B2 Idiom خنثی

Echar cuentas

To do the math, calculate

معنی

To make calculations, usually related to money or a situation's practicalities.

🌍

زمینه فرهنگی

The 'cuenta' is often a point of social pride. While 'echar cuentas' is practical, doing it too conspicuously in a restaurant can sometimes be seen as 'tacaño' (stingy). In Mexico, 'echar cuentas' can also be used when talking about the future of a relationship or a long-term commitment. Due to historical inflation, 'echar cuentas' is a national pastime. People are constantly calculating the 'blue' dollar rate versus the official rate. The variation 'sacar cuentas' is very frequent here, often used when negotiating prices in a market.

🎯

Use it for 'Worth it'

Use 'echar cuentas' when you want to sound like a savvy, practical person. It's better than just saying 'pensar'.

⚠️

Cuentas vs Cuentos

Double-check your vowels! 'Cuentas' (math) vs 'Cuentos' (stories). Mixing them up changes the meaning entirely.

معنی

To make calculations, usually related to money or a situation's practicalities.

🎯

Use it for 'Worth it'

Use 'echar cuentas' when you want to sound like a savvy, practical person. It's better than just saying 'pensar'.

⚠️

Cuentas vs Cuentos

Double-check your vowels! 'Cuentas' (math) vs 'Cuentos' (stories). Mixing them up changes the meaning entirely.

💬

The Bill Ritual

In Spain, if you say 'Voy a echar cuentas' when the bill arrives, people will expect you to tell them how much they owe.

💡

Regional variation

In Spain, 'echar' is king. In Latin America, 'sacar' is very common. Both are correct!

خودت رو بسنج

Completa la frase con la forma correcta del verbo 'echar'.

Ayer nosotros ________ cuentas y decidimos no comprar el televisor.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: echamos

The sentence refers to 'ayer' (yesterday), so we need the past tense (pretérito indefinido) for 'nosotros'.

¿Cuál es el significado de 'echar cuentas' en esta situación?

Contexto: 'Si echo cuentas de las horas que paso en el tráfico, me sale mejor teletrabajar.'

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Calcular el tiempo y evaluar la situación.

In this context, the speaker is weighing the 'cost' of time spent commuting.

Elige la respuesta más natural.

Persona A: '¿Podemos ir a cenar a ese restaurante de lujo?' Persona B: 'No lo sé, déjame ________.'

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: echar cuentas

'Echar cuentas' is the most natural idiom for checking if one can afford something.

Empareja la situación con la frase.

Situaciones: 1. Un negocio que pierde dinero. 2. Un viaje grupal. 3. Un examen de matemáticas.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 1-C, 2-A, 3-B

Echar cuentas is for business/planning; 'hacer el cálculo' is for academic math.

🎉 امتیاز: /4

ابزارهای بصری یادگیری

Echar Cuentas vs. Contar Cuentos

Echar Cuentas
Dinero Money
Lógica Logic
Contar Cuentos
Historias Stories
Fantasía Fantasy

بانک تمرین

4 تمرین‌ها
Completa la frase con la forma correcta del verbo 'echar'. جای خالی B1

Ayer nosotros ________ cuentas y decidimos no comprar el televisor.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: echamos

The sentence refers to 'ayer' (yesterday), so we need the past tense (pretérito indefinido) for 'nosotros'.

¿Cuál es el significado de 'echar cuentas' en esta situación? Choose B2

Contexto: 'Si echo cuentas de las horas que paso en el tráfico, me sale mejor teletrabajar.'

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Calcular el tiempo y evaluar la situación.

In this context, the speaker is weighing the 'cost' of time spent commuting.

Elige la respuesta más natural. dialogue_completion B1

Persona A: '¿Podemos ir a cenar a ese restaurante de lujo?' Persona B: 'No lo sé, déjame ________.'

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: echar cuentas

'Echar cuentas' is the most natural idiom for checking if one can afford something.

Empareja la situación con la frase. situation_matching B2

Situaciones: 1. Un negocio que pierde dinero. 2. Un viaje grupal. 3. Un examen de matemáticas.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 1-C, 2-A, 3-B

Echar cuentas is for business/planning; 'hacer el cálculo' is for academic math.

🎉 امتیاز: /4

سوالات متداول

12 سوال

No realmente. Para la tarea se usa 'hacer los ejercicios' o 'resolver problemas'. 'Echar cuentas' es para situaciones de la vida real.

Es neutral. Puedes usarlo con tu jefe o con tu mejor amigo.

Son casi idénticas. 'Hacer números' es un poco más informal y se usa mucho en el mundo de los negocios.

No, siempre es en plural 'cuentas' cuando hablamos de calcular. En singular, 'echar cuenta' (sin la 's') significa 'prestar atención' en algunas regiones, pero es menos común.

Viene de la idea antigua de 'lanzar' piedras o fichas en un tablero de contar.

Sí, aunque en algunos prefieren 'sacar cuentas', todo el mundo te entenderá.

Sí, añadir 'mis' le da un toque más personal, como si fuera un secreto financiero.

Lo más cercano es 'to do the math' o 'to run the numbers'.

Sí, puedes 'echar cuentas' de cuánto tiempo te queda para terminar un proyecto.

Depende. En una cena romántica, sí. En una reunión de negocios, es necesario.

Significa que el resultado no es el que esperabas o que falta dinero.

Sí, metafóricamente. 'Eché cuentas de cuánto me dolería perderla'.

عبارات مرتبط

🔄

Hacer números

synonym

To do the numbers

🔗

Rendir cuentas

similar

To be accountable

🔗

Traer cuenta

builds on

To be worth it

🔗

A fin de cuentas

related

At the end of the day

🔗

Pasar cuenta

contrast

To take a toll

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!