At the A1 level, the word 'la lavadora' is introduced as a basic household object. Students learn to identify it in a picture of a house or kitchen. The focus is on the gender (feminine) and the simple article 'la'. At this stage, you only need to know that it is the machine used for washing clothes. You might learn it alongside words like 'la casa' (the house), 'la cocina' (the kitchen), and 'la ropa' (the clothes). Simple sentences like 'La lavadora es blanca' (The washing machine is white) or 'Tengo una lavadora' (I have a washing machine) are typical. You don't need to worry about technical terms or complex verb conjugations yet. The goal is simple recognition and the ability to name the appliance during a basic conversation about daily life or home descriptions. It's one of the first 500 words most students encounter because of its practical importance.
At the A2 level, you begin to use 'la lavadora' in the context of daily routines and chores. You learn the common verb pairing 'poner la lavadora' (to put on a wash/start the washing machine). You can describe where it is located: 'La lavadora está en el baño' (The washing machine is in the bathroom). You also start to use adjectives to describe its state, such as 'nueva' (new), 'vieja' (old), or 'rota' (broken). At this level, you might also encounter the word 'detergente' (detergent) and learn to say 'Pongo el detergente en la lavadora'. You can talk about your weekly schedule: 'Los sábados pongo la lavadora' (On Saturdays I do the laundry). The focus shifts from just naming the object to describing actions related to it in the present and past tenses. You might also learn about 'la lavandería' (the laundromat) as a place you go if you don't have a machine at home.
By B1, your use of 'la lavadora' becomes more functional and situational. You can handle problems related to the machine, such as calling a technician because 'la lavadora no funciona' (the washing machine doesn't work). you'll use more specific vocabulary like 'el tambor' (the drum), 'el centrifugado' (the spin cycle), and 'el suavizante' (fabric softener). You can discuss preferences, such as 'Prefiero las lavadoras de carga frontal' (I prefer front-loading washing machines). You also start using the word in more complex grammatical structures, such as the subjunctive: 'Espero que la lavadora termine pronto' (I hope the washing machine finishes soon) or conditional: 'Si tuviera una lavadora mejor, no haría tanto ruido' (If I had a better washing machine, it wouldn't make so much noise). This level requires you to manage the appliance in a real-world Spanish-speaking environment, including following instructions and troubleshooting minor issues.
At the B2 level, you can discuss 'la lavadora' in the context of broader social and environmental issues. This includes talking about 'eficiencia energética' (energy efficiency) and 'consumo de agua' (water consumption). You can understand and explain how to use different programs for different types of fabrics (algodón, lana, sintéticos). You might participate in a debate about the cost of living, mentioning the best hours to 'poner la lavadora' to save on electricity. Your vocabulary becomes very precise, using terms like 'manguera' (hose), 'filtro' (filter), and 'desagüe' (drain). You can also understand more idiomatic or metaphorical uses of the word in news articles or literature. At this stage, 'la lavadora' is no longer just a chore; it's a topic you can discuss with technical and social depth, using a wide range of tenses and moods fluently.
At the C1 level, 'la lavadora' appears in specialized contexts or as part of sophisticated metaphors. You can read a technical manual for a high-end washing machine with full comprehension. You might encounter the word in economic discussions about 'la lavadora de dinero' (money laundering) or in sociological texts analyzing how the invention of the washing machine changed the domestic labor landscape for women. Your ability to use the word is seamless, and you can switch between formal and informal registers depending on the situation. You might use the word in a creative writing context to symbolize domesticity or the repetitive nature of life. You are also aware of regional variations across the entire Spanish-speaking world (like 'lavarropas' vs 'lavadora') and can adapt your speech accordingly. The word is just one tool in a very large and nuanced linguistic toolkit.
At the C2 level, you have a masterly command of the word 'la lavadora' and all its nuances. You can discuss the historical evolution of the appliance from the first manual patents to modern AI-integrated machines. You understand the most obscure technical terms and can argue about the engineering principles behind different washing technologies. In literature, you can analyze the symbolic weight of a washing machine in a contemporary novel. You can use the word in highly specialized legal or economic contexts without hesitation. Your pronunciation is indistinguishable from a native speaker, including the subtle regional variations in how the 'd' and 'v' are articulated. At this level, the word is completely integrated into your lexicon, and you can use it with the same ease and complexity as a highly educated native speaker, regardless of the subject matter.

la lavadora در ۳۰ ثانیه

  • A feminine noun referring to a washing machine, essential for domestic chores and found in almost every modern home across the Spanish-speaking world.
  • Commonly used with the verb 'poner' to describe the act of starting a load of laundry, and requires feminine articles and adjectives.
  • Key technical terms include 'tambor' (drum), 'centrifugado' (spin), and 'detergente' (soap), which are vital for daily communication and troubleshooting.
  • Regional variations like 'lavarropas' exist, but 'lavadora' is the most widely understood term globally for this indispensable household appliance.

The term la lavadora is a fundamental noun in the Spanish language, specifically referring to the household appliance known in English as the washing machine. At its core, the word is a compound of the verb lavar (to wash) and the suffix -dora, which denotes an agent or a machine that performs a specific action. In the context of modern domestic life, la lavadora is perhaps one of the most essential inventions of the 20th century, revolutionizing how households manage hygiene and time. When you use this word, you are usually referring to the large box-like machine found in laundry rooms, kitchens, or bathrooms that agitates clothes in water and detergent to remove dirt and stains.

Domestic Necessity
In almost every Spanish-speaking household, from Madrid to Mexico City, the washing machine is a staple appliance. Unlike in some parts of the United States where communal laundry rooms in apartment basements are common, many Spanish apartments have a small washing machine located right in the kitchen or on a small enclosed balcony called a 'tendedero'.

¿Sabes cómo funciona la lavadora nueva? No encuentro el botón de inicio.

The usage of la lavadora extends beyond just the physical object; it represents the chore of doing laundry itself. When someone says 'tengo que poner una lavadora', they aren't saying they need to physically place the machine somewhere, but rather that they need to start a load of laundry. This metonymic usage is very common in daily conversation. Furthermore, the word carries a feminine gender, which is consistent with many machines ending in '-dora' (like licuadora or secadora). Understanding the gender is crucial for proper adjective agreement, such as saying 'una lavadora ruidosa' (a noisy washing machine).

Technical Variation
There are two main types: 'lavadora de carga frontal' (front-loading) and 'lavadora de carga superior' (top-loading). In Europe, front-loaders are the standard due to their energy efficiency and space-saving abilities, as they can be built into kitchen cabinetry.

He comprado una lavadora de bajo consumo para ahorrar en la factura de la luz.

Historically, before the widespread adoption of la lavadora, people washed clothes by hand in 'lavaderos' (public wash houses) or in rivers. The introduction of this machine was a significant social milestone, particularly for women, as it drastically reduced the hours of physical labor required for household maintenance. Today, discussing the features of a washing machine—such as its 'centrifugado' (spin cycle) speed or its 'capacidad de carga' (load capacity)—is a common topic when moving into a new home or renovating. The word is ubiquitous in real estate listings, appliance stores, and repair service advertisements.

Sustainability Context
Modern discussions around the washing machine often involve ecology. Terms like 'lavado en frío' (cold wash) and 'detergente ecológico' are frequently paired with the word to emphasize environmental responsibility.

Siempre lleno la lavadora por completo para no malgastar agua.

La ropa blanca debe ir en la lavadora con un programa de alta temperatura.

Mi perro se asusta cada vez que la lavadora empieza a centrifugar.

To conclude, la lavadora is more than just a piece of metal and plastic; it is a symbol of domestic efficiency and a cornerstone of the modern home. Whether you are complaining about it being broken ('la lavadora se ha estropeado') or praising its quietness, it is a word that every Spanish learner will encounter early and use frequently in their daily life. It bridges the gap between basic vocabulary and practical, real-world communication regarding chores, technology, and household management.

Using la lavadora correctly in a sentence requires an understanding of its grammatical role as a feminine noun and the specific verbs that typically accompany it. In Spanish, nouns are categorized by gender, and 'lavadora' is consistently feminine. This means you must use feminine articles like 'la', 'una', 'esta', or 'aquella'. For example, if you are pointing to a specific machine, you would say 'esta lavadora' (this washing machine). If you are referring to a general one, 'una lavadora' (a washing machine). Mastery of this word involves not just knowing the noun, but also the 'collocations'—the words that naturally hang out together.

Common Verb Pairings
The most common verb used with this noun is 'poner' (to put/to set). 'Poner la lavadora' means to start a load of laundry. Other verbs include 'llenar' (to fill), 'vaciar' (to empty), 'limpiar' (to clean), and 'arreglar' or 'reparar' (to fix).

Voy a poner la lavadora ahora para que la ropa esté seca por la tarde.

When describing the state of the machine, you will often use the verb 'estar'. For instance, 'la lavadora está llena' (the washing machine is full) or 'la lavadora está rota' (the washing machine is broken). If the machine is currently running, you might say 'la lavadora está funcionando' or simply 'la lavadora está puesta'. In more complex sentences, you might describe the technical specifications: 'Esta lavadora tiene una capacidad de ocho kilos' (This washing machine has a capacity of eight kilos). Note how the adjectives 'llena' and 'rota' match the feminine gender of the noun.

Prepositional Usage
We use 'en' to indicate location. 'La ropa está en la lavadora' (The clothes are in the washing machine). We use 'de' to indicate type: 'detergente de lavadora' (washing machine detergent).

No metas las zapatillas de deporte en la lavadora, se pueden estropear.

Another important aspect of using la lavadora in sentences is discussing the various cycles and settings. You might say, 'He seleccionado el programa corto en la lavadora' (I have selected the short program on the washing machine). Or, 'La lavadora hace mucho ruido durante el centrifugado' (The washing machine makes a lot of noise during the spin cycle). In these cases, the washing machine acts as the subject that performs an action (making noise) or the object where a setting is applied. Using the word in the context of household instructions is also common: 'Saca la ropa de la lavadora en cuanto termine' (Take the clothes out of the washing machine as soon as it finishes).

Idiomatic and Phrasal Context
While not strictly an idiom, 'poner una lavadora' is so common it functions like a set phrase. You don't 'hacer' (make) a washing machine; you 'poner' it.

¿Has vaciado ya la lavadora? Necesito usarla yo.

El técnico vendrá mañana a revisar la lavadora porque pierde agua.

Mi madre siempre dice que no hay que sobrecargar la lavadora.

Finally, consider the emotional or situational context. If you are frustrated, you might exclaim, '¡Maldita lavadora, siempre se rompe cuando más la necesito!' (Darn washing machine, it always breaks when I need it most!). If you are being helpful, you might ask, '¿Quieres que te ayude a tender la ropa de la lavadora?' (Do you want me to help you hang the clothes from the washing machine?). By integrating la lavadora into these various structures—from simple declarations to complex questions—you will sound much more natural and fluent in Spanish.

The word la lavadora is a constant presence in the daily soundscape of a Spanish-speaking environment. You will hear it most frequently in the domestic sphere, but its reach extends to commercial, technical, and even social contexts. In a typical home, the word is part of the morning or weekend routine. Parents might shout to their children, '¡No dejéis la ropa sucia en el suelo, metedla en la lavadora!' (Don't leave the dirty clothes on the floor, put them in the washing machine!). This domestic usage is the most common and provides the foundation for the word's meaning.

In the Marketplace
If you visit an 'establecimiento de electrodomésticos' (appliance store) like MediaMarkt or El Corte Inglés in Spain, you will see 'lavadora' prominently displayed on signs. Salespeople will use it repeatedly while explaining features: 'Esta lavadora es la más vendida porque es muy silenciosa'.

En el anuncio de la tele dicen que esta lavadora ahorra un 30% de energía.

Television and radio commercials are another major source of this word. Advertisements for laundry detergents (detergentes), fabric softeners (suavizantes), and anti-limescale products (antical) almost always feature a lavadora as the central focus. You might hear catchy jingles or serious testimonials about how a certain product protects 'tu lavadora' from damage. This commercial context reinforces the machine's status as a valuable investment that needs care and maintenance.

Service and Repair
When something goes wrong, you'll hear the word in conversations with a 'técnico' (technician). Phrases like 'la lavadora no desagua' (the washing machine isn't draining) or 'el tambor de la lavadora está bloqueado' (the washing machine drum is blocked) are common in these scenarios.

Llamé al servicio técnico porque la lavadora hacía un ruido extraño al centrifugar.

In social settings, the word often comes up when discussing household chores or living arrangements. Roommates might discuss their 'turno de lavadora' (washing machine turn) to avoid conflicts. Friends might share advice on how to remove a tough stain, often mentioning the washing machine: 'Prueba a echarle un poco de vinagre antes de meterlo en la lavadora'. Even in literature or film, la lavadora can be used to ground a scene in mundane reality, representing the repetitive nature of daily life.

News and Economy
In Spain, news reports often discuss the 'precio de la luz' (electricity price) and advise citizens on the best hours to 'poner la lavadora' to save money, usually late at night or early in the morning.

Según las noticias, hoy es más barato poner la lavadora a las dos de la tarde.

Esa lavadora vieja gasta demasiada agua, deberías cambiarla.

¿Has visto mis llaves? Creo que me las dejé en el pantalón que está en la lavadora.

Ultimately, la lavadora is an inescapable word because the machine it describes is an inescapable part of modern existence. From the practicalities of a repair manual to the casual chatter of neighbors in an elevator, this word serves as a linguistic anchor for one of our most basic needs: cleanliness. By paying attention to how and where it is used, you gain a window into the practical daily life of Spanish speakers across the globe.

Learning a new language involves navigating a minefield of potential errors, and la lavadora is no exception. While it might seem like a straightforward noun, several common pitfalls can trip up English speakers and other learners. One of the most frequent mistakes is confusing the gender of the word. Because many machines in English are gender-neutral, students often default to 'el lavadora'. However, as established, it is strictly feminine. Using the wrong article not only sounds incorrect but also forces subsequent adjectives into the wrong form, leading to a cascade of grammatical errors.

The Gender Trap
Incorrect: *El lavadora está roto. Correct: La lavadora está rota. Always remember that nouns ending in '-dora' describing machines are almost always feminine in Spanish.

Mucha gente dice *el lavadora por error, pero lo correcto es siempre la lavadora.

Another significant point of confusion is the distinction between la lavadora and related appliances. English speakers often mix up 'washing machine' (lavadora) with 'dishwasher' (lavavajillas or lavaplatos). While both wash things, they are not interchangeable. Imagine the surprise if you told someone you were going to put your dirty plates in the 'lavadora'! Similarly, confusing 'la lavadora' with 'la lavandería' (the laundry room or laundromat) is a common lexical error. One is the machine; the other is the place where the machine is located.

Verb Misuse
English speakers often translate 'to do the laundry' literally as '*hacer la lavadora'. In Spanish, we say 'poner la lavadora' or 'hacer la colada'. Using 'hacer' with 'lavadora' sounds like you are physically manufacturing the machine.

No digas *hacer la lavadora; usa el verbo poner para referirte a empezar el lavado.

Pronunciation can also be a hurdle. The 'v' in Spanish is pronounced similarly to a soft 'b', not the vibrating 'v' found in the English word 'victory'. English speakers often over-emphasize the 'v' sound, making 'la-va-do-ra' sound unnatural. Additionally, the 'd' in the middle of the word is often 'softened' or 'interdental' (like the 'th' in 'this'), especially in Spain. Failing to soften this 'd' can result in a very 'hard' and foreign-sounding pronunciation. Practice saying it as 'la-ba-tho-ra' (with a very soft 'th') to sound more like a native speaker.

Regional Confusion
As mentioned, using 'lavadora' in Argentina might mark you as a foreigner, where 'lavarropas' is the standard. While everyone will understand you, using the local term is part of cultural fluency.

En Buenos Aires, si pides una lavadora, te entenderán, pero ellos dicen lavarropas.

Es un error común confundir la lavadora con el lavavajillas en los primeros niveles de aprendizaje.

Recuerda: la lavadora lava ropa, el lavavajillas lava platos.

Finally, avoid using 'lavadora' when you mean 'laundry' as a concept or a pile of clothes. If you want to say 'I have a lot of laundry to do', you should say 'tengo mucha colada que hacer' or 'tengo mucha ropa sucia'. Saying 'tengo mucha lavadora' would literally mean you have many washing machines, which is likely not what you intended. By being mindful of these distinctions—gender, lexical choice, verb pairing, and regionalisms—you can use la lavadora with confidence and accuracy.

To truly master a language, you must understand how a word like la lavadora fits into a broader network of similar and related terms. While 'lavadora' is the most common way to say washing machine, several alternatives and related words exist depending on the context and the specific region of the Spanish-speaking world. Understanding these nuances allows for more precise communication and a deeper appreciation of the language's variety. Let's explore some of these synonyms, near-synonyms, and related concepts.

Regional Synonyms
Lavarropas: Used primarily in Argentina, Paraguay, and Uruguay. It is masculine (el lavarropas). Máquina de lavar: A more descriptive and slightly more formal or old-fashioned way to refer to the appliance, heard in various regions.

En mi viaje a Buenos Aires, me sorprendió que todos dijeran el lavarropas en vez de la lavadora.

It is also important to distinguish la lavadora from other 'cleaning' machines. As mentioned previously, 'el lavavajillas' or 'el lavaplatos' is the dishwasher. Then there is 'la secadora', the clothes dryer. In many Spanish homes, these are two separate machines, but you might also find a 'lavadora-secadora', which is a single unit that performs both functions—a 'washer-dryer combo'. Knowing these terms is essential for household management and shopping for appliances.

Related Concepts
La colada: This refers to the actual load of laundry or the process of washing. El lavado: The act of washing. La lavandería: The place where you wash clothes.

Después de sacar la ropa de la lavadora, tengo que tender la colada.

In the context of industrial or commercial settings, you might hear 'lavadora industrial'. These are the high-capacity machines found in hotels or professional laundries. If you are talking about washing clothes by hand, the machine is replaced by the 'lavadero' (a stone or cement basin) or the 'pila' (sink). While la lavadora is the modern standard, these older methods and terms still persist in many rural areas or for delicate items that cannot be machine-washed.

Metaphorical and Niche Terms
Lavadora de dinero: While 'lavado de dinero' is more common for money laundering, 'lavadora' is sometimes used metaphorically to describe a front company or mechanism used to hide the origin of illicit funds.

Ese negocio era en realidad una lavadora para blanquear capitales.

Prefiero usar una lavadora de carga frontal porque cuida mejor los tejidos delicados.

Si no tienes lavadora en casa, puedes ir a la lavandería de la esquina.

By understanding this constellation of words—from the regional 'lavarropas' to the specific 'lavadora-secadora' and the conceptual 'colada'—you build a more robust and flexible vocabulary. You move beyond simple translations and begin to think in Spanish, choosing the exact word that fits your geographic location and the specific situation at hand. This is the hallmark of an advanced learner who can navigate the complexities of everyday life with ease.

چقدر رسمی است؟

نکته جالب

Before it meant a machine, 'lavadora' could refer to a woman whose job was to wash clothes, though 'lavandera' was more common for that role.

راهنمای تلفظ

UK /la la.βa.ˈðo.ɾa/
US /lɑ lɑ.vɑ.ˈðoʊ.rɑ/
The primary stress is on the penultimate syllable 'do'.
هم‌قافیه با
adora computadora secadora licuadora ganadora exploradora ahorradora limpiadora
خطاهای رایج
  • Pronouncing the 'v' like an English 'v' (with teeth on lower lip).
  • Pronouncing the 'd' as a hard 'd' (like in 'dog') instead of a soft 'th'.
  • Putting the stress on the last syllable 'ra'.
  • Making the 'r' too strong (it should be a single tap, not a trill).
  • Pronouncing 'la' and 'lavadora' as one word without a slight pause.

سطح دشواری

خواندن 2/5

Easy to recognize in texts about home or chores.

نوشتن 3/5

Remembering the feminine gender and the double 'a' is key.

صحبت کردن 3/5

The soft 'v' and 'd' require practice for a native sound.

گوش دادن 2/5

Distinctive sound, usually clear in context.

بعداً چه یاد بگیریم؟

پیش‌نیازها

lavar ropa agua casa sucio

بعداً یاد بگیرید

secadora detergente suavizante plancha lavavajillas

پیشرفته

centrifugado eficiencia energética obsolescencia descalcificador tambor

گرامر لازم

Nouns ending in -dora representing machines are feminine.

La lavadora, la secadora, la aspiradora.

Compound nouns with 'lavar'.

El lavaplatos (masculine), el lavarropas (masculine).

Using 'estar' for state/condition.

La lavadora está rota.

Using 'en' for internal location.

La ropa está en la lavadora.

Agreement of adjectives with feminine nouns.

Una lavadora moderna.

مثال‌ها بر اساس سطح

1

La lavadora es blanca.

The washing machine is white.

Basic noun-adjective agreement (feminine).

2

Mi lavadora es nueva.

My washing machine is new.

Use of possessive adjective 'mi'.

3

Hay una lavadora en la cocina.

There is a washing machine in the kitchen.

Use of 'hay' for existence.

4

La lavadora lava la ropa.

The washing machine washes the clothes.

Simple present tense verb 'lava'.

5

¿Dónde está la lavadora?

Where is the washing machine?

Question word 'dónde' with 'estar'.

6

Tengo una lavadora pequeña.

I have a small washing machine.

Adjective 'pequeña' matching feminine noun.

7

La lavadora no funciona.

The washing machine doesn't work.

Negation with 'no'.

8

Compro una lavadora.

I buy a washing machine.

Simple present tense 'compro'.

1

Voy a poner la lavadora ahora.

I'm going to put on a wash now.

Phrasal future 'ir a + infinitive'.

2

La lavadora está en el cuarto de lavado.

The washing machine is in the laundry room.

Preposition 'en' for location.

3

Ayer puse la lavadora dos veces.

Yesterday I put on two loads of laundry.

Preterite tense of 'poner'.

4

Necesito comprar detergente para la lavadora.

I need to buy detergent for the washing machine.

Preposition 'para' indicating purpose.

5

Esta lavadora es muy ruidosa.

This washing machine is very noisy.

Demonstrative adjective 'esta'.

6

Mi madre usa la lavadora todos los días.

My mother uses the washing machine every day.

Frequency expression 'todos los días'.

7

La lavadora terminó su ciclo.

The washing machine finished its cycle.

Preterite tense 'terminó'.

8

No sé cómo usar esta lavadora.

I don't know how to use this washing machine.

Indirect question 'cómo usar'.

1

Si la lavadora se rompe, llamaré al técnico.

If the washing machine breaks, I will call the technician.

First conditional (Si + present, future).

2

La lavadora de carga frontal gasta menos agua.

The front-loading washing machine uses less water.

Comparative 'menos'.

3

Dudo que la lavadora quepa en este hueco.

I doubt the washing machine will fit in this space.

Subjunctive after 'dudo que'.

4

El centrifugado de la lavadora es muy potente.

The spin cycle of the washing machine is very powerful.

Noun 'centrifugado'.

5

Saca la ropa de la lavadora antes de que huela mal.

Take the clothes out of the washing machine before they smell bad.

Subjunctive after 'antes de que'.

6

He aprendido a limpiar el filtro de la lavadora.

I have learned to clean the washing machine filter.

Present perfect 'he aprendido'.

7

La lavadora tiene varios programas para lana.

The washing machine has several programs for wool.

Preposition 'para' for destination/type.

8

Me gustaría una lavadora que fuera más silenciosa.

I would like a washing machine that was quieter.

Imperfect subjunctive in a relative clause.

1

Es fundamental que la lavadora tenga una buena calificación energética.

It is essential that the washing machine has a good energy rating.

Impersonal expression + subjunctive.

2

La lavadora se ha convertido en un electrodoméstico imprescindible.

The washing machine has become an essential appliance.

Reflexive 'convertirse en'.

3

Hubiera puesto la lavadora anoche si no hubiera estado tan cansado.

I would have put on the wash last night if I hadn't been so tired.

Third conditional (Hubiera... si hubiera...).

4

El técnico me explicó que la placa electrónica de la lavadora está dañada.

The technician explained to me that the washing machine's electronic board is damaged.

Reported speech.

5

A pesar de ser antigua, esta lavadora todavía funciona de maravilla.

Despite being old, this washing machine still works wonderfully.

Concessive phrase 'A pesar de'.

6

No deberías sobrecargar la lavadora si quieres que la ropa salga limpia.

You shouldn't overload the washing machine if you want the clothes to come out clean.

Conditional 'deberías' for advice.

7

La lavadora inteligente se puede controlar desde el móvil.

The smart washing machine can be controlled from the phone.

Passive 'se' construction.

8

Siempre reviso los bolsillos antes de meter la ropa en la lavadora.

I always check the pockets before putting the clothes in the washing machine.

Temporal clause 'antes de + infinitive'.

1

La obsolescencia programada afecta gravemente a la vida útil de la lavadora.

Planned obsolescence seriously affects the useful life of the washing machine.

Complex subject and adverbial usage.

2

Se sospecha que la empresa utilizaba una red de casinos como lavadora de dinero.

It is suspected that the company used a network of casinos as a money laundry.

Metaphorical usage in a passive 'se' structure.

3

La integración de la lavadora en la cocina ha optimizado el espacio en los pisos modernos.

The integration of the washing machine into the kitchen has optimized space in modern apartments.

Abstract noun usage (integración, optimización).

4

Cualquier lavadora que se precie hoy en día debe incluir un programa de vapor.

Any washing machine worth its salt nowadays must include a steam program.

Relative clause with 'que se precie' (worth its salt).

5

El estruendo de la lavadora al centrifugar rompía el silencio sepulcral de la casa.

The roar of the washing machine while spinning broke the deathly silence of the house.

Literary/descriptive vocabulary.

6

Resulta paradójico que, teniendo lavadora, mucha gente prefiera lavar a mano ciertas prendas.

It is paradoxical that, despite having a washing machine, many people prefer to wash certain garments by hand.

Gerund phrase 'teniendo' as a concession.

7

La lavadora ha sido un factor determinante en la emancipación femenina durante el siglo XX.

The washing machine has been a determining factor in female emancipation during the 20th century.

Historical/Sociological analysis register.

8

Asegúrese de que el suministro de agua a la lavadora esté debidamente conectado.

Ensure that the water supply to the washing machine is properly connected.

Formal imperative 'Asegúrese'.

1

La lavadora, ese tótem de la modernidad, encapsula la automatización de la tediosa labor doméstica.

The washing machine, that totem of modernity, encapsulates the automation of tedious domestic labor.

Appositive phrase and high-level vocabulary.

2

El peritaje reveló que el incendio se originó por un cortocircuito en el motor de la lavadora.

The expert report revealed that the fire originated from a short circuit in the washing machine motor.

Technical/Legal register (peritaje).

3

No es sino a través de la lavadora que comprendemos la verdadera escala del ahorro de tiempo doméstico.

It is only through the washing machine that we understand the true scale of domestic time-saving.

Cleft sentence 'No es sino... que'.

4

La lavadora de carga superior, antaño hegemónica, ha cedido terreno frente a la eficiencia de la carga frontal.

The top-loading washing machine, once hegemonic, has lost ground to the efficiency of front-loading.

Archaic/Formal adverb 'antaño'.

5

Bajo el incesante traqueteo de la lavadora, el protagonista cavilaba sobre su incierto futuro.

Under the incessant rattling of the washing machine, the protagonist pondered his uncertain future.

Narrative style with evocative verbs (cavilar).

6

La estandarización de los ciclos de la lavadora ha facilitado la producción masiva de textiles sintéticos.

The standardization of washing machine cycles has facilitated the mass production of synthetic textiles.

Scientific/Economic cause-effect structure.

7

Resulta imperativo descalcificar la lavadora periódicamente para evitar la corrosión de la resistencia.

It is imperative to decalcify the washing machine periodically to avoid corrosion of the heating element.

Technical maintenance vocabulary.

8

La lavadora se erige como un vestigio de la era industrial en medio de un hogar cada vez más digitalizado.

The washing machine stands as a vestige of the industrial era in the midst of an increasingly digitized home.

Metaphorical verb 'erigirse'.

ترکیب‌های رایج

poner la lavadora
vaciar la lavadora
lavadora de carga frontal
lavadora de carga superior
detergente para lavadora
programa de la lavadora
capacidad de la lavadora
ruido de la lavadora
filtro de la lavadora
servicio técnico de lavadoras

عبارات رایج

Se ha estropeado la lavadora.

— The washing machine has broken down. Used when the appliance stops working.

¡Qué mala suerte! Se ha estropeado la lavadora justo hoy.

Tengo una lavadora pendiente.

— I have a load of laundry waiting to be done. Indicates a chore to be completed.

No puedo salir, tengo una lavadora pendiente.

Sacar la ropa de la lavadora.

— To take the clothes out of the washing machine. The final step after washing.

Acuérdate de sacar la ropa de la lavadora.

La lavadora está puesta.

— The washing machine is currently running. Used to warn others or inform them.

No metas nada más, la lavadora ya está puesta.

Llenar la lavadora.

— To fill the washing machine with clothes. Refers to loading the machine.

No llenes demasiado la lavadora o no lavará bien.

La lavadora pierde agua.

— The washing machine is leaking water. A common technical problem.

Cierra la llave de paso, la lavadora pierde agua.

Centrifugado de la lavadora.

— The spin cycle. Refers to the fast spinning phase.

El centrifugado de esta lavadora es muy silencioso.

Echar a la lavadora.

— To throw (something) into the wash. Informal way of saying to wash something.

Echa esos calcetines a la lavadora.

Lavadora bitérmica.

— A machine with two water inlets (hot and cold). A specific technical term.

Las lavadoras bitérmicas ahorran energía al usar agua caliente solar.

Instalar la lavadora.

— To install the washing machine. Setting up the appliance.

Mañana vienen a instalar la lavadora nueva.

اغلب اشتباه گرفته می‌شود با

la lavadora vs lavaplatos

A lavaplatos is for dishes, while a lavadora is for clothes. Don't mix them up!

la lavadora vs lavandería

Lavandería is the place (laundromat), whereas lavadora is the machine itself.

la lavadora vs secadora

A secadora dries the clothes. Sometimes they are combined, but they are different functions.

اصطلاحات و عبارات

"Lavadora de dinero"

— A business or person used for money laundering. Metaphorical use.

Ese restaurante era solo una lavadora de dinero del cártel.

informal/journalistic
"Parecer una lavadora"

— To be very noisy or shaky, or to talk in a repetitive, confusing way. Regional/Informal.

Ese coche viejo parece una lavadora por el ruido que hace.

informal
"Tener la cabeza como una lavadora"

— To feel dizzy, confused, or overwhelmed with thoughts. Informal.

Después de tanto estudiar, tengo la cabeza como una lavadora.

informal
"Ser una lavadora"

— In some sports slang, a player who recovers and 'cleans' many balls. Very niche.

Ese centrocampista es una lavadora, recupera todo.

slang
"Pasar por la lavadora"

— To be cleaned or 'whitewashed' (metaphorically, like a reputation).

El político pasó por la lavadora antes de las elecciones.

journalistic
"Efecto lavadora"

— A chaotic or turbulent situation, often in water or finances.

Las olas crearon un efecto lavadora que nos asustó.

informal
"Meter en la lavadora"

— Sometimes used to mean putting someone through a rigorous process.

En el entrenamiento militar nos metieron en la lavadora.

informal
"La lavadora de la historia"

— The idea that time 'cleans' or changes perspectives on historical events.

La lavadora de la historia acabará poniendo a cada uno en su lugar.

literary
"Lavadora de cerebros"

— Brainwashing. A literal translation of the concept.

Esa secta es una auténtica lavadora de cerebros.

informal
"Poner la lavadora a funcionar"

— To start a complex process or plan.

Es hora de poner la lavadora a funcionar y ver los resultados.

metaphorical

به‌راحتی اشتباه گرفته می‌شود

la lavadora vs lavarropas

It means the same thing but has a different gender and regional usage.

Lavadora is feminine and universal; lavarropas is masculine and used in Argentina/Uruguay.

En España dicen lavadora, en Argentina lavarropas.

la lavadora vs lavadero

Both relate to washing.

A lavadero is a place or a basin for hand washing; a lavadora is the machine.

Antes la gente iba al lavadero; ahora todos tienen lavadora.

la lavadora vs lavabo

Similar root 'lav-'.

A lavabo is the bathroom sink where you wash your hands/face.

Lávate las manos en el lavabo, no en la lavadora.

la lavadora vs lavado

One is the action, one is the machine.

Lavado is the act of washing (the process); lavadora is the tool.

El lavado en la lavadora dura una hora.

la lavadora vs lavavajillas

Both are kitchen appliances that wash things.

Lavavajillas is for dishes (vajilla); lavadora is for clothes (ropa).

Pon los platos en el lavavajillas y las camisas en la lavadora.

الگوهای جمله‌سازی

A1

La lavadora es [adjective].

La lavadora es nueva.

A2

Voy a poner la lavadora [time].

Voy a poner la lavadora mañana.

B1

Si [condition], la lavadora [result].

Si pones mucha ropa, la lavadora no limpia bien.

B1

Necesito que [subject] arregle la lavadora.

Necesito que el técnico arregle la lavadora.

B2

Aunque la lavadora sea vieja, [contrast].

Aunque la lavadora sea vieja, funciona perfectamente.

C1

Se dice que la lavadora [abstract concept].

Se dice que la lavadora cambió la estructura social del hogar.

C1

Dada la avería de la lavadora, [consequence].

Dada la avería de la lavadora, tuvimos que ir a la lavandería.

C2

No por mucho poner la lavadora, [proverb-like structure].

No por mucho poner la lavadora, la ropa estará más limpia.

خانواده کلمه

اسم‌ها

lavado
lavandera
lavandería
lavadero
lavaplatos

فعل‌ها

lavar
lavarse
prelavar
re-lavar

صفت‌ها

lavable
lavado
lavadora (used as an adjective in technical terms)

مرتبط

ropa
detergente
suavizante
colada
tendedero

نحوه استفاده

frequency

Extremely high in daily domestic life.

اشتباهات رایج
  • *El lavadora La lavadora

    Lavadora is a feminine noun. You must use 'la' or 'una'.

  • *Hacer la lavadora Poner la lavadora

    In Spanish, we 'set' or 'put' the machine on, we don't 'do' or 'make' it.

  • *Lavadora de platos Lavavajillas / Lavaplatos

    A 'lavadora' is only for clothes. Use 'lavavajillas' for dishes.

  • *La lavadora está rompido La lavadora está rota

    The past participle of 'romper' is 'roto', and it must agree with the feminine 'lavadora'.

  • *En la lavandería En la lavadora

    Don't confuse the place (lavandería) with the machine (lavadora) if you are talking about where the clothes are currently being washed.

نکات

Gender Consistency

Always remember that 'lavadora' is feminine. This affects everything around it. Say 'la lavadora está limpia', not 'el lavadora está limpio'. This is a very common error for English speakers.

The 'Poner' Rule

Use the verb 'poner' (to put/set) when you want to say you are starting the machine. 'Voy a poner la lavadora' is the most natural way to express this household chore.

Regional Choice

If you are in Buenos Aires, use 'lavarropas'. If you are in Madrid, Mexico City, or Bogota, use 'lavadora'. Both are correct, but using the local word helps you blend in.

Parts of the Machine

Learn words like 'tambor' (drum), 'puerta' (door), and 'botón' (button). These are essential if you need to explain a problem to a landlord or a repair technician.

Laundry Types

Learn to distinguish between 'ropa blanca' (whites) and 'ropa de color' (colors). Most people will ask you '¿es una lavadora de blanco o de color?' before adding their clothes.

Electricity Prices

In Spain, people often check the 'precio de la luz' before putting the washing machine on. Look for 'horas valle' (off-peak hours) to save money on your bill.

Cleaning the Filter

The 'filtro' is a word you'll need. If the machine stops, the first advice you'll get is 'limpia el filtro'. It's usually located behind a small door at the bottom front.

Don't Overload

Use the verb 'sobrecargar'. 'No sobrecargues la lavadora' is a common piece of advice to ensure the clothes get clean and the machine doesn't break.

Money Laundering

Be aware that 'lavado de dinero' is the formal term, but 'lavadora' can be used cynically in news or conversation to describe a corrupt business.

The 'D' Sound

Listen to how natives say 'lavadora'. The 'd' is very soft. It's not a hard 'd' like in 'door'. It's more like the 'th' in 'then'. Mimic this to sound more fluent.

حفظ کنید

روش یادسپاری

Think of 'Lava' (like volcano lava washing away everything) + 'Dora' (the Explorer). Dora uses the 'Lava-dora' to clean her dirty clothes after an adventure.

تداعی تصویری

Imagine a bright pink washing machine with the name 'DORA' written on it in soapy bubbles.

شبکه واژگان

ropa agua jabón limpio sucio casa cocina baño

چالش

Write three sentences describing what colors of clothes you put in 'la lavadora' and what day of the week you do it.

ریشه کلمه

From the Spanish verb 'lavar', which comes from the Latin 'lavare' (to wash). The suffix '-dora' is added to denote a machine or feminine agent that performs the action.

معنای اصلی: A person or thing that washes.

Romance (Latin origin).

بافت فرهنگی

No specific sensitivities, though in some very poor rural areas, hand-washing is still the reality, so be mindful of socioeconomic context.

In the US, washing machines are often much larger than the standard European 'lavadora'.

The song 'La Lavadora' by various tropical artists. Pedro Almodóvar films often feature domestic scenes with a washing machine in the background. The 'lavadora' as a symbol of middle-class progress in 1960s Spanish cinema.

تمرین در زندگی واقعی

موقعیت‌های واقعی

Doing chores at home

  • ¿Te toca poner la lavadora?
  • No queda detergente para la lavadora.
  • La lavadora acaba de pitar.
  • He puesto la lavadora de color.

Buying an appliance

  • ¿Qué capacidad tiene esta lavadora?
  • ¿Es una lavadora silenciosa?
  • ¿Cuántos años de garantía tiene la lavadora?
  • Quiero una lavadora de carga frontal.

Calling a repairman

  • Mi lavadora hace un ruido muy fuerte.
  • La lavadora no desagua bien.
  • La puerta de la lavadora está bloqueada.
  • Pierde agua por debajo de la lavadora.

Renting an apartment

  • ¿El piso tiene lavadora?
  • ¿Dónde está la toma de agua de la lavadora?
  • La lavadora está incluida en el precio.
  • ¿Es nueva la lavadora?

At the laundromat

  • ¿Cuál es la lavadora más grande?
  • ¿Cuánto cuesta una lavadora de 10 kilos?
  • ¿Esta lavadora funciona con monedas?
  • La lavadora número 5 está libre.

شروع‌کننده‌های مکالمه

"¿Cuántas veces a la semana sueles poner la lavadora en tu casa?"

"¿Alguna vez se te ha estropeado la lavadora y has tenido que lavar a mano?"

"¿Prefieres las lavadoras de carga frontal o las de carga superior?"

"¿Sabes qué significan todos los símbolos que hay en el panel de la lavadora?"

"¿A qué hora es más barato poner la lavadora en tu país actualmente?"

موضوعات نگارش

Describe el proceso de poner una lavadora paso a paso, desde separar la ropa hasta tenderla.

Escribe sobre una vez que la lavadora se rompió y qué problemas te causó en tu vida diaria.

Imagina que tienes que comprar una lavadora nueva. ¿Qué características buscarías y por qué?

Reflexiona sobre cómo ha cambiado la vida de las personas la invención de la lavadora.

Haz una lista de las cosas más extrañas que has encontrado en los bolsillos antes de meter la ropa en la lavadora.

سوالات متداول

10 سوال

Es femenino. Siempre se dice 'la lavadora' o 'una lavadora'. Los nombres de máquinas que terminan en '-dora' suelen ser femeninos en español, como licuadora o aspiradora.

La forma más común es 'poner la lavadora'. También puedes decir 'hacer la colada' o simplemente 'lavar la ropa'. Evita decir 'hacer la lavadora' porque suena a que estás fabricando la máquina.

Es una lavadora donde la puerta está en el frente. Son las más comunes en Europa porque son eficientes y se pueden poner debajo de la encimera de la cocina.

Significan lo mismo: máquina de lavar ropa. 'Lavadora' se usa en casi todo el mundo hispanohablante, mientras que 'lavarropas' es el término estándar en Argentina, Uruguay y Paraguay.

Se dice 'el centrifugado'. Es la fase final donde la lavadora gira muy rápido para quitar el exceso de agua de la ropa. Por ejemplo: 'La lavadora hace ruido en el centrifugado'.

Sí, mucha gente lava sus 'zapatillas de deporte' en la lavadora, pero es recomendable usar un programa delicado y una bolsa especial para que no se estropeen ni la máquina ni los zapatos.

Probablemente el filtro esté sucio. Debes abrir la pequeña tapa que hay en la parte inferior de la lavadora, sacar el filtro y limpiarlo. Si sigue sin funcionar, llama al técnico.

Significa que vas a lavar ropa que no es blanca. Es importante separar la ropa blanca de la de color para que no se tiñan las prendas claras con los tintes de las oscuras.

Normalmente hay un cajetín con varios compartimentos. El del suavizante suele tener el dibujo de una pequeña flor. No lo confundas con el del detergente o el del prelavado.

No es tan común como en Estados Unidos. Muchas personas prefieren tender la ropa al sol. Sin embargo, en zonas húmedas o frías, cada vez más gente compra una lavadora-secadora o una secadora independiente.

خودت رو بسنج 180 سوال

writing

Describe tu lavadora en dos frases simples.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

¿Qué pasos sigues para poner la lavadora?

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Escribe un mensaje al técnico porque tu lavadora no funciona.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Compara una lavadora de carga frontal con una de carga superior.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Analiza el impacto social de la lavadora en el siglo XX.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

¿Qué haces si la lavadora hace un ruido extraño?

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Explica la diferencia entre detergente y suavizante.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

¿Cómo podemos ahorrar energía al usar la lavadora?

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

¿De qué color es la lavadora de tus sueños?

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Describe qué ropa no se debe meter nunca en la lavadora.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

¿Quién pone la lavadora en tu casa?

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

¿Qué opinas de las lavanderías autoservicio?

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Escribe un breve anuncio para vender una lavadora de segunda mano.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

¿Qué día de la semana prefieres poner la lavadora?

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

¿Qué problemas puede causar una lavadora vieja?

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Instrucciones rápidas para limpiar el filtro de la lavadora.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

¿Tienes lavadora en tu apartamento?

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Diserta sobre la obsolescencia programada en los electrodomésticos modernos.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

¿Qué harías si te quedas sin detergente a mitad de un lavado?

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

¿Cómo se dice 'I have to empty the washing machine'?

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Pronuncia: 'La lavadora'.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Di: 'Voy a poner la lavadora'.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Di: 'La lavadora hace mucho ruido al centrifugar'.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Explica cómo limpiar el filtro de la lavadora.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

¿De qué color es tu lavadora?

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

¿Dónde está la lavadora en tu casa?

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

¿Qué haces si la lavadora se rompe?

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

¿Qué prefieres: lavadora de carga frontal o superior?

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Habla sobre la importancia de la eficiencia energética en lavadoras.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

¿Has puesto la lavadora hoy?

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

¿Qué programas tiene tu lavadora?

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

¿Te gusta poner la lavadora?

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

¿Cómo separas la ropa para la lavadora?

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Analiza el papel de la lavadora en la literatura realista.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

¿Es tu lavadora ruidosa o silenciosa?

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Escucha y escribe: 'La lavadora'.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Escucha y escribe: 'Poner la lavadora'.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Escucha y escribe: 'Centrifugado rápido'.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Escucha y escribe: 'Eficiencia energética A+++'.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Escucha: ¿Es 'el' o 'la' lavadora?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

¿Para qué sirve el centrifugado?

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Di: 'Mi lavadora'.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Escucha: 'La lavadora está llena'. ¿Cómo está?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

¿Qué detergente prefieres?

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Di: '¿Dónde pongo el suavizante?'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Escucha: 'Lavadora'. ¿Cuántas 'a' tiene?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:

/ 180 درست

نمره کامل!

محتوای مرتبط

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!