht' verwandt?
'Furcht' ist eine stärkere und oft irrationalere Form der 'Angst'.
In welchem Kontext würde man 'Furcht' am ehesten verwenden?
'Furcht' bezieht sich oft auf eine große, existenzielle Bedrohung.
Welches Wort drückt das Gegenteil von 'Furcht' aus?
Mut ist die Fähigkeit, Furcht zu überwinden.
Die Furcht vor dem Unbekannten kann lähmend sein.
Unerklärliche oder unkontrollierbare Furcht kann oft zu Handlungsunfähigkeit führen.
Man verwendet 'Furcht' typischerweise, um eine leichte Besorgnis auszudrücken.
'Furcht' ist ein starkes Gefühl, das über eine 'leichte Besorgnis' hinausgeht.
Die Redewendung 'Furcht und Schrecken verbreiten' bedeutet, jemanden zu beruhigen.
Diese Redewendung bedeutet, Panik und Angst zu verursachen, nicht zu beruhigen.
/ 48 درست
نمره کامل!
Gender and Plural for 'die Furcht'
Remember, 'Furcht' is always feminine (die Furcht). There is no plural form for this word. It's an uncountable noun.
Using 'Furcht' vs. 'Angst'
While both mean 'fear,' 'die Furcht' often implies a more profound, sometimes existential dread or a sustained feeling of apprehension. 'Die Angst' is generally more common for everyday fears.
Common Verb: 'fühlen'
You'll often hear 'Furcht' with the verb 'fühlen' (to feel). For example, 'Er fühlt Furcht' (He feels fear).
Preposition with 'Furcht'
When expressing fear of something, you typically use 'vor' + dative case. For instance, 'die Furcht vor dem Scheitern' (the fear of failure).
مثال
Die Furcht vor dem Unbekannten ist natürlich.
محتوای مرتبط
واژههای بیشتر emotions
abgeneigt
B1دوست نداشتن چیزی یا تمایل به دوری کردن از آن.
ablehnend
B1نشون میده که با چیزی یا کسی موافق نیستی، انگار داری ردش میکنی.
abneigen
B1یعنی از کسی یا چیزی بدت میاد و حس خوبی بهش نداری.
Abneigung
B1این یه حس ناخوشاینده نسبت به کسی یا چیزی که باعث میشه ازش دوری کنی.
Abscheu
B1این حس تنفر شدید یا انزجار است.
abscheuen
B1یعنی از یه چیزی یا کسی خیلی بدت بیاد و ازش متنفر باشی.
Ach!
A1وقتی تعجب میکنی یا یهو یه چیزی رو میفهمی، اینو میگی.
ach
A2یه کلمه کوتاه که برای نشون دادن تعجب، درک کردن یا آه و افسوس استفاده میشه.
akzeptierend
B1accepting
Albtraum
A2یه خواب خیلی بده که موقع خوابیدن حسابی میترسونتت.