karma
karma در ۳۰ ثانیه
- Karma is a masculine noun in Spanish (el karma) used to describe the cosmic consequences of human actions.
- Colloquial Usage
- In Spain and Latin America, if someone misses their bus after being rude to a waiter, a friend might say 'Es el karma', implying a cosmic balancing of the scales. It is almost always used as a masculine noun: el karma.
No te preocupes por su traición; tarde o temprano el karma se encargará de equilibrar las cosas en su vida.
- Spiritual Depth
- In more formal or philosophical discussions, particularly within yoga or meditation communities in Mexico City or Buenos Aires, the term retains its original weight, referring to the accumulation of 'samskaras' or impressions that dictate the cycle of rebirth.
Él cree firmemente que su buena suerte actual es producto del karma acumulado por sus actos de caridad.
- Internet Culture
- On social media, 'karma instantáneo' is a popular tag for videos showing people experiencing immediate consequences for poor behavior, such as a driver being pulled over right after cutting someone off.
Ese video de karma instantáneo se hizo viral en cuestión de minutos.
Muchos poetas hispanos han explorado el concepto del karma como una forma de justicia poética universal.
¿Crees que el karma es real o simplemente una coincidencia estadística?
- Common Verbs
- The most frequent verbs used with karma are 'tener' (to have), 'creer en' (to believe in), and 'deber' (to owe). For example, 'Debo tener un karma muy malo' implies the speaker is experiencing a streak of bad luck.
Si sigues ayudando a los demás sin esperar nada a cambio, el karma te lo devolverá con creces.
- Abstract vs. Concrete
- While karma is an abstract noun, it is often treated as a tangible force. You can 'limpiar tu karma' (clean your karma) through good deeds or meditation, treating it like a spiritual bank account.
Ella decidió ir de retiro espiritual para intentar limpiar su karma negativo.
El karma no es una venganza, es un reflejo de tus propias decisiones pasadas.
- Sentence Structure
- Karma often appears at the beginning of sentences to emphasize the cause: 'Por el karma, todo se soluciona'. Or it can be the object: 'No quiero atraer mal karma'.
Muchos dicen que el karma es la justicia del universo cuando las leyes humanas fallan.
A veces siento que el karma me está observando y esperando el momento justo para actuar.
- Pop Culture and Media
- Spanish-language television shows, soap operas (telenovelas), and movies frequently use the concept of karma to drive plot points. A villain's downfall is often framed as their 'karma' catching up with them. Music lyrics, particularly in Latin pop and rock, often reference karma as a force of destiny or love.
En la canción, el artista advierte que el karma siempre encuentra el camino de regreso.
- Self-Help and Spirituality
- Bookstores in Buenos Aires or Santiago are filled with self-help titles in Spanish that discuss 'cómo sanar tu karma' (how to heal your karma). In these contexts, the word is used with more technical precision, often accompanied by terms like 'reencarnación' or 'dharma'.
Compré un libro sobre el karma y la ley de la atracción en la librería de la esquina.
El orador motivacional habló sobre cómo el karma positivo puede transformar tu carrera profesional.
- Sports Journalism
- Even in sports, commentators might use the term. If a team plays unfairly and then loses in the final minute, a commentator might shout, '¡Eso es el karma futbolístico!', suggesting the universe punished their lack of sportsmanship.
El comentarista dijo que el gol fallido fue puro karma por la falta cometida anteriormente.
Mi abuela no dice karma, ella prefiere decir que es la voluntad de Dios.
En el mundo de los negocios, muchos creen que el karma corporativo es real y afecta las ganancias.
- Pronunciation Pitfalls
- English speakers often pronounce the 'r' in karma with a rounded, American or British 'r' sound. In Spanish, the 'r' in karma is a short, sharp tap of the tongue against the roof of the mouth. Failing to do this makes the word sound distinctly foreign.
Muchos estudiantes dicen 'la karma' por error, pero lo correcto es siempre el género masculino.
- Overuse in Formal Writing
- While common in speech, using 'karma' in a formal academic essay about ethics might be seen as too informal or 'New Age' unless you are specifically discussing Eastern philosophy. In those cases, 'consecuencia moral' or 'retribución' might be more appropriate.
Es un error usar el término karma en un informe jurídico serio; es mejor hablar de responsabilidad legal.
No confundas el karma con el destino; el primero depende de tus actos, el segundo es predeterminado.
- Spelling Errors
- Occasionally, learners might try to spell it with a 'c' (carma) thinking it follows Spanish phonetic rules. However, the 'k' is preserved in Spanish for this specific loanword, making it one of the few words in Spanish that uses the letter 'k'.
Escribir 'carma' con 'c' es una falta de ortografía común entre los niños que están aprendiendo a escribir.
Pensar que el karma es solo para cosas malas es un error; también existe el karma positivo.
Evita usar el karma para justificar el sufrimiento ajeno; puede sonar muy insensible en español.
- Destino (Fate/Destiny)
- 'Destino' refers to a predetermined course of events. Unlike karma, which is built by your actions, 'destino' is often seen as something you cannot change. Example: 'Era su destino encontrarse'.
A veces confundimos el karma con el simple destino, pero el karma requiere acción previa.
- Justicia Divina (Divine Justice)
- This is the traditional Catholic equivalent. It implies that God will eventually punish the wicked and reward the good. It is very common among older generations. Example: 'La justicia divina tarda pero llega'.
Lo que algunos llaman karma, otros lo ven como justicia divina en acción.
La retribución es un término más formal que se usa a menudo en contextos literarios o legales.
- Suerte (Luck)
- 'Suerte' is purely accidental and lacks the moral component of karma. If you win the lottery, it's 'suerte'. If you win because you were kind to a stranger, some might call it 'karma'.
No es solo mala suerte, es el karma por cómo trataste a tus empleados el año pasado.
El karma funciona como un bumerán: lo que lanzas al mundo siempre regresa a ti.
En filosofía oriental, el concepto de dharma es el contrapunto necesario al karma.
مثالها بر اساس سطح
El karma es real.
Karma is real.
Simple subject-verb-adjective structure.
Yo tengo buen karma.
I have good karma.
Using the verb 'tener' to express possession of an abstract quality.
Él no cree en el karma.
He doesn't believe in karma.
Negative sentence with 'creer en'.
El karma es importante.
Karma is important.
Basic descriptive sentence.
¡Qué buen karma!
What good karma!
Exclamatory phrase.
Mi karma es malo hoy.
My karma is bad today.
Possessive adjective 'mi' with 'karma'.
El karma ayuda a la gente.
Karma helps people.
Simple present tense verb 'ayudar'.
Todo es por el karma.
Everything is because of karma.
Using the preposition 'por' to show cause.
Ayer aprendí sobre el karma.
Yesterday I learned about karma.
Preterite tense of 'aprender'.
Si haces cosas buenas, tienes buen karma.
If you do good things, you have good karma.
Zero conditional structure.
No me gusta su karma negativo.
I don't like their negative karma.
Using 'gustar' with an abstract noun.
El karma siempre vuelve a ti.
Karma always comes back to you.
Adverb 'siempre' modifying the verb 'volver'.
Ella dice que el karma es justo.
She says that karma is fair.
Reported speech with 'decir que'.
Buscamos un karma positivo en este grupo.
We look for a positive karma in this group.
First person plural of 'buscar'.
El karma le dio una lección.
Karma gave him a lesson.
Indirect object pronoun 'le' with the preterite 'dio'.
Espero tener un karma mejor mañana.
I hope to have a better karma tomorrow.
Verb 'esperar' followed by an infinitive.
Mucha gente cree que el karma equilibra el mundo.
Many people believe that karma balances the world.
Subordinate clause with 'creer que'.
Si hubieras sido más amable, no tendrías este karma.
If you had been kinder, you wouldn't have this karma.
Mixed conditional (past perfect subjunctive + conditional).
Es necesario limpiar el karma con buenas acciones.
It is necessary to cleanse karma with good actions.
Impersonal expression 'es necesario'.
Dudo que el karma sea tan simple como dicen.
I doubt that karma is as simple as they say.
Subjunctive mood after 'dudar que'.
El karma actúa de formas misteriosas a veces.
Karma acts in mysterious ways sometimes.
Verb 'actuar' with an adverbial phrase.
A pesar de todo, ella confía en su karma.
Despite everything, she trusts in her karma.
Connector 'a pesar de todo'.
El karma no es solo castigo, también es recompensa.
Karma is not just punishment, it is also reward.
Correlative structure 'no solo... también'.
Estamos pagando el karma de nuestras decisiones pasadas.
We are paying the karma of our past decisions.
Present progressive with 'pagar'.
El concepto de karma se ha popularizado en occidente.
The concept of karma has become popular in the West.
Passive voice with 'se' and present perfect.
No puedes escapar del karma, tarde o temprano te alcanza.
You cannot escape karma, sooner or later it catches up to you.
Idiomatic expression 'tarde o temprano'.
Es una cuestión de karma, no de suerte ni de azar.
It's a matter of karma, not of luck or chance.
Use of 'ni' for negation.
El karma colectivo afecta a toda la comunidad.
Collective karma affects the entire community.
Adjective 'colectivo' modifying the noun.
Me pregunto si el karma tiene memoria a largo plazo.
I wonder if karma has a long-term memory.
Indirect question with 'si'.
Su éxito es el resultado de un karma muy positivo.
Their success is the result of a very positive karma.
Noun phrase 'el resultado de'.
El karma nos enseña que somos responsables de nuestros actos.
Karma teaches us that we are responsible for our acts.
Object pronoun 'nos' with 'enseñar'.
Aunque no lo veas, el karma está trabajando.
Even if you don't see it, karma is working.
Concessive clause with 'aunque'.
La literatura a menudo explora el karma como justicia poética.
Literature often explores karma as poetic justice.
Abstract noun usage in academic context.
Resulta fascinante cómo el karma se integra en el habla cotidiana.
It is fascinating how karma integrates into everyday speech.
Impersonal 'resulta' + adjective.
El karma trasciende la mera causalidad física.
Karma transcends mere physical causality.
Advanced verb 'trascender'.
A menudo se malinterpreta el karma como un destino fatalista.
Karma is often misinterpreted as a fatalistic destiny.
Passive 'se' with 'malinterpretar'.
La noción de karma implica un compromiso ético profundo.
The notion of karma implies a deep ethical commitment.
Sophisticated noun 'noción'.
Podríamos debatir horas sobre la ontología del karma.
We could debate for hours about the ontology of karma.
Conditional tense for hypothetical possibility.
El karma no entiende de perdones, solo de equilibrios.
Karma doesn't understand forgiveness, only balances.
Personification of 'karma'.
Saldar las deudas del karma es un proceso arduo.
Settling the debts of karma is an arduous process.
Metaphorical use of 'saldar deudas'.
El karma, en su acepción más pura, es la ley de la acción.
Karma, in its purest sense, is the law of action.
Use of 'acepción' for specific meanings.
Se debate si el karma es una construcción social o una ley universal.
It is debated whether karma is a social construction or a universal law.
Complex passive structure.
La interconexión de todos los seres es la base del karma.
The interconnection of all beings is the basis of karma.
High-level abstract noun 'interconexión'.
El karma actúa como un espejo implacable de nuestra alma.
Karma acts as a relentless mirror of our soul.
Simile with 'como un espejo'.
No hay acto, por nimio que sea, que escape al influjo del karma.
There is no act, however insignificant, that escapes the influence of karma.
Concessive phrase 'por nimio que sea'.
La retribución kármica es un pilar de muchas cosmovisiones.
Karmic retribution is a pillar of many worldviews.
Adjective 'kármico' derived from 'karma'.
El karma despoja al individuo de su papel de víctima pasiva.
Karma strips the individual of their role as a passive victim.
Advanced verb 'despojar'.
Incluso en el vacío, el karma resuena con una fuerza inaudita.
Even in the void, karma resonates with an unprecedented force.
Literary and poetic phrasing.
Summary
- Karma is a masculine noun in Spanish (el karma) used to describe the cosmic consequences of human actions.
مثال
Mucha gente cree en el karma, que las buenas acciones traen cosas buenas.
محتوای مرتبط
واژههای بیشتر religion
abad
B2رئیس صومعه یا دیر.
abadesa
B2The female superior of a community of nuns.
abadía
B1صومعه بزرگ یا دیر، عبادتگاهی است که توسط یک راهب بزرگ یا راهبه بزرگ اداره میشود.
adoración
A2پرستش به معنای نشان دادن احترام عمیق به یک موجود الهی است.
agnóstica
B1A person who believes that nothing is known or can be known of the existence or nature of God (feminine).
agnosticismo
B2The view that the existence of God, of the divine or the supernatural is unknown or unknowable.
agnóstico
B1یک فرد ندانمگرا کسی است که معتقد است وجود یا ماهیت خدا ناشناخته یا غیرقابل شناخت است. فرد ندانمگرا خدا را انکار نمیکند، بلکه میگوید که دانستن آن غیرممکن است.
alabar
A2او را برای شجاعتش ستایش (alabar) کردند.
aleluya
A2فریادی از ستایش یا پیروزی که اغلب در زمینههای مذهبی استفاده میشود. در اسپانیایی برای ابراز تسکین بزرگ نیز به کار میرود.
altar
A2محراب یک میز مقدس است که برای مراسم مذهبی استفاده می شود.