At the A1 level, 'die Gurke' is introduced as a basic vocabulary word for food and shopping. Students learn that it is a feminine noun (die) and its plural form (die Gurken). The focus is on simple identification, such as pointing to a cucumber in a grocery store or including it in a basic list of vegetables. Learners at this stage should be able to say 'Ich esse eine Gurke' or 'Das ist eine Gurke'. They also learn the color 'grün' (green) in connection with it. The primary goal is to recognize the word in spoken and written form within the context of daily meals and grocery shopping. It is one of the first vegetables taught because of its simple spelling and frequent appearance in German culture. Grammatically, students learn to use it with the indefinite article 'eine' and the definite article 'die'. They might also learn the negative form 'keine Gurke'. Simple adjectives like 'groß' (big) or 'klein' (small) are often paired with it to practice noun-adjective agreement. At this level, the word is strictly literal, referring only to the vegetable.
At the A2 level, learners expand their use of 'die Gurke' into more complex sentence structures and everyday situations. They start using it in the context of cooking and recipes. For example, 'Zuerst schälen Sie die Gurke' (First, you peel the cucumber). They also learn compound nouns like 'Gurkensalat' (cucumber salad) and 'Gurkenscheibe' (cucumber slice). Students at this level should be able to discuss their likes and dislikes regarding food, using the word in sentences like 'Ich mag keine Gurken im Salat'. They also begin to encounter the word in the dative and accusative cases more frequently, such as 'Ich gebe dir eine Gurke' (Dative) or 'Ich sehe die Gurke' (Accusative). The focus shifts from mere identification to active participation in conversations about food preparation, health, and shopping preferences. They might also learn about the 'Spreewaldgurken' as a cultural fact about Germany. The vocabulary becomes more specific, distinguishing between 'frische Gurken' and 'saure Gurken' (pickles).
At the B1 level, students are expected to use 'die Gurke' in more varied contexts, including gardening, agriculture, and health. They can describe the process of growing cucumbers: 'Gurken brauchen viel Wasser und Sonne'. They also start to encounter the word in idiomatic expressions, most notably 'Saure-Gurken-Zeit' (silly season). At this stage, learners should understand the metaphorical meaning of this phrase when reading news articles or listening to discussions about current events. Their grammatical control increases, allowing them to use the word in complex subordinate clauses, such as 'Obwohl ich Gurken mag, esse ich keinen Gurkensalat mit Sahne'. They also become familiar with more specific culinary terms like 'Gewürzgurke' or 'Salzgurke'. The word 'Gurke' might also appear in discussions about beauty and wellness, such as 'Gurkenmasken für die Haut'. Learners are now comfortable using the word in all four cases and can handle plural forms and adjective endings with greater confidence and fewer errors.
At the B2 level, the learner's understanding of 'die Gurke' includes a wider range of colloquialisms and slang. They are familiar with the use of 'Gurke' to describe an old, low-quality car ('Diese alte Gurke fährt kaum noch'). They can use the word in more abstract discussions about quality and value. In terms of language production, they can write detailed descriptions of regional German specialties, such as the economic importance of the cucumber industry in certain parts of Germany. They understand the nuances of the word in different registers, knowing that calling someone a 'Gurke' is informal and potentially insulting. Their vocabulary is rich enough to use synonyms or more specific terms like 'Schlangengurke' or 'Einlegegurke' depending on the precision required. They can also follow complex cooking shows or read advanced recipes where the preparation of cucumbers involves technical terms like 'entkernen' (to deseed) or 'hobeln' (to slice thinly with a mandoline).
At the C1 level, the word 'die Gurke' is used with complete stylistic flexibility. The learner understands the deep cultural and historical roots of cucumber cultivation in Germany and can discuss it in an academic or professional context. They are aware of the etymology of the word, tracing it back to Slavic origins, and how this reflects historical migration and trade patterns. In literature or high-level journalism, they can appreciate the use of 'Gurke' as a metaphor for something mundane or insignificant. They are also familiar with very specific or regional idioms, such as 'Alles in der Gurke', and understand the social cues associated with using such phrases. Their ability to switch between the literal culinary meaning and various slang or metaphorical meanings is seamless. They can participate in debates about agricultural policy or food labeling (e.g., the 'EU-Gurkenverordnung' regarding the curvature of cucumbers) and understand the political and social implications of such topics.
At the C2 level, the learner has a native-like grasp of 'die Gurke' and all its connotations. They can use the word in creative writing, puns, and sophisticated wordplay. They understand the historical evolution of the word within the German language and its place in the broader Indo-European linguistic family. They can analyze the use of the word in historical texts or classic German cinema where it might appear in specific cultural contexts. Their understanding of regional variations, such as the Austrian 'Kukumer', is thorough. They can use the word in any register, from the most formal scientific discussion about 'Cucumis sativus' to the most informal street slang. There are no limitations to their understanding; they recognize the word in all its forms, including rare compound words or obscure technical terms. They can also explain the cultural significance of the cucumber in German folklore or traditional medicine to others, demonstrating a deep integration into the German-speaking culture.

Gurke در ۳۰ ثانیه

  • A staple green vegetable (cucumber) used fresh or pickled.
  • Feminine noun 'die Gurke' with the plural form 'die Gurken'.
  • Commonly found in salads, sandwiches, and as regional specialties.
  • Used colloquially to describe old cars or clumsy people.

The German word die Gurke refers primarily to the cucumber, a widely cultivated plant in the gourd family Cucurbitaceae. Botanically, it is classified as a fruit because it contains seeds and develops from a flower, but in culinary contexts, it is treated as a vegetable. In Germany, the cucumber is a staple of the diet, appearing in everything from fresh salads to fermented pickles. The word encompasses several varieties, including the long, smooth-skinned Schlangengurke (snake cucumber or English cucumber) typically found in supermarkets, and the smaller, bumpy Einlegegurke used for pickling. Understanding this word is essential for anyone navigating a German grocery store or dining out, as it is one of the most common ingredients in Central European cuisine.

Botanical Classification
The cucumber belongs to the genus Cucumis. It is a creeping vine that roots in the ground and grows up trellises or other supporting frames. The German term Gurke is used for all stages of its growth and all culinary preparations.

Ich hätte gerne einen Salat mit frischer Gurke.

Beyond the kitchen, the word has evolved several metaphorical and slang meanings. In a derogatory sense, it can refer to an old, unreliable car or a piece of machinery that no longer functions well. You might hear someone complain about their alte Gurke when their car refuses to start on a cold winter morning. Additionally, in the world of sports, particularly football (soccer), a Gurke can refer to a bad player or a poorly executed shot, specifically one that goes through a goalkeeper's legs (often called a Tunnel, but the act of conceding such a goal is sometimes associated with being a Gurke). This versatility makes it a fascinating word that bridges the gap between simple grocery lists and colorful everyday German idioms.

Culinary Varieties
Germans distinguish between the Salatgurke, which is eaten raw, and the Gewürzgurke, which is pickled in vinegar and spices. The famous Spreewaldgurken are a protected regional specialty from Brandenburg.

Diese alte Gurke von einem Auto schafft es nie über den Berg.

In a historical context, the cucumber arrived in Germany via Eastern Europe. The word itself has Slavic roots, which is a common trait for many agricultural terms in the German language. This history is reflected in the cultural significance of the vegetable in Eastern German states, where pickling was a vital method of food preservation. Today, the cucumber is celebrated in festivals, particularly in the Spreewald region, where tourists can take "cucumber bike paths" and sample dozens of different varieties of pickled Gurken. Whether you are discussing nutrition, automotive failures, or regional history, the word provides a rich entry point into the German mindset and daily life.

Slang Usage
Calling someone a 'Gurke' can be a mild, almost playful insult for someone being clumsy or acting like a 'goof'.

Pass doch auf, du Gurke!

Die Gurke ist sehr gesund und kalorienarm.

Hast du die Gurken schon gewaschen?

Using the word Gurke correctly requires an understanding of basic German noun mechanics. As a feminine noun, it takes the articles die (definite) and eine (indefinite). In the plural form, it becomes die Gurken. When you are talking about the vegetable in a culinary context, you will often use verbs like schälen (to peel), schneiden (to cut/slice), or waschen (to wash). Because cucumbers are often used in salads, the compound noun Gurkensalat is extremely common. You will frequently find this on menus as a side dish, typically prepared with vinegar, oil, dill, and sometimes sour cream or yogurt. Mastering these combinations will help you sound more natural when discussing food or ordering in a restaurant.

Accusative Case
Since 'Gurke' is feminine, the indefinite article remains 'eine' in the accusative. Example: 'Ich kaufe eine Gurke' (I am buying a cucumber).

Kannst du bitte die Gurke in dünne Scheiben schneiden?

When describing the cucumber, adjectives must agree with the feminine gender. You might say eine frische Gurke (a fresh cucumber), eine grüne Gurke (a green cucumber), or eine knackige Gurke (a crunchy cucumber). In the plural, the adjectives change accordingly: frische Gurken. If you are at a market, you might ask, Wie viel kostet eine Gurke? (How much does one cucumber cost?). If you are specifically looking for pickles, you must use the plural or a compound word: Ich mag keine sauren Gurken (I don't like pickles/sour cucumbers). This distinction is vital because simply saying 'Gurke' usually implies the fresh, raw variety unless the context suggests otherwise.

Dative Case
In the dative case, 'die' becomes 'der'. Example: 'Mit der Gurke schmeckt der Salat besser' (The salad tastes better with the cucumber).

In meinem Sandwich ist keine Gurke.

For more advanced usage, consider the word in the context of gardening or agriculture. You might hear, Die Gurken wachsen dieses Jahr sehr schnell (The cucumbers are growing very quickly this year). If you are referring to the slang meaning of an old car, the grammar remains identical, but the context changes entirely. Er fährt immer noch diese alte Gurke (He is still driving that old cucumber/clunker). Here, the word acts as a metaphor for something that is long past its prime or of poor quality. Using the word in this way shows a higher level of fluency and an understanding of German colloquialisms.

Genitive Case
The genitive of 'die Gurke' is 'der Gurke'. Example: 'Die Farbe der Gurke ist dunkelgrün' (The color of the cucumber is dark green).

Wir haben im Garten viele Gurken geerntet.

Möchten Sie Gurke auf Ihrem Burger?

Die Gurke besteht zu fast sechsundneunzig Prozent aus Wasser.

The most common place to hear the word Gurke is undoubtedly the supermarket or the weekly farmers' market (Wochenmarkt). Vendors will shout out their prices, and customers will ask for specific types. You might hear a customer ask, Haben Sie auch Bio-Gurken? (Do you also have organic cucumbers?). In a domestic setting, the word is ubiquitous in the kitchen. Parents might tell their children to iss deine Gurken (eat your cucumbers) as a healthy snack. Because cucumbers are a staple of the German dinner table, particularly during Abendbrot (evening bread/supper), where sliced vegetables are served alongside bread and cheese, the word is a daily occurrence in most households.

In the Restaurant
Waiters might ask if you want your salad 'mit oder ohne Gurke' (with or without cucumber). It is also a common topping for 'belegte Brötchen' (sandwiches) in bakeries.

An der Kasse: 'Die Gurke kostet heute nur neunundsiebzig Cent.'

Another frequent environment for this word is the garden. Many Germans are avid hobby gardeners and take great pride in growing their own Gurken. You will hear neighbors discussing the best time to plant them or complaining about pests like Mehltau (mildew) that can affect the crop. In rural areas, especially in the Spreewald region south of Berlin, the word is part of the regional identity. Here, you will find Gurkenköniginnen (cucumber queens) and museums dedicated to the history of cucumber cultivation. In this context, the word takes on a sense of pride and tradition, far beyond its simple status as a vegetable.

Beauty and Wellness
In spas or at home, people talk about putting 'Gurkenscheiben' (cucumber slices) on their eyes to reduce puffiness.

Im Garten: 'Dieses Jahr haben wir eine Rekordernte an Gurken!'

Finally, you will hear the word in less literal contexts. On the street, you might hear a mechanic or a car enthusiast dismissively call a poorly maintained vehicle a Gurke. In the office, during the quiet summer months, colleagues might remark that it is currently Saure-Gurken-Zeit, meaning that work is slow and nothing much is happening. This idiomatic use is very common in professional and journalistic circles. Even in pop culture, the cucumber occasionally makes an appearance, such as in children's songs or as a character in cartoons, reinforcing its status as a fundamental and recognizable object in the German-speaking world.

Regional Dialects
In some Southern German or Austrian dialects, you might hear the word 'Gugummer', though 'Gurke' is understood everywhere.

In der Werkstatt: 'Wer hat dir denn diese Gurke von einem Auto verkauft?'

Nachrichten: 'In der Saure-Gurken-Zeit gibt es kaum Schlagzeilen.'

Beim Picknick: 'Vergiss nicht, die Gurken einzupacken.'

One of the most frequent mistakes English speakers make when learning the word Gurke is related to its gender. In English, nouns do not have gender, but in German, Gurke is strictly feminine. Beginners often mistakenly use the masculine article der or the neuter das. Saying der Gurke is a clear grammatical error that will be noticed by native speakers, although they will still understand you. It is crucial to memorize the article die along with the word from the very beginning. Another common error is in the pluralization. While some German nouns add an '-e' or change their vowel, Gurke simply adds an '-n' to become Gurken. Avoid saying die Gurke for multiple cucumbers; it must be die Gurken.

Gender Confusion
Mistake: 'Der Gurke ist grün.' Correct: 'Die Gurke ist grün.' (The cucumber is green.)

Falsch: Ich hätte gerne einen Gurke. Richtig: Ich hätte gerne eine Gurke.

Another area of confusion involves the distinction between fresh cucumbers and pickles. In English, the word 'pickle' is distinct from 'cucumber'. In German, however, both are Gurken. A common mistake for learners is to search for a completely different word for pickles. While Gewürzgurke or Essiggurke are specific terms, in many casual contexts, Germans just say Gurke or saure Gurke. Conversely, if you are in a restaurant and ask for Gurke on your burger, you will likely get a pickle, but if you ask for Gurke in a salad, you will get fresh slices. Context is key, and learners often overcomplicate this by trying to find a German equivalent to the English word 'pickle' that isn't related to the word Gurke.

Plural Mistakes
Mistake: 'Zwei Gurke bitte.' Correct: 'Zwei Gurken bitte.' (Two cucumbers please.)

Falsch: Die Gurke sind lecker. Richtig: Die Gurken sind lecker.

Finally, learners sometimes struggle with the pronunciation of the 'u' and the 'r'. The 'u' in Gurke is short, similar to the 'u' in 'put' or 'foot', not a long 'oo' sound like in 'boot'. The 'r' is often vocalized or slightly guttural, depending on the regional accent. A common mistake is to pronounce it with a hard English 'r' sound, which can make the word sound awkward. Additionally, be careful with the slang usage. While calling a car a Gurke is common, calling a person a Gurke can range from being a lighthearted tease to being slightly offensive depending on the tone and relationship. Beginners should stick to the culinary meaning until they are more comfortable with the nuances of German social interaction.

Spelling Errors
Mistake: 'Gürke' (with umlaut). Correct: 'Gurke' (no umlaut). The word never takes an umlaut.

Falsch: Ich mag Gürken. Richtig: Ich mag Gurken.

Falsch: Eine Gurke Auto. Richtig: Eine Gurke von einem Auto.

Falsch: Das Gurke. Richtig: Die Gurke.

While Gurke is the standard term, there are several related words and alternatives that can enrich your vocabulary. The most important distinction is between the different types of cucumbers. A Schlangengurke (snake cucumber) is the long, thin variety commonly found in English-speaking countries as an 'English cucumber'. A Feldgurke (field cucumber) is usually thicker, has a tougher skin, and is often used for cooking or pickling. If you are specifically talking about the small, pickled variety, you might use Cornichon, a word borrowed from French that is also used in German. Understanding these nuances helps you be more precise in your language use, especially in culinary or agricultural contexts.

Gurke vs. Zucchini
Both are long and green, but 'Gurke' is usually eaten raw and has a high water content, while 'Zucchini' is almost always cooked and has a denser texture.

Ich brauche eine Schlangengurke für den Salat.

In terms of slang, if you want to describe an old car without using Gurke, you might use words like Rostlaube (rust bucket) or Kiste (crate/box). If you are calling someone a 'goof' or 'clumsy person', alternatives to Gurke might include Tollpatsch or Dussel. However, Gurke remains a very common and slightly more humorous way to express these ideas. In Austrian German, the word Kukumer was historically used, but it is now largely considered archaic or very regional. Today, Gurke is universally accepted and used across all German-speaking countries, making it one of the most stable and reliable words in your vocabulary.

Pickle Variants
'Gewürzgurke' (spiced), 'Salzgurke' (brined/salted), and 'Senfgurke' (mustard pickle) are all common varieties in Germany.

Die Gewürzgurken aus dem Spreewald sind weltberühmt.

Finally, consider the word Meergurke (sea cucumber). While not a vegetable, it shows how the word Gurke is used to describe things with a similar shape in nature. Similarly, the term Nasengurke is a very informal and somewhat rude way to describe a large or unusually shaped nose. These variations demonstrate the flexibility of the word. Whether you are at a high-end restaurant or a casual gathering, knowing these alternatives and related terms will allow you to navigate conversations about food, nature, and everyday objects with much greater ease and accuracy. Always pay attention to the context to ensure you are choosing the most appropriate term for the situation.

Comparison Table
Gurke: General term | Schlangengurke: Long/Thin | Gewürzgurke: Pickled | Zucchini: Squash (different family)

Ist das eine Gurke oder eine Zucchini?

Er hat eine echte Nasengurke, findest du nicht?

Ich mag Cornichons lieber als große Gurken.

چقدر رسمی است؟

رسمی

"Die Gurke ist ein wesentlicher Bestandteil der regionalen Landwirtschaft."

خنثی

"Ich hätte gerne eine Gurke."

غیر رسمی

"Was für eine Gurke von einem Auto!"

Child friendly

"Schau mal, die kleine Gurke im Garten!"

عامیانه

"Pass auf, du Gurke!"

نکته جالب

The cucumber was once so controversial in the EU that there was a regulation (Commission Regulation No 1677/88) specifying exactly how curved a cucumber could be to be sold as 'Class I'. This led to the famous myth of the 'EU-Gurkenverordnung', which was eventually repealed in 2009.

راهنمای تلفظ

UK /ˈɡʊʁkə/
US /ˈɡʊrkə/
The stress is on the first syllable: GUR-ke.
هم‌قافیه با
Schurke (villain) Knurke (rare) Turke (archaic) Auskurke Entgurke Vergurke Murke Purke
خطاهای رایج
  • Pronouncing the 'u' like the 'oo' in 'food' (it should be short).
  • Making the final 'e' sound like a long 'ee'.
  • Over-pronouncing the 'r' in a way that sounds too English.
  • Adding an umlaut (Gürke) which does not exist.
  • Misplacing the stress on the second syllable.

سطح دشواری

خواندن 1/5

Very easy to recognize in texts due to its short length and frequent use.

نوشتن 1/5

Simple spelling with no umlauts or complex consonant clusters.

صحبت کردن 2/5

Requires correct pronunciation of the short 'u' and the final schwa 'e'.

گوش دادن 1/5

Distinct sound makes it easy to pick out in conversation.

بعداً چه یاد بگیریم؟

پیش‌نیازها

Gemüse Grün Essen Salat Groß

بعداً یاد بگیرید

Tomate Zwiebel Paprika Zucchini Karotte

پیشرفته

Konservierung Landwirtschaft Metapher Saure-Gurken-Zeit Cucurbitaceae

گرامر لازم

Feminine Noun Declension

die Gurke (Nom), die Gurke (Acc), der Gurke (Dat), der Gurke (Gen)

Plural Formation with -n

Gurke -> Gurken

Compound Noun Gender

Der Gurkensalat (takes gender of 'Salat')

Adjective Endings with Feminine Nouns

eine grüne Gurke, die grüne Gurke

Zero Article in Plural

Ich esse Gurken. (General statement)

مثال‌ها بر اساس سطح

1

Die Gurke ist grün.

The cucumber is green.

Simple subject-verb-adjective structure.

2

Ich kaufe eine Gurke.

I am buying a cucumber.

Accusative case for the object 'eine Gurke'.

3

Das ist eine Gurke.

That is a cucumber.

Nominative case after 'ist'.

4

Magst du Gurken?

Do you like cucumbers?

Plural form 'Gurken' in a question.

5

Eine Gurke bitte.

One cucumber, please.

Elliptical sentence used in shopping.

6

Die Gurke ist groß.

The cucumber is big.

Adjective 'groß' describing the noun.

7

Hier sind zwei Gurken.

Here are two cucumbers.

Plural verb 'sind' with plural noun.

8

Ich esse Gurke.

I am eating cucumber.

Used as an uncountable mass noun here.

1

Ich schneide die Gurke für den Salat.

I am cutting the cucumber for the salad.

Present tense with a prepositional phrase.

2

Möchtest du eine Gurkenscheibe?

Would you like a cucumber slice?

Compound noun 'Gurkenscheibe'.

3

Die Gurken im Garten sind reif.

The cucumbers in the garden are ripe.

Plural subject with a local prepositional phrase.

4

Wir machen heute einen Gurkensalat.

We are making a cucumber salad today.

Compound noun 'Gurkensalat' as an accusative object.

5

Schälst du bitte die Gurke?

Will you please peel the cucumber?

Question using the verb 'schälen'.

6

Gurken bestehen aus viel Wasser.

Cucumbers consist of a lot of water.

General factual statement in the plural.

7

Ich brauche noch eine Schlangengurke.

I still need a long cucumber.

Specific compound noun 'Schlangengurke'.

8

Die Kinder mögen keine sauren Gurken.

The children don't like pickles.

Negative 'keine' with plural 'sauren Gurken'.

1

Während der Saure-Gurken-Zeit passiert wenig.

During the silly season, little happens.

Idiomatic use of 'Saure-Gurken-Zeit'.

2

Die Gurke sollte vor dem Verzehr gewaschen werden.

The cucumber should be washed before consumption.

Passive voice with a modal verb.

3

Im Spreewald werden viele Gurken eingelegt.

Many cucumbers are pickled in the Spreewald.

Passive voice with a local reference.

4

Wenn man Gurken pflanzt, braucht man viel Platz.

When you plant cucumbers, you need a lot of space.

Conditional 'wenn' clause.

5

Eine Gurkenmaske hilft gegen müde Augen.

A cucumber mask helps against tired eyes.

Compound noun 'Gurkenmaske' in a health context.

6

Der Preis für Gurken ist diesen Monat gestiegen.

The price for cucumbers has risen this month.

Genitive/Prepositional structure 'Preis für Gurken'.

7

Ich bevorzuge Bio-Gurken ohne Plastikverpackung.

I prefer organic cucumbers without plastic packaging.

Complex noun phrase with 'ohne'.

8

Die Gurke ist ein wichtiges Exportgut der Region.

The cucumber is an important export for the region.

Formal sentence with a predicate nominative.

1

Diese alte Gurke von einem Auto springt nicht an.

This old clunker of a car won't start.

Slang usage of 'Gurke' for a car.

2

Der Torwart hat sich eine echte Gurke eingefangen.

The goalkeeper conceded a really bad/easy goal.

Sports slang for a bad goal.

3

Die EU-Verordnung zur Krümmung der Gurke war umstritten.

The EU regulation on the curvature of cucumbers was controversial.

Complex noun phrases and historical/political context.

4

Trotz der Hitze sind die Gurken gut gewachsen.

Despite the heat, the cucumbers grew well.

Genitive preposition 'Trotz'.

5

Er ist eine treue Gurke, auf ihn ist Verlass.

He is a faithful soul/good old guy, you can rely on him.

Colloquial metaphorical use for a person.

6

Die Gurke wurde im 16. Jahrhundert in Deutschland bekannt.

The cucumber became known in Germany in the 16th century.

Historical passive construction.

7

Man kann Gurken auch warm als Schmorgurken zubereiten.

You can also prepare cucumbers warm as braised cucumbers.

Specific culinary term 'Schmorgurken'.

8

Die Bitterstoffe in der Gurke sind meistens weggezüchtet.

The bitter substances in the cucumber have mostly been bred out.

Technical agricultural vocabulary.

1

Die linguistische Herkunft der 'Gurke' liegt im Slawischen.

The linguistic origin of 'Gurke' lies in Slavic languages.

Academic register.

2

In der Literatur dient die Gurke oft als Symbol für das Triviale.

In literature, the cucumber often serves as a symbol for the trivial.

Abstract literary analysis.

3

Die Gurke ist ein Paradebeispiel für regionale Vermarktungsstrategien.

The cucumber is a prime example of regional marketing strategies.

Business/Economic register.

4

Wer anderen eine Gurke brät, hat ein Gurkenbratgerät.

He who roasts a cucumber for others has a cucumber roasting device (nonsense pun).

Wordplay based on a famous German proverb.

5

Die Gurke als Metapher für Unzulänglichkeit ist weit verbreitet.

The cucumber as a metaphor for inadequacy is widespread.

Philosophical/Sociological analysis.

6

Die botanische Vielfalt der Gurken wird oft unterschätzt.

The botanical diversity of cucumbers is often underestimated.

Scientific register.

7

Die Gurke hat ihren festen Platz im kollektiven Gedächtnis.

The cucumber has its fixed place in the collective memory.

Cultural studies terminology.

8

Man sollte nicht Äpfel mit Gurken vergleichen.

One should not compare apples with cucumbers (variant of apples and oranges).

Idiomatic comparison.

1

Die ontologische Bedeutung der Gurke in der Stilllebenmalerei ist evident.

The ontological significance of the cucumber in still-life painting is evident.

High-level art history discourse.

2

Die Gurke fungiert hier als Chiffre für die Vergänglichkeit.

The cucumber functions here as a cipher for transience.

Sophisticated metaphorical analysis.

3

In der kulinarischen Dekonstruktion erfährt die Gurke eine Renaissance.

In culinary deconstruction, the cucumber is experiencing a renaissance.

Modern culinary theory terminology.

4

Die Dialektik zwischen Schlangengurke und Feldgurke spiegelt soziale Schichten wider.

The dialectic between the English cucumber and the field cucumber reflects social classes.

Sociopolitical linguistic analysis.

5

Die Gurke ist ein Sujet, das sich durch die gesamte Kulturgeschichte zieht.

The cucumber is a subject that runs through the entire history of culture.

Historical/Cultural register.

6

Die semantische Breite des Begriffs 'Gurke' ist bemerkenswert.

The semantic breadth of the term 'Gurke' is remarkable.

Linguistic analysis.

7

Man kann die Gurke als Inbegriff der deutschen Gemüsekultur betrachten.

One can view the cucumber as the epitome of German vegetable culture.

Evaluative formal statement.

8

Die Gurke bleibt, trotz aller Modernisierungen, ein zeitloses Phänomen.

The cucumber remains, despite all modernizations, a timeless phenomenon.

Concluding rhetorical statement.

ترکیب‌های رایج

eine Gurke schälen
eine Gurke schneiden
saure Gurken
frische Gurke
eine halbe Gurke
Gurken ernten
eine alte Gurke
Gurken einlegen
Gurken hobeln
Bio-Gurke

عبارات رایج

Alles in der Gurke

— Everything is fine or okay. A humorous variation of 'Alles in Butter'.

Keine Sorge, alles in der Gurke!

Saure-Gurken-Zeit

— A period with little news or business activity. Often in summer.

In der Saure-Gurken-Zeit schreiben Zeitungen über Ungeheuer.

Spreewälder Gurken

— A famous regional specialty of pickled cucumbers from the Spreewald.

Spreewälder Gurken sind ein tolles Souvenir.

Gurkenmaske machen

— To apply cucumber slices to the face for beauty purposes.

Sie macht sich gerade eine Gurkenmaske.

In die Gurken gehen

— To go to waste or to fail (regional/rare).

Der Plan ist total in die Gurken gegangen.

Eine Gurke schieben

— To be lazy or to do nothing (very informal/regional).

Er schiebt heute wieder eine Gurke.

Gurkentruppe

— A group of incompetent people, often used for sports teams.

Was für eine Gurkentruppe auf dem Platz!

Gurkenglas

— A jar of pickles.

Kannst du das Gurkenglas öffnen?

Gurkenzeit

— The season when cucumbers are harvested.

Jetzt beginnt die Gurkenzeit im Garten.

Gurkenhobel

— A mandoline or slicer specifically for cucumbers.

Wo ist der Gurkenhobel?

اغلب اشتباه گرفته می‌شود با

Gurke vs Zucchini

They look similar but Zucchini is a squash and usually cooked, while Gurke is a cucumber and often raw.

Gurke vs Gurt

Gurt means belt; it sounds slightly similar but has a completely different meaning.

Gurke vs Gurken (Verb)

The verb 'gurken' means to drive slowly/aimlessly, derived from the noun's slang meaning.

اصطلاحات و عبارات

"Sich eine Gurke einfangen"

— To concede a goal, especially a silly or easy one in football.

Der Torwart hat sich eine Gurke eingefangen.

Slang
"Eine treue Gurke sein"

— To be a reliable, albeit perhaps simple or old-fashioned, person.

Mein alter Hund ist eine treue Gurke.

Colloquial
"Das ist doch eine Gurke!"

— That is rubbish or of poor quality. Usually referring to a machine or car.

Dein neuer Laptop? Das ist doch eine Gurke!

Informal
"In der Saure-Gurken-Zeit sein"

— To be in a boring or unproductive period.

Die Firma ist gerade in der Saure-Gurken-Zeit.

Journalistic
"Du Gurke!"

— You goof! or You silly person! (Mildly insulting but often playful).

Pass auf, du Gurke!

Informal
"Gurken wie ein Weltmeister"

— To perform poorly despite putting in effort (rare/humorous).

Er gurkt da unten wie ein Weltmeister.

Slang
"Alles für die Gurke"

— Everything for nothing or all in vain (regional variation).

Das war alles für die Gurke.

Colloquial
"Ein Gesicht wie eine Essiggurke machen"

— To look very sour or grumpy.

Warum machst du so ein Gesicht wie eine Essiggurke?

Informal
"Die Gurke des Jahres"

— The failure or flop of the year.

Dieser Film ist die Gurke des Jahres.

Journalistic
"An der Gurke drehen"

— To go crazy or to lose one's mind (very regional/rare).

Ich dreh gleich an der Gurke!

Slang

به‌راحتی اشتباه گرفته می‌شود

Gurke vs Zucchini

Visual similarity.

Cucumbers (Gurken) are waterier and eaten raw; Zucchini are denser and usually fried or boiled.

Die Gurke ist im Salat, die Zucchini ist in der Pfanne.

Gurke vs Kürbis

Same botanical family.

Kürbis (pumpkin/squash) is much larger and usually orange or yellow.

Der Kürbis ist für die Suppe, die Gurke für den Salat.

Gurke vs Melone

Same botanical family.

Melone is a sweet fruit; Gurke is a savory vegetable.

Die Melone ist süß, die Gurke ist frisch.

Gurke vs Paprika

Often used together in salads.

Paprika is a pepper; Gurke is a cucumber.

Ich schneide Gurke und Paprika.

Gurke vs Banane

Similar elongated shape.

Banane is a yellow fruit; Gurke is a green vegetable.

Die Banane ist gelb, die Gurke ist grün.

الگوهای جمله‌سازی

A1

Das ist eine [Nomen].

Das ist eine Gurke.

A1

Ich mag [Nomen].

Ich mag Gurken.

A2

Ich brauche [Nomen] für [Nomen].

Ich brauche eine Gurke für den Salat.

A2

Kannst du die [Nomen] [Verb]?

Kannst du die Gurke schneiden?

B1

Obwohl [Satz], [Satz].

Obwohl ich Gurken mag, esse ich keine Essiggurken.

B1

In der [Idiom] passiert wenig.

In der Saure-Gurken-Zeit passiert wenig.

B2

Diese alte [Metapher] von einem [Nomen]...

Diese alte Gurke von einem Auto...

C1

Die [Adjektiv] Bedeutung der [Nomen]...

Die kulturelle Bedeutung der Gurke...

خانواده کلمه

اسم‌ها

فعل‌ها

صفت‌ها

مرتبط

نحوه استفاده

frequency

Very common in daily life and culinary contexts.

اشتباهات رایج
  • Der Gurke Die Gurke

    The noun is feminine, not masculine.

  • Zwei Gurke Zwei Gurken

    The plural must end in -n.

  • Gürke Gurke

    There is no umlaut in this word.

  • Gurke Salat Gurkensalat

    German uses compound nouns, not two separate words.

  • Ich bin eine Gurke Ich esse eine Gurke

    Unless you are literally a cucumber, use the verb 'essen' or 'haben'.

نکات

Article Memory

Always associate 'Gurke' with the color green and a feminine figure to remember 'die'.

Compound Words

Learn 'Gurkensalat' early as it is a very common menu item in Germany.

Regional Pride

If you visit Berlin, try a real Spreewaldgurke; it's a cultural experience.

Slang Caution

Only use the car slang 'Gurke' when you want to be funny or critical.

Preparation

In Germany, cucumbers are often sliced very thinly using a 'Gurkenhobel'.

Hydration

Remember that cucumbers are great for hydration because of their high water content.

Growing

Cucumbers need a lot of sun and water to grow big and tasty.

Bio vs. Normal

Bio-Gurken are often sold without plastic wrap, while normal ones are wrapped.

The 'u' sound

Make sure the 'u' is short, like in 'look', not long like in 'loose'.

Silly Season

Use 'Saure-Gurken-Zeit' when you want to sound like a native speaker talking about the news.

حفظ کنید

روش یادسپاری

Think of a 'Gherkin' (the English word for a small pickle). Both 'Gherkin' and 'Gurke' start with 'G' and refer to the same green vegetable. Imagine a 'G'reen 'U'nderwater 'R'acing 'K'ernel 'E'ating - that's a G-U-R-K-E!

تداعی تصویری

Visualize a long green cucumber wearing a dress (to remember it is feminine: die Gurke). The cucumber is sitting in a broken-down car (to remember the slang meaning).

شبکه واژگان

Gemüse Grün Salat Sauer Spreewald Essen Garten Wasser

چالش

Go to a grocery store or look at your fridge. Label the cucumbers 'Die Gurke'. Try to use the word in three different sentences: one about shopping, one about eating, and one about a car.

ریشه کلمه

The word 'Gurke' entered the German language in the 16th century via Middle Low German. It is a loanword from the Slavic languages, specifically from the Polish word 'ogórek'. This Slavic term itself can be traced back to the Medieval Greek word 'aggourion', which referred to a type of watermelon or green cucumber. The spread of the word follows the historical path of the vegetable's cultivation as it moved from Southeast Europe into Central and Northern Europe.

معنای اصلی: Immature or green fruit.

Indo-European (via Slavic and Greek).

بافت فرهنگی

Calling a person a 'Gurke' is informal. Use it with friends, but avoid it in professional or formal settings as it implies incompetence.

In English, we distinguish between 'cucumber' and 'pickle'. In German, you must remember that both are types of 'Gurken'.

Spreewaldgurken (Regional specialty) The 'EU-Gurkenverordnung' (Political legend) Gurki (A common nickname in children's media)

تمرین در زندگی واقعی

موقعیت‌های واقعی

At the Supermarket

  • Wo sind die Gurken?
  • Was kostet eine Gurke?
  • Sind die Gurken bio?
  • Ich nehme zwei Gurken.

In the Kitchen

  • Schäl die Gurke.
  • Schneide sie in Scheiben.
  • Wir machen Gurkensalat.
  • Salz die Gurken.

In a Restaurant

  • Ohne Gurke bitte.
  • Ist da Gurke drin?
  • Mehr Gurken bitte.
  • Ein kleiner Gurkensalat.

Gardening

  • Die Gurken blühen.
  • Wann sind sie reif?
  • Gurken brauchen Wasser.
  • Die Ernte ist gut.

Slang/Daily Life

  • Was für eine Gurke!
  • Alles in der Gurke.
  • Du Gurke!
  • Alte Gurke.

شروع‌کننده‌های مکالمه

"Magst du lieber frische Gurken oder saure Gurken?"

"Hast du schon mal Gurken im eigenen Garten angebaut?"

"Was gehört für dich in einen perfekten Gurkensalat?"

"Kennst du die berühmten Spreewaldgurken aus Deutschland?"

"Hast du schon mal das Wort 'Gurke' für ein altes Auto gehört?"

موضوعات نگارش

Schreibe über dein liebstes Gericht, das Gurken enthält.

Beschreibe, wie man einen traditionellen deutschen Gurkensalat zubereitet.

Hast du jemals ein technisches Gerät besessen, das eine echte 'Gurke' war? Erzähle davon.

Warum sind Gurken deiner Meinung nach ein so beliebtes Gemüse?

Stelle dir vor, du besuchst den Spreewald. Was würdest du dort über Gurken lernen wollen?

سوالات متداول

10 سوال

Es ist feminin: die Gurke.

Der Plural ist 'die Gurken'.

Das ist die lange, dünne Gurke, die man meistens im Supermarkt kauft.

Das ist eine Zeit, in der es wenig Nachrichten oder Arbeit gibt, meistens im Sommer.

Ja, aber es ist sehr informell und bedeutet, dass die Person tollpatschig oder dumm ist.

Das sind spezielle eingelegte Gurken aus einer Region in Deutschland namens Spreewald.

Nicht unbedingt. Die Schale ist essbar, aber viele Menschen schälen sie lieber.

Ja, sie bestehen fast nur aus Wasser und haben viele Vitamine.

Ein Salat aus Gurkenscheiben, oft mit Essig, Öl und Dill.

Das ist ein umgangssprachlicher Ausdruck für ein altes, schlechtes Auto.

خودت رو بسنج 186 سوال

writing

Write a sentence in German using 'die Gurke' and 'grün'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'I like cucumber salad.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

How do you ask 'How much does the cucumber cost?' in German?

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence about an old car using the word 'Gurke'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Describe a cucumber in German (at least 3 words).

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'We have many cucumbers in the garden.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence using 'schälen' and 'Gurke'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'The children eat cucumbers.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

What is 'pickled cucumber' in German? Write it in a sentence.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a question asking if someone wants a cucumber.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'Everything is fine' using the 'Gurke' idiom.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence using 'Schlangengurke'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'The cucumber has a lot of water.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence in the plural about cucumbers.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'I am cutting the cucumber.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence about 'Saure-Gurken-Zeit'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'A cucumber mask is good for the skin.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence using 'keine Gurke'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'The color of the cucumber is green.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'The cucumber is fresh' in German.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'I need two cucumbers' in German.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'Where is the cucumber salad?' in German.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'I don't like pickles' in German.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'That car is a clunker' using 'Gurke'.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Pronounce the word 'Gurke' correctly.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'One cucumber, please' in German.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'Do you have cucumbers?' in German.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'The cucumber is green and long' in German.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'I am peeling the cucumber' in German.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'Everything is okay' using the cucumber idiom.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'I eat cucumber every day' in German.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'Cucumbers are healthy' in German.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'The cucumber is in the fridge' in German.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'I am buying a cucumber' in German.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'Is the cucumber organic?' in German.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'I love cucumber salad with dill' in German.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'There are no cucumbers here' in German.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'Look at the big cucumber!' in German.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'The pickles are in the jar' in German.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and write: 'Die Gurke ist im Korb.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and write: 'Ich mag Gurken.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and write: 'Zwei Gurken bitte.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and write: 'Der Gurkensalat ist lecker.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and write: 'Schälst du die Gurke?'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and write: 'Alles in der Gurke.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and write: 'Die Gurke ist grün.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and write: 'Wo sind die Gurken?'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and write: 'Eine Schlangengurke bitte.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and write: 'Ich esse eine saure Gurke.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and write: 'Die Gurke hat viele Vitamine.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and write: 'Wir ernten heute Gurken.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and write: 'Das ist eine alte Gurke.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and write: 'Möchten Sie Gurke auf dem Burger?'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and write: 'Gurken bestehen aus Wasser.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:

/ 186 درست

نمره کامل!

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!