At the A1 level, 'Geld' is one of the most essential nouns you will learn. It simply means 'money'. You will use it to talk about basic needs, shopping, and daily life. At this stage, you should focus on its gender, which is neuter ('das Geld'), and how to use it with simple verbs like 'haben' (to have) and 'brauchen' (to need). For example, 'Ich habe kein Geld' (I have no money) is a vital phrase. You will also learn to use it with 'viel' (much) and 'wenig' (little). Since 'Geld' is usually uncountable, you don't need to worry about plural forms yet. You will also encounter it in compound words like 'Taschengeld' (pocket money) and 'Trinkgeld' (tip). Understanding 'Geld' at A1 is about being able to handle basic transactions and express simple financial states. You should also be aware that in Germany, cash ('Bargeld') is very important, so you will often hear 'Haben Sie Geld dabei?' (Do you have money with you?). This level is about building the foundation of using 'Geld' in short, clear sentences to navigate shops and restaurants.
At the A2 level, your use of 'Geld' becomes more varied as you learn more verbs and prepositions. You will start using 'ausgeben' (to spend) and 'sparen' (to save). It's important to remember that 'ausgeben' is a separable verb: 'Ich gebe viel Geld für Kleidung aus'. You will also learn to talk about earning money using 'verdienen'. At A2, you should be able to describe your spending habits and simple financial plans. You will also encounter 'Geld' in the context of work and banking. Phrases like 'Geld abheben' (to withdraw money) or 'Geld einzahlen' (to deposit money) become relevant. You will also start to see 'Geld' used with prepositions that require specific cases, such as 'für' (accusative) or 'mit' (dative). For example, 'Ich bezahle mit dem Geld'. Your sentences will become longer and more descriptive, allowing you to explain why you need money or what you are saving for. You will also become more familiar with the cultural aspect of 'Geld' in Germany, such as the importance of 'Kleingeld' (change) for public transport and small shops.
By the B1 level, you are expected to use 'Geld' in more complex sentence structures, including subordinate clauses and passive voice. You might say, 'Es ist wichtig, dass man genug Geld für die Zukunft spart' (It is important that one saves enough money for the future). You will also start to use more specific synonyms and related terms like 'Einkommen' (income), 'Gehalt' (salary), and 'Währung' (currency). At B1, you can participate in discussions about the economy, the cost of living, and personal financial management. You will also learn common idioms involving 'Geld', such as 'Geld aus dem Fenster werfen' (to waste money). You should be able to understand and use 'Geld' in a variety of registers, from informal chats with friends to more formal letters or emails to a bank. You will also learn about 'Gelder' in the plural, used to refer to specific funds or grants, which is common in news reports or professional contexts. Your ability to express nuances, such as the difference between 'Geld leihen' (to lend/borrow money) and 'Geld schulden' (to owe money), will also develop at this stage.
At the B2 level, you should have a sophisticated understanding of 'Geld' and its role in society and the economy. You will use it to discuss abstract concepts like 'Geldentwertung' (inflation) or 'Geldmarkt' (money market). Your vocabulary will expand to include technical terms like 'Zinssatz' (interest rate) and 'Investition' (investment). You will be able to follow complex news reports about financial policy and express your own opinions on economic issues with clarity and detail. At B2, you should also be comfortable with the various slang terms for money, such as 'Kohle' or 'Zaster', and know exactly when it is appropriate to use them. You will use 'Geld' in hypothetical sentences using the subjunctive II: 'Wenn ich mehr Geld hätte, würde ich in Immobilien investieren'. You will also be able to understand the subtle differences between similar words like 'Betrag', 'Summe', and 'Mittel'. Your written and spoken German will show a high degree of precision when dealing with financial topics, and you will be able to navigate complex bureaucratic processes involving money, such as taxes or insurance, with relative ease.
At the C1 level, your command of 'Geld' and its related vocabulary is near-native. You can use the word in highly specialized contexts, such as legal, academic, or high-level business environments. You will understand the historical and cultural nuances behind the German relationship with 'Geld', including the impact of past economic crises on modern attitudes toward saving and debt. You can use 'Geld' in complex rhetorical structures and understand its use in literature and philosophy. Your ability to switch between registers—from the highly formal 'finanzielle Mittel' to the very informal 'Kies'—is seamless. You will also be able to understand and use obscure idioms and proverbs involving 'Geld'. At this level, you can lead discussions on global financial systems, the ethics of wealth distribution, and the future of money in a digital age. Your understanding of 'Geld' is no longer just about the word itself, but about the vast web of concepts, history, and social norms it represents. You can write detailed reports or give presentations on financial topics with a high level of linguistic accuracy and stylistic flair.
At the C2 level, you have mastered 'Geld' in all its linguistic and cultural complexity. You can use the word and its derivatives with the same ease and nuance as a highly educated native speaker. You are able to appreciate and use the word in creative writing, poetry, and high-level academic discourse. You understand the most subtle connotations and can use 'Geld' to convey irony, humor, or profound social commentary. You are familiar with the etymological roots of 'Geld' and how its meaning has evolved over centuries. You can navigate any financial situation, no matter how complex or technical, with absolute confidence. Whether you are analyzing the fiscal policy of the Eurozone, discussing the philosophical implications of capitalism, or simply haggling at a local market, your use of 'Geld' is perfect. You are also fully aware of the regional variations in 'Geld'-related slang across the German-speaking world. At this level, 'Geld' is just one of many tools in your extensive linguistic repertoire, used with precision, elegance, and a deep understanding of the German-speaking world's cultural heart.

Geld در ۳۰ ثانیه

  • Geld is the German word for 'money', functioning as a neuter noun (das Geld) and primarily used in the singular form to denote currency.
  • It is a central term for A1 learners, essential for shopping, banking, and discussing work, often paired with verbs like 'haben' and 'sparen'.
  • Culturally, Germans value 'Geld' for security, historically preferring cash (Bargeld) over digital payments, though this trend is slowly changing in modern times.
  • Common slang terms for Geld include 'Kohle' and 'Kies', while formal contexts might use 'Finanzen' or 'Kapital' to describe financial resources.

The German word Geld is a fundamental noun that every learner must master at the very beginning of their linguistic journey. At its core, it translates to 'money' in English, representing the universal medium of exchange used to pay for goods, services, and debts. However, the cultural weight of this word in German-speaking countries is profound. Unlike some cultures where discussing finances might be more open, in Germany, there is a traditional proverb: 'Über Geld spricht man nicht, man hat es' (One does not talk about money, one has it). This suggests a level of discretion and privacy regarding personal wealth. Despite this, the word Geld permeates daily life, from the Bäckerei where you buy your morning rolls to the complex financial discussions in the boardrooms of Frankfurt.

The Concept of Value
In the German mindset, Geld is closely linked to the idea of Sicherheit (security). Saving money is seen as a virtue, and the Sparbuch (savings book) has historically been a staple of German households. When you use the word Geld, you are often referring to the physical coins and notes (Bargeld) or the abstract digital balance in a bank account. It is a neuter noun, das Geld, and it is typically used in the singular form to describe the general concept of currency.

Ich habe heute leider kein Geld dabei, kannst du mir fünf Euro leihen?

The word is used in a variety of contexts, ranging from the very formal to the extremely casual. In a formal setting, you might hear about Fördermittel or Gelder (the rare plural form used for specific funds), but in everyday conversation, Geld is the standard term. It is also the root for many compound words that define the modern economy. For instance, Taschengeld (pocket money) is a vital concept for German children, often regulated by official recommendations from the youth welfare office to teach financial responsibility from a young age.

Social Contexts
When you are at a restaurant in Germany, the topic of Geld arises when the waiter asks, 'Zahlen Sie zusammen oder getrennt?' (Are you paying together or separately?). This reflects the common practice of 'splitting the bill' down to the cent, often referred to as 'going Dutch' in English, but simply a matter of course in Germany. Here, Geld is handled with precision. Tipping, or Trinkgeld (literally 'drink money'), is also an essential part of the transaction, usually involving rounding up the bill rather than a fixed percentage.

Das Geld liegt nicht auf der Straße; man muss hart dafür arbeiten.

Historically, the German relationship with Geld has been shaped by periods of hyperinflation, particularly in the 1920s. This has left a lasting legacy of preference for price stability and a cautious approach to debt. Consequently, when Germans talk about Geld, there is often an underlying tone of prudence. You will hear people talking about Geld anlegen (investing money) or Geld sparen (saving money) far more frequently than Geld verschwenden (wasting money). The word serves as a pillar for understanding the German economic psyche.

Zeit ist Geld, also lass uns keine Zeit verlieren.

Linguistic Variations
While Geld is the standard term, the German language is rich with slang terms for money, much like English has 'bucks', 'dough', or 'quid'. In Germany, you might hear Kohle (coal), Kies (gravel), or Moos (moss). These terms are used in informal settings among friends. However, in any official capacity, whether at a bank (Bank) or a government office (Amt), only the word Geld or its more technical synonyms like Währung (currency) or Kapital (capital) would be appropriate.

Er hat sein ganzes Geld für ein neues Auto ausgegeben.

In summary, Geld is more than just a noun; it is a gateway to understanding German social norms, history, and daily practicalities. Whether you are checking your Kontostand (account balance), paying for a Fahrkarte (ticket), or discussing the Wirtschaft (economy), this word will be your constant companion. Mastering its usage, its gender, and its common collocations is a vital step for any A1 learner aiming for fluency and cultural competence in the German-speaking world.

Using Geld correctly in a sentence requires an understanding of its grammatical properties and the common verbs that accompany it. As a neuter noun, it always takes the article das in the nominative and accusative cases. Because it is often treated as an uncountable mass noun, you will frequently see it used without an article or with indefinite pronouns like viel (much/a lot of) or wenig (little). For example, 'Ich habe viel Geld' (I have a lot of money) is a standard construction. Unlike in English, where we might say 'many moneys' (which is incorrect), in German, the plural Gelder exists but is reserved for specific financial contexts, such as 'public funds' (öffentliche Gelder).

Common Verb Pairings
The most common verbs used with Geld include haben (to have), brauchen (to need), ausgeben (to spend), sparen (to save), verdienen (to earn), and verlieren (to lose). When you spend money, you use the separable verb ausgeben: 'Ich gebe viel Geld für Bücher aus'. Notice how the prefix aus moves to the end of the sentence. When you earn money through work, you use verdienen: 'Er verdient bei seinem neuen Job sehr gut Geld'.

Wir müssen diesen Monat etwas Geld sparen, um den Urlaub zu bezahlen.

Sentence structure with Geld follows standard German word order rules. In a simple declarative sentence, the verb takes the second position. If you start with an adverb of time, the subject and verb invert: 'Heute habe ich kein Geld'. In questions, the verb comes first: 'Hast du genug Geld für das Ticket?'. It is also important to note the use of prepositions. You spend money für (for) something, you wait auf (for) money, and you talk über (about) money. Each of these prepositions requires a specific case, usually the accusative for für and über in this context.

Expressing Quantities
To describe how much money you have, you can use adjectives or quantifiers. Genug Geld (enough money), zu viel Geld (too much money), or ein bisschen Geld (a bit of money). If you want to be more specific, you use the currency name: 'Das kostet zwanzig Euro'. Interestingly, in German, you often omit the word Geld when the context of currency is clear, but it remains the underlying concept. For example, 'Ich habe nur Kleingeld' refers specifically to small coins.

Wie viel Geld kostet der Eintritt in das Museum?

In more complex sentences, Geld can be the subject of a passive construction, though this is less common in everyday speech. For example, 'Das Geld wurde gestern überwiesen' (The money was transferred yesterday). In subordinate clauses, the verb moves to the end: 'Ich freue mich, dass ich endlich mein Geld bekommen habe'. Understanding these shifts in word order is crucial as you progress from A1 to higher levels. The word Geld provides a perfect vehicle for practicing these fundamental German grammar rules because it is a word you will use almost every day.

Wenn ich genug Geld hätte, würde ich eine Weltreise machen.

Idiomatic Usage
When using Geld in idioms, the sentence structure remains the same, but the meaning becomes figurative. 'Geld zum Fenster hinauswerfen' (throwing money out the window) means to waste it. 'Im Geld schwimmen' (to swim in money) means to be very wealthy. These phrases add color to your German and help you sound more like a native speaker. Even in these figurative uses, Geld retains its neuter gender and standard grammatical behavior.

Man kann mit Geld viel kaufen, aber kein Glück.

Finally, consider the role of Geld in compound nouns. German is famous for creating long words by stringing nouns together. Geldbeutel (wallet), Geldautomat (ATM), Geldwäsche (money laundering), and Geldstrafe (fine) are all common. In these cases, Geld usually acts as the modifier, providing the context for the second noun. Learning these compounds will significantly expand your vocabulary and allow you to navigate financial situations with much greater ease and precision.

The word Geld is ubiquitous in the German-speaking world, and you will encounter it in a vast array of real-life situations. From the moment you land at a German airport and look for a Geldautomat (ATM) to the evening news reports on the Geldpolitik (monetary policy) of the European Central Bank, the word is everywhere. In the public sphere, you will hear it most frequently in commercial transactions. At a supermarket checkout, the cashier might ask, 'Haben Sie es passend?' (Do you have the exact change?), which is a direct inquiry about your Kleingeld (small money/coins).

In the Workplace
In a professional environment, Geld is the central theme of many discussions, though it is often couched in more specific terms. You will hear colleagues talking about their Gehalt (salary) or Lohn (wage), both of which are forms of Geld. During budget meetings, the term Budget or Finanzmittel might be used, but the underlying question is always: 'Haben wir genug Geld dafür?' (Do we have enough money for that?). The word is also central to negotiations, where Geldleistungen (monetary benefits) are discussed alongside vacation days and work hours.

Entschuldigung, nimmt dieser Automat auch Geld in Scheinen an?

On the streets and in public transport, you might hear announcements or see signs related to Geld. For instance, a sign might read 'Schwarzfahren kostet Geld' (Fare dodging costs money), referring to the fine imposed on those without a valid ticket. In social settings, friends might discuss the cost of living, with phrases like 'Alles wird teurer, man braucht immer mehr Geld' (Everything is getting more expensive, one always needs more money). This is a common topic of conversation, especially in times of inflation or economic shifts.

In Media and News
The German media is obsessed with Geld. Financial news segments on channels like ARD or ZDF frequently use terms like Steuergelder (tax money) when discussing government spending. Talk shows often debate the Geldbeutel der Bürger (the citizens' wallets), a metaphorical way of referring to people's disposable income. In newspapers like the Frankfurter Allgemeine Zeitung, the business section is a treasure trove of Geld-related vocabulary, covering everything from Geldanlage (investment) to Geldmarkt (money market).

Die Regierung verspricht, mehr Geld in die Bildung zu investieren.

You will also hear the word in the context of charity and social work. Spendengelder (donation money) are collected for various causes, and the phrase 'Geld sammeln' (to collect money) is common during fundraising events. In schools, children learn about the history of Geld, from bartering to the introduction of the Euro. This educational context ensures that every German speaker has a firm grasp of the word's importance from a young age. Even in literature and music, Geld is a recurring theme, often depicted as a source of both power and corruption.

Hast du das Geld schon auf mein Konto überwiesen?

Daily Transactions
Finally, the most practical place you hear the word is in shops. Phrases like 'Das ist viel Geld für so ein kleines Ding' (That's a lot of money for such a small thing) or 'Ich habe mein Geld vergessen' (I forgot my money) are part of the daily soundtrack of German life. Whether you are at a flea market (Flohmarkt) haggling over a price or at a high-end boutique in Düsseldorf, the word Geld is the common denominator of all trade. Hearing it in these varied contexts will help you internalize its meaning and usage patterns.

Wir haben beim Flohmarkt heute wirklich gutes Geld verdient.

In conclusion, the word Geld is not just a vocabulary item; it is a vital thread in the fabric of German society. By paying attention to where and how it is used—from the casual slang of the street to the formal terminology of the news—you will gain a deeper understanding of both the German language and the culture that speaks it. It is a word that literally and figuratively makes the German world go round.

For English speakers learning German, the word Geld presents several pitfalls that can lead to common mistakes. The first and most frequent error involves the gender of the noun. In English, 'money' has no gender, but in German, Geld is neuter: das Geld. Many learners mistakenly use the masculine der or feminine die, which can sound jarring to a native speaker. Always associate the word with its article from the beginning: das Geld. Another common mistake is the pluralization. In English, we almost never say 'moneys'. In German, while Gelder exists, it is very specific. Using Gelder when you simply mean 'a lot of money' is a typical mistake. Instead, use viel Geld.

Confusion with 'Währung'
Learners often confuse Geld with Währung (currency). While they are related, they are not interchangeable. Geld is the general term for money as a medium of exchange, while Währung refers to the specific system of money used in a particular country, like the Euro or the Dollar. You wouldn't say 'The German money is the Euro' using Geld in a formal context; you would use Währung. However, in casual speech, people might say 'deutsches Geld', but it's less precise.

Falsch: Ich habe viele Gelder. Richtig: Ich habe viel Geld.

The verb ausgeben (to spend) also causes trouble. English speakers often want to use the verb verbringen, which also means 'to spend', but only in the context of time (e.g., Zeit verbringen). You can never Geld verbringen. You must use ausgeben. Similarly, when you want to say you 'make' money, don't use machen. In German, you verdienen (earn) money. Saying 'Ich mache viel Geld' sounds like you are literally printing it in your basement, which is illegal! Use verdienen to describe earning a salary or profit.

Prepositional Errors
Prepositions are another area of difficulty. In English, we say 'money for something'. In German, it is also Geld für etwas. However, when talking about having money 'on' you, Germans say 'Geld dabei haben' (to have money with one) or 'Geld bei sich haben'. Using auf (on) in this context, like 'Ich habe Geld auf mir', is a direct translation from English that doesn't work in German and might be misunderstood.

Falsch: Ich verbringe mein Geld für Kleidung. Richtig: Ich gebe mein Geld für Kleidung aus.

Negation is also a common stumbling block. Because Geld is a noun, you should use kein to negate it when it's used without an article. 'Ich habe nicht Geld' is incorrect; it must be 'Ich habe kein Geld'. If you are using a definite article, you use nicht: 'Ich habe das Geld nicht' (I don't have the money). Understanding the difference between negating the noun and negating the possession is key to sounding natural.

Falsch: Hast du Geld auf dir? Richtig: Hast du Geld dabei?

Confusion with 'Bar' and 'Bargeld'
When paying, learners sometimes confuse bar (cash/adverb) and Bargeld (cash/noun). You say 'Ich bezahle bar' (I pay in cash) or 'Ich habe kein Bargeld' (I have no cash). A common mistake is saying 'Ich bezahle mit Bar', which is grammatically incomplete. It should be 'Ich bezahle mit Bargeld' or simply 'Ich bezahle bar'. These small distinctions are what separate a beginner from an intermediate speaker.

Falsch: Er macht viel Geld mit seinem Business. Richtig: Er verdient viel Geld mit seinem Business.

Lastly, be careful with the word Pfund or other currency names. In English, we might say 'I have ten money' (which is wrong), but in German, you must always specify the unit if you are using a number. 'Ich habe zehn Geld' is meaningless. It must be 'Ich habe zehn Euro'. By avoiding these common errors—gender mistakes, pluralization issues, verb confusion, and prepositional slips—you will communicate much more effectively and accurately when discussing the important topic of Geld.

While Geld is the most common and versatile word for money, German offers a rich palette of synonyms and related terms that vary depending on the context and the level of formality. Understanding these alternatives will help you navigate different social situations and better understand native speakers. In formal or academic contexts, you will often encounter Finanzen (finances), Kapital (capital), or Währung (currency). These words imply a more structured or large-scale view of money. For example, a company doesn't just have 'Geld'; it has Kapitalrücklagen (capital reserves).

Slang and Informal Terms
In casual conversation, Germans use a variety of colorful slang terms for Geld. Kohle (coal) is perhaps the most common, originating from the time when coal was a primary source of heat and value. Kies (gravel) and Moos (moss) are also popular. Zaster is another common slang term, often used when talking about a large amount of money. Mäuse (mice) and Moneten (from the Latin 'moneta') are also frequently heard. Using these terms correctly requires a good feel for the social setting; you wouldn't use them in a job interview, but they are perfect for a night out with friends.

Hast du noch etwas Kohle für das Kino übrig?

There are also words that describe specific types of money. Bargeld refers specifically to physical cash—coins and bills. Kleingeld or Münzgeld refers to coins, while Scheine refers to banknotes. If you are talking about the money you earn, you use Gehalt (for salaried employees) or Lohn (for hourly workers). Einkommen is the general term for income. In the context of a gift or a small amount of money given to children, Taschengeld (pocket money) is the specific term. Each of these words provides more precision than the general term Geld.

Comparison of Terms
  • Geld: The universal, neutral term.
  • Kohle: Very common slang, neutral to slightly positive.
  • Zaster: Slang, often implies a significant amount.
  • Bargeld: Specific to physical cash.
  • Finanzen: Formal, refers to the management of money.

Seine Finanzen sind nach der Krise wieder stabil.

Another interesting alternative is Mittel (means/funds). In professional or bureaucratic German, you will often hear about finanzielle Mittel. This sounds much more official than just saying Geld. For example, a project might fail due to a 'Mangel an finanziellen Mitteln' (lack of financial means). Similarly, Betrag (amount) is used when referring to a specific sum of money, such as on an invoice: 'Bitte überweisen Sie den fälligen Betrag' (Please transfer the due amount).

Der Betrag auf der Rechnung ist leider falsch.

Verbal Alternatives
Sometimes, instead of using a noun, German uses verbs that imply the presence or use of money. Finanzieren (to finance), bezahlen (to pay), and entlohnen (to compensate/pay) are all useful. Instead of saying 'He gives me money for the work', you would say 'Er bezahlt mich für die Arbeit'. These verbs often make the sentence more direct and natural. Learning when to use the noun Geld and when to use a more specific alternative is a hallmark of advancing proficiency.

Wir müssen einen Weg finden, das Projekt zu finanzieren.

In conclusion, while Geld is your 'bread and butter' word for all things financial, exploring its synonyms like Kohle, Kapital, Bargeld, and Betrag will greatly enrich your German. It allows you to adjust your register to the situation, whether you are chatting in a bar, negotiating a contract, or reading a financial report. Each alternative carries its own nuance, history, and social weight, making the study of these words a fascinating journey into the heart of the German language.

چقدر رسمی است؟

نکته جالب

In Middle High German, 'gelt' could also mean 'income' or 'property'. The shift to specifically meaning 'currency' happened as economies became more monetized.

راهنمای تلفظ

UK /ɡɛlt/
US /ɡɛlt/
The stress is on the only syllable: Geld.
هم‌قافیه با
Welt (world) Feld (field) Held (hero) Zelt (tent) bellt (barks) fällt (falls) hält (holds) stellt (places)
خطاهای رایج
  • Pronouncing the final 'd' as a soft 'd' instead of a 't'.
  • Making the 'e' sound too long, like 'Gaild'.
  • Using a soft 'g' like in 'gem'.
  • Adding an extra syllable at the end.
  • Swallowing the 'l' sound.

سطح دشواری

خواندن 1/5

The word is short and appears frequently in all texts.

نوشتن 1/5

Easy to spell, but remember the neuter gender.

صحبت کردن 2/5

Final 'd' devoicing needs practice to sound native.

گوش دادن 1/5

Very distinct sound, easy to recognize in speech.

بعداً چه یاد بگیریم؟

پیش‌نیازها

haben sein das kaufen bezahlen

بعداً یاد بگیرید

sparen ausgeben verdienen der Euro die Bank

پیشرفته

Währung Inflation Kapitalertragsteuer Liquidität Zahlungsverkehr

گرامر لازم

Noun Gender (Neuter)

Das Geld ist weg.

Negation with 'kein'

Ich habe kein Geld.

Separable Verbs

Ich gebe Geld aus.

Uncountable Nouns

Viel Geld (not viele Gelder).

Final Devoicing

Geld sounds like 'Gelt'.

مثال‌ها بر اساس سطح

1

Ich habe kein Geld.

I have no money.

Uses 'kein' to negate the noun 'Geld'.

2

Hast du etwas Geld für mich?

Do you have some money for me?

Uses 'etwas' as a quantifier.

3

Das kostet viel Geld.

That costs a lot of money.

Uses 'viel' with the uncountable noun 'Geld'.

4

Hier ist dein Geld.

Here is your money.

Uses the possessive pronoun 'dein'.

5

Ich brauche Geld für das Ticket.

I need money for the ticket.

Uses the preposition 'für' which takes the accusative.

6

Wo ist mein Geld?

Where is my money?

A simple question with the interrogative 'Wo'.

7

Das Kind bekommt Taschengeld.

The child gets pocket money.

Compound noun: Taschen + Geld.

8

Wir sparen Geld.

We are saving money.

Present tense of the verb 'sparen'.

1

Ich gebe zu viel Geld für Essen aus.

I spend too much money on food.

Separable verb 'ausgeben'; 'aus' goes to the end.

2

Er verdient in seinem Job gutes Geld.

He earns good money in his job.

Uses 'verdienen' for earning money.

3

Kannst du mir bitte Geld leihen?

Can you please lend me money?

Modal verb 'können' with the infinitive 'leihen'.

4

Ich habe mein Geld auf der Bank.

I have my money in the bank.

Preposition 'auf' with dative 'der Bank'.

5

Sie hat ihr ganzes Geld verloren.

She lost all her money.

Perfect tense with 'hat' and 'verloren'.

6

Wir müssen mehr Geld sparen.

We must save more money.

Modal verb 'müssen' with 'sparen'.

7

Hast du das Geld schon überwiesen?

Have you already transferred the money?

Perfect tense of 'überweisen'.

8

Ich habe heute kein Bargeld dabei.

I don't have any cash with me today.

Uses 'Bargeld' (cash) and 'dabei haben'.

1

Es ist schwierig, ohne Geld zu leben.

It is difficult to live without money.

Infinitival clause with 'zu'.

2

Er wirft sein Geld zum Fenster hinaus.

He is throwing his money out the window.

Idiomatic expression for wasting money.

3

Das Geld wurde für einen guten Zweck gesammelt.

The money was collected for a good cause.

Passive voice: 'wurde ... gesammelt'.

4

Ich freue mich, dass ich mein Geld zurückbekommen habe.

I am happy that I got my money back.

Subordinate clause starting with 'dass'.

5

Man sollte nicht nur an Geld denken.

One should not only think about money.

Verb 'denken' with preposition 'an' + accusative.

6

Wie viel Geld schuldest du ihm noch?

How much money do you still owe him?

Verb 'schulden' with dative object 'ihm'.

7

Sie hat das Geld klug angelegt.

She invested the money wisely.

Separable verb 'anlegen' in the perfect tense.

8

Öffentliche Gelder müssen sinnvoll genutzt werden.

Public funds must be used sensibly.

Plural 'Gelder' used for specific funds.

1

Die Inflation entwertet das Geld der Bürger.

Inflation devalues the citizens' money.

Genitive case: 'das Geld der Bürger'.

2

Wenn ich genug Geld hätte, würde ich kündigen.

If I had enough money, I would quit.

Subjunctive II for hypothetical situations.

3

Er schwimmt förmlich im Geld.

He is literally swimming in money.

Idiom for being extremely rich.

4

Das Unternehmen benötigt frisches Geld für die Expansion.

The company needs fresh money for expansion.

Metaphorical use of 'frisches Geld'.

5

Geld allein macht nicht glücklich, aber es beruhigt.

Money alone doesn't make you happy, but it's reassuring.

Common German proverb/saying.

6

Wir müssen die Verteilung der Gelder neu überdenken.

We must rethink the distribution of the funds.

Plural 'Gelder' in a formal/administrative context.

7

Er hat eine beachtliche Summe Geld geerbt.

He inherited a considerable sum of money.

Noun 'Summe' used to specify the amount.

8

Trotz des vielen Geldes ist er bescheiden geblieben.

Despite the lot of money, he remained humble.

Preposition 'trotz' with genitive.

1

Die Geldwäscheprävention ist ein zentrales Thema für Banken.

Money laundering prevention is a central topic for banks.

Compound noun: Geld + Wäsche + Prävention.

2

Das Projekt scheiterte letztlich am Mangel an finanziellen Mitteln.

The project ultimately failed due to a lack of financial means.

Formal synonym 'finanzielle Mittel'.

3

Geld regiert die Welt, so sagt man zumindest.

Money rules the world, or so they say.

Philosophical/proverbial statement.

4

Die Zentralbank versucht, die Geldmenge zu steuern.

The central bank tries to control the money supply.

Technical term 'Geldmenge'.

5

Es ist unethisch, Geld mit dem Leid anderer zu verdienen.

It is unethical to earn money from the suffering of others.

Complex moral statement.

6

Er hat sein Geld in hochriskante Derivate gesteckt.

He put his money into high-risk derivatives.

Financial terminology.

7

Die Herkunft der Gelder konnte nicht zweifelsfrei geklärt werden.

The origin of the funds could not be clarified beyond doubt.

Formal plural 'Gelder' in a legal context.

8

Geld ist ein soziales Konstrukt, das auf Vertrauen basiert.

Money is a social construct based on trust.

Academic/Philosophical definition.

1

Die Allmacht des Geldes korrumpiert oft den menschlichen Charakter.

The omnipotence of money often corrupts human character.

High-level abstract noun 'Allmacht'.

2

In Zeiten der Hyperinflation verlor das Geld stündlich an Wert.

In times of hyperinflation, money lost value by the hour.

Historical/Economic context.

3

Die Verflechtung von Politik und Geld ist ein ständiges Ärgernis.

The intertwining of politics and money is a constant nuisance.

Sophisticated vocabulary: 'Verflechtung'.

4

Er hat sein Vermögen durch geschickte Geldgeschäfte vervielfacht.

He multiplied his fortune through clever money transactions.

Verb 'vervielfachen' (to multiply).

5

Das Geld floss in Strömen, doch der Erfolg blieb aus.

The money flowed in streams, but success failed to materialize.

Idiomatic 'in Strömen fließen'.

6

Die philosophische Frage nach dem Wesen des Geldes bleibt aktuell.

The philosophical question about the nature of money remains relevant.

Abstract noun 'Wesen' (essence/nature).

7

Er ist ein Sklave seines eigenen Geldes geworden.

He has become a slave to his own money.

Metaphorical usage.

8

Die Liquidität des Marktes hängt von der Verfügbarkeit von Geld ab.

The liquidity of the market depends on the availability of money.

Technical economic sentence.

ترکیب‌های رایج

Geld ausgeben
Geld sparen
Geld verdienen
Geld abheben
Geld überweisen
viel Geld
wenig Geld
öffentliche Gelder
Geld anlegen
Geld wechseln

عبارات رایج

Geld spielt keine Rolle

— Money is no object; cost is not a concern.

Für meine Hochzeit spielt Geld keine Rolle.

Geld wie Heu haben

— To have money like hay; to be incredibly rich.

Sein Onkel hat Geld wie Heu.

Das Geld liegt auf der Straße

— The money is lying on the street; it's easy to make money if you're smart.

Man muss nur die richtigen Ideen haben, das Geld liegt auf der Straße.

Zeit ist Geld

— Time is money; don't waste time.

Beeil dich, Zeit ist Geld!

Geld regiert die Welt

— Money rules the world; wealth brings power.

Leider ist es wahr: Geld regiert die Welt.

Kein Geld, keine Schweizer

— No money, no Swiss (mercenaries); no pay, no work.

Ohne Bezahlung machen wir nicht weiter. Kein Geld, keine Schweizer.

Geld macht nicht glücklich

— Money doesn't buy happiness.

Er ist reich, aber einsam. Geld macht nicht glücklich.

Nur Bares ist Wahres

— Only cash is the real deal; cash is king.

In diesem Restaurant kann man nur bar bezahlen. Nur Bares ist Wahres.

Geld stinkt nicht

— Money doesn't stink; the source of money doesn't matter.

Er arbeitet in einer Müllabfuhr, aber das Gehalt ist gut. Geld stinkt nicht.

Das Geld aus der Tasche ziehen

— To pull money out of someone's pocket; to overcharge or trick someone into paying.

Diese Touristenfallen ziehen den Leuten nur das Geld aus der Tasche.

اغلب اشتباه گرفته می‌شود با

Geld vs Gold

They sound similar and both represent value, but 'Gold' is the specific metal, while 'Geld' is currency.

Geld vs Gelt

This is not a word in modern German, but 'Geld' is pronounced like it due to final devoicing.

Geld vs Gilde

A 'Gilde' is a guild. It sounds slightly similar but has a completely different meaning.

اصطلاحات و عبارات

"Geld zum Fenster hinauswerfen"

— To throw money out of the window; to waste money recklessly.

Kauf nicht so viel unnötiges Zeug, du wirfst dein Geld zum Fenster hinaus!

informal
"Im Geld schwimmen"

— To swim in money; to be extremely wealthy.

Seit er im Lotto gewonnen hat, schwimmt er im Geld.

informal
"Das Geld wächst nicht auf Bäumen"

— Money doesn't grow on trees; money is hard to earn.

Du kannst nicht jeden Tag ins Kino gehen, das Geld wächst nicht auf Bäumen.

neutral
"Jemandem das Geld aus der Nase ziehen"

— To pull money out of someone's nose; to have to struggle to get money from someone.

Ich musste ihm das Geld förmlich aus der Nase ziehen.

informal
"Geld wie Dreck haben"

— To have money like dirt; to have an obscene amount of money.

Die Milliardäre haben Geld wie Dreck.

slang
"Etwas für teures Geld kaufen"

— To buy something for expensive money; to pay a very high price.

Er hat das Auto für teures Geld restaurieren lassen.

neutral
"Sich das Geld vom Mund absparen"

— To save money from one's mouth; to save money by eating less or living very frugally.

Sie hat sich das Geld für ihr Studium vom Mund abgespart.

neutral
"Geld auf die hohe Kante legen"

— To put money on the high edge; to save money for later.

Es ist klug, jeden Monat etwas Geld auf die hohe Kante zu legen.

informal
"Das Geld unter die Leute bringen"

— To bring money among the people; to spend money freely and generously.

Er hat im Urlaub sein ganzes Geld unter die Leute gebracht.

informal
"Blutgeld"

— Blood money; money earned through the death or suffering of others.

Das ist Blutgeld, das will ich nicht haben.

formal/dramatic

به‌راحتی اشتباه گرفته می‌شود

Geld vs Währung

Both relate to money.

Geld is the general concept; Währung is the specific system (Euro, Dollar).

Der Euro ist unsere Währung.

Geld vs Betrag

Both refer to sums.

Betrag is a specific amount on a bill; Geld is the general medium.

Bitte zahlen Sie den Betrag von 50 Euro.

Geld vs Gehalt

Both are money you get from work.

Gehalt is your fixed monthly salary; Geld is the general term.

Mein Gehalt wird jeden Monat überwiesen.

Geld vs Vermögen

Both relate to having money.

Vermögen refers to total wealth/fortune; Geld is just currency.

Er besitzt ein großes Vermögen.

Geld vs Mittel

Both can mean money in a professional sense.

Mittel (funds/means) is more formal and often used for budgets.

Die finanziellen Mittel sind begrenzt.

الگوهای جمله‌سازی

A1

Ich habe [kein/viel] Geld.

Ich habe viel Geld.

A1

Hast du Geld für [Nomen]?

Hast du Geld für das Eis?

A2

Ich gebe Geld für [Nomen] aus.

Ich gebe Geld für Kleidung aus.

A2

Er verdient Geld mit [Dativ].

Er verdient Geld mit seiner Arbeit.

B1

Es ist wichtig, Geld zu [Verb].

Es ist wichtig, Geld zu sparen.

B1

Obwohl ich Geld habe, [Verb] ich nicht.

Obwohl ich Geld habe, kaufe ich das nicht.

B2

Wenn ich Geld hätte, würde ich [Verb].

Wenn ich Geld hätte, würde ich reisen.

C1

Die Bereitstellung von Geld [Verb].

Die Bereitstellung von Geld verzögert sich.

خانواده کلمه

اسم‌ها

Bargeld (cash)
Kleingeld (change)
Taschengeld (pocket money)
Trinkgeld (tip)
Geldbeutel (wallet)
Geldautomat (ATM)
Geldstrafe (fine)
Geldwäsche (money laundering)

فعل‌ها

vergelten (to repay/retaliate)
geldwert (to have monetary value - used as adj)
finanzieren (related concept)

صفت‌ها

geldgierig (greedy for money)
geldlos (penniless)
geldwert (monetary)

مرتبط

Währung
Finanzen
Kapital
Konto
Bank

نحوه استفاده

frequency

Extremely high. It is one of the top 500 most used words in German.

اشتباهات رایج
  • Using 'der Geld' or 'die Geld'. das Geld

    Geld is a neuter noun. Using the wrong gender is a very common beginner mistake.

  • Saying 'Ich verbringe Geld'. Ich gebe Geld aus.

    'Verbringen' is only for time. For money, you must use 'ausgeben'.

  • Saying 'Ich habe viele Gelder'. Ich habe viel Geld.

    Geld is usually uncountable. 'Gelder' is only for specific financial funds.

  • Saying 'Ich mache Geld'. Ich verdiene Geld.

    In German, you 'earn' (verdienen) money rather than 'make' (machen) it.

  • Negating with 'nicht': 'Ich habe nicht Geld'. Ich habe kein Geld.

    Nouns without an article are negated with 'kein'.

نکات

Gender Memory

Think of 'das Geld' as 'the gold'. Both are neuter in many languages' conceptual frameworks and start with G.

Negation

Always use 'kein' with 'Geld' unless you have a definite article. 'Ich habe kein Geld' is the standard way to say you have no money.

Cash is King

Always carry some 'Bargeld' in Germany. You'll be surprised how many places don't take cards, especially for small amounts.

Compound Power

Learn compound words like 'Geldautomat' and 'Geldbeutel'. They are very common and help you sound more fluent.

Final Devoicing

Practice the 't' sound at the end of 'Geld'. It's a small detail that makes a big difference in your accent.

Taboo Topic

Don't ask people about their income too early in a relationship. It's considered a very private matter in Germany.

Use 'Kohle'

Try using 'Kohle' when talking with German friends about weekend plans. It sounds very natural.

Decimals

Remember that Germans use a comma for decimals: 10,50 € instead of 10.50 €.

Context Clues

If you hear 'ausgeben', the topic is almost certainly money. It's a very specific verb.

Daily Practice

Label your wallet 'Geldbeutel' to remind yourself of the word every time you pay for something.

حفظ کنید

روش یادسپاری

Think of 'Geld' as 'Gold'. They both start with 'G' and represent wealth. In fact, they are distantly related in their origins of value.

تداعی تصویری

Imagine a 'Geldautomat' (ATM) spitting out 'Geld'. The word 'Geld' looks like the English word 'Gold' but with an 'e'.

شبکه واژگان

Bank Konto Euro Sparen Ausgeben Verdienen Bargeld Reich

چالش

Try to go through your day and name every transaction using the word 'Geld'. 'Ich brauche Geld für den Kaffee', 'Das ist mein Geld'.

ریشه کلمه

The word 'Geld' comes from the Old High German 'gelt', which meant 'payment', 'reward', or 'sacrifice'. It is related to the English word 'yield'.

معنای اصلی: Originally, it referred to the value or compensation given for something, often in the context of a religious offering or a legal fine.

Germanic

بافت فرهنگی

Avoid asking Germans directly how much money they earn unless you are very close friends. It is considered private and sometimes impolite.

English speakers might find the German obsession with cash surprising. In the US or UK, cards are used for almost everything, but in Germany, 'Nur Bares ist Wahres' is a living philosophy.

The play 'Der Geizige' (The Miser) by Molière (translated and performed in German). The song 'Geld' by the German band 'Die Prinzen'. The famous quote by Bertolt Brecht: 'Was ist ein Einbruch in eine Bank gegen die Gründung einer Bank?' (What is a bank robbery compared to the founding of a bank?)

تمرین در زندگی واقعی

موقعیت‌های واقعی

Shopping

  • Was kostet das?
  • Haben Sie Wechselgeld?
  • Ich möchte bar bezahlen.
  • Das ist zu viel Geld.

Banking

  • Ich möchte Geld abheben.
  • Wie ist mein Kontostand?
  • Ich muss Geld überweisen.
  • Geld einzahlen.

Work

  • Wie viel Geld verdienen Sie?
  • Ich brauche eine Gehaltserhöhung.
  • Das Geld kommt am Ersten.
  • Über Geld spricht man nicht.

Socializing

  • Soll ich das Geld auslegen?
  • Kriegst du noch Geld von mir?
  • Lass uns das Geld teilen.
  • Ich lade dich ein.

Travel

  • Wo kann ich Geld wechseln?
  • Nimmt der Automat auch Geld?
  • Ich habe mein Geld verloren.
  • Brauche ich hier viel Geld?

شروع‌کننده‌های مکالمه

"Was würdest du tun, wenn du plötzlich ganz viel Geld hättest?"

"Findest du, dass Geld in unserer Gesellschaft zu wichtig ist?"

"Sparst du dein Geld lieber oder gibst du es gerne aus?"

"Wie viel Geld braucht man deiner Meinung nach, um glücklich zu sein?"

"Was war das Teuerste, für das du jemals dein eigenes Geld ausgegeben hast?"

موضوعات نگارش

Schreibe über deine Einstellung zu Geld. Bist du ein Sparer oder ein Verschwender? Warum?

Stell dir vor, es gäbe kein Geld mehr auf der Welt. Wie würde das Leben funktionieren?

Beschreibe eine Situation, in der dir Geld geholfen hat oder in der du kein Geld hattest.

Was bedeutet 'finanzielle Freiheit' für dich persönlich? Wie viel Geld gehört dazu?

Reflektiere über den Spruch 'Geld regiert die Welt'. Stimmst du dem zu? Warum oder warum nicht?

سوالات متداول

10 سوال

Yes, 'Geld' is always neuter: 'das Geld'. You should always learn it with its article to avoid grammar mistakes later on.

Only in very specific professional or legal contexts where you are referring to different sources of funding. In 99% of cases, use 'viel Geld'.

'Geld' is the general term for money, while 'Bargeld' specifically refers to physical cash like coins and notes.

The most common informal way is 'Ich bin pleite'. You can also say 'Ich habe kein Geld mehr'.

Historically, Germans have a strong preference for cash ('Bargeld'). While card payments are increasing, many small shops still prefer or only accept cash.

No, it's not rude, but it is very informal. You should use it with friends but avoid it in professional settings.

You say 'Die Rechnung, bitte'. You don't usually use the word 'Geld' when asking for the bill.

It literally means 'drink money' and is the German word for a tip.

Yes, they share a common Germanic root meaning 'to pay' or 'to produce'.

In German, a 'd' at the end of a word is pronounced like a 't'. So 'Geld' sounds like 'Gelt'.

خودت رو بسنج 200 سوال

writing

Schreibe einen Satz mit 'Geld' und 'sparen'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Schreibe einen Satz mit 'Geld' und 'ausgeben'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Was würdest du mit einer Million Euro machen?

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Warum ist Sparen in Deutschland so wichtig?

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Erkläre den Begriff 'Geldwäsche'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Schreibe einen kurzen Dialog im Restaurant über das Bezahlen.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Benutze das Wort 'Kohle' in einem informellen Satz.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Was ist der Unterschied zwischen 'Gehalt' und 'Geld'?

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Schreibe einen Satz im Passiv mit 'Geld'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Schreibe einen Satz im Konjunktiv II mit 'Geld'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Was bedeutet 'Trinkgeld' für dich?

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Schreibe über ein Erlebnis, bei dem du kein Geld dabei hattest.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Ist Geld die Wurzel allen Übels? Begründe.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Schreibe einen Satz mit 'Geldautomat'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Wie wichtig ist dir Geld?

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Schreibe einen Satz mit 'Kleingeld'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Benutze das Wort 'Geldschein'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Schreibe einen Satz mit 'Geldstrafe'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Was bedeutet 'Zeit ist Geld'?

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Schreibe einen Satz mit 'Geldanlage'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Sage auf Deutsch: 'I have no money.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Sage auf Deutsch: 'Do you have money with you?'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Sage auf Deutsch: 'That costs too much money.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Sage auf Deutsch: 'I spend money on books.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Sage auf Deutsch: 'I must save money.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Sage auf Deutsch: 'He earns a lot of money.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Sage auf Deutsch: 'Can you lend me 5 Euro?'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Sage auf Deutsch: 'I am broke.' (informal)

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Sage auf Deutsch: 'Time is money.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Sage auf Deutsch: 'I have only change.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Sage auf Deutsch: 'I want to pay in cash.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Sage auf Deutsch: 'Where is the ATM?'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Sage auf Deutsch: 'Money doesn't grow on trees.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Sage auf Deutsch: 'I lost my wallet.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Sage auf Deutsch: 'The money was transferred.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Sage auf Deutsch: 'I have enough money.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Sage auf Deutsch: 'He has a lot of dough.' (slang)

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Sage auf Deutsch: 'I need money for food.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Sage auf Deutsch: 'Is that your money?'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Sage auf Deutsch: 'Money alone doesn't make you happy.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Höre den Satz: 'Ich habe mein Geld vergessen.' Was hat die Person vergessen?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Höre den Satz: 'Das kostet zwanzig Euro.' Wie viel Geld kostet es?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Höre den Satz: 'Ich gebe kein Geld für Zigaretten aus.' Wofür gibt die Person kein Geld aus?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Höre den Satz: 'Wir müssen diesen Monat Geld sparen.' Was muss die Person tun?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Höre den Satz: 'Hast du Kleingeld für den Automaten?' Was braucht die Person?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Höre den Satz: 'Er verdient sehr gut.' Hat er viel oder wenig Geld?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Höre den Satz: 'Ich bin völlig pleite.' Hat die Person Geld?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Höre den Satz: 'Das Geld liegt auf dem Tisch.' Wo ist das Geld?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Höre den Satz: 'Zahlen Sie bar oder mit Karte?' Welche zwei Optionen gibt es?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Höre den Satz: 'Er hat sein Geld klug angelegt.' War er vorsichtig oder dumm mit seinem Geld?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Höre den Satz: 'Hier ist dein Trinkgeld.' Wer bekommt das Geld?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Höre den Satz: 'Zeit ist Geld.' Ist das ein Sprichwort?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Höre den Satz: 'Ich muss zur Bank gehen.' Warum geht die Person dorthin?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Höre den Satz: 'Das ist öffentliches Geld.' Wem gehört das Geld?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Höre den Satz: 'Er wirft sein Geld zum Fenster raus.' Ist er sparsam?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:

/ 200 درست

نمره کامل!

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!