verherrlichen
When you want to express the act of praising or elevating something or someone to a position of great admiration, the German verb you're looking for is verherrlichen. It literally means 'to glorify' and implies a strong sense of admiration, often to an extreme or even excessive degree.
You might use verherrlichen when talking about someone glorifying a historical figure, an idea, or even a past event. It carries a connotation of idealization. This word is quite strong, so make sure to use it when you truly want to convey a sense of glorification.
You'll encounter the verb "verherrlichen" when discussing things that are made to seem more important or better than they actually are. It's often used in contexts of exaggerated praise or idealization, sometimes with a slightly critical undertone, suggesting that something is being glorified rather than simply admired. Understanding "verherrlichen" helps you grasp nuances in German speech and writing, especially when people are talking about historical figures, ideologies, or even certain aspects of culture.
verherrlichen در ۳۰ ثانیه
- praise
- worship
- exalt
§ Understanding 'verherrlichen'
Alright, let's get straight to it. You've got the German verb 'verherrlichen'. This means 'to glorify' in English. Simple enough, right? But like many German verbs, there are some nuances we need to cover so you can use it correctly. This isn't just about knowing the translation; it's about using it naturally.
- German Word
- verherrlichen (verb)
- English Definition
- to glorify
§ Basic Sentence Structure
'Verherrlichen' is a regular verb. This is good news because it means its conjugations follow a predictable pattern. It's also a transitive verb, meaning it generally takes a direct object (accusative case). You glorify *something* or *someone*.
Sie verherrlichen den Helden.
Here, 'den Helden' is the direct object in the accusative case. It translates to: 'They glorify the hero.'
Man sollte den Krieg nicht verherrlichen.
Translation: 'One should not glorify war.' Notice 'den Krieg' is again the accusative direct object.
§ Common Contexts and Usage
While 'glorify' is the core meaning, 'verherrlichen' often carries a connotation of excessive or inappropriate praise, especially when something negative is being made to seem positive. Think of glorifying violence or a problematic past.
- Political speeches often verherrlichen die Vergangenheit. (Political speeches often glorify the past.)
- Es ist falsch, Gewalt zu verherrlichen. (It is wrong to glorify violence.)
§ Verbs with Similar Meanings (and why they're different)
You might be thinking, are there other words for 'to praise' or 'to celebrate'? Yes, of course. But they don't carry the same weight as 'verherrlichen'.
- Loben (to praise): This is a general, neutral term for praising someone or something. You can loben a good effort or a tasty meal.
- Feiern (to celebrate): This is about celebrating an event, a person, or an achievement.
Der Lehrer lobte den Schüler für seine Arbeit. (The teacher praised the student for his work.)
Wir feiern heute ihren Geburtstag. (We are celebrating her birthday today.)
As you can see, 'loben' and 'feiern' are generally positive and don't have that critical undertone that 'verherrlichen' often does. You wouldn't typically say 'Wir verherrlichen ihren Geburtstag' unless you meant it in a very specific, almost sarcastic way.
§ The Past Participle: 'verherrlicht'
The past participle is 'verherrlicht'. You'll see this in perfect tenses and as an adjective.
- Perfect Tense: 'haben' + 'verherrlicht'
- As an Adjective:
Sie haben den Anführer verherrlicht.
Translation: 'They have glorified the leader.'
Die verherrlichte Vergangenheit war nicht so rosig.
Translation: 'The glorified past was not so rosy.' Note the adjective ending '-e' to agree with 'Vergangenheit' (feminine noun).
§ Important Note on Prepositions
'Verherrlichen' generally does not require a specific preposition to connect to its direct object. The object is directly in the accusative case. If you want to say 'glorify *as* something', you would use 'als'.
Manche verherrlichen ihn als Märtyrer.
Translation: 'Some glorify him as a martyr.'
§ Wrapping Up
So there you have it. 'Verherrlichen' is a powerful word, often used in contexts where something is being elevated or praised perhaps more than it deserves, or in a way that glosses over its negative aspects. Remember it's transitive, takes an accusative object, and its past participle is 'verherrlicht'. Keep practicing, and you'll get the hang of it!
- German Word
- verherrlichen (verb), CEFR B2
- Definition
- to glorify
§ Where you actually hear "verherrlichen"
Alright, let's talk about where you'll actually encounter the German verb "verherrlichen" in real life. While it means "to glorify," it's not a word you'll hear every single day in casual conversation. It carries a certain weight, often appearing in more formal contexts.
§ In the news and politics
This is probably one of the most common places to find "verherrlichen." When discussions turn to historical events, political figures, or even certain ideologies, the word is used to describe the act of praising something to an excessive, sometimes problematic, degree. You'll often see it in critical contexts, especially when people are accused of glorifying a past regime or controversial figures.
Einige Kritiker werfen dem Film vor, Gewalt zu verherrlichen.
Some critics accuse the film of glorifying violence.
Es ist wichtig, die Vergangenheit nicht zu verherrlichen, sondern daraus zu lernen.
It is important not to glorify the past, but to learn from it.
§ In religious or philosophical texts
Another area where "verherrlichen" is quite common is in religious or philosophical contexts. Here, it refers to the act of praising or exalting a deity, a divine concept, or a profound idea. It's used in a more positive, reverential sense in these situations.
Die Gläubigen verherrlichen Gott durch Gesang und Gebet.
The faithful glorify God through song and prayer.
Der Philosoph versucht, die Schönheit der Natur zu verherrlichen.
The philosopher tries to glorify the beauty of nature.
§ In literature and academic discussions
You'll also come across "verherrlichen" in academic papers, literary criticism, and historical analyses. Here, it’s used to discuss how certain authors, artists, or thinkers have presented particular subjects or individuals in an overly positive or idealized light. It helps to analyze the intent and impact of such portrayals.
Der Roman wurde kritisiert, weil er das Heldentum des Krieges verherrlicht.
The novel was criticized because it glorifies the heroism of war.
Man sollte nicht die Taten eines Diktators verherrlichen.
One should not glorify the deeds of a dictator.
§ Summary of usage contexts
So, to wrap it up, "verherrlichen" is a word that you'll most likely encounter when the conversation or text is about:
- Politics and historical events, often in a critical light.
- Religious or spiritual devotion.
- Academic discussions of literature, art, or philosophy.
It's less about everyday small talk and more about serious discussions where the speaker or writer wants to convey a strong opinion about how something or someone is being perceived or presented. Keep an ear out for it in news reports, documentaries, and more formal written German. You'll be glad you understand its implications!
§ Mistakes people make with this word
"Verherrlichen" means "to glorify." It's a strong verb, and like many strong verbs, it can be misused if you're not careful. Let's look at some common pitfalls and how to avoid them.
- Mistake 1: Using it for simple praise
- Sometimes learners use "verherrlichen" when they just want to say someone is praising something. "Verherrlichen" implies a much deeper, often exaggerated, form of praise, almost to the point of worship or idealization. If you just mean to praise or commend, use verbs like "loben" (to praise), "preisen" (to commend, laud), or "rühmen" (to praise, extol).
Falsch: Er verherrlicht seine neue App. (He glorifies his new app. - This sounds too strong for an app.)
Richtig: Er lobt seine neue App. (He praises his new app.)
- Mistake 2: Not understanding its often negative connotation
- While "to glorify" in English can sometimes be positive (e.g., "to glorify God"), "verherrlichen" in German often carries a negative or critical connotation, especially when used in secular contexts. It implies an uncritical or excessive admiration, often to the point of distorting reality or overlooking flaws. You'll frequently see it used when people are criticizing the portrayal of something as better than it really is.
Falsch: Er verherrlicht seinen Chef, weil er so gut ist. (He glorifies his boss because he is so good. - This sounds strange; implies over-the-top, possibly uncritical praise.)
Richtig: Er bewundert seinen Chef, weil er so gut ist. (He admires his boss because he is so good.)
Consider the context carefully. If you want to convey genuine, positive admiration or praise without the hint of over-the-top idealization, opt for verbs like "bewundern" (to admire), "schätzen" (to appreciate), or "respektieren" (to respect).
- Mistake 3: Confusing it with "ehren" (to honor)
- While both involve showing high regard, "ehren" means "to honor" and implies respect, recognition, or a tribute. "Verherrlichen" goes beyond honoring; it's about making something appear glorious or divine, which often includes an element of idealization that might not be entirely factual or balanced.
Falsch: Sie verherrlichen die Veteranen für ihren Dienst. (They glorify the veterans for their service. - This is too strong and implies an uncritical view of war.)
Richtig: Sie ehren die Veteranen für ihren Dienst. (They honor the veterans for their service.)
In summary, "verherrlichen" is a powerful verb that implies an intense, often uncritical, idealization. Don't use it lightly. If you mean simple praise, admiration, or honor, there are better German verbs to choose from. Pay attention to the context and the level of admiration you intend to convey.
Use "loben," "preisen," or "rühmen" for general praise.
Use "bewundern," "schätzen," or "respektieren" for admiration or appreciation.
Use "ehren" for honoring.
چقدر رسمی است؟
"Wir müssen die Helden, die für unsere Freiheit gekämpft haben, preisen. (We must praise the heroes who fought for our freedom.)"
"Die Zuschauer lobten die Leistung des Schauspielers. (The audience praised the actor's performance.)"
"Die Fans haben ihren Lieblingsspieler nach dem Sieg hochgejubelt. (The fans cheered on their favorite player after the victory.)"
"Die Kinder feiern ihre Eltern, weil sie ihnen ein neues Spielzeug gekauft haben. (The children celebrate their parents because they bought them a new toy.)"
"Wir haben die ganze Nacht die Band abgefeiert. (We partied hard to the band all night.)"
نکته جالب
The word 'Herr' in German means 'Lord' or 'master', so 'verherrlichen' literally means to make something 'lord-like' or 'master-like' in a metaphorical sense, elevating its status through praise.
گرامر لازم
German verbs are often separable, meaning a prefix can detach and move to the end of the sentence. 'Verherrlichen' is not a separable verb, so the 'ver-' prefix always stays with the verb.
Ich verherrliche den Künstler. (I glorify the artist.)
Like most verbs, 'verherrlichen' conjugates according to the subject. Pay attention to the endings for different persons.
Du verherrlichst die Heldin. (You glorify the hero.)
'Verherrlichen' generally takes a direct object in the accusative case. This means the noun or pronoun being glorified will be in the accusative form.
Wir verherrlichen ihre Taten. (We glorify their deeds.)
In the perfect tense, 'verherrlichen' uses 'haben' as its auxiliary verb, and the past participle is 'verherrlicht'.
Sie haben den Sieg verherrlicht. (They have glorified the victory.)
The passive voice can also be used with 'verherrlichen'. In this case, the auxiliary verb is 'werden' and the past participle is 'verherrlicht'.
Der Erfolg wird verherrlicht. (The success is glorified.)
مثالها بر اساس سطح
Ich verherrliche Gott.
I glorify God.
Wir verherrlichen den Helden.
We glorify the hero.
Sie verherrlicht den König.
She glorifies the king.
Er verherrlicht die Natur.
He glorifies nature.
Das Lied verherrlicht die Liebe.
The song glorifies love.
Die Kunst verherrlicht das Leben.
Art glorifies life.
Wir sollen das Gute verherrlichen.
We should glorify the good.
Sie verherrlichen ihre Stadt.
They glorify their city.
Die Fans verherrlichen den Popstar.
The fans glorify the pop star.
Er verherrlicht seine Heimatstadt.
He glorifies his hometown.
Sie verherrlichen ihre Kultur.
They glorify their culture.
Wir sollten den Frieden verherrlichen.
We should glorify peace.
Manchmal verherrlicht er die Vergangenheit.
Sometimes he glorifies the past.
Verherrlichen wir die Arbeit des Künstlers?
Do we glorify the artist's work?
Ihr Buch verherrlicht die Natur.
Her book glorifies nature.
Die Lieder verherrlichen die Liebe.
The songs glorify love.
Die Fans verherrlichen ihren Lieblingsspieler.
The fans glorify their favorite player.
Here, 'verherrlichen' is used with an accusative object ('ihren Lieblingsspieler').
Manchmal neigen Menschen dazu, die Vergangenheit zu verherrlichen.
Sometimes people tend to glorify the past.
This sentence uses the infinitive form 'zu verherrlichen' after 'neigen'.
Der Künstler wollte die Schönheit der Natur verherrlichen.
The artist wanted to glorify the beauty of nature.
The modal verb 'wollte' requires 'verherrlichen' in the infinitive at the end of the sentence.
In vielen Liedern wird die Liebe verherrlicht.
In many songs, love is glorified.
This is a passive construction ('wird verherrlicht').
Sie verherrlichte seine Taten, obwohl sie zweifelhaft waren.
She glorified his deeds, even though they were questionable.
'Verherrlichte' is the simple past (Präteritum) form.
Er sollte die Gefahr nicht verherrlichen.
He should not glorify the danger.
Another example with a modal verb ('sollte') and the infinitive.
Die Medien verherrlichen oft ein unrealistisches Schönheitsideal.
The media often glorifies an unrealistic ideal of beauty.
The verb 'verherrlichen' takes a direct object ('ein unrealistisches Schönheitsideal').
Es ist wichtig, Erfolge zu feiern, aber nicht zu verherrlichen.
It's important to celebrate successes, but not to glorify them.
This sentence contrasts 'feiern' (to celebrate) with 'verherrlichen' (to glorify), both in the infinitive.
Die Fans verherrlichen ihren Lieblingsspieler nach jedem Sieg.
The fans glorify their favorite player after every victory.
Here, 'verherrlichen' is used with an accusative object ('ihren Lieblingsspieler').
Manche politische Führer versuchen, ihre Taten zu verherrlichen, um die Geschichte umzuschreiben.
Some political leaders try to glorify their deeds to rewrite history.
The infinitive with 'zu' is used here to express purpose.
Es ist wichtig, die Gräueltaten der Vergangenheit nicht zu verherrlichen.
It is important not to glorify the atrocities of the past.
The negation 'nicht zu' is placed before the infinitive 'verherrlichen'.
Das Lied verherrlicht die Schönheit der Natur und die Ruhe des Waldes.
The song glorifies the beauty of nature and the tranquility of the forest.
This example shows 'verherrlichen' used with abstract concepts as objects.
Künstler neigen oft dazu, die Leiden ihrer Zeit zu verherrlichen, um auf Missstände aufmerksam zu machen.
Artists often tend to glorify the suffering of their time to draw attention to grievances.
The phrase 'neigen dazu' means 'tend to'.
Die antiken Kulturen pflegten, ihre Götter durch prunkvolle Tempel zu verherrlichen.
Ancient cultures used to glorify their gods through magnificent temples.
The verb 'pflegen' in this context means 'to be in the habit of' or 'to be accustomed to'.
Einige Filme scheinen Gewalt zu verherrlichen, was zu Kontroversen führt.
Some films seem to glorify violence, which leads to controversies.
'Scheinen zu' means 'to seem to'.
Es ist ein schmaler Grat zwischen der Erinnerung an Helden und dem Verherrlichen von Kriegsführung.
It's a fine line between remembering heroes and glorifying warfare.
Here, 'Verherrlichen' is used as a noun (Gerundium), indicating the act of glorifying.
Die alten Zivilisationen neigten dazu, ihre Götter in prächtigen Tempeln zu verherrlichen.
Ancient civilizations tended to glorify their gods in magnificent temples.
Here, 'verherrlichen' is used with a direct object ('ihre Götter').
Manche Künstler verherrlichen die Schönheit der Natur in ihren Werken.
Some artists glorify the beauty of nature in their works.
Another instance of 'verherrlichen' with a direct object ('die Schönheit der Natur').
Es ist gefährlich, Krieg zu verherrlichen, anstatt seine Schrecken zu erkennen.
It is dangerous to glorify war instead of recognizing its horrors.
'verherrlichen' is used as an infinitive with 'zu'.
Der Film wurde kritisiert, weil er Gewalt verherrlichte.
The film was criticized because it glorified violence.
Past tense ('verherrlichte') of 'verherrlichen'.
In vielen Kulturen werden Vorfahren nach ihrem Tod verherrlicht.
In many cultures, ancestors are glorified after their death.
Passive voice: 'werden verherrlicht' (are glorified).
Wir sollten die Opfer nicht verherrlichen, sondern ihre Erinnerung ehren.
We should not glorify the victims, but honor their memory.
Negative usage of 'verherrlichen'.
Diese Bewegung versucht, einen umstrittenen Führer zu verherrlichen.
This movement attempts to glorify a controversial leader.
Used with 'versucht zu' (attempts to).
Die Medien sollten darauf achten, Kriminalität nicht zu verherrlichen.
The media should be careful not to glorify crime.
Another example of 'verherrlichen' as an infinitive with 'zu' in a negative context.
ترکیبهای رایج
عبارات رایج
Man sollte die Tyrannei nicht verherrlichen.
One should not glorify tyranny.
Dieses Lied verherrlicht die Liebe.
This song glorifies love.
Er verherrlichte seine eigenen Taten.
He glorified his own deeds.
Viele Kulturen verherrlichen ihre Vorfahren.
Many cultures glorify their ancestors.
Der Film wurde kritisiert, weil er Kriminalität verherrlicht.
The film was criticized for glorifying crime.
Sie neigt dazu, ihre Jugend zu verherrlichen.
She tends to glorify her youth.
Historiker sollten die Geschichte nicht verherrlichen.
Historians should not glorify history.
Es ist falsch, Extremismus zu verherrlichen.
It is wrong to glorify extremism.
Die Propaganda versuchte, den Anführer zu verherrlichen.
The propaganda tried to glorify the leader.
Einige Lieder verherrlichen Reichtum und Macht.
Some songs glorify wealth and power.
اصطلاحات و عبارات
"jemanden/etwas in den Himmel heben"
to praise someone/something to the skies, to glorify someone/something excessively
Sie hat ihren neuen Chef in den Himmel gehoben. (She praised her new boss to the skies.)
neutral"ein Loblied singen auf jemanden/etwas"
to sing someone's/something's praises, to glorify someone/something
Die Menge sang ein Loblied auf den Sieger. (The crowd sang praises for the victor.)
neutral"hochleben lassen"
to cheer, to celebrate, to glorify (often used with a person or an idea)
Lasst uns den Geburtstagskind hochleben lassen! (Let's cheer the birthday boy/girl!)
neutral"vergöttern"
to idolize, to deify, to glorify (often with a strong emotional component)
Sie vergötterte ihren Mann. (She idolized her husband.)
neutral"auf ein Podest stellen"
to put someone on a pedestal, to glorify someone
Man sollte niemanden auf ein Podest stellen. (One shouldn't put anyone on a pedestal.)
neutral"beweihräuchern"
to incense, to flatter excessively, to glorify (often with a hint of irony or criticism)
Die Presse hat den Politiker wieder bewihräuchert. (The press flattered the politician again.)
neutral"in höchsten Tönen loben"
to praise in the highest terms, to glorify
Er lobte ihre Arbeit in höchsten Tönen. (He praised her work in the highest terms.)
neutral"eine Glorifizierung von etwas sein"
to be a glorification of something
Dieser Film ist eine Glorifizierung von Gewalt. (This film is a glorification of violence.)
formal"den Ruhm mehren"
to increase the glory, to glorify (often in a historical or grand context)
Sie wollte den Ruhm ihres Landes mehren. (She wanted to increase the glory of her country.)
formal"aufwerten"
to upgrade, to enhance, to glorify (in the sense of making something seem better or more important)
Die Marketingkampagne sollte das Produkt aufwerten. (The marketing campaign was supposed to enhance the product.)
neutralحفظ کنید
روش یادسپاری
Imagine a 'furry hero' (verherrlichen sounds a bit like 'furry hero') being glorified and celebrated with statues and parades. This helps connect the sound to the meaning.
تداعی تصویری
Visualize a grand, ornate church or temple where something is being worshipped and made glorious. Picture golden light and intricate decorations, all emphasizing 'glorification'.
شبکه واژگان
چالش
Describe a historical figure or event you admire. Use 'verherrlichen' in your description to explain how they might be glorified or remembered. For example: 'Viele Geschichten verherrlichen die Taten von ...' (Many stories glorify the deeds of ...)
ریشه کلمه
From Middle High German 'verherlichen'
معنای اصلی: to praise, to honor
Germanicبافت فرهنگی
When Germans 'verherrlichen' something, it's often in a formal or even religious context. You might 'verherrlichen' a historical figure, a great achievement, or even God. It's a strong word, so use it carefully; it implies a deep admiration that elevates the subject.
تمرین در زندگی واقعی
موقعیتهای واقعی
History/Politics: Glorifying historical figures or regimes.
- Man sollte die Vergangenheit nicht verherrlichen, sondern aus ihr lernen. (One should not glorify the past, but learn from it.)
- Die Propaganda verherrlichte den Anführer als Retter des Volkes. (The propaganda glorified the leader as the savior of the people.)
- Es ist gefährlich, Kriege zu verherrlichen. (It is dangerous to glorify wars.)
Religion/Spirituality: Glorifying a deity or spiritual concept.
- Sie verherrlichten Gott mit ihren Gesängen. (They glorified God with their songs.)
- Die Gläubigen verherrlichen die Schöpfung. (The faithful glorify creation.)
- In vielen Kulturen wird die Natur verherrlicht. (In many cultures, nature is glorified.)
Art/Literature: Glorifying beauty, heroes, or ideals.
- Das Gedicht verherrlicht die Schönheit der Liebe. (The poem glorifies the beauty of love.)
- Der Künstler verherrlichte die menschliche Form in seinen Skulpturen. (The artist glorified the human form in his sculptures.)
- Manche Filme verherrlichen Gewalt. (Some films glorify violence.)
Everyday Speech (often with a critical undertone): Over-praising someone or something.
- Hör auf, deinen Chef so zu verherrlichen! (Stop glorifying your boss like that!)
- Er neigt dazu, seine eigenen Leistungen zu verherrlichen. (He tends to glorify his own achievements.)
- Die Medien verherrlichen oft einen ungesunden Lebensstil. (The media often glorifies an unhealthy lifestyle.)
Self-Reflection: Considering what one glorifies in their own life.
- Was verherrliche ich unbewusst in meinem Leben? (What do I unconsciously glorify in my life?)
- Versuche nicht, deine Fehler zu verherrlichen, sondern sie zu korrigieren. (Don't try to glorify your mistakes, but correct them.)
- Wir sollten nicht nur Erfolge verherrlichen, sondern auch aus Misserfolgen lernen. (We shouldn't just glorify successes, but also learn from failures.)
شروعکنندههای مکالمه
"Findest du, dass manche Leute bestimmte historische Ereignisse zu sehr verherrlichen? (Do you think some people glorify certain historical events too much?)"
"Gibt es in der Kunst oder Literatur etwas, das du besonders verherrlichen würdest? (Is there something in art or literature that you would particularly glorify?)"
"Was ist der Unterschied zwischen Bewunderung und dem Verherrlichen von jemandem? (What's the difference between admiration and glorifying someone?)"
"Denkst du, dass Social Media dazu beiträgt, ein bestimmtes Bild oder einen Lebensstil zu verherrlichen? (Do you think social media contributes to glorifying a certain image or lifestyle?)"
"Wie können wir vermeiden, negative Dinge unbewusst zu verherrlichen? (How can we avoid unconsciously glorifying negative things?)"
موضوعات نگارش
Beschreibe eine Situation, in der du jemanden oder etwas verherrlicht hast. Was waren die Gründe dafür? (Describe a situation where you glorified someone or something. What were the reasons for it?)
Welche historischen Figuren oder Ereignisse werden deiner Meinung nach heute noch zu sehr verherrlicht und warum? (Which historical figures or events do you think are still too glorified today, and why?)
Reflektiere über die Rolle der Medien: Verherrlichen sie bestimmte Schönheitsideale oder Erfolgsgeschichten? (Reflect on the role of media: Do they glorify certain beauty ideals or success stories?)
Was ist der Unterschied zwischen Wertschätzung und Verherrlichung in persönlichen Beziehungen? (What is the difference between appreciation and glorification in personal relationships?)
Schreibe über ein Thema, das du als Lehrer für Deutsch für englischsprachige Lernende verherrlichen würdest. (Write about a topic that you, as a German teacher for English-speaking learners, would glorify.)
خودت رو بسنج 102 سوال
Welches Wort bedeutet „glorify“?
Verherrlichen bedeutet, etwas oder jemanden zu preisen oder zu verherrlichen.
Was macht man, wenn man jemanden 'verherrlicht'?
Jemanden zu verherrlichen bedeutet, ihn zu preisen und seine Taten oder Eigenschaften zu ehren.
Welcher Satz passt am besten zu 'verherrlichen'?
Helden werden oft von ihren Fans verherrlicht, was bedeutet, dass sie bewundert und gefeiert werden.
„Verherrlichen“ bedeutet, etwas zu vergessen.
Nein, verherrlichen bedeutet das Gegenteil – es geht darum, etwas zu preisen oder zu loben.
Man kann eine Person verherrlichen.
Ja, man kann eine Person verherrlichen, besonders wenn sie großartige Taten vollbracht hat.
Das Wort „verherrlichen“ hat eine negative Bedeutung.
Nein, verherrlichen hat eine positive Bedeutung. Es bedeutet, etwas oder jemanden zu ehren und zu preisen.
This means 'I like you.' The basic sentence structure in German is subject-verb-object.
This means 'You are nice.' 'Bist' is the form of 'sein' (to be) for 'du' (you).
This means 'He eats bread.' 'Isst' is the form of 'essen' (to eat) for 'er' (he).
Welches Wort passt am besten zu 'glorifizieren'?
To glorify (verherrlichen) is to praise (preisen) someone or something highly.
In welchem Satz wird 'verherrlichen' korrekt verwendet?
The verb 'verherrlichen' (to glorify) is typically used for things that are highly valued or admired, like nature.
Was bedeutet 'verherrlichen' im Kontext von Religion?
In a religious context, to glorify (verherrlichen) often means to worship (anbeten).
Man kann eine Person verherrlichen.
Yes, you can glorify a person, for example, a hero or a saint.
Das Wort 'verherrlichen' hat immer eine positive Bedeutung.
While often positive, 'verherrlichen' can sometimes imply an exaggerated or uncritical admiration, which can be seen negatively.
Ein Kind verherrlicht oft seine Eltern.
Children often look up to and admire their parents, which can be described as glorifying them.
Man sollte den Krieg niemals ___.
The context implies glorifying war, which is 'verherrlichen'.
Die Fans neigen dazu, ihre Idole zu ___.
Fans often glorify their idols, so 'verherrlichen' fits best.
Er wollte seine Taten ___ und sich als Held darstellen.
To present oneself as a hero suggests glorifying one's actions, hence 'verherrlichen'.
Die alten Geschichten ___ oft die Götter.
Ancient stories frequently praise or glorify gods, making 'verherrlichen' the correct choice.
Es ist wichtig, die Geschichte nicht zu ___ und ihre Lehren zu lernen.
The sentence suggests not glorifying history, but learning from it, thus 'verherrlichen'.
Einige Lieder ___ die Schönheit der Natur.
Songs often glorify the beauty of nature, so 'verherrlichen' is appropriate here.
The fans are glorifying the pop star.
Some people glorify the past.
She tries to glorify his actions.
این را بلند بخوانید:
Wir sollten den Frieden verherrlichen, nicht den Krieg.
تمرکز: verherrlichen
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
این را بلند بخوانید:
Es ist falsch, Gewalt zu verherrlichen.
تمرکز: Gewalt zu verherrlichen
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
این را بلند بخوانید:
Niemand sollte einen Diktator verherrlichen.
تمرکز: Diktator verherrlichen
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Write a sentence describing someone glorifying an old tradition. (jemanden, alte Tradition)
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
پاسخ نمونه
Der alte Mann verherrlichte die alte Tradition des Dorfes.
Write a sentence about a song glorifying peace. (Lied, Frieden)
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
پاسخ نمونه
Das Lied verherrlicht den Frieden auf der Welt.
Write a sentence expressing that you shouldn't glorify war. (Krieg, nicht)
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
پاسخ نمونه
Man sollte den Krieg niemals verherrlichen.
Worum geht es in dem Text hauptsächlich?
این متن را بخوانید:
In vielen Kulturen ist es üblich, die Vorfahren zu verherrlichen. Man erzählt Geschichten und singt Lieder, um ihre Taten zu preisen. Diese Tradition hilft, die Erinnerung an wichtige Personen lebendig zu halten und die Gemeinschaft zu stärken.
Worum geht es in dem Text hauptsächlich?
Der Text beschreibt, wie Vorfahren durch Geschichten und Lieder verherrlicht werden, um ihre Erinnerung lebendig zu halten.
Der Text beschreibt, wie Vorfahren durch Geschichten und Lieder verherrlicht werden, um ihre Erinnerung lebendig zu halten.
Was ist das Problem mit Filmen, die Gewalt verherrlichen?
این متن را بخوانید:
Es gibt Filme, die Gewalt verherrlichen. Das ist oft ein Problem, da junge Leute dadurch falsche Vorstellungen bekommen können. Es ist wichtig, kritisch zu sein und zu erkennen, wann etwas nur positiv dargestellt wird, obwohl es negativ ist.
Was ist das Problem mit Filmen, die Gewalt verherrlichen?
Der Text sagt, dass Filme, die Gewalt verherrlichen, problematisch sind, da junge Leute dadurch falsche Vorstellungen bekommen können.
Der Text sagt, dass Filme, die Gewalt verherrlichen, problematisch sind, da junge Leute dadurch falsche Vorstellungen bekommen können.
Was bedeutet es, die Vergangenheit zu verherrlichen, laut dem Text?
این متن را بخوانید:
Manche Leute neigen dazu, die Vergangenheit zu verherrlichen. Sie denken, dass früher alles besser war, und ignorieren oft die Schwierigkeiten der damaligen Zeit. Es ist wichtig, eine realistische Sicht auf die Geschichte zu haben.
Was bedeutet es, die Vergangenheit zu verherrlichen, laut dem Text?
Der Text erklärt, dass das Verherrlichen der Vergangenheit bedeutet, zu denken, dass früher alles besser war und Schwierigkeiten zu ignorieren.
Der Text erklärt, dass das Verherrlichen der Vergangenheit bedeutet, zu denken, dass früher alles besser war und Schwierigkeiten zu ignorieren.
This sentence means 'We should not glorify violence.' The structure is subject, modal verb, object, negation, main verb.
This means 'Some songs glorify the past.' The verb 'verherrlichen' is in the third person plural.
This sentence means 'Sometimes people tend to glorify mistakes.' The structure 'dazu... zu verherrlichen' is a common infinitive construction.
The press started to glorify the young artist.
Sometimes people tend to glorify their past.
It's important to see reality and not glorify everything.
این را بلند بخوانید:
Wir sollten den Erfolg dieser Mannschaft verherrlichen.
تمرکز: ver-herr-li-chen
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
این را بلند بخوانید:
Die Leute neigen dazu, alte Zeiten zu verherrlichen.
تمرکز: ver-herr-li-chen
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
این را بلند بخوانید:
Niemand sollte Krieg verherrlichen.
تمرکز: ver-herr-li-chen
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
This sentence structure is common when discussing attempts to glorify something. 'versuchen zu' means 'to try to'.
This sentence emphasizes that one should not glorify or heroize violence. 'sollte nicht' means 'should not'.
This sentence discusses the role of historians to critically view the past rather than glorifying it. 'dürfen nicht' means 'must not', and 'müssen' means 'must'.
Viele Menschen neigen dazu, die Vergangenheit zu _______.
In this context, 'verherrlichen' means to glorify or idealize the past, which fits the common human tendency.
Er weigerte sich, den Diktator zu _______.
To refuse to glorify a dictator implies a rejection of their actions and ideology.
Die Kunst sollte die Schönheit der Natur _______.
Art often seeks to glorify or celebrate the beauty of nature.
Manche Lieder _______ den Krieg, anstatt seine Schrecken zu zeigen.
This sentence suggests that some songs romanticize war instead of depicting its horrors, making 'verherrlichen' the correct choice.
Es ist gefährlich, eine einzige Ideologie zu _______.
Glorifying a single ideology can lead to narrow-mindedness and intolerance, making it a dangerous act.
Die Aufgabe des Historikers ist es nicht, vergangene Ereignisse zu _______, sondern sie objektiv darzustellen.
A historian's role is to present events objectively, not to glorify them.
Welches Wort ist ein Synonym für „verherrlichen“?
Das Wort „loben“ (to praise) ist am nächsten an der Bedeutung von „verherrlichen“ (to glorify).
In welchem Satz wird „verherrlichen“ korrekt verwendet?
„Verherrlichen“ bezieht sich oft auf Personen oder Ideale, die man übermäßig ehrt oder lobt. Die Heldin zu verherrlichen passt hier am besten.
Wähle die beste Übersetzung für „to glorify a past“.
Die direkte Übersetzung von „to glorify“ ist „verherrlichen“. Eine Vergangenheit zu verherrlichen bedeutet, sie zu idealisieren.
Man kann einen Fehler „verherrlichen“.
Man verherrlicht normalerweise Dinge, die man als positiv ansieht, nicht Fehler. Fehler werden kritisiert oder korrigiert.
„Verherrlichen“ hat eine ähnliche Bedeutung wie „hochachten“.
Ja, „hochachten“ (to hold in high esteem) ist dem „verherrlichen“ (to glorify) in seiner positiven Konnotation und dem Ausdruck von hoher Wertschätzung sehr ähnlich.
Das Wort „verherrlichen“ wird ausschließlich im religiösen Kontext verwendet.
Obwohl „verherrlichen“ oft im religiösen Kontext vorkommt (z.B. Gott verherrlichen), kann es auch in anderen Kontexten verwendet werden, um Personen, Ideen oder eine Vergangenheit zu idealisieren.
The old songs often glorify past heroic deeds.
Some texts tend to glorify reality.
It is important not to glorify history, but to view it critically.
این را بلند بخوانید:
Kannst du mir einen Satz sagen, in dem 'verherrlichen' verwendet wird?
تمرکز: verherrlichen
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
این را بلند بخوانید:
Sprich über eine Person oder Sache, die oft verherrlicht wird, aber vielleicht auch negative Seiten hat.
تمرکز: verherrlicht
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
این را بلند بخوانید:
Erkläre, warum es manchmal problematisch sein kann, die Vergangenheit zu verherrlichen.
تمرکز: problematisch
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Write a short paragraph (3-4 sentences) about a time when someone or something was overly praised or glorified, using the verb "verherrlichen" at least once. Focus on the negative implications of excessive glorification.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
پاسخ نمونه
In meiner Heimatstadt gab es einen lokalen Politiker, den viele Leute kritiklos verherrlichten. Sie ignorierten seine Fehler und sahen nur seine vermeintlichen Erfolge. Diese übermäßige Verherrlichung führte dazu, dass seine schlechten Entscheidungen lange unbemerkt blieben, mit ernsten Konsequenzen für die Gemeinschaft.
Imagine you are writing a critical essay about historical figures. Explain in 2-3 sentences why it is important not to simply "verherrlichen" historical figures, but to analyze their actions and impact critically. Use "verherrlichen" in your answer.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
پاسخ نمونه
Es ist entscheidend, historische Persönlichkeiten nicht blind zu verherrlichen. Stattdessen sollten wir ihre Taten und ihren Einfluss kritisch analysieren, um ein umfassendes und nuanciertes Bild ihrer Rolle in der Geschichte zu erhalten. Nur so können wir aus der Vergangenheit lernen, ohne ihre Fehler zu wiederholen.
Describe in 3 sentences a situation where a piece of art or music might be considered to "verherrlichen" a particular ideology or person. Explain what makes it glorifying.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
پاسخ نمونه
Ein propagandistisches Gemälde, das einen Herrscher als unfehlbaren Führer darstellt, würde diese Person verherrlichen. Durch die übertriebene Darstellung seiner Stärke und Weisheit wird ein positives, aber unrealistisches Bild geschaffen. Dies dient dazu, die Ideologie und die Macht des Herrschers zu festigen, indem jegliche Kritik oder Schwäche ausgeblendet wird.
Was war das Hauptziel der alten Gesellschaft in Bezug auf ihre Gründer?
این متن را بخوانید:
Die altehrwürdige Gesellschaft war stets bestrebt, ihre Gründer zu verherrlichen. Jedes Jahr wurde ein Denkmal enthüllt, das deren vermeintliche Großtaten hervorhob. Doch mit der Zeit kam eine neue Generation, die begann, kritische Fragen zu stellen und die Vergangenheit nüchterner zu betrachten.
Was war das Hauptziel der alten Gesellschaft in Bezug auf ihre Gründer?
Der Text besagt, dass die Gesellschaft bestrebt war, ihre Gründer zu 'verherrlichen' und Denkmäler enthüllte, die deren 'vermeintliche Großtaten' hervorhoben, was bedeutet, dass sie deren Leistungen glorifizieren wollten.
Der Text besagt, dass die Gesellschaft bestrebt war, ihre Gründer zu 'verherrlichen' und Denkmäler enthüllte, die deren 'vermeintliche Großtaten' hervorhoben, was bedeutet, dass sie deren Leistungen glorifizieren wollten.
Welche negative Auswirkung kann das Verherrlichen vergangener Zeiten haben?
این متن را بخوانید:
Oft neigen Menschen dazu, vergangene Zeiten zu verherrlichen, indem sie nur die positiven Aspekte hervorheben und die Schwierigkeiten und Konflikte außer Acht lassen. Diese romantisierte Sicht der Geschichte kann jedoch eine genaue Analyse der Ereignisse behindern und dazu führen, dass wichtige Lehren nicht gezogen werden.
Welche negative Auswirkung kann das Verherrlichen vergangener Zeiten haben?
Der Text erklärt, dass eine romantisierte Sicht der Geschichte 'eine genaue Analyse der Ereignisse behindern und dazu führen kann, dass wichtige Lehren nicht gezogen werden'.
Der Text erklärt, dass eine romantisierte Sicht der Geschichte 'eine genaue Analyse der Ereignisse behindern und dazu führen kann, dass wichtige Lehren nicht gezogen werden'.
Warum weigerte sich der Künstler, die Führung zu verherrlichen?
این متن را بخوانید:
Der junge Künstler weigerte sich, die diktatorische Führung zu verherrlichen, obwohl er dadurch berufliche Nachteile in Kauf nehmen musste. Er glaubte fest daran, dass Kunst dazu dienen sollte, die Wahrheit zu reflektieren und nicht, Macht zu legitimieren oder Individuen übermäßig zu idealisieren.
Warum weigerte sich der Künstler, die Führung zu verherrlichen?
Der Text besagt, dass der Künstler 'fest daran glaubte, dass Kunst dazu dienen sollte, die Wahrheit zu reflektieren und nicht, Macht zu legitimieren oder Individuen übermäßig zu idealisieren'.
Der Text besagt, dass der Künstler 'fest daran glaubte, dass Kunst dazu dienen sollte, die Wahrheit zu reflektieren und nicht, Macht zu legitimieren oder Individuen übermäßig zu idealisieren'.
This sentence structure emphasizes the idea that glorifying anyone is ill-advised because everyone makes mistakes.
This sentence describes how the press attempted to glorify the athlete's performance.
This sentence highlights the distinction between acknowledging successes and glorifying them.
The ancient poets used to glorify their gods in their works.
One must never glorify war, no matter the reason.
Although his actions were questionable, some tried to glorify him as a hero.
این را بلند بخوانید:
Der Künstler wollte die Schönheit der Natur in seinen Gemälden verherrlichen.
تمرکز: verherrlichen
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
این را بلند بخوانید:
Es ist wichtig, die Leistungen unserer Vorfahren zu würdigen, aber nicht zu verherrlichen.
تمرکز: würdigen, verherrlichen
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
این را بلند بخوانید:
Die neue Bewegung schien darauf abzuzielen, die Vergangenheit übermäßig zu verherrlichen.
تمرکز: übermäßig zu verherrlichen
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Write a short paragraph about a historical figure, using 'verherrlichen' to describe how some people might excessively praise or idealize them, neglecting their flaws. Ensure your paragraph is critical yet balanced.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
پاسخ نمونه
Es ist leicht, historische Figuren zu verherrlichen, besonders jene, die als Helden gefeiert werden. Doch diese Verherrlichung kann gefährlich sein, da sie dazu führt, dass wir ihre menschlichen Schwächen und Fehler ignorieren. Eine kritische Auseinandersetzung mit der Geschichte erfordert, dass wir die komplexen Realitäten anerkennen, anstatt nur eine idealisierte Version zu verherrlichen.
Describe a situation where someone might be tempted to 'verherrlichen' an idea or a political system, and explain the potential negative consequences of such idealization. Focus on the dangers of uncritical acceptance.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
پاسخ نمونه
In Zeiten großer Unsicherheit kann die Versuchung groß sein, eine Ideologie oder ein politisches System zu verherrlichen, das einfache Lösungen verspricht. Diese Verherrlichung kann jedoch gravierende negative Folgen haben, da sie das kritische Denken untergräbt und zur Akzeptanz von Dogmen führt. Die unkritische Verherrlichung einer Idee birgt das Risiko, dass man die Realität aus den Augen verliert und sich manipulieren lässt.
Imagine you are writing a critique of a piece of art or literature that you feel 'verherrlicht' a particular aesthetic or theme without sufficient depth. Explain your reservations and suggest how the work could have been more nuanced.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
پاسخ نمونه
Obwohl das Gemälde visuell ansprechend ist, verherrlicht es eine romantische Vorstellung von Natur, die die rauere Realität der Wildnis völlig außer Acht lässt. Diese einseitige Verherrlichung schmälert die Tiefe des Werkes. Um nuancierter zu sein, hätte der Künstler auch die Herausforderungen und die unbarmherzige Seite der Natur darstellen können, anstatt nur eine idealisierte Perspektive zu verherrlichen.
Welche Gefahr birgt die selektive Verherrlichung von Errungenschaften?
این متن را بخوانید:
In vielen Kulturen neigt man dazu, die Errungenschaften vergangener Generationen zu verherrlichen, oft ohne die gesellschaftlichen oder ethischen Kosten dieser Erfolge zu berücksichtigen. Diese selektive Verherrlichung kann zu einer verzerrten Geschichtsauffassung führen, die eine kritische Auseinandersetzung mit der eigenen Vergangenheit erschwert. Es ist wichtig, eine ausgewogene Perspektive zu bewahren, anstatt blind zu verherrlichen.
Welche Gefahr birgt die selektive Verherrlichung von Errungenschaften?
Der Text besagt, dass die selektive Verherrlichung zu einer verzerrten Geschichtsauffassung führen kann.
Der Text besagt, dass die selektive Verherrlichung zu einer verzerrten Geschichtsauffassung führen kann.
Wofür wurde der Autor kritisiert?
این متن را بخوانید:
Der Autor wurde kritisiert, weil er in seinem neuesten Roman die Gewalttätigkeit als heroisch verherrlichte. Viele Leser empfanden die Darstellung als unverantwortlich und moralisch fragwürdig, da sie den Eindruck erweckte, Aggression sei etwas Bewundernswertes. Die Debatte um die Verherrlichung von Gewalt in der Kunst ist ein wiederkehrendes Thema.
Wofür wurde der Autor kritisiert?
Der Text besagt, dass der Autor kritisiert wurde, weil er die Gewalttätigkeit als heroisch verherrlichte.
Der Text besagt, dass der Autor kritisiert wurde, weil er die Gewalttätigkeit als heroisch verherrlichte.
Was ist eine mögliche negative Folge der Verherrlichung der 'guten alten Zeiten'?
این متن را بخوانید:
Oftmals neigen wir dazu, die Vergangenheit durch eine rosarote Brille zu betrachten und die 'guten alten Zeiten' zu verherrlichen, während wir die damaligen Schwierigkeiten und Ungerechtigkeiten ignorieren. Diese Form der Verherrlichung kann uns daran hindern, aus Fehlern der Vergangenheit zu lernen und Fortschritt zu erzielen. Eine realistische Einschätzung ist unerlässlich.
Was ist eine mögliche negative Folge der Verherrlichung der 'guten alten Zeiten'?
Der Text erwähnt, dass diese Form der Verherrlichung uns daran hindern kann, aus Fehlern der Vergangenheit zu lernen.
Der Text erwähnt, dass diese Form der Verherrlichung uns daran hindern kann, aus Fehlern der Vergangenheit zu lernen.
This sentence structure (Subject-Verb-Object-Infinitive with 'zu') is standard in German.
This sentence uses a complex infinitive construction with 'anstatt' (instead of), requiring careful placement of 'zu verherrlichen' and 'zu erkennen'.
This sentence employs a negative infinitive clause with 'ohne' (without), which follows the main clause and its object.
/ 102 درست
نمره کامل!
Summary
Use 'verherrlichen' to describe praising something or someone excessively, often to make them seem grander.
- praise
- worship
- exalt
مثال
In diesem Lied wird Gott verherrlicht.
محتوای مرتبط
واژههای بیشتر religion
abergläubisch
B1آدم ابرگلویشیش (abergläubisch) به شانس و بدشانسی اعتقاد داره، معمولاً به خاطر سنتها یا ترسهای بیدلیل.
Altar
A2altar
anbeten
A2یه خدا یا یه چیز مقدس رو خیلی خیلی دوست داشتن و بهش احترام گذاشتن.
andächtig
B2با احترام و خشوع عمیق عمل کردن یا حس کردن، نشون دادن ارادت واقعی.
asketisch
C1یعنی زندگی با خودداری شدید، دوری از لذتها و تمرکز روی نظم سختگیرانه، اغلب به دلایل مذهبی یا معنوی.
Atheismus
A2atheism
atheistisch
B1به کسی یا دیدگاهی میگن که به وجود هیچ خدایی اعتقاد نداره.
auferstehen
A2بعد از مردن دوباره زنده شدن، مثل داستانهای رستاخیز.
Auferstehung
B2زنده شدن دوباره بعد از مرگ؛ این کلمه معمولاً توی مفاهیم مذهبی برای توصیف یک بازگشت معجزهآسا به کار میره.
aufklären
A2روشنگری یا توضیح دادن یعنی چیزی را واضح بیان کردن تا دیگران بتوانند آن را بهتر درک کنند.