die Unehrlichkeit
die Unehrlichkeit در ۳۰ ثانیه
- Unehrlichkeit is the German noun for 'dishonesty'.
- It is a feminine noun (die) and is always capitalized.
- It comes from the root 'ehrlich' (honest) with the suffix '-keit'.
- It describes a general character trait rather than a single lie.
The German noun die Unehrlichkeit is a fundamental concept in social and personal ethics, translating directly to 'dishonesty' in English. Morphologically, it is a fascinating example of German word construction: it begins with the prefix un- (signifying negation or opposite), followed by the adjective ehrlich (honest), and finalized with the suffix -keit, which transforms adjectives into abstract nouns. In German culture, where 'Ehrlichkeit' (honesty) is often cited as a core societal value, the term 'Unehrlichkeit' carries a significant weight. It does not merely describe a single lie, but rather a state of being, a character trait, or a pervasive atmosphere of deceit. When you use this word, you are often addressing the underlying lack of integrity rather than just a specific factual error.
- Character Assessment
- In a personal context, calling someone's behavior 'Unehrlichkeit' is a serious accusation. It suggests that the person is intentionally misleading others or hiding the truth for their own gain. It is frequently used in the context of relationships, where trust is the foundation.
Seine ständige Unehrlichkeit hat schließlich dazu geführt, dass niemand ihm mehr vertraut.
In professional environments, 'die Unehrlichkeit' can refer to fraudulent activities, hidden agendas, or the lack of transparency in business dealings. The German business culture typically prides itself on 'Zuverlässigkeit' (reliability), and 'Unehrlichkeit' is seen as its direct antithesis. It is often discussed in legal contexts or corporate ethics seminars. For instance, if a company hides financial losses, the public and the media will criticize the 'Unehrlichkeit' of the management. It is a broad term that encompasses everything from 'Notlügen' (white lies) to 'Betrug' (fraud), though it usually implies a more persistent pattern of behavior than a single 'Lüge' (lie).
- Social Context
- In German politics, 'Unehrlichkeit' is a common buzzword used by the opposition to describe the government's communication strategy, especially when promises are not kept or data is presented selectively.
Die Wähler sind von der Unehrlichkeit der Politiker enttäuscht.
Furthermore, the word can be used in a self-reflective manner. One might speak of 'Selbstunehrlichkeit' (though more commonly 'Sich-selbst-belügen'), which is the act of being dishonest with oneself. This demonstrates the versatility of the root word. Understanding 'Unehrlichkeit' requires understanding the high value placed on 'Aufrichtigkeit' (sincerity) in German-speaking cultures. To be 'ehrlich' is to be straightforward, and to possess 'Unehrlichkeit' is to be convoluted, hidden, and ultimately untrustworthy. It is a word that carries a heavy moral judgment, and its usage should be handled with care in social interactions.
Es gibt keinen Raum für Unehrlichkeit in einer gesunden Partnerschaft.
- Synonym Nuance
- Compared to 'Falschheit' (falseness), 'Unehrlichkeit' is more specifically about the withholding or distortion of truth. 'Falschheit' can often imply a malicious or 'two-faced' nature, whereas 'Unehrlichkeit' might simply be a lack of courage to tell the truth.
Kleine Unehrlichkeiten können sich zu großen Problemen summieren.
In summary, 'die Unehrlichkeit' is a powerful noun used to critique a lack of transparency and truthfulness. It is essential for B1 learners to master this word to engage in deeper conversations about character, ethics, and social dynamics. Whether you are discussing a movie character's flaws or a news report on corporate scandal, this word provides the necessary vocabulary to express a lack of trust.
Using die Unehrlichkeit correctly in a sentence involves understanding its grammatical role as a feminine abstract noun. Because it is abstract, it is frequently used in the singular, although the plural 'Unehrlichkeiten' can be used to refer to specific instances of dishonest acts. In most cases, it functions as the subject or object of a sentence, often paired with verbs that describe revelation, accusation, or the consequences of behavior. For example, one might 'detect' (bemerken), 'criticize' (kritisieren), or 'punish' (bestrafen) dishonesty.
- As a Direct Object (Accusative)
- When 'Unehrlichkeit' is the recipient of an action, it remains 'die Unehrlichkeit'. For example: 'Ich kann seine Unehrlichkeit nicht länger ertragen' (I can no longer endure his dishonesty).
Wir müssen die Unehrlichkeit in diesem Bericht ansprechen.
The word is also commonly used with prepositions. When using 'wegen' (because of), which triggers the genitive case in formal German, the word becomes 'der Unehrlichkeit'. For example: 'Wegen seiner Unehrlichkeit wurde er entlassen' (Because of his dishonesty, he was fired). In casual speech, 'wegen' is often used with the dative: 'Wegen seiner Unehrlichkeit'. Another common preposition is 'über' (about), as in 'Wir sprachen über die Unehrlichkeit der Medien' (We spoke about the dishonesty of the media).
- With Adjectives
- To describe the degree of dishonesty, you can use adjectives like 'schockierend' (shocking), 'offensichtlich' (obvious), or 'systematisch' (systematic). These adjectives must agree with the feminine gender of the noun.
Diese offensichtliche Unehrlichkeit ist wirklich enttäuschend.
In more complex sentences, 'Unehrlichkeit' can be part of a genitive construction to show possession or relationship. 'Die Folgen der Unehrlichkeit' (The consequences of dishonesty) is a classic structure. Here, 'der Unehrlichkeit' acts as a modifier for 'die Folgen'. This is very common in academic or journalistic writing where the impact of certain behaviors is analyzed. Similarly, 'Ein Zeichen von Unehrlichkeit' (A sign of dishonesty) uses the preposition 'von' to achieve a similar effect in a more spoken register.
Er wurde der Unehrlichkeit bezichtigt.
One interesting aspect of using 'Unehrlichkeit' is its role in compound sentences. You might say, 'Obwohl er seine Unehrlichkeit zugab, war der Schaden bereits angerichtet' (Although he admitted his dishonesty, the damage was already done). This highlights how the noun can be used to summarize a complex set of actions into a single concept. As a B1 learner, practicing these structures helps you move from simple descriptions of 'lying' to more sophisticated discussions of 'integrity'.
Es gibt einen feinen Unterschied zwischen Höflichkeit und Unehrlichkeit.
- In the Plural
- When you say 'die Unehrlichkeiten', you are usually referring to multiple specific instances of lying or cheating. 'Seine vielen Unehrlichkeiten machten eine Zusammenarbeit unmöglich' (His many dishonesties made cooperation impossible).
Finally, consider the emotional weight. In German, 'Unehrlichkeit' is often associated with verbs like 'verzeihen' (to forgive) or 'bereuen' (to regret). 'Er bereut seine Unehrlichkeit zutiefst' (He deeply regrets his dishonesty). This shows that the word is not just a clinical description but is deeply embedded in the emotional and moral landscape of the German language. Mastering its use allows for a much more nuanced expression of human behavior and ethical judgment.
You will encounter die Unehrlichkeit in a variety of real-world contexts, ranging from serious evening news broadcasts to intimate conversations between friends. In the German-speaking world, where directness is often valued, the concept of 'Unehrlichkeit' is a frequent topic of public discourse. On the news, journalists often use the term when reporting on political scandals, corporate fraud, or scientific misconduct. It is the 'go-to' word when a public figure has been caught in a web of deceit.
- In the News and Media
- Headline: 'Die Unehrlichkeit der Banken führt zur Krise.' (The dishonesty of the banks leads to the crisis). In talk shows, guests might debate whether a certain level of 'Unehrlichkeit' is necessary in diplomacy or if total transparency is the only way forward.
Der Journalist kritisierte die Unehrlichkeit der offiziellen Statements.
In the workplace, you might hear this word during performance reviews or in HR discussions. If a colleague has been taking credit for someone else's work or lying about their hours, the term 'Unehrlichkeit' will likely come up. It is a formal way to address behavioral issues without necessarily jumping to legal terms like 'Betrug' (fraud). A boss might say, 'Ihre Unehrlichkeit hat das Teamklima vergiftet' (Your dishonesty has poisoned the team atmosphere). It serves as a strong reprimand that focuses on the moral failure of the employee.
- In Personal Relationships
- In movies, books, or real-life arguments, 'Unehrlichkeit' is the central theme of many conflicts. A partner might say, 'Ich kann mit deiner Unehrlichkeit nicht leben' (I cannot live with your dishonesty). It is often used as a summary of why trust has been broken.
In dem Roman geht es um die Unehrlichkeit innerhalb einer wohlhabenden Familie.
In educational settings, teachers might use the word when discussing academic integrity. If a student cheats on a test, the teacher might talk about the 'Unehrlichkeit' of such an action. It is used to teach students about the values of the educational system. You will also find it in psychological or self-help literature, where authors discuss the roots of 'Unehrlichkeit' and how to overcome it to lead a more authentic life. In these contexts, the word is often analyzed in depth, exploring the fears and insecurities that lead people to be dishonest.
Akademische Unehrlichkeit wird an dieser Universität nicht toleriert.
- In Literature and Philosophy
- German philosophy has a long tradition of discussing 'Wahrhaftigkeit' (truthfulness). Writers like Kant or Nietzsche have indirectly or directly addressed 'Unehrlichkeit' as a fundamental human condition or a moral failing.
Whether you are reading the 'Süddeutsche Zeitung' or watching a Netflix series in German, 'die Unehrlichkeit' is a word that will appear whenever the topic turns to the gap between appearance and reality. It is a versatile and essential term for anyone looking to understand the nuances of German social interaction and moral discourse. By paying attention to where and how it is used, you can gain a deeper understanding of the values that underpin the German-speaking world.
Learning to use die Unehrlichkeit correctly involves avoiding several common pitfalls that English speakers often encounter. One of the most frequent mistakes is confusing the abstract noun 'Unehrlichkeit' with the concrete noun 'Lüge' (lie). While they are related, they are not interchangeable. A 'Lüge' is a specific statement that is untrue, whereas 'Unehrlichkeit' is the character trait or the general state of being dishonest. You can tell a lie (eine Lüge erzählen), but you cannot 'tell' a dishonesty in the same way.
- Confusion with 'Lüge'
- Incorrect: 'Er hat eine Unehrlichkeit gesagt.' Correct: 'Er hat eine Lüge gesagt' or 'Er hat Unehrlichkeit gezeigt.' Use 'Unehrlichkeit' for the concept and 'Lüge' for the act.
Es war nicht nur eine Lüge, sondern ein Zeichen tiefer Unehrlichkeit.
Another common error relates to gender and capitalization. As mentioned before, all nouns in German are capitalized, and those ending in '-keit' are always feminine. Beginners often forget the 'die' or fail to capitalize the 'U'. Additionally, some learners try to use the English-influenced 'Dishonestität' or 'Dishonestheit', which do not exist in German. Stick to the root 'ehrlich' and its derivatives. It is also important to distinguish 'Unehrlichkeit' from 'Unpünktlichkeit' (unpunctuality), which, while also a negative trait in Germany, is a completely different concept.
- Misuse of Prepositions
- Many learners use the wrong preposition when saying 'dishonesty towards someone'. In German, you use 'gegenüber'. Example: 'Unehrlichkeit gegenüber dem Partner' (Dishonesty towards the partner). Using 'zu' or 'an' is incorrect in this context.
Ihre Unehrlichkeit gegenüber ihren Eltern war das Hauptproblem.
Furthermore, don't confuse 'Unehrlichkeit' with 'Unaufrichtigkeit' (insincerity). While they are synonyms, 'Unaufrichtigkeit' is often used for a lack of emotional truth or being 'fake', while 'Unehrlichkeit' is more about factual deceit. Using 'Unehrlichkeit' to describe someone who is just being polite but doesn't mean it might be too strong a word. In such cases, 'Unaufrichtigkeit' or 'Falschheit' might be more appropriate. Understanding these subtle differences will make your German sound much more natural and precise.
Ist es Unehrlichkeit oder nur übertriebene Höflichkeit?
- Case Errors
- When using the word after 'wegen', remember the genitive case in formal writing: 'wegen der Unehrlichkeit'. In the dative (casual), it stays 'wegen der Unehrlichkeit' because it's feminine. The mistake often happens when learners try to apply masculine or neuter endings.
Lastly, be aware of the intensity of the word. Calling a small child's fantasy 'Unehrlichkeit' is usually inappropriate. The word implies a moral agency and an intent that small children often lack. In those cases, 'Schwindelei' (fibbing) is a much better and softer choice. By keeping these distinctions in mind, you can avoid sounding overly harsh or grammatically incorrect when discussing the complex topic of truth and lies in German.
While die Unehrlichkeit is a very useful and common word, the German language offers several alternatives that can provide more specific nuances depending on the context. Understanding these synonyms and related terms will help you express yourself more precisely. For instance, if you want to emphasize the malicious nature of the dishonesty, you might choose 'Verlogenheit' (mendacity). If you are talking about a lack of professional integrity, 'Unredlichkeit' might be the better choice. Each of these words carries its own specific 'flavor'.
- Comparison: Unehrlichkeit vs. Unaufrichtigkeit
- 'Unehrlichkeit' is the general term for dishonesty. 'Unaufrichtigkeit' (insincerity) specifically refers to a lack of openness or being 'fake' with one's feelings. You might be 'unaufrichtig' by smiling when you are angry, but 'unehrlich' by lying about where you were last night.
Seine Unaufrichtigkeit war offensichtlich, obwohl er keine direkten Lügen erzählte.
Another interesting alternative is 'die Falschheit'. This word often implies that someone is 'two-faced' or deceptive in their character. While 'Unehrlichkeit' can be a temporary state or a reaction to a specific situation, 'Falschheit' suggests a deeper, more permanent flaw in personality. In a legal or highly formal context, you might encounter 'die Unredlichkeit'. This word is often used in business law to describe someone who does not act in 'good faith' (Treu und Glauben). It is a more clinical and serious term than the everyday 'Unehrlichkeit'.
- Comparison: Unehrlichkeit vs. Verlogenheit
- 'Verlogenheit' is a much stronger and more insulting term. It describes a pervasive culture of lying or a person who lies habitually and shamelessly. Use this word only when you want to be very critical.
Die Verlogenheit der High Society wird im Film scharf kritisiert.
For less serious situations, you might use 'die Schwindelei' or the verb 'schummeln' (to cheat slightly, often used in games). These words lack the moral weight of 'Unehrlichkeit' and are often used for children or harmless tricks. 'Flunkern' is another lighthearted verb for telling small, harmless lies. Knowing when to use 'Unehrlichkeit' versus 'Flunkerei' is key to hitting the right tone in German. If you are talking about a child who said they ate their vegetables when they didn't, 'Flunkerei' is charming; 'Unehrlichkeit' would be far too harsh.
Das war doch nur eine kleine Flunkerei, kein Grund zur Aufregung.
- Summary of Alternatives
- Unaufrichtigkeit: Lack of sincerity.
- Falschheit: Character-based deceit.
- Unredlichkeit: Professional/Legal lack of integrity.
- Verlogenheit: Habitual, shameless lying.
- Schwindelei: Small, harmless fibs.
In conclusion, while 'die Unehrlichkeit' is your primary word for 'dishonesty', being aware of these alternatives allows you to navigate different social and professional settings with confidence. Whether you need the clinical precision of 'Unredlichkeit' or the everyday utility of 'Unehrlichkeit', choosing the right word will greatly enhance your ability to communicate effectively in German.
چقدر رسمی است؟
"Die vorliegende Untersuchung befasst sich mit der Unehrlichkeit in akademischen Publikationen."
"Seine Unehrlichkeit war der Hauptgrund für das Scheitern der Verhandlungen."
"Ich kann deine ständige Unehrlichkeit echt nicht mehr ab."
"Wenn du schummelst, ist das eine kleine Unehrlichkeit, und das ist nicht fair."
"Echt jetzt? Diese Unehrlichkeit ist so richtig abfuck."
نکته جالب
The suffix '-keit' comes from the Middle High German '-ic' and '-heit'. It is one of the most productive ways to form abstract nouns in German, especially from adjectives ending in '-ig' or '-lich'.
راهنمای تلفظ
- Pronouncing 'ch' as 'k' (like 'ek-lik-kait'). It must be the soft 'ch'.
- Forgetting the glottal stop between 'un' and 'ehrlich'.
- Stressing the '-keit' instead of the 'Un-'.
- Pronouncing the 'h' in 'ehrlich'. It is silent and just lengthens the 'e'.
- Merging the 'n' and 'e' too much; keep the prefix distinct.
سطح دشواری
The word is long but follows standard German morphology, making it recognizable for B1 students.
Requires correct capitalization and knowledge of the feminine gender ending in -keit.
The soft 'ch' and the glottal stop after 'Un-' can be tricky for English speakers.
Usually clearly pronounced in formal speech, but can be slurred in fast casual speech.
بعداً چه یاد بگیریم؟
پیشنیازها
بعداً یاد بگیرید
پیشرفته
گرامر لازم
Nouns ending in -keit are always feminine.
Die Unehrlichkeit, die Höflichkeit, die Einsamkeit.
The prefix 'Un-' negates the meaning of the root word.
ehrlich -> unehrlich, Glück -> Unglück.
Genitive case for 'because of' (wegen).
Wegen der Unehrlichkeit (Formal).
Adjective endings with feminine nouns.
Eine große Unehrlichkeit (Nominative/Accusative).
Capitalization of all nouns.
Die Unehrlichkeit muss großgeschrieben werden.
مثالها بر اساس سطح
Unehrlichkeit ist nicht gut.
Dishonesty is not good.
Basic subject-verb-adjective structure.
Ich mag keine Unehrlichkeit.
I don't like dishonesty.
Direct object in the accusative case.
Ist das Unehrlichkeit?
Is that dishonesty?
Simple question structure.
Lügen ist ein Zeichen von Unehrlichkeit.
Lying is a sign of dishonesty.
Using 'von' to show a relationship.
Deine Unehrlichkeit macht mich traurig.
Your dishonesty makes me sad.
Possessive pronoun 'Deine' matching the feminine noun.
Er zeigt oft Unehrlichkeit.
He often shows dishonesty.
Using the verb 'zeigen' (to show).
Wir lernen über Unehrlichkeit.
We are learning about dishonesty.
Preposition 'über' with the accusative.
Unehrlichkeit ist ein Problem.
Dishonesty is a problem.
Simple definition-style sentence.
Wegen seiner Unehrlichkeit hat er keine Freunde.
Because of his dishonesty, he has no friends.
Using 'wegen' with the dative (common in A2).
Ich habe seine Unehrlichkeit sofort bemerkt.
I noticed his dishonesty immediately.
Past participle 'bemerkt' at the end of the sentence.
Kannst du mir seine Unehrlichkeit erklären?
Can you explain his dishonesty to me?
Modal verb 'kannst' with infinitive 'erklären'.
Die Unehrlichkeit in diesem Film war schockierend.
The dishonesty in this movie was shocking.
Attributive phrase 'in diesem Film'.
Sie hasst Unehrlichkeit mehr als alles andere.
She hates dishonesty more than anything else.
Comparative structure 'mehr als'.
Warum gibt es so viel Unehrlichkeit auf der Welt?
Why is there so much dishonesty in the world?
Using 'es gibt' (there is/are).
Seine Unehrlichkeit war der Grund für den Streit.
His dishonesty was the reason for the argument.
Subject-complement structure.
Ich verzeihe dir deine Unehrlichkeit.
I forgive you for your dishonesty.
Verb 'verzeihen' takes dative (dir) and accusative (deine Unehrlichkeit).
In der Politik wird oft über die Unehrlichkeit der Kandidaten diskutiert.
In politics, the candidates' dishonesty is often discussed.
Passive voice 'wird... diskutiert'.
Unehrlichkeit am Arbeitsplatz kann zur Kündigung führen.
Dishonesty in the workplace can lead to dismissal.
Prepositional phrase 'am Arbeitsplatz'.
Es ist wichtig, Unehrlichkeit in einer Beziehung sofort anzusprechen.
It is important to address dishonesty in a relationship immediately.
Infinitive clause with 'zu'.
Die Unehrlichkeit der Medien ist ein häufiges Thema in den sozialen Netzwerken.
The dishonesty of the media is a frequent topic on social networks.
Genitive case 'der Medien'.
Obwohl er seine Unehrlichkeit zugab, konnte ich ihm nicht mehr vertrauen.
Although he admitted his dishonesty, I could no longer trust him.
Conjunction 'Obwohl' introducing a subordinate clause.
Kleine Unehrlichkeiten können das Vertrauen langfristig zerstören.
Small dishonesties can destroy trust in the long term.
Plural form 'Unehrlichkeiten'.
Man sollte Unehrlichkeit nicht mit Höflichkeit verwechseln.
One should not confuse dishonesty with politeness.
Verb 'verwechseln' with 'mit'.
Die Unehrlichkeit des Verkäufers war offensichtlich.
The seller's dishonesty was obvious.
Genitive 'des Verkäufers'.
Die systematische Unehrlichkeit des Unternehmens führte zu einem riesigen Skandal.
The company's systematic dishonesty led to a huge scandal.
Adjective 'systematische' modifying the noun.
Er wurde wegen Unehrlichkeit aus dem Verein ausgeschlossen.
He was expelled from the club due to dishonesty.
Formal use of 'wegen' (genitive implied or dative).
In seiner Rede kritisierte der Bischof die moralische Unehrlichkeit der Gesellschaft.
In his speech, the bishop criticized the moral dishonesty of society.
Complex sentence with multiple modifiers.
Unehrlichkeit gegenüber sich selbst ist oft die schwerste Form des Betrugs.
Dishonesty towards oneself is often the most difficult form of deceit.
Preposition 'gegenüber' with the dative 'sich selbst'.
Die Studie untersucht die Auswirkungen von Unehrlichkeit auf die Teamdynamik.
The study examines the effects of dishonesty on team dynamics.
Noun-preposition combination 'Auswirkungen von... auf'.
Es gibt eine feine Linie zwischen diplomatischer Zurückhaltung und Unehrlichkeit.
There is a fine line between diplomatic restraint and dishonesty.
Idiomatic expression 'eine feine Linie zwischen'.
Die Unehrlichkeit der Zeugen erschwerte die polizeilichen Ermittlungen erheblich.
The witnesses' dishonesty significantly complicated the police investigation.
Genitive plural 'der Zeugen'.
Man kann die Unehrlichkeit dieses Verhaltens kaum ignorieren.
One can hardly ignore the dishonesty of this behavior.
Modal verb 'kann' with adverb 'kaum'.
Die philosophische Debatte über die Natur der Unehrlichkeit reicht bis in die Antike zurück.
The philosophical debate about the nature of dishonesty dates back to antiquity.
Verb 'zurückreichen' (to date back).
Seine Unehrlichkeit war so subtil, dass sie jahrelang unbemerkt blieb.
His dishonesty was so subtle that it remained unnoticed for years.
Result clause with 'so... dass'.
In dem Roman wird die Unehrlichkeit als notwendiges Übel in einer korrupten Welt dargestellt.
In the novel, dishonesty is portrayed as a necessary evil in a corrupt world.
Passive construction 'wird... dargestellt'.
Die Unehrlichkeit in der wissenschaftlichen Berichterstattung untergräbt das öffentliche Vertrauen.
Dishonesty in scientific reporting undermines public trust.
Verb 'untergraben' (to undermine).
Man bezichtigte ihn der Unehrlichkeit, ohne jedoch stichhaltige Beweise vorlegen zu können.
He was accused of dishonesty without, however, being able to provide solid evidence.
Verb 'bezichtigen' with genitive object 'der Unehrlichkeit'.
Die Unehrlichkeit seiner Motive wurde erst nach seinem Rücktritt offensichtlich.
The dishonesty of his motives only became obvious after his resignation.
Genitive construction 'der Motive'.
Es bedarf einer gewissen Unehrlichkeit, um in diesem System zu überleben.
It requires a certain dishonesty to survive in this system.
Impersonal construction 'Es bedarf' with genitive.
Die strukturelle Unehrlichkeit des Finanzsystems wird von vielen Experten kritisiert.
The structural dishonesty of the financial system is criticized by many experts.
Adjective-noun combination 'strukturelle Unehrlichkeit'.
Die Unehrlichkeit als ontologisches Problem ist ein zentraler Aspekt seiner existenzialistischen Philosophie.
Dishonesty as an ontological problem is a central aspect of his existentialist philosophy.
Highly academic terminology ('ontologisch', 'existenzialistisch').
Durch die Blume gesprochen, warf er ihr eine fundamentale Unehrlichkeit vor.
Speaking indirectly, he accused her of a fundamental dishonesty.
Idiom 'durch die Blume sprechen'.
Die Unehrlichkeit der rhetorischen Figuren in seiner Rede entlarvte seine wahren Absichten.
The dishonesty of the rhetorical figures in his speech exposed his true intentions.
Verb 'entlarven' (to expose/unmask).
Es ist eine Ironie des Schicksals, dass gerade seine Unehrlichkeit ihn letztlich zu Fall brachte.
It is an irony of fate that his dishonesty specifically was what ultimately brought him down.
Complex relative clause structure.
Die Unehrlichkeit, die in den diplomatischen Depeschen mitschwang, war für Kenner unüberhörbar.
The dishonesty that resonated in the diplomatic dispatches was unmistakable to experts.
Relative clause with 'mitschwingen'.
In der Literaturkritik wird oft die Unehrlichkeit des Erzählers als Stilmittel analysiert.
In literary criticism, the dishonesty of the narrator is often analyzed as a stylistic device.
Genitive 'des Erzählers'.
Jede Form von Unehrlichkeit, sei sie auch noch so geringfügig, korrodiert das soziale Gefüge.
Every form of dishonesty, however minor it may be, corrodes the social fabric.
Subjunctive structure 'sei sie auch noch so...'.
Die Unehrlichkeit seiner apologetischen Schriften wurde von zeitgenössischen Kritikern scharf verurteilt.
The dishonesty of his apologetic writings was sharply condemned by contemporary critics.
Passive voice with past perfect 'wurde... verurteilt'.
ترکیبهای رایج
عبارات رایج
— A certain degree of dishonesty. Used when suggesting that small lies are normal.
Ein gewisses Maß an Unehrlichkeit gehört wohl zum Leben dazu.
— Completely without dishonesty. Used to emphasize total truthfulness.
Er hat die Fragen ganz ohne Unehrlichkeit beantwortet.
— No room for dishonesty. Used to set strict moral standards.
In unserem Team ist kein Platz für Unehrlichkeit.
— Because of proven dishonesty. A formal phrase used in legal or official contexts.
Er wurde wegen erwiesener Unehrlichkeit entlassen.
— To make oneself guilty of dishonesty. Used when someone has behaved dishonestly.
Er hat sich der Unehrlichkeit schuldig gemacht.
— A pattern of dishonesty. Used when someone is repeatedly dishonest.
Sein Lebenslauf ist ein Muster an Unehrlichkeit.
— To become a victim of dishonesty. Used when someone has been lied to.
Sie ist leider Opfer von Unehrlichkeit geworden.
— Dishonesty out of fear. Describes the motivation behind a lie.
Seine Unehrlichkeit aus Angst ist menschlich verständlich.
— To fight against dishonesty. Used in social or political activism.
Wir müssen gemeinsam gegen die Unehrlichkeit kämpfen.
— The root of all dishonesty. Used in philosophical or psychological discussions.
Gier ist oft die Wurzel aller Unehrlichkeit.
اغلب اشتباه گرفته میشود با
A 'Lüge' is one specific false statement. 'Unehrlichkeit' is the character trait or general state.
Both are negative traits in Germany, but one is about time, the other about truth.
Very similar, but 'Unaufrichtigkeit' is more about hidden feelings, 'Unehrlichkeit' about hidden facts.
اصطلاحات و عبارات
— Honesty is the best policy. This is the positive idiom often cited when discussing 'Unehrlichkeit'.
Du solltest die Wahrheit sagen, denn Ehrlichkeit währt am längsten.
proverb— To lead someone behind the light (to deceive someone). A classic idiom for dishonest behavior.
Er hat uns alle hinters Licht geführt.
informal— To lie the blue down from the sky (to tell outrageous lies). Describes extreme dishonesty.
Glaub ihm kein Wort, er lügt das Blaue vom Himmel herunter.
informal— To play a false game (to be deceptive or have a hidden agenda).
Ich habe das Gefühl, dass er ein falsches Spiel spielt.
neutral— To have dirt on the stick (to have a dark secret or a history of dishonesty).
Der Politiker hat ordentlich Dreck am Stecken.
informal— To throw sand in someone's eyes (to deceive or mislead someone).
Lass dir von ihm keinen Sand in die Augen streuen!
neutral— To sweep something under the carpet (to hide something dishonest or embarrassing).
Man kann diese Unehrlichkeit nicht einfach unter den Teppich kehren.
neutral— To flee into excuses (to use dishonest excuses to avoid the truth).
Hör auf, dich in Ausflüchte zu flüchten!
neutral— To preach water and drink wine (to be a hypocrite). A specific form of dishonesty.
Dass er Umweltschutz fordert und privat einen SUV fährt, ist Wasser predigen und Wein trinken.
neutral— To play with marked cards (to cheat or be dishonest in a competition or business).
In dieser Firma wird oft mit gezinkten Karten gespielt.
informalبهراحتی اشتباه گرفته میشود
It's the root word.
Ehrlich is an adjective (honest), Unehrlichkeit is the noun (dishonesty).
Er ist ehrlich, aber sie zeigt Unehrlichkeit.
Etymological root.
Ehre means 'honor'. Unehrlichkeit means the lack of the quality of being honest.
Seine Ehre war ihm wichtig, deshalb hasste er Unehrlichkeit.
Synonym.
Unredlichkeit is more formal and often used in business or law. Unehrlichkeit is more general.
Der Anwalt sprach von geschäftlicher Unredlichkeit.
Synonym.
Verlogenheit is much more insulting and implies a habitual, nasty lying nature.
Ich kann diese Verlogenheit nicht mehr ertragen!
Synonym.
Falschheit refers to being 'fake' or 'two-faced', whereas Unehrlichkeit is about not telling the truth.
Ihre Falschheit war hinter ihrem Lächeln versteckt.
الگوهای جملهسازی
[Noun] ist [Adjective].
Unehrlichkeit ist schlecht.
Ich mag keine [Noun].
Ich mag keine Unehrlichkeit.
Wegen [Genitive/Dative Noun] [Verb]...
Wegen seiner Unehrlichkeit verlor er den Job.
Es ist ein Zeichen von [Noun].
Das ist ein Zeichen von Unehrlichkeit.
Die [Adjective] [Noun] führt zu...
Die ständige Unehrlichkeit führt zu Problemen.
Jemanden der [Genitive Noun] bezichtigen.
Sie bezichtigten ihn der Unehrlichkeit.
Trotz der [Genitive Noun]...
Trotz der offensichtlichen Unehrlichkeit blieb er im Amt.
Die [Noun] als [Adjective] Problem...
Die Unehrlichkeit als moralisches Problem wurde diskutiert.
خانواده کلمه
اسمها
فعلها
صفتها
مرتبط
نحوه استفاده
Common in media, literature, and serious personal discussions.
-
Er hat eine Unehrlichkeit gesagt.
→
Er hat eine Lüge gesagt.
You say a lie, but you show or possess dishonesty. 'Unehrlichkeit' is an abstract quality.
-
Wegen seine Unehrlichkeit...
→
Wegen seiner Unehrlichkeit...
'Wegen' requires the genitive (formal) or dative (informal). Since it's 'die Unehrlichkeit', the possessive must be 'seiner'.
-
Das ist ein Unehrlichkeit.
→
Das ist eine Unehrlichkeit.
Nouns ending in -keit are feminine. Use 'eine', not 'ein'.
-
Seine un-ehrlichkeit...
→
Seine Unehrlichkeit...
All nouns in German must be capitalized. Also, don't use a hyphen unless it's for a very specific reason.
-
Unehrlichkeit zu ihm.
→
Unehrlichkeit ihm gegenüber.
The standard way to say 'dishonesty towards someone' is using the postposition/preposition 'gegenüber'.
نکات
Suffix Rule
Always remember that nouns ending in '-keit' are feminine. This will help you with articles and adjective endings immediately.
Noun vs Adjective
Don't confuse 'unehrlich' (adjective) with 'Unehrlichkeit' (noun). Use 'Er ist unehrlich' but 'Seine Unehrlichkeit ist das Problem'.
Directness
Germans value 'Ehrlichkeit' highly. Being 'too polite' can sometimes be seen as 'Unehrlichkeit'. Be aware of this cultural difference.
Formal Writing
In formal essays, use 'Unehrlichkeit' to discuss moral issues. It sounds much more professional than just repeating the word 'Lügen'.
The Glottal Stop
Make a tiny pause between 'Un-' and 'ehrlich'. This is called a glottal stop and makes you sound much more like a native speaker.
Legal Nuance
If you are in a legal context, look out for 'Unredlichkeit'. It's the 'lawyer version' of 'Unehrlichkeit'.
Softening the Blow
If you don't want to be too harsh, use 'Unaufrichtigkeit' instead. It sounds a bit more like 'lack of openness' than 'deceit'.
Opposites
Learn 'Ehrlichkeit' and 'Unehrlichkeit' together. Learning antonyms is a great way to double your vocabulary efficiently.
Prepositions
Pair it with 'gegenüber' for people. 'Unehrlichkeit gegenüber dem Chef'. This is a very common and useful pattern.
News Buzzwords
Listen for 'Unehrlichkeitsvorwurf' (accusation of dishonesty) in political news. It's a very common compound noun.
حفظ کنید
روش یادسپاری
Think of 'UN' (not) + 'EAR' (like ehrlich sounds at the start) + 'LICH' (like a lich from a game who is dishonest) + 'KEIT' (the kite of truth flying away). UN-EHR-LICH-KEIT.
تداعی تصویری
Imagine a person wearing a mask (Unehrlichkeit) standing next to a person with a clear glass heart (Ehrlichkeit). The mask is the 'Un-' part.
شبکه واژگان
چالش
Try to find three news articles in German today that mention 'Unehrlichkeit' or 'Lügen'. Write down the context for each one.
ریشه کلمه
The word is built from the Germanic root 'ehre' (honor). In Middle High German, 'ērlich' meant 'honorable' or 'bringing honor'. Over time, the meaning shifted from external honor to internal truthfulness.
معنای اصلی: Originally related to 'honor' and 'social standing'. To be honest was to act in a way that preserved one's honor.
Germanic (Indo-European).بافت فرهنگی
Be careful when using this word in personal settings; it is a very strong accusation that can end a friendship or a professional relationship.
In English-speaking cultures, 'politeness' sometimes takes precedence over 'blunt honesty'. A German might perceive this 'politeness' as a form of 'Unehrlichkeit'.
تمرین در زندگی واقعی
موقعیتهای واقعی
Relationships
- Vertrauensbruch durch Unehrlichkeit
- Unehrlichkeit verzeihen
- Keine Geheimnisse, keine Unehrlichkeit
- Ehrlichkeit ist die Basis
Workplace
- Unredlichkeit im Job
- Berufliche Unehrlichkeit
- Ehrlichkeit im Team
- Konsequenzen bei Unehrlichkeit
Politics
- Die Unehrlichkeit der Kampagne
- Politische Lügen und Unehrlichkeit
- Transparenz gegen Unehrlichkeit
- Wähler täuschen
Sports
- Doping als Unehrlichkeit
- Fairness statt Unehrlichkeit
- Schummeln im Spiel
- Sieg durch Unehrlichkeit
Media
- Unehrlichkeit in den Nachrichten
- Fake News und Unehrlichkeit
- Manipulative Berichterstattung
- Die Wahrheit suchen
شروعکنندههای مکالمه
"Glaubst du, dass ein bisschen Unehrlichkeit im Alltag notwendig ist?"
"Was war die schlimmste Unehrlichkeit, die du je erlebt hast?"
"Kann man Unehrlichkeit in einer Beziehung jemals ganz verzeihen?"
"Ist Unehrlichkeit in der Politik unvermeidbar?"
"Wie reagierst du, wenn du bei jemandem Unehrlichkeit bemerkst?"
موضوعات نگارش
Schreibe über eine Situation, in der du Unehrlichkeit erlebt hast. Wie hast du dich gefühlt?
Denke über den Satz 'Ehrlichkeit währt am längsten' nach. Stimmt das immer?
Ist es Unehrlichkeit, wenn man die Wahrheit verschweigt, um jemanden zu schützen?
Wie definierst du den Unterschied zwischen einer Notlüge und echter Unehrlichkeit?
Warum ist Unehrlichkeit in manchen Kulturen verpönter als in anderen?
سوالات متداول
10 سوالYes, it is very common in German, especially in discussions about ethics, politics, and personal character. It is a standard B1-level vocabulary word that every learner should know.
The plural is 'die Unehrlichkeiten'. However, it is mostly used in the singular. Use the plural only when referring to several specific instances of dishonest behavior.
It is always 'die Unehrlichkeit'. All German nouns ending in the suffix '-keit' are feminine. This is a very helpful rule for learners.
In German, you use the preposition 'gegenüber' followed by the dative case. For example: 'Unehrlichkeit gegenüber den Eltern' (Dishonesty towards the parents).
Technically yes, but it sounds very harsh. For children, Germans usually use 'Schwindelei' or 'Flunkerei', which sound more like 'fibbing' or 'telling tall tales'.
A 'Lüge' is a specific lie (a noun for the act). 'Unehrlichkeit' is the abstract concept of being dishonest (a noun for the quality). You can't 'say' an 'Unehrlichkeit', but you can 'show' it.
Absolutely. It's often used to describe fraud, lack of transparency, or deceptive marketing. In very formal business law, 'Unredlichkeit' might be used instead.
Yes, in German culture, it is almost always used with a negative connotation. While some might debate if 'Notlügen' are okay, the word 'Unehrlichkeit' itself implies a moral failing.
Common adjectives include 'offensichtlich' (obvious), 'krass' (blatant), 'systematisch' (systematic), and 'menschlich' (human - e.g., 'eine menschliche Unehrlichkeit').
It is the soft 'ich-Laut'. You make it by placing the middle of your tongue near the roof of your mouth and letting air flow through. It's like the 'h' in the English word 'huge'.
خودت رو بسنج 200 سوال
Schreibe einen Satz mit 'Unehrlichkeit'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Warum ist Unehrlichkeit in einer Freundschaft schlecht? (2 Sätze)
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Übersetze: 'Dishonesty destroys trust.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Was ist der Unterschied zwischen einer Lüge und Unehrlichkeit?
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Schreibe einen Satz mit 'wegen' und 'Unehrlichkeit'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Benutze das Adjektiv 'offensichtlich' mit 'Unehrlichkeit'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Schreibe über 'Unehrlichkeit in der Politik'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Wie kann man Unehrlichkeit verzeihen?
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Bilde den Plural von 'Unehrlichkeit' in einem Satz.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Übersetze: 'I cannot live with your dishonesty.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Was sind die Folgen von Unehrlichkeit am Arbeitsplatz?
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Schreibe einen kurzen Dialog über eine kleine Unehrlichkeit.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Benutze das Wort 'bezichtigen' mit 'Unehrlichkeit'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Ist Unehrlichkeit manchmal gut? Begründe.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Was ist das Gegenteil von 'Ehrlichkeit währt am längsten'?
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Schreibe einen Satz mit 'Unehrlichkeit gegenüber mir'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Beschreibe einen unehrlichen Charakter aus einem Buch.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Wie reagiert man auf Unehrlichkeit?
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Was bedeutet 'Selbstunehrlichkeit' für dich?
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Schreibe 5 Synonyme für Unehrlichkeit auf.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Sprich das Wort 'Unehrlichkeit' laut aus. Achte auf das 'ch'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Erkläre auf Deutsch, warum Ehrlichkeit wichtig ist.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Erzähle von einer Situation, in der jemand unehrlich zu dir war.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Diskutiere: Ist Unehrlichkeit in der Werbung okay?
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Was würdest du tun, wenn dein bester Freund dich anlügt?
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Benutze das Wort 'Unehrlichkeit' in einem Satz über Politik.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Wie klingt das Wort im Plural? Sprich es aus.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Nenne drei Synonyme für Unehrlichkeit laut.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Warum ist 'Selbstunehrlichkeit' gefährlich?
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Was sagst du zu jemandem, der unehrlich ist? (Auf Deutsch)
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Beschreibe die Folgen von Unehrlichkeit in 3 Sätzen.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Ist 'Flunkern' dasselbe wie 'Unehrlichkeit'? Warum (nicht)?
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Welche Rolle spielt Unehrlichkeit in Filmen?
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Sprich: 'Ich toleriere keine Unehrlichkeit.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Wie fühlt sich Unehrlichkeit an?
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Erkläre das Sprichwort 'Ehrlichkeit währt am längsten'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Ist Unehrlichkeit ein Tabu-Thema?
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Kann Unehrlichkeit manchmal Leben retten?
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Wie erkennt man Unehrlichkeit bei anderen?
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Sprich das Wort 'Unredlichkeit' aus. Wie unterscheidet es sich?
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Höre zu: 'Seine Unehrlichkeit war der Grund für das Ende.' Was war der Grund?
Höre zu: 'Wir müssen gegen die Unehrlichkeit im System kämpfen.' Wo ist die Unehrlichkeit?
Höre zu: 'Wegen seiner Unehrlichkeit hat er den Job verloren.' Was ist passiert?
Höre zu: 'Kein Platz für Unehrlichkeit in diesem Team!' Was ist im Team nicht erlaubt?
Höre zu: 'Sie gab ihre Unehrlichkeit schließlich zu.' Was hat sie getan?
Höre zu: 'Unehrlichkeit gegenüber den Kunden ist fatal.' Wer ist betroffen?
Höre zu: 'Kleine Unehrlichkeiten sind menschlich.' Sind sie laut Sprecher okay?
Höre zu: 'Ich hasse diese offensichtliche Unehrlichkeit.' Wie ist die Unehrlichkeit?
Höre zu: 'Unehrlichkeit ist ein Zeichen von Schwäche.' Was ist Unehrlichkeit laut Sprecher?
Höre zu: 'Die Debatte über Unehrlichkeit geht weiter.' Was geht weiter?
Höre zu: 'Er wurde der Unehrlichkeit bezichtigt.' Was ist passiert?
Höre zu: 'Ohne Unehrlichkeit wäre die Welt besser.' Was denkt der Sprecher?
Höre zu: 'Ihre Unehrlichkeit war schockierend.' Wie fühlte sich der Sprecher?
Höre zu: 'Unehrlichkeit führt zu Misstrauen.' Was ist die Folge?
Höre zu: 'Bist du sicher, dass das keine Unehrlichkeit ist?' Was fragt der Sprecher?
/ 200 درست
نمره کامل!
Summary
Die Unehrlichkeit is a powerful B1-level noun used to describe a lack of integrity or truthfulness. Unlike 'die Lüge' (the lie), it refers to a broader state or character flaw. Example: 'Seine Unehrlichkeit hat das Vertrauen zerstört' (His dishonesty destroyed the trust).
- Unehrlichkeit is the German noun for 'dishonesty'.
- It is a feminine noun (die) and is always capitalized.
- It comes from the root 'ehrlich' (honest) with the suffix '-keit'.
- It describes a general character trait rather than a single lie.
Suffix Rule
Always remember that nouns ending in '-keit' are feminine. This will help you with articles and adjective endings immediately.
Noun vs Adjective
Don't confuse 'unehrlich' (adjective) with 'Unehrlichkeit' (noun). Use 'Er ist unehrlich' but 'Seine Unehrlichkeit ist das Problem'.
Directness
Germans value 'Ehrlichkeit' highly. Being 'too polite' can sometimes be seen as 'Unehrlichkeit'. Be aware of this cultural difference.
Formal Writing
In formal essays, use 'Unehrlichkeit' to discuss moral issues. It sounds much more professional than just repeating the word 'Lügen'.
محتوای مرتبط
واژههای بیشتر emotions
abgeneigt
B1دوست نداشتن چیزی یا تمایل به دوری کردن از آن.
ablehnend
B1نشون میده که با چیزی یا کسی موافق نیستی، انگار داری ردش میکنی.
abneigen
B1احساس بیزاری یا ناخشنودی نسبت به کسی یا چیزی.
Abneigung
B1نفرت به معنای بیزاری شدید یا احساس انزجار نسبت به چیزی یا کسی است. این یک انزجار عمیق است. نفرت نسبی از تغییرات ناگهانی در شرکت وجود دارد.
Abscheu
B1این حس تنفر شدید یا انزجار است.
abscheuen
B1یعنی از یه چیزی یا کسی خیلی بدت بیاد و ازش متنفر باشی.
Ach!
A1آه! این زیباست. / آه، حالا فهمیدم.
ach
A2اوه، آه؛ برای بیان احساسات مختلف مانند تعجب، درک یا پشیمانی.
akzeptierend
B1accepting
Albtraum
A2کابوس؛ یک خواب ترسناک یا یک موقعیت بسیار دشوار در زندگی واقعی. 'من یک کابوس داشتم' به آلمانی میشود 'Ich hatte einen Albtraum'.