detallado
detallado در ۳۰ ثانیه
- Detallado means 'detailed' in Spanish and is used to describe things with many specifics.
- It must agree in gender and number with the noun: detallado, detallada, detallados, detalladas.
- Commonly used for reports, plans, instructions, and descriptions in professional and academic settings.
- It is a past participle acting as an adjective, derived from the verb 'detallar'.
The Spanish adjective detallado (masculine) or detallada (feminine) is a fundamental word for anyone moving beyond basic conversational Spanish into the realm of professional, academic, or descriptive communication. At its simplest level, it translates to 'detailed' in English. However, its usage in Spanish carries a weight of precision and thoroughness that is essential for conveying clarity in a variety of contexts. Whether you are discussing a complex legal contract, a beautiful piece of art, or a set of instructions for building a piece of furniture, 'detallado' is your go-to word to indicate that nothing has been overlooked and every small part has been considered. It is the past participle of the verb 'detallar' (to detail), and like many past participles in Spanish, it functions perfectly as an adjective to describe nouns that possess the quality of being broken down into specific, minute elements.
- Professional Context
- In the workplace, 'detallado' is used to describe reports, plans, and analyses. If a boss asks for an 'informe detallado', they are expecting a document that includes data, statistics, and specific observations rather than a general summary.
Understanding the nuance of 'detallado' also involves recognizing its relationship with the noun 'detalle' (detail). In Spanish culture, being 'detallista' (a person who pays attention to details) is often seen as a virtue, particularly in social relationships or craftsmanship. When an object is 'detallado', it reflects that 'detallismo'. For instance, in Spanish architecture—from the intricate carvings of the Alhambra to the modern complexities of Gaudí—the word 'detallado' is used to express the high level of craftsmanship and the density of visual information present in the work. It suggests a labor-intensive process where every square inch has been intentionally designed and executed.
El arquitecto entregó un plano muy detallado de la nueva catedral.
Furthermore, 'detallado' is frequently used in the world of gastronomy. A 'receta detallada' isn't just a list of ingredients; it is a guide that explains the exact temperatures, the precise cutting techniques, and the timing required to achieve a culinary masterpiece. In this sense, the word acts as a bridge between a simple concept and its practical execution. For a Spanish speaker, hearing 'detallado' provides a sense of security; it implies that the information provided is reliable because it is comprehensive. It eliminates ambiguity, which is why it is so common in technical manuals and scientific literature where 'un análisis detallado' is the standard for validity.
- Artistic Context
- In art and literature, 'detallado' refers to the richness of description. A 'descripción detallada' in a novel allows the reader to visualize the scene as if they were there, capturing the smells, sounds, and textures of the environment.
Finally, it is worth noting that 'detallado' can also be used in a negative sense if something is 'too detailed' for the current need, though this is less common. Usually, if someone wants to say something is overly detailed to the point of being tedious, they might use 'minucioso' with a slightly weary tone, or 'prolijo'. However, 'detallado' remains largely positive or neutral, signifying quality and completeness. In daily life, you might use it to praise a friend's storytelling: '¡Qué relato más detallado!', or to ask for more information during a conversation: '¿Podrías ser más detallado?'. Its versatility makes it a cornerstone of intermediate and advanced Spanish vocabulary, allowing for a level of specificity that 'bueno' or 'grande' simply cannot provide.
Necesitamos un presupuesto detallado antes de empezar la obra.
To master 'detallado', one must look at it not just as a translation of 'detailed', but as a commitment to precision. It is the language of the expert, the artist, and the careful planner. By incorporating it into your vocabulary, you demonstrate a higher level of linguistic competence and a respect for the nuances of the Spanish language. It allows you to move from generalities to specifics, which is the hallmark of a truly fluent speaker.
Using 'detallado' correctly in a sentence involves more than just knowing its meaning; it requires an understanding of Spanish syntax and adjective agreement. As an adjective derived from a past participle, 'detallado' follows the standard rules of Spanish grammar, which means it usually comes after the noun it modifies and must change its ending to match the noun's gender (masculine/feminine) and number (singular/plural).
- Adjective Agreement
- Singular Masculine: El informe detallado.
Singular Feminine: La lista detallada.
Plural Masculine: Los informes detallados.
Plural Feminine: Las listas detalladas.
In most cases, 'detallado' is placed after the noun. This is the standard position for descriptive adjectives in Spanish that provide essential information to distinguish the noun from others. For example, 'un mapa detallado' (a detailed map) distinguishes it from a 'mapa general' (a general map). Placing it before the noun, 'un detallado mapa', is much more formal and poetic, often found in literature or high-level journalism to emphasize the quality of being detailed as an inherent or noteworthy characteristic of the map itself.
Ella dio una explicación detallada sobre el funcionamiento de la máquina.
When used with the verb 'ser', 'detallado' describes a permanent or defining characteristic of the subject. For instance, 'Este libro es muy detallado' means the book, by its nature, contains a lot of detail. When used with 'estar', it could refer to the current state of something that has been detailed or elaborated upon: 'El plan ya está detallado' (The plan is now detailed/fleshed out). This distinction is subtle but important for reaching a B1 or B2 level of proficiency. Most often, you will see it paired with 'ser' or acting as a direct modifier of a noun.
- Common Verb Pairings
- Proporcionar un análisis detallado (To provide a detailed analysis).
Recibir instrucciones detalladas (To receive detailed instructions).
Presentar un informe detallado (To present a detailed report).
Another important aspect of using 'detallado' is its role in comparative and superlative structures. If you want to say one report is more detailed than another, you would say: 'Este informe es más detallado que el anterior'. To say it is the most detailed report you've ever seen, you would say: 'Es el informe más detallado que he visto jamás'. These structures are vital for expressing preferences and making evaluations in a professional or academic setting.
Los resultados de la investigación son más detallados de lo que esperábamos.
In complex sentences, 'detallado' can also be part of a prepositional phrase. For example, 'A través de un estudio detallado, descubrimos la causa del problema'. Here, it adds a layer of professionalism and rigor to the statement. It also works well in the passive voice: 'El proceso fue detallado por el director en la reunión' (The process was detailed/explained in detail by the director in the meeting). However, in this case, 'detallado' is acting more as a verb participle than a pure adjective, though the form remains the same.
Para entender el contrato, necesitas un desglose detallado de los costes.
By practicing these different sentence structures, you will find that 'detallado' becomes a natural part of your Spanish repertoire. It is a word that lends authority to your speech and allows you to communicate complex ideas with the precision they require. Whether in writing or speaking, the correct application of 'detallado' is a clear indicator of a student who has moved beyond the basics and is engaging with the language at a sophisticated level.
In the Spanish-speaking world, 'detallado' is a word you will encounter daily, though its frequency increases significantly in formal and semi-formal environments. If you are watching the news on RTVE or CNN en Español, you will frequently hear news anchors say, 'Daremos un informe detallado sobre la situación económica en unos minutos' (We will give a detailed report on the economic situation in a few minutes). In this context, 'detallado' signals to the audience that the upcoming segment will go beyond headlines and provide depth, data, and expert testimony.
- In the News
- Hear it in: 'Un análisis detallado de los resultados electorales', 'Una crónica detallada de los eventos'.
In the academic sphere, 'detallado' is ubiquitous. Professors use it when describing assignments: 'Espero un resumen detallado de la lectura' (I expect a detailed summary of the reading). It is also found in the titles of academic papers and textbooks, where 'un estudio detallado' is the gold standard for research. In these settings, the word carries a connotation of academic rigor and intellectual honesty. If a student's work is described as 'poco detallado' (not very detailed), it is a common form of constructive criticism meaning the work lacks depth or evidence.
El profesor pidió un esquema detallado de la tesis doctoral.
The business and legal worlds are perhaps where 'detallado' is most critical. In a Spanish corporate environment, meetings often revolve around 'planes detallados' (detailed plans) and 'presupuestos detallados' (detailed budgets). Contracts are perhaps the best example; a 'contrato detallado' is one that specifies every obligation, deadline, and penalty. If you are working in a Spanish-speaking country, hearing 'Necesitamos que seas más detallado' is a direct instruction to provide more specifics in your communication. It is a word that demands attention and precision.
- In the Workplace
- Hear it in: 'Necesito un desglose detallado de los gastos de viaje', 'El manual de usuario es muy detallado'.
In more casual settings, you might hear 'detallado' in conversations about hobbies or interests. A movie buff might give a 'crítica detallada' of the latest film, or a sports fan might provide a 'relato detallado' of a winning goal. Even in tourism, a 'guía detallada' is highly valued by travelers looking to explore the hidden corners of a city like Madrid, Buenos Aires, or Mexico City. In these contexts, 'detallado' implies passion and expertise—the speaker knows so much about the topic that they can provide an abundance of information.
La guía turística incluía un mapa detallado del centro histórico.
Finally, 'detallado' is common in medical contexts. A doctor will give a 'diagnóstico detallado' or ask for a 'historial clínico detallado'. Here, the word is literally a matter of health and safety. The importance of the word in these high-stakes environments underscores why it is such a vital part of the language. When you hear 'detallado', you know that the information following it is meant to be taken seriously and studied carefully. It is the language of clarity in a complex world.
El médico me dio un informe detallado de mis análisis de sangre.
Whether you are navigating a bureaucratic process in Spain, studying at a university in Chile, or simply reading a blog post about photography in Mexico, 'detallado' will be there. It is a word that bridges the gap between the general and the specific, the vague and the clear. Paying attention to how native speakers use it will help you understand not just the word itself, but the value that Spanish-speaking cultures place on precision and thoroughness.
Even though 'detallado' is a relatively straightforward word, English speakers often make several common errors when trying to incorporate it into their Spanish. The first and most frequent mistake is failing to apply the correct gender and number agreement. Because 'detailed' in English is invariable (it doesn't change for 'detailed report' vs. 'detailed list'), learners often forget to change 'detallado' to 'detallada', 'detallados', or 'detalladas'. This is a hallmark of an intermediate learner and is something that native speakers notice immediately.
- Agreement Errors
- Incorrect: La explicación es muy detallado.
Correct: La explicación es muy detallada.
Incorrect: Los mapas son detallada.
Correct: Los mapas son detallados.
Another common mistake is confusing 'detallado' with 'detallista'. While both words come from 'detalle', they have very different meanings and grammatical functions. 'Detallado' is an adjective used to describe objects or information (a detailed plan, a detailed drawing). 'Detallista', on the other hand, is an adjective (and sometimes a noun) used to describe a person who is attentive to details or likes to give small gifts. You would say 'Mi novio es muy detallista' (My boyfriend is very thoughtful/attentive to details), but you would never say 'Mi novio es muy detallado', as that would sound like you are describing him as if he were a technical manual.
No confundas: Un informe detallado vs. Un empleado detallista.
A third error involves the misuse of prepositions. In English, we often say something is 'detailed in' a certain way. In Spanish, learners sometimes try to translate this literally using 'detallado en'. While 'detallado en' can be used (e.g., 'el plan detallado en el documento'), it is often more natural to use 'con todo detalle' or 'de manera detallada' when describing how something was done. For example, 'Lo explicó con todo detalle' (He explained it in great detail) is often more idiomatic than 'Fue una explicación detallada'.
- Idiomatic Usage
- Instead of: 'Él dio una detallada respuesta'.
Try: 'Él respondió con todo detalle'. (This sounds more natural in many contexts).
Learners also sometimes struggle with the difference between 'detallado' and 'minucioso'. While they are often synonyms, 'minucioso' carries a stronger connotation of being painstakingly thorough, often to a very small or even excessive degree. 'Detallado' is more neutral and simply means that the details are present. If you say a cleaning job was 'detallado', it means it was thorough. If you say it was 'minucioso', it implies that the person cleaned every tiny crack with a toothbrush. Using 'minucioso' when you just mean 'detailed' can sometimes sound overly dramatic or emphatic.
Un examen detallado es normal; un examen minucioso es muy profundo.
Finally, watch out for the false friend 'particularizado'. While 'particular' means 'private' or 'specific', 'particularizado' is much less common than 'detallado' and often sounds like jargon. Stick with 'detallado' for 90% of your needs. Also, avoid creating the non-existent word 'detalloso'. It might sound like a logical adjective (like 'ruidoso' from 'ruido'), but it simply doesn't exist in the Spanish language. Always return to 'detallado' as your reliable, standard term for expressing the concept of being detailed.
While 'detallado' is an excellent and versatile word, expanding your vocabulary with its synonyms and related terms will allow you to express different shades of meaning and sound more like a native speaker. Depending on the context—be it academic, professional, or creative—there might be a more precise word than 'detallado' to convey your message.
- Minucioso/a
- This word means 'meticulous' or 'thorough'. It is often used when the detail is the result of great care or effort. Use it when you want to emphasize the hard work behind the detail. Example: 'Hizo una investigación minuciosa'.
- Pormenorizado/a
- This is a more formal synonym for 'detallado'. It comes from 'pormenor' (detail/minor point). It is very common in legal and administrative Spanish. Example: 'Presentó un informe pormenorizado de las cuentas'.
Another strong alternative is exhaustivo. This translates to 'exhaustive' and implies that the information is not just detailed, but complete—nothing else could possibly be added. If a doctor performs 'un examen exhaustivo', they have checked every possible symptom and cause. It is a powerful word to use when you want to convey that a task has been finished to the highest possible standard of completion.
El análisis exhaustivo no dejó lugar a dudas.
For something that is detailed in a way that is perhaps too long or wordy, you might use prolijo. In some Spanish-speaking regions, particularly Argentina and Uruguay, 'prolijo' can mean 'neat' or 'tidy'. However, in a broader sense, it refers to something that is very detailed, sometimes to the point of being redundant. In literature, a 'prolija descripción' might be one that goes on for pages, capturing every tiny movement of a leaf.
- Meticuloso/a
- Very similar to 'minucioso', this focuses on the character of the person doing the work. A 'meticuloso' worker will produce a 'detallado' report. It’s about the habit of being careful and precise.
On the opposite end of the spectrum, it is helpful to know the antonyms of 'detallado'. If something is not detailed, it might be superficial (superficial), vago (vague), or general (general). A 'resumen general' is the opposite of an 'informe detallado'. Knowing these pairs helps you navigate conversations where you might need to ask for more or less information: 'Esto es demasiado general, necesito algo más detallado'.
En lugar de un plan vago, queremos una hoja de ruta detallada.
In conclusion, while 'detallado' is the workhorse of this semantic group, using words like 'minucioso', 'pormenorizado', and 'exhaustivo' will significantly elevate your Spanish. They allow you to specify not just that there are details, but why those details are there and what they represent—be it hard work, formality, or absolute completeness. Mastering these alternatives is a key step in moving from B1 to C1 proficiency.
چقدر رسمی است؟
نکته جالب
The root of 'detallado' is the same as the English word 'tailor' (someone who cuts cloth). So, a 'detailed' report is literally one that has been 'cut' into specific, small pieces.
راهنمای تلفظ
- Pronouncing the 'll' like an English 'l'.
- Making the final 'o' sound like 'u'.
- Over-pronouncing the 'd' so it sounds too hard.
- Stressing the wrong syllable (e.g., DE-ta-lla-do).
- Dropping the 'd' entirely (common in some dialects, but avoid for learners).
سطح دشواری
Easy to recognize due to its similarity to the English word.
Requires attention to gender and number agreement.
Pronouncing the 'll' and soft 'd' correctly takes practice.
Generally clear, though 'd' can be soft in fast speech.
بعداً چه یاد بگیریم؟
پیشنیازها
بعداً یاد بگیرید
پیشرفته
گرامر لازم
Adjective Agreement
La casa (fem) detallada (fem).
Adjective Placement
Un informe (noun) detallado (adj).
Comparatives
Más detallado que...
Superlatives
El más detallado de...
Past Participle as Adjective
'Detallado' comes from 'detallar'.
مثالها بر اساس سطح
El mapa es detallado.
The map is detailed.
Simple adjective use after the verb 'ser'.
Tengo una lista detallada.
I have a detailed list.
Feminine agreement: 'lista' (fem) + 'detallada'.
Es un dibujo muy detallado.
It is a very detailed drawing.
Use of 'muy' to intensify the adjective.
Necesito un plan detallado.
I need a detailed plan.
Masculine agreement: 'plan' (masc) + 'detallado'.
La foto no es muy detallada.
The photo is not very detailed.
Negative sentence structure.
Vemos planos detallados.
We see detailed plans.
Plural masculine agreement: 'planos' + 'detallados'.
Ella hace tareas detalladas.
She does detailed homework/tasks.
Plural feminine agreement: 'tareas' + 'detalladas'.
El libro tiene fotos detalladas.
The book has detailed photos.
Adjective modifying a noun after the verb 'tener'.
Leí una noticia muy detallada hoy.
I read a very detailed news story today.
Past tense 'leí' with a descriptive noun phrase.
El profesor dio instrucciones detalladas.
The teacher gave detailed instructions.
Common collocation: 'instrucciones detalladas'.
Mi ciudad tiene un mapa detallado para turistas.
My city has a detailed map for tourists.
Using 'para' to show purpose.
La receta es muy detallada y fácil.
The recipe is very detailed and easy.
Connecting two adjectives with 'y'.
Queremos ver un informe detallado del viaje.
We want to see a detailed report of the trip.
Infinitive 'ver' followed by an object phrase.
Sus explicaciones siempre son detalladas.
His/her explanations are always detailed.
Use of the adverb 'siempre' with 'ser'.
El guía explicó la historia de forma detallada.
The guide explained the history in a detailed way.
Adverbial phrase 'de forma detallada'.
Necesitas un presupuesto detallado para la casa.
You need a detailed budget for the house.
Common business/practical noun 'presupuesto'.
El contrato ofrece un desglose detallado de los gastos.
The contract offers a detailed breakdown of the expenses.
Professional vocabulary: 'desglose' (breakdown).
Presentamos un análisis detallado de la situación actual.
We present a detailed analysis of the current situation.
Standard professional phrase: 'análisis detallado'.
Me gusta que el autor sea tan detallado en sus descripciones.
I like that the author is so detailed in his descriptions.
Subjunctive mood 'sea' after 'me gusta que'.
Para este trabajo, se requiere un perfil detallado del candidato.
For this job, a detailed profile of the candidate is required.
Passive 'se requiere' construction.
El informe detallado reveló varios errores importantes.
The detailed report revealed several important errors.
Subject-verb agreement with a complex subject.
No es suficiente con un resumen; quiero algo más detallado.
A summary is not enough; I want something more detailed.
Comparative 'más detallado' used as a pronoun/noun phrase.
La policía realizó un seguimiento detallado del sospechoso.
The police carried out a detailed monitoring of the suspect.
Collocation: 'realizar un seguimiento'.
Es necesario un estudio detallado del impacto ambiental.
A detailed study of the environmental impact is necessary.
Impersonal expression 'es necesario'.
A pesar de la brevedad del discurso, el contenido fue detallado.
Despite the brevity of the speech, the content was detailed.
Contrast using 'a pesar de'.
El perito entregó una valoración detallada de los daños.
The expert witness delivered a detailed assessment of the damages.
Specific vocabulary: 'perito' (expert/adjuster) and 'valoración'.
Buscamos una solución que incluya un cronograma detallado.
We are looking for a solution that includes a detailed schedule.
Subjunctive 'incluya' in a relative clause expressing a wish/search.
Su testimonio detallado fue clave para resolver el juicio.
His/her detailed testimony was key to resolving the trial.
Adjective as a key part of the subject phrase.
La novela destaca por su estilo detallado y casi barroco.
The novel stands out for its detailed and almost baroque style.
Using 'destacar por' to describe features.
El software genera un registro detallado de todas las actividades.
The software generates a detailed log of all activities.
Technical context: 'registro' (log/record).
Necesitamos un examen detallado de las causas raíz del problema.
We need a detailed examination of the root causes of the problem.
Abstract concept: 'causas raíz'.
El artículo ofrece una visión detallada de la política exterior.
The article offers a detailed view of foreign policy.
Collocation: 'ofrecer una visión'.
La meticulosidad del autor se refleja en este detallado estudio.
The author's meticulousness is reflected in this detailed study.
Pre-nominal placement of 'detallado' for stylistic emphasis.
Resulta imperativo realizar un escrutinio detallado de las finanzas.
It is imperative to conduct a detailed scrutiny of the finances.
High-level vocabulary: 'escrutinio' and 'imperativo'.
El informe, aunque detallado, carece de una perspectiva global.
The report, although detailed, lacks a global perspective.
Concessive clause using 'aunque'.
Se procedió a un desglose detallado de las cláusulas del acuerdo.
They proceeded to a detailed breakdown of the clauses of the agreement.
Impersonal 'se' with 'proceder a'.
La obra es un exponente detallado de la corriente realista.
The work is a detailed exponent of the realist movement.
Academic art history context.
El paciente proporcionó un relato detallado de su sintomatología.
The patient provided a detailed account of his symptoms.
Formal medical vocabulary: 'sintomatología'.
El análisis detallado desveló matices que habían pasado desapercibidos.
The detailed analysis revealed nuances that had gone unnoticed.
Using 'desvelar' (to reveal/unveil) and 'matices' (nuances).
Agradecemos su detallada respuesta a nuestra solicitud de información.
We appreciate your detailed response to our request for information.
Formal correspondence style.
La exégesis detallada del texto sagrado ocupó gran parte de su vida.
The detailed exegesis of the sacred text occupied much of his life.
Highly specialized vocabulary: 'exégesis'.
El informe pormenorizado y detallado no dejó resquicio a la duda.
The itemized and detailed report left no room for doubt.
Synonym pairing for rhetorical effect: 'pormenorizado y detallado'.
Subyace en su obra un afán detallado por capturar la esencia de lo cotidiano.
Underlying his work is a detailed desire to capture the essence of the everyday.
Sophisticated verb 'subyacer' and abstract use of 'detallado'.
La cartografía detallada de los fondos marinos es vital para la ciencia.
The detailed mapping of the seabed is vital for science.
Scientific/technical precision.
Se requiere una auditoría detallada que desentrañe la trama societaria.
A detailed audit is required to unravel the corporate plot.
Using 'desentrañar' (to unravel/figure out) in a complex context.
Su descripción, tan detallada como prolija, agotó la paciencia del jurado.
His description, as detailed as it was wordy, exhausted the jury's patience.
Comparative structure 'tan... como' with stylistic nuance.
El nivel de detalle detallado en el anexo técnico es abrumador.
The level of detail detailed in the technical annex is overwhelming.
Play on words using 'detalle' (noun) and 'detallado' (participle).
La reconstrucción detallada de los hechos contradice la versión oficial.
The detailed reconstruction of the facts contradicts the official version.
Journalistic/investigative style.
ترکیبهای رایج
عبارات رایج
— To do or explain something with every single detail included.
Me lo contó con todo detalle.
— To start discussing the specific, small points of a topic.
No quiero entrar en detalles ahora.
— To focus so much on small things that you lose sight of the big picture.
A veces te pierdes en los detalles y no terminas.
— A kind or thoughtful gesture (uses the noun form).
Fue un detalle muy bonito de tu parte.
— Without getting into the specifics; briefly.
Te lo cuento por encima, sin entrar en detalles.
— To pay attention to the small things to ensure quality.
En este hotel cuidan mucho el detalle.
— Including absolutely everything, even the smallest point.
Revisó el contrato hasta el último detalle.
اغلب اشتباه گرفته میشود با
Used for people who are thoughtful or meticulous. 'Detallado' is for things.
Very similar, but 'minucioso' implies more effort and extreme care.
A more formal version of 'detallado', often used in official documents.
اصطلاحات و عبارات
— Even a simple task can become difficult due to small, unforeseen problems.
Ten cuidado con el contrato; ya sabes que el diablo está en los detalles.
common— To examine something in extreme detail (literally 'with a magnifying glass').
El auditor miró las cuentas con lupa.
informal— Explaining something in a very detailed, sequential way.
Me explicó el proceso punto por punto.
neutral— To describe something with every tiny detail, often used for gossip or stories.
Me contó lo que pasó con pelos y señales.
informal— The opposite of being detailed; to get to the point quickly.
No seas tan detallado, ve al grano.
informal— To clarify something in great detail to avoid any misunderstanding.
Es hora de poner los puntos sobre las íes y explicar el plan detallado.
neutral— To analyze or criticize everything in detail, leaving nothing untouched.
En su crítica detallada, no dejó títere con cabeza.
informal— To make sure every detail is connected and resolved.
Antes de presentar el plan detallado, tenemos que atar todos los cabos.
neutral— To emphasize a specific detail.
Hizo hincapié en el presupuesto detallado.
formal— To find or create details/problems where there are none.
Siempre le sacas punta a todo, incluso a un informe tan detallado.
informalبهراحتی اشتباه گرفته میشود
Both come from 'detalle'.
Detallista describes a person's personality; detallado describes an object's quality.
Un novio detallista vs. un mapa detallado.
They are synonyms.
Minucioso focuses on the meticulous process; detallado focuses on the result (the presence of details).
Un trabajo minucioso vs. un informe detallado.
Can mean detailed.
Prolijo can imply something is too long or wordy, or neat (in some regions).
Una descripción prolija.
Both mean thorough.
Exhaustivo means 'complete' (nothing left out); detallado means 'full of details'.
Un examen exhaustivo.
Related concepts.
Preciso means 'exact'; detallado means 'having many parts'. Something can be precise but not detailed.
Una medida precisa.
الگوهای جملهسازی
El [noun] es detallado.
El mapa es detallado.
Tengo un/una [noun] detallado/a.
Tengo una lista detallada.
Necesitamos un [noun] más detallado.
Necesitamos un plan más detallado.
Él/Ella dio una [noun] detallada.
Ella dio una explicación detallada.
A pesar de ser [adj], es detallado.
A pesar de ser corto, es detallado.
El [noun] detallado reveló que...
El informe detallado reveló que hay errores.
A través de un [noun] detallado, podemos...
A través de un análisis detallado, podemos ganar.
Resulta imperativo un [noun] detallado de...
Resulta imperativo un examen detallado de las cuentas.
خانواده کلمه
اسمها
فعلها
صفتها
مرتبط
نحوه استفاده
High, especially in written and professional Spanish.
-
El informe es detallada.
→
El informe es detallado.
'Informe' is masculine, so the adjective must end in '-o'.
-
Soy una persona muy detallada.
→
Soy una persona muy detallista.
Use 'detallista' to describe people's personalities, not 'detallado'.
-
Hizo un detalloso trabajo.
→
Hizo un detallado trabajo.
'Detalloso' is not a word in Spanish. Use 'detallado'.
-
Necesito más detallado información.
→
Necesito información más detallada.
Adjectives usually follow the noun, and 'información' is feminine.
-
El plan es mucho detallado.
→
El plan es muy detallado.
Use 'muy' with adjectives, not 'mucho'.
نکات
Check Your Agreement
Always look at the noun's gender. 'La explicación' is feminine, so it must be 'detallada'. This is the most common mistake for English speakers.
Use it in Business
In a Spanish office, 'detallado' is a power word. Use it to describe your work to show that you are thorough and professional.
Soft 'd' Sound
The 'd' in '-ado' is not hard like the English 'd'. It's a soft sound where your tongue touches your teeth, similar to the 'th' in 'this'.
Avoid Redundancy
Don't say 'un detalle detallado'. Use 'un informe detallado' or 'un análisis con mucho detalle' to avoid repeating the same root word too closely.
Context Clues
If you hear 'detalla...' at the end of a sentence, it's likely describing the quality of the information provided. Look for a noun nearby.
Be 'Detallista'
While 'detallado' is for things, remember that being 'detallista' (thoughtful) is highly valued in Spanish social culture. It's a related and important concept.
Scholarly Tone
In essays, use 'un estudio detallado' instead of 'un estudio bueno'. It immediately makes your writing sound more academic and rigorous.
Ask for Detail
When lost, ask for 'instrucciones detalladas'. Native speakers might give you a general direction, but 'detalladas' forces them to be specific.
Pelos y Señales
For a very informal and native way to say 'detailed', use the phrase 'con pelos y señales'. It's a great way to impress your Spanish friends.
Word Family
Learn 'detallar' (verb) and 'detalle' (noun) alongside 'detallado'. Knowing the whole family makes the word stick in your memory much better.
حفظ کنید
روش یادسپاری
Think of a 'tailor' (detallar) cutting a suit into 'detailed' pieces. A 'detailed' suit fits perfectly because every 'detail' was cut right.
تداعی تصویری
Imagine a magnifying glass over a map. The magnifying glass shows the 'detallado' parts of the city.
شبکه واژگان
چالش
Try to describe your room in Spanish using at least five 'detallado' adjectives for different objects (e.g., 'una cama detallada').
ریشه کلمه
Derived from the Spanish verb 'detallar', which comes from the noun 'detalle'. This, in turn, was borrowed from the French word 'détail'.
معنای اصلی: The French 'détail' comes from 'détailler', meaning 'to cut into pieces' (dé- 'away' + tailler 'to cut').
Romance (Latin root 'taliare' via French).بافت فرهنگی
No specific sensitivities, though in some contexts, asking for too much detail can be seen as micromanagement.
English speakers often use 'thorough' where Spanish speakers would use 'detallado' or 'minucioso'.
تمرین در زندگی واقعی
موقعیتهای واقعی
Business/Work
- informe detallado
- presupuesto detallado
- análisis detallado
- plan detallado
Travel/Navigation
- mapa detallado
- guía detallada
- itinerario detallado
- direcciones detalladas
Education/Study
- explicación detallada
- resumen detallado
- estudio detallado
- instrucciones detalladas
Medical/Health
- historial detallado
- diagnóstico detallado
- informe médico detallado
- examen detallado
Daily Conversation
- relato detallado
- descripción detallada
- lista detallada
- contar con todo detalle
شروعکنندههای مکالمه
"¿Podrías darme un informe detallado de lo que pasó en la reunión?"
"Me encanta este libro porque tiene una descripción muy detallada de los personajes."
"¿Tienes un mapa detallado de esta zona de la ciudad?"
"Necesitamos un plan más detallado para el proyecto del próximo mes."
"¿Prefieres un resumen rápido o una explicación detallada?"
موضوعات نگارش
Escribe una descripción detallada de tu lugar favorito en el mundo.
Describe un día detallado de tus últimas vacaciones.
Haz una lista detallada de tus metas para este año y cómo lograrlas.
Escribe un informe detallado sobre una película que viste recientemente.
Describe a una persona que conoces de forma muy detallada.
سوالات متداول
10 سوالIt is both. It is the past participle of the verb 'detallar' (to detail), but it is most commonly used as an adjective meaning 'detailed'. When used as an adjective, it must agree in gender and number with the noun it modifies.
No, you should use 'detallista' to describe a person who pays attention to details or is thoughtful. If you call a person 'detallado', it sounds like you are describing them as if they were a list or a report.
'Detallado' is a general term for something with many details. 'Minucioso' is more emphatic and implies that the details were achieved through great care and meticulous effort. Use 'detallado' for reports and 'minucioso' for investigations.
In Spanish, 'detallado' usually goes after the noun, like 'el informe detallado'. In very formal or poetic writing, it can go before the noun ('el detallado informe'), but this is much less common and changes the emphasis.
To make it plural, add '-s'. Use 'detallados' for masculine plural nouns (los planes detallados) and 'detalladas' for feminine plural nouns (las listas detalladas).
Yes, it is very common, especially in work, school, and when giving descriptions. You will hear it on the news and see it in books and manuals frequently.
Yes, 'muy detallado' is the correct way to say 'very detailed'. You can also use other adverbs like 'bastante' (quite) or 'sumamente' (extremely).
The most common opposites are 'vago' (vague), 'general' (general), and 'superficial' (superficial).
The meaning remains the same across all Spanish-speaking countries. However, some regions might prefer synonyms like 'prolijo' in certain contexts.
In most of the Spanish-speaking world, it is pronounced like the 'y' in the English word 'yes'. In parts of Argentina and Uruguay, it may sound like 'sh' or 'zh'.
خودت رو بسنج 200 سوال
Translate to Spanish: 'I need a detailed report.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence using 'detallada' and 'explicación'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'The plans are very detailed.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Use 'detallado' in a professional context.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'A detailed map of the city.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence comparing two books using 'más detallado'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'Follow the detailed instructions.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Describe a painting using 'detallado'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'We need a detailed budget.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence with 'detallado' and 'contrato'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'His story was very detailed.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Use 'detallado' to describe a scientific study.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'She provided a detailed account of the events.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence using 'detallados' (plural).
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'The user manual is not detailed.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Describe your daily routine briefly using 'detallado'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'A detailed analysis of the results.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence with 'detallado' in the superlative form.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'I prefer detailed explanations.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Use 'detallado' to describe a recipe.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Describe tu rutina de la mañana de forma detallada.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Explica por qué es importante tener un plan detallado para un viaje.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Describe a tu mejor amigo de forma detallada.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Da un informe detallado de lo que hiciste el fin de semana pasado.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
¿Prefieres instrucciones detalladas o generales? ¿Por qué?
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Describe un objeto en tu habitación con mucho detalle.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Imagina que eres un guía turístico; da una descripción detallada de un monumento.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Explica cómo hacer tu plato favorito de forma detallada.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
¿Qué debe incluir un informe detallado de trabajo?
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Describe una película que te guste mucho de forma detallada.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Habla sobre la importancia de un presupuesto detallado.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Describe tu ciudad ideal de forma detallada.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Da una explicación detallada de cómo funciona tu aplicación favorita.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Describe una obra de arte que conozcas de forma detallada.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Explica los pasos para aprender un idioma de forma detallada.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Describe un problema que tuviste y cómo lo resolviste detalladamente.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Habla sobre un estudio detallado que hayas leído o escuchado.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Describe el clima de tu país de forma detallada.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Da una descripción detallada de tu casa.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Explica un concepto científico de forma detallada.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Escucha: 'El informe detallado está sobre la mesa'. ¿Dónde está el informe?
Escucha: 'Necesitamos una lista detallada de los invitados'. ¿Qué necesitan?
Escucha: 'El profesor dio instrucciones detalladas para el examen'. ¿Para qué son las instrucciones?
Escucha: 'El mapa detallado nos ayudó a encontrar el hotel'. ¿Qué les ayudó?
Escucha: 'Ella hizo una descripción detallada del ladrón'. ¿De quién hizo la descripción?
Escucha: 'Queremos un presupuesto detallado antes de empezar'. ¿Cuándo lo quieren?
Escucha: 'El análisis detallado reveló muchos errores'. ¿Qué reveló el análisis?
Escucha: 'Sigue el plan detallado paso a paso'. ¿Cómo debes seguir el plan?
Escucha: 'Su relato detallado duró dos horas'. ¿Cuánto duró el relato?
Escucha: 'El contrato detallado es muy importante'. ¿Es importante el contrato?
Escucha: 'No entres en detalles ahora'. ¿Quiere detalles ahora?
Escucha: 'Es un dibujo muy detallado y bonito'. ¿Cómo es el dibujo?
Escucha: 'El médico dio un informe detallado al paciente'. ¿A quién le dio el informe?
Escucha: 'Necesitamos datos más detallados'. ¿Qué necesitan?
Escucha: 'La noticia fue muy detallada'. ¿Cómo fue la noticia?
/ 200 درست
نمره کامل!
Summary
The word 'detallado' is essential for expressing precision and thoroughness. Use it to upgrade your descriptions from general to specific, especially in professional contexts like 'un informe detallado' (a detailed report).
- Detallado means 'detailed' in Spanish and is used to describe things with many specifics.
- It must agree in gender and number with the noun: detallado, detallada, detallados, detalladas.
- Commonly used for reports, plans, instructions, and descriptions in professional and academic settings.
- It is a past participle acting as an adjective, derived from the verb 'detallar'.
Check Your Agreement
Always look at the noun's gender. 'La explicación' is feminine, so it must be 'detallada'. This is the most common mistake for English speakers.
Use it in Business
In a Spanish office, 'detallado' is a power word. Use it to describe your work to show that you are thorough and professional.
Soft 'd' Sound
The 'd' in '-ado' is not hard like the English 'd'. It's a soft sound where your tongue touches your teeth, similar to the 'th' in 'this'.
Avoid Redundancy
Don't say 'un detalle detallado'. Use 'un informe detallado' or 'un análisis con mucho detalle' to avoid repeating the same root word too closely.
مثال
Necesitamos un informe detallado sobre el proyecto.
محتوای مرتبط
واژههای بیشتر academic
a fin de
B1به منظور ؛ با هدف. برای بیان هدف یا قصد یک اقدام استفاده می شود.
a mi parecer
B1به نظر من; از نظر من.
a partir de
B1Starting from; based on; as of.
abordar
B2ما باید به این مشکل رسیدگی کنیم. زمان سوار شدن به هواپیما است.
abstracción
B1انتزاع فرآیند جدا کردن یک ایده از واقعیت است.
abstractamente
B1به صورت انتزاعی؛ در تئوری به جای عمل. او مفهوم را به صورت انتزاعی (abstractamente) توضیح داد.
abstracto
B1هنر انتزاعی بسیار زیبا است.
abstracto/a
B2Existing in thought or as an idea but not having a physical or concrete existence.
abstraer
B1باید مفاهیم اصلی را از این متن پیچیده استخراج کرد.
académicamente
B2از نظر آکادمیک؛ از نظر عملکرد تحصیلی یا مطالعه. مثال: او از نظر آکادمیک بسیار موفق است.