genesen
genesen در ۳۰ ثانیه
- Formal verb for 'to recover' from illness.
- Strong verb: genesen - genas - ist genesen.
- Uses the auxiliary 'sein' in perfect tenses.
- Commonly used in medical, legal, and literary contexts.
The German verb genesen is a sophisticated and formal term that translates to 'to recover' or 'to convalesce' in English. While everyday German speakers might simply say 'gesund werden' (to become healthy), genesen carries a weight of medical formality and literary grace. It specifically describes the process of returning to health after a significant illness or injury. In modern Germany, Austria, and Switzerland, the word experienced a massive resurgence in popularity due to the COVID-19 pandemic, where it became a legal status for those who had caught and recovered from the virus.
- Register and Nuance
- This verb is primarily found in medical reports, formal news broadcasts, and classical literature. You would rarely hear a child say 'Ich bin genesen' after a cold; instead, a doctor might write 'Der Patient ist vollständig genesen' in an official discharge summary. It implies a completed process of healing.
Nach wochenlangem Fieber ist der junge Mann endlich wieder genesen.
Grammatically, genesen is an intransitive strong verb. This means it does not take a direct object and undergoes a vowel change in its principal parts: genesen – genas – ist genesen. Note the use of the auxiliary verb sein (to be) in the perfect tense, which is standard for verbs indicating a change of state or condition.
- The '3G' Rule Context
- In recent years, the term 'Genesene' (recovered persons) became a household word. The '3G-Regel' (Geimpft, Genesen, Getestet) required people to show proof of vaccination, recovery, or a negative test to enter public spaces. This cemented the word in the public consciousness as a legal and biological status.
Wer von Corona genesen ist, erhält ein Zertifikat.
Historically, the word roots back to Middle High German 'genesen' and Old High German 'ginesan', meaning to be saved, to stay alive, or to escape danger. This survival aspect is still felt in its modern usage; to recover is to survive the threat of illness. It is often paired with the preposition von (from), as in 'von einer Krankheit genesen'.
- Medical Documentation
- In clinical settings, 'genesen' is the standard term for clinical recovery. It marks the point where the physiological symptoms have subsided and the body has returned to its baseline function. It is a more precise term than 'sich besser fühlen' (to feel better).
Using genesen correctly requires an understanding of its conjugation and its specific prepositional partner. While it can stand alone, it is frequently used with the preposition von to indicate the specific illness one has overcome. Because it is a strong verb, learners must memorize the vowel changes: the stem 'e' changes to 'a' in the Präteritum (genas).
- The Perfect Tense Construction
- Since 'genesen' indicates a change of state (from sick to healthy), it requires 'sein'. Example: 'Ich bin genesen' (I have recovered). Using 'haben' is a common mistake for English speakers because English uses 'have recovered'.
Nach der Operation ist sie erstaunlich schnell genesen.
In formal writing, the Präteritum (simple past) is used. This is common in literature or news reports. 'Der Patient genas zusehends' (The patient recovered visibly). This form sounds very elevated and is rarely heard in casual conversation, where the Perfekt 'ist genesen' is preferred.
- Common Prepositional Use
- When specifying the illness, use 'von' + Dative. Example: 'Er ist von der Grippe genesen.' (He has recovered from the flu.)
Er hofft, bald vollständig von seiner Verletzung zu genesen.
The verb can also be used in a figurative sense, though this is less common. One might 'recover' from a shock or a financial loss, but 'sich erholen' is far more natural for those situations. Stick to physical and mental health for 'genesen' to ensure you sound like a native speaker.
- Adverbial Companions
- Common adverbs used with genesen include 'vollständig' (completely), 'völlig' (fully), 'rasch' (quickly), and 'langsam' (slowly). These help define the pace and extent of the recovery.
In day-to-day life, the frequency of genesen varies significantly depending on the environment. If you are at a coffee shop with friends, you will likely never hear it. However, if you turn on the news or step into a hospital, it becomes ubiquitous. Understanding these contexts is key to mastering the word's social placement.
- The News and Media
- News anchors on ARD or ZDF frequently use 'genesen' when reporting on public health. You might hear: 'Die Zahl der Genesenen ist in der letzten Woche gestiegen.' (The number of recovered people has increased in the last week.) It provides a neutral, professional tone that 'wieder gesund gewordene Leute' lacks.
In den Nachrichten hieß es, der Präsident sei bereits genesen.
In the medical field, 'genesen' is the formal status of a patient. When a doctor issues a 'Gesundschreibung' (a certificate of health), they are essentially confirming that the patient is 'genesen'. In clinical trials, researchers track the 'Genesungsrate' (recovery rate) of participants. It is a technical term that denotes the absence of disease after a period of affliction.
- Literature and Poetry
- Classical German literature often uses 'genesen' to describe a character's return from the brink of death. It has a poetic quality. Think of Goethe or Schiller; for them, 'genesen' was not just a medical fact, but a spiritual rebirth or a return to life's light.
Am deutschen Wesen mag die Welt genesen.
Finally, you will see it in official government communications. Whether it is a health insurance brochure or a public safety announcement, genesen is the go-to word for 'recovered'. It sounds authoritative and clear. If you are filling out forms in Germany related to health, keep an eye out for this word.
- Formal Correspondence
- If you are writing a formal email to an employer about a colleague who was sick, you might say: 'Wir freuen uns, dass Herr Schmidt wieder genesen ist.' (We are happy that Mr. Schmidt has recovered.) It is more respectful than 'wieder da'.
While genesen is a relatively straightforward verb, its formal nature and strong verb status lead to several common pitfalls for English speakers and beginning German learners. Avoiding these will make your German sound much more natural and precise.
- Mistake 1: Using 'haben' instead of 'sein'
- In English, we say 'I have recovered.' In German, because recovery is a change of state, you must use 'sein'.
Wrong: Ich habe genesen.
Right: Ich bin genesen.
Er ist vollständig genesen, nicht 'er hat'.
The second most common error involves the conjugation in the past tense. Since 'genesen' is a strong verb, it doesn't follow the regular '-te' ending pattern. Many learners mistakenly say 'geneste' instead of the correct 'genas'.
- Mistake 2: Register Mismatch
- Using 'genesen' in a very casual setting can sound stiff or even slightly ironic. If a friend had a slight cold, saying 'Bist du schon genesen?' might sound like you are speaking like a 19th-century professor. Use 'Bist du wieder gesund?' or 'Geht's dir wieder besser?' for friends.
Unter Freunden sagt man eher: 'Schön, dass du wieder fit bist!'
Another mistake is confusing 'genesen' with 'genießen' (to enjoy). They look similar but are pronounced differently and have entirely different meanings. 'Ich habe das Essen genesen' would mean 'I recovered from the food', which implies the food made you sick, whereas you probably meant 'Ich habe das Essen genossen' (I enjoyed the food).
- Mistake 3: Incorrect Preposition
- Some learners try to use 'von' with the Accusative or use 'aus'. Always use 'von' + Dative.
Wrong: Genesen aus der Krankheit.
Right: Genesen von der Krankheit.
German has a rich vocabulary for health and recovery. Depending on the context—whether you are talking about a broken leg, a cold, or a mental burnout—different words might be more appropriate than genesen. Here is how they compare.
- Gesund werden vs. Genesen
- Gesund werden is the standard, everyday phrase. It is neutral and can be used for everything from a sneeze to a surgery. Genesen is the formal, 'medical' version of this. If 'gesund werden' is 'to get well', 'genesen' is 'to convalesce'.
Das Kind wird schnell wieder gesund. (Natural)
Das Kind ist bereits genesen. (Formal/Clinical)
Sich erholen is another common alternative. It translates to 'to recover' or 'to relax/recuperate'. While 'genesen' is strictly medical, 'sich erholen' is broader. You can 'sich erholen' on vacation, from a stressful day, or from an illness. It focuses more on the restoration of energy and strength.
- Auskurieren
- This verb means 'to cure completely' or 'to get over an illness by resting'. It is often used as a command: 'Kurier dich erst mal richtig aus!' (Make sure you fully recover before coming back!). It implies taking the necessary time to ensure the illness doesn't return.
Man sollte eine Grippe immer gründlich auskurieren.
Heilen (to heal) is used for wounds or the process of a doctor curing a patient. Unlike 'genesen', which is something the patient does (intransitive), 'heilen' can be transitive (The doctor heals the patient). 'Die Wunde heilt gut' (The wound is healing well) is a common usage.
- Wieder auf dem Damm sein
- This is an idiomatic, informal expression meaning 'to be back on one's feet' or 'to be healthy again'. It's the perfect casual counterpart to the formal 'genesen'.
چقدر رسمی است؟
نکته جالب
The root is shared with 'nähren' (to nourish), suggesting that being nourished is the path to staying alive and recovering.
راهنمای تلفظ
- Pronouncing it like 'genießen' (to enjoy).
- Using a short 'e' in the second syllable.
- Pronouncing the 'g' as a 'j' (common in some dialects but not standard).
- Failing to reduce the final 'en'.
- Stress on the first syllable.
سطح دشواری
Common in news and literature, easy to recognize.
Requires knowledge of 'sein' auxiliary and strong verb forms.
Register choice is tricky; might sound too formal if misused.
Clear pronunciation, but can be confused with 'genießen'.
بعداً چه یاد بگیریم؟
پیشنیازها
بعداً یاد بگیرید
پیشرفته
گرامر لازم
Strong Verbs
genesen -> genas -> genesen (Vowel change e-a-e)
Auxiliary 'sein'
Ich bin genesen. (Change of state)
Dative with 'von'
Genesen von der (Dative) Krankheit.
Nominalization
Das Genesen (The recovering) / Die Genesung (The recovery).
Adjectival Nouns
Der Genesene (The recovered man) / Die Genesene (The recovered woman).
مثالها بر اساس سطح
Er ist wieder gesund.
He is healthy again.
A1 alternative to 'genesen'.
Ich werde bald gesund.
I will be healthy soon.
Future with 'werden'.
Gute Besserung!
Get well soon!
Common phrase for sick people.
Bist du wieder fit?
Are you fit again?
Casual health question.
Der Arzt hilft mir.
The doctor helps me.
Basic health context.
Ich habe keine Schmerzen mehr.
I have no more pain.
Describing recovery simply.
Trink viel Wasser!
Drink a lot of water!
Advice for recovery.
Ich bleibe heute im Bett.
I am staying in bed today.
Resting to recover.
Der Patient ist nun genesen.
The patient is now recovered.
Formal usage of 'genesen'.
Ich wünsche dir eine schnelle Genesung.
I wish you a speedy recovery.
Noun form 'Genesung'.
Sie war zwei Wochen krank, aber jetzt ist sie genesen.
She was sick for two weeks, but now she is recovered.
Contrast between 'krank' and 'genesen'.
Er ist von der Grippe genesen.
He recovered from the flu.
Use of 'von' + Dative.
Wir sind froh, dass du genesen bist.
We are glad that you have recovered.
Subordinate clause with 'dass'.
Ist er schon vollständig genesen?
Has he fully recovered already?
Question form with 'vollständig'.
Nach dem Unfall ist er langsam genesen.
After the accident, he recovered slowly.
Adverb 'langsam' modifying the verb.
Alle Schüler sind wieder genesen.
All students have recovered again.
Plural subject.
Viele Menschen sind bereits vom Virus genesen.
Many people have already recovered from the virus.
B1 level health discussion.
Ein Genesener braucht keinen Test.
A recovered person does not need a test.
Adjectival noun 'Genesener'.
Die Genesung dauerte länger als erwartet.
The recovery took longer than expected.
Abstract noun usage.
Er genas nur langsam von der schweren Operation.
He recovered only slowly from the serious surgery.
Präteritum 'genas'.
Es ist wichtig, sich Zeit zum Genesen zu lassen.
It is important to give oneself time to recover.
Infinitive with 'zu'.
Nach einer Woche war sie völlig genesen.
After a week, she was completely recovered.
Use of 'völlig'.
Die Zahl der Genesenen steigt täglich.
The number of recovered people is rising daily.
Genitive plural 'der Genesenen'.
Sind Sie von Ihrer Erkältung genesen?
Have you recovered from your cold?
Formal 'Sie' address.
Die medizinische Studie untersuchte, wie schnell Patienten genesen.
The medical study investigated how quickly patients recover.
Indirect question structure.
Trotz der Schwere der Krankheit ist er vollständig genesen.
Despite the severity of the illness, he has fully recovered.
Preposition 'trotz' + Genitive.
Die Genesung des Marktes wird noch Monate dauern.
The recovery of the market will take months yet.
Metaphorical use of 'Genesung'.
Er gilt offiziell als genesen.
He is officially considered recovered.
Phrase 'gelten als' (to be considered as).
Wer nicht geimpft oder genesen ist, darf nicht eintreten.
Whoever is not vaccinated or recovered is not allowed to enter.
Passive-like construction.
Seine Genesung war ein medizinisches Wunder.
His recovery was a medical miracle.
Strong descriptive noun.
Die Patientin genas zusehends unter der neuen Therapie.
The patient recovered visibly under the new therapy.
Adverb 'zusehends' (visibly/rapidly).
Man muss die Krankheit erst auskurieren, um wirklich zu genesen.
One must first cure the illness completely to truly recover.
Comparison of 'auskurieren' and 'genesen'.
In der Romantik wurde das Genesen oft als spirituelle Erneuerung dargestellt.
In Romanticism, recovery was often depicted as spiritual renewal.
Academic/Literary context.
Die Frage, ab wann jemand als genesen einzustufen ist, bleibt umstritten.
The question of when someone is to be classified as recovered remains controversial.
Passive infinitive 'einzustufen ist'.
Nach dem Burnout musste er erst seelisch genesen.
After the burnout, he first had to recover mentally/spiritually.
Mental health context.
Die Genesungsrate korreliert stark mit dem Alter der Patienten.
The recovery rate correlates strongly with the age of the patients.
Scientific terminology 'korreliert'.
Kaum war er genesen, stürzte er sich wieder in die Arbeit.
Hardly had he recovered when he threw himself back into work.
Conjunction 'kaum... (als)'.
Die Hoffnung, dass die Welt am deutschen Wesen genese, erwies sich als fataler Irrtum.
The hope that the world might find healing in the German character proved to be a fatal error.
Subjunctive I 'genese' in a famous quote context.
Ein vollständiges Genesen von dieser chronischen Leiden ist unwahrscheinlich.
A complete recovery from this chronic suffering is unlikely.
Nominalized infinitive 'das Genesen'.
Sie genas in der Abgeschiedenheit der Berge.
She recovered in the seclusion of the mountains.
Literary Präteritum.
Die Rekonvaleszenz ist ein langwieriger Prozess, in dem der Körper allmählich genesen muss.
Convalescence is a lengthy process in which the body must gradually recover.
Technical synonym 'Rekonvaleszenz'.
Es bleibt abzuwarten, ob das gesellschaftliche Klima von diesem Schock genesen wird.
It remains to be seen whether the social climate will recover from this shock.
Highly metaphorical usage.
In seinem Spätwerk thematisiert der Autor das mühsame Genesen nach dem Krieg.
In his late work, the author addresses the arduous recovery after the war.
Literary analysis context.
Die biopolitische Definition des 'Genesenen' hat weitreichende Konsequenzen.
The biopolitical definition of the 'recovered person' has far-reaching consequences.
Sociological/Political terminology.
Er genas, obgleich die Prognosen der Ärzte äußerst düster waren.
He recovered, although the doctors' prognoses were extremely bleak.
Conjunction 'obgleich' (although).
Das Genesen von tief sitzenden Traumata erfordert professionelle Begleitung.
Recovering from deep-seated trauma requires professional support.
Psychological context.
Manche Wunden heilen, doch die Seele genesen zu lassen, ist eine andere Aufgabe.
Some wounds heal, but letting the soul recover is another task.
Philosophical distinction.
Sollte er nicht bald genesen, muss die Behandlung umgestellt werden.
Should he not recover soon, the treatment must be changed.
Conditional 'Sollte...'.
ترکیبهای رایج
عبارات رایج
— Still in the process of being sick/recovering.
Er ist leider noch nicht genesen.
اغلب اشتباه گرفته میشود با
Means 'to enjoy'. 'Genossen' (past) sounds similar to 'genesen'.
Means 'to measure'. 'Gemessen' (past) looks similar.
Means 'to forget'. Similar ending but different meaning.
اصطلاحات و عبارات
— A historical slogan suggesting the world should follow German values to improve. Now mostly used critically or ironically.
Dieses alte Zitat ist heute sehr umstritten.
Historical/Literary— Informal idiom for being recovered and energetic again.
Nächste Woche bin ich wieder auf dem Damm.
Informal— To be back on top/recovered from a crisis.
Nach der Grippe hat er wieder Oberwasser.
Colloquial— To be over the worst part of an illness/crisis.
Der Patient ist über den Berg und wird bald genesen.
Neutral— To be back at one's workplace/duty after sickness.
Morgen bin ich wieder auf dem Posten.
Formal/Professional— To feel so healthy/strong that you could pull up trees.
Ich bin genesen und könnte Bäume ausreißen!
Informal— To be 'in plumb' (balanced/healthy) again.
Gesundheitlich ist bei ihm wieder alles im Lot.
Informal— To have solid ground under one's feet again (recovered stability).
Nach der Krankheit hat sie wieder festen Boden unter den Füßen.
Neutral— To see land (to see the end of a difficult recovery).
Nach Wochen im Krankenhaus sehe ich endlich wieder Land.
Informal— To feel like a human again (after a terrible illness).
Nachdem das Fieber weg war, fühlte ich mich wieder wie ein Mensch.
Informalبهراحتی اشتباه گرفته میشود
Visual and auditory similarity.
Genießen is about pleasure; genesen is about health.
Ich genieße das Leben, nachdem ich genesen bin.
Both relate to getting better.
Heilen can be transitive (to heal someone) or intransitive (a wound heals). Genesen is only intransitive (the person recovers).
Der Arzt heilt die Wunde, damit der Patient genesen kann.
Both mean 'recover'.
Erholen is used for rest/energy; genesen is used for overcoming a specific illness.
Er erholt sich im Urlaub, nachdem er von der Grippe genesen ist.
Both mean getting past something.
Überwinden is active (to overcome an obstacle); genesen is the state of being healthy again.
Er hat die Krankheit überwunden und ist nun genesen.
Very similar meaning.
Gesunden is a bit more poetic/dated than genesen and less common in modern medical contexts.
Das Volk hofft, dass die Wirtschaft gesunde (or genese).
الگوهای جملهسازی
Subjekt + ist + genesen.
Er ist genesen.
Subjekt + ist + von + Dativ + genesen.
Sie ist von der Grippe genesen.
Subjekt + hofft + bald + zu + genesen.
Ich hoffe bald zu genesen.
Subjekt + genas + (Adverb).
Der Patient genas rasch.
Die Zahl der + Genesenen + steigt/sinkt.
Die Zahl der Genesenen sinkt.
Subjekt + gilt + als + (vollständig) + genesen.
Er gilt als vollständig genesen.
Kaum + war + Subjekt + genesen, + Verb...
Kaum war er genesen, arbeitete er wieder.
Das Genesen + von + Dativ + erfordert + Substantiv.
Das Genesen von Traumata erfordert Zeit.
خانواده کلمه
اسمها
فعلها
صفتها
مرتبط
نحوه استفاده
Increased significantly post-2020; common in formal media.
-
Ich habe genesen.
→
Ich bin genesen.
Recovery is a change of state, which requires 'sein' in German.
-
Er geneste schnell.
→
Er genas schnell.
'Genesen' is a strong verb and does not take the '-te' ending in the past.
-
Genesen aus der Grippe.
→
Genesen von der Grippe.
The correct preposition for recovering 'from' an illness is 'von' + Dative.
-
Ich bin genossen.
→
Ich bin genesen.
'Genossen' is the past participle of 'genießen' (to enjoy). This mistake makes you say 'I am enjoyed'.
-
Die Genesung der Wunde.
→
Die Heilung der Wunde.
'Genesung' is for the whole person/health; 'Heilung' is for specific wounds or the medical process.
نکات
Auxiliary Verb
Always pair 'genesen' with 'sein'. Think: 'I AM recovered' (Ich bin genesen).
Register Choice
Save 'genesen' for formal writing or professional medical discussions to sound like a pro.
Preposition Power
Always use 'von' + Dative when specifying what someone recovered from.
Long E
Make sure the 'e' in '-ne-' is long and clear. ge-NEEE-sen.
Rhyme Time
Remember: 'genesen - genas'. It rhymes with 'lesen - las'.
3G Rule
Remember 'Genesen' as the second 'G' in the pandemic rules to remember its 'legal status' nuance.
Noun Form
Don't forget the noun 'die Genesung'. It's great for formal greetings.
Context Clues
If you hear 'ist' + 'genesen', it's about health. If you hear 'hat' + 'genossen', it's about enjoyment.
No Passive
You can't say 'He was recovered by the doctor'. 'Genesen' is something the patient does themselves.
Synonym Nuance
Use 'auskurieren' when you want to tell someone to stay in bed until they are 100% better.
حفظ کنید
روش یادسپاری
Think of 'GENESen' as your 'GENES' getting better. When your genes are happy, you have genesen (recovered).
تداعی تصویری
Imagine a patient walking out of a hospital into a bright green ('GENEsen' -> 'Grün') field.
شبکه واژگان
چالش
Try to write a formal email to a fictional boss explaining that you have recovered from a long illness using 'genesen' at least twice.
ریشه کلمه
Derived from Middle High German 'genesen' and Old High German 'ginesan'.
معنای اصلی: To stay alive, to be saved, to escape danger, or to pass through safely.
Germanic, related to the Gothic 'ganisan' and Old English 'genesan' (to survive).بافت فرهنگی
Avoid using 'genesen' for mental health issues in a way that sounds like the person is 'fixed' forever, as mental health is often seen as an ongoing process.
English speakers often confuse 'recover' (neutral) with 'genesen' (formal). In English, 'convalesce' is the closest match in register.
تمرین در زندگی واقعی
موقعیتهای واقعی
In a hospital
- Der Patient ist genesen.
- Wie ist der Genesungsverlauf?
- Wann wird er genesen sein?
- Vollständig genesen entlassen.
In the news
- Die Zahl der Genesenen.
- Rekordwert an Genesenen.
- Wann gilt man als genesen?
- Genesene und Geimpfte.
At work
- Er ist wieder genesen.
- Wir wünschen gute Genesung.
- Seit er genesen ist, arbeitet er viel.
- Ist der Kollege schon genesen?
In literature
- Er genas an der frischen Luft.
- Die Seele muss genesen.
- Nach dem Krieg genas das Land.
- Ein mühsames Genesen.
Official documents
- Nachweis für Genesene.
- Status: Genesen.
- Gültigkeit des Genesenenzertifikats.
- Als genesen eingestuft.
شروعکنندههای مکالمه
"Wie lange hat es gedauert, bis du nach der Grippe wieder vollständig genesen warst?"
"Glaubst du, dass man nach einem Burnout jemals wieder ganz genesen kann?"
"Was hilft dir am meisten, um schnell zu genesen, wenn du krank bist?"
"Kennst du jemanden, der auf wunderbare Weise von einer schweren Krankheit genesen ist?"
"Warum ist der Begriff 'Genesen' in den letzten Jahren so wichtig geworden?"
موضوعات نگارش
Beschreibe eine Zeit, in der du von einer Krankheit genesen bist. Wie hast du dich gefühlt?
Ist 'Genesen' nur ein körperlicher Prozess oder auch ein mentaler? Erkläre deine Meinung.
Was bedeutet es für eine Gesellschaft, wenn sie von einer Krise genesen muss?
Schreibe einen Brief an dein zukünftiges Ich über die Wichtigkeit der Gesundheit.
Vergleiche die Wörter 'gesund werden' und 'genesen'. Welches gefällt dir besser und warum?
سوالات متداول
10 سوالIt is always used with 'sein' because it describes a change of state (becoming healthy). Example: 'Ich bin genesen'.
'Gesund werden' is common and everyday. 'Genesen' is formal, medical, or literary. You use 'genesen' in a hospital report or a formal letter, but 'gesund werden' when talking to friends.
In the context of COVID-19 rules (Geimpft, Genesen, Getestet), 'Genesen' refers to people who have officially recovered from the virus and have a certificate to prove it.
Yes, but it is very formal. 'Ich habe mich von dem Schock erholt' is much more natural and common.
The Präteritum is 'genas'. For example: 'Er genas von Tag zu Tag.' (He recovered day by day.)
It is a strong verb. It changes its stem vowel from 'e' to 'a' in the past (genas) and back to 'e' in the past participle (genesen).
Yes, as a participle. You can say 'der genesene Patient' (the recovered patient).
You can say 'Ich wünsche Ihnen eine gute Genesung' in a formal card. For friends, 'Gute Besserung' is better.
No, they are etymologically different. 'Genesen' is about survival/health, while 'genießen' is about use/pleasure.
Technically yes, but it sounds very formal. Usually, you would say 'Das Tier ist wieder gesund'.
خودت رو بسنج 200 سوال
Write a sentence using 'genesen' in the perfect tense.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'The patient recovered quickly.' (Formal)
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a formal wish for someone's recovery.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Explain the difference between 'genesen' and 'gesund werden' in German.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Use 'Genesene' as a noun in a sentence about statistics.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence using 'genesen' and 'vollständig'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'She is already recovered.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a short literary sentence with 'genas'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Use the word 'Genesungsprozess' in a sentence.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'Are you recovered from the flu?'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence with 'gelten als genesen'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Describe a person who is 'genesungsbedürftig'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'speedy recovery' into a formal greeting.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence using 'genesen' in the subjunctive II (would recover).
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Use 'auskurieren' and 'genesen' in one sentence.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'He had already recovered when I arrived.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence about the 'Genesungsrate' of a virus.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'I hope to recover soon.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence about 'mental recovery' (seelisches Genesen).
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'The recovered (pl.) are happy.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Pronounce 'genesen' correctly.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'I have recovered' in formal German.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Formulate a formal get-well wish.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Explain the '3G' rule in German.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Use 'genas' in a sentence about a historical figure.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'He is completely recovered' in German.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Ask a colleague if they have recovered.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Differentiate 'genesen' and 'genießen' by sound.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Use 'von' + Dative in a sentence with 'genesen'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'Recovery takes time.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Describe your health status using 'genesen'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Use 'zusehends' in a spoken sentence.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'I hope you recover quickly.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Correct this: 'Ich habe genesen.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Tell someone to cure their cold thoroughly.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'The number of recovered people is 100.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Explain 'Genesungsurlaub'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Use 'kaum' and 'genesen' in a sentence.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'Warm wishes for your recovery.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Pronounce 'genas' correctly.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Listen for the word 'genesen' in a news clip about health.
Does the speaker say 'genossen' or 'genesen'?
Identify the auxiliary verb in: 'Wir sind alle genesen.'
What disease did they recover from? 'Er ist vom Fieber genesen.'
Is the person currently sick? 'Sie ist genesen.'
Listen for the adverb: 'Er genas erstaunlich schnell.'
Which 'G' is mentioned? 'Geimpft, genesen oder getestet.'
What is the noun heard? 'Die Genesung verläuft nach Plan.'
Identify the past tense form: 'Sie genas in drei Tagen.'
Is the wish formal or informal? 'Ich wünsche Ihnen gute Genesung.'
How many 'Genesene' are there? 'Es gibt tausend Genesene.'
What does the doctor say? 'Der Patient ist vollständig genesen.'
Listen for the preposition: 'Genesen von der Operation.'
What is 'Genesungsrate' in the context of the audio?
Does the speaker sound happy about the recovery?
/ 200 درست
نمره کامل!
Summary
Use 'genesen' when you want to sound formal or professional about recovering from an illness. Always remember: 'Ich bin genesen' (I have recovered), not 'Ich habe genesen'.
- Formal verb for 'to recover' from illness.
- Strong verb: genesen - genas - ist genesen.
- Uses the auxiliary 'sein' in perfect tenses.
- Commonly used in medical, legal, and literary contexts.
Auxiliary Verb
Always pair 'genesen' with 'sein'. Think: 'I AM recovered' (Ich bin genesen).
Register Choice
Save 'genesen' for formal writing or professional medical discussions to sound like a pro.
Preposition Power
Always use 'von' + Dative when specifying what someone recovered from.
Long E
Make sure the 'e' in '-ne-' is long and clear. ge-NEEE-sen.
مثال
Nach einer langen Krankheit ist sie endlich genesen.
محتوای مرتبط
عبارات مرتبط
واژههای بیشتر health
abhängig
B1وابسته؛ نیازمند به کسی یا چیزی برای حمایت یا بقا.
abnehmen
A2وزن کم کردن یا کاهش یافتن.
Abstand
B1فاصله یا شکاف بین دو چیز یا دو شخص. اغلب در زمینههای ترافیکی یا حریم شخصی استفاده میشود.
achten auf
A2توجه کردن به چیزی یا کسی.
achtsamer
B1انجام دادن یه کار با تمرکز، دقت و آگاهی بیشتر.
Akupunktur
B2طب سوزنی روشی در طب سنتی چین است که شامل فرو کردن سوزنهای ظریف در نقاط خاصی از بدن برای تسکین درد یا درمان بیماریهای مختلف است.
akut
B1acute
alkoholfrei
A2کلمه 'alkoholfrei' به معنای بدون الکل است. این کلمه عمدتاً برای نوشیدنیهایی مانند آبجو یا شراب استفاده میشود.
Allergie
A1آلرژی واکنش بیش از حد سیستم ایمنی بدن به مواد خاص است. این واکنش میتواند باعث عطسه، خارش یا بثورات پوستی شود.
Allergiker
B1فرد مبتلا به آلرژی کسی است که وضعیت پزشکی دارد که به مواد خاصی واکنش منفی نشان میدهد.