A1 Collocation خنثی

Κρύο νερό

Cold water

معنی

Water at low temperature.

🌍

زمینه فرهنگی

In Greece, serving cold water to a guest is the absolute minimum of hospitality. It is often served before the guest even asks. In Greek cafes, a bottle or carafe of cold water is provided for free with any coffee order. You can sit for hours with just that water. Many Greek villages still have public stone fountains ('vryses') where 'κρύο νερό' flows directly from mountain springs. It is considered the best water in the country. During 'Kafsonas' (heatwaves), kiosks (periptera) sell small 500ml bottles of 'κρύο νερό' at a government-regulated price to ensure everyone can afford to stay hydrated.

💡

Free Water

In Athens, tap water is perfectly safe and cold. You don't always need to buy bottled 'κρύο νερό'.

⚠️

Islands

On many Greek islands, tap water is not drinkable. Always ask 'Πίνεται το κρύο νερό;' before drinking.

معنی

Water at low temperature.

💡

Free Water

In Athens, tap water is perfectly safe and cold. You don't always need to buy bottled 'κρύο νερό'.

⚠️

Islands

On many Greek islands, tap water is not drinkable. Always ask 'Πίνεται το κρύο νερό;' before drinking.

🎯

The Diminutive

Use 'νεράκι' (neraki) to sound more like a local when you're really thirsty. It shows you appreciate the water more!

💬

The 'Kerasma'

If someone offers you 'κρύο νερό', always accept it. It's a sign of respect for their hospitality.

خودت رو بسنج

Fill in the correct form of the adjective 'κρύο'.

Θέλω ένα ____ νερό.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: κρύο

'Νερό' is neuter, so the adjective must also be neuter ('κρύο').

Which sentence is the most natural way to order cold water?

Πώς παραγγέλνουμε νερό;

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Ένα κρύο νερό παρακαλώ.

Using 'Ένα' (one/a) and 'παρακαλώ' (please) is the standard polite way.

Match the Greek phrase to its English translation.

Match the following:

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Κρύο νερό -> Cold water, Ζεστό νερό -> Hot water, Παγωμένο νερό -> Iced water, Νερό βρύσης -> Tap water

These are the most common water-related collocations.

Complete the dialogue.

Σερβιτόρος: Τι θα θέλατε; Πελάτης: Έναν καφέ και ____.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: ένα κρύο νερό

The indefinite article 'ένα' is used when ordering.

🎉 امتیاز: /4

ابزارهای بصری یادگیری

Temperature Scale

Greek
Παγωμένο Iced
Κρύο Cold
Δροσερό Cool

Common Pairings

With Coffee

  • Ελληνικός καφές
  • Φραπέ
  • Φρέντο
🍲

With Food

  • Μεζέδες
  • Σουβλάκι
  • Γλυκό κουταλιού

بانک تمرین

4 تمرین‌ها
Fill in the correct form of the adjective 'κρύο'. جای خالی A1

Θέλω ένα ____ νερό.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: κρύο

'Νερό' is neuter, so the adjective must also be neuter ('κρύο').

Which sentence is the most natural way to order cold water? Choose A1

Πώς παραγγέλνουμε νερό;

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Ένα κρύο νερό παρακαλώ.

Using 'Ένα' (one/a) and 'παρακαλώ' (please) is the standard polite way.

Match the Greek phrase to its English translation. Match A2

هر مورد سمت چپ را با جفتش در سمت راست مطابقت دهید:

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Κρύο νερό -> Cold water, Ζεστό νερό -> Hot water, Παγωμένο νερό -> Iced water, Νερό βρύσης -> Tap water

These are the most common water-related collocations.

Complete the dialogue. dialogue_completion A1

Σερβιτόρος: Τι θα θέλατε; Πελάτης: Έναν καφέ και ____.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: ένα κρύο νερό

The indefinite article 'ένα' is used when ordering.

🎉 امتیاز: /4

سوالات متداول

12 سوال

It is neuter. Both 'κρύο' and 'νερό' end in '-ο', which is a common neuter ending.

Yes, but in summer, people will assume you want it 'κρύο'. Specifying 'κρύο' ensures it's chilled.

'Κρύο' means cold (usually from the fridge), while 'παγωμένο' means very cold or iced.

Usually, you pay for bottled water, but tap water (vrysis) is often free in a carafe.

You can say 'νερό με παγάκια' (water with ice cubes).

Not at all, especially in cities like Athens or Thessaloniki where it is high quality.

The Mediterranean climate is very hot, and hydration is a key part of the lifestyle and health.

Yes, 'κρύος άνθρωπος' means an emotionally cold person, but it's not related to 'κρύο νερό'.

It means 'cool water', slightly less cold than 'κρύο'.

Ένα ποτήρι κρύο νερό.

Anciently yes, but 'νερό' comes from 'nearon' (fresh).

Yes, and it's often given for free alongside alcoholic drinks.

عبارات مرتبط

🔗

Ζεστό νερό

contrast

Hot water

🔗

Παγωμένο νερό

specialized form

Iced/Frozen water

🔗

Νερό βρύσης

similar

Tap water

🔗

Μεταλλικό νερό

similar

Mineral water

🔗

Ανθρακούχο νερό

similar

Sparkling water

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!