At the A1 level, you don't need to use 'prioritario' often, but you will see it in signs. It means 'first' or 'most important'. Think of it like the word 'priority'. When you see 'Asiento prioritario' on a bus, it means the seat is for people who need it more, like elderly people or pregnant women. At this stage, just remember that it describes something that must happen before other things. You can use it simply: 'Mi familia es prioritaria'. It follows the same rules as other adjectives like 'rojo' or 'grande'. If the thing is feminine, say 'prioritaria'. If it is plural, add an 's'. It is a useful word for talking about what you like most or what you need to do first in your day.
At the A2 level, you can start using 'prioritario' to talk about your daily routine and responsibilities. It is a more 'grown-up' way to say 'importante'. Instead of saying 'Mi trabajo es muy importante', you can say 'Mi trabajo es prioritario'. This shows you understand that you have many things to do, but this one is at the top of the list. You will hear it in shops ('envío prioritario' - priority shipping) and at airports. It's important to practice the feminine form 'prioritaria' with words like 'tarea' (task) or 'reunión' (meeting). You are starting to describe the quality of your tasks and needs, and this word helps you sound more organized and precise in your Spanish.
At the B1 level, 'prioritario' becomes an essential part of your vocabulary for work and social issues. You are now expected to express opinions and explain your plans. Using 'prioritario' allows you to justify your actions. For example, 'No puedo ir a la fiesta porque terminar el informe es prioritario'. You will also encounter this word in news articles about politics or the economy. It is used to describe 'sectores prioritarios' or 'objetivos prioritarios'. You should be comfortable using it with verbs like 'considerar' or 'ser'. You are also learning to distinguish it from 'urgente'. Remember: something can be 'prioritario' (important for the long term) without being 'urgente' (needs to be done in the next 5 minutes).
At the B2 level, you should use 'prioritario' with nuance in professional and academic settings. You can use it to argue for specific policies or to manage complex projects. You might use phrases like 'de carácter prioritario' (of a priority nature) to sound more formal. You should also be aware of how it functions in administrative Spanish, such as 'acceso prioritario' or 'trato prioritario'. At this level, you can use it to compare different needs: 'Aunque ambos proyectos son importantes, el de sostenibilidad es prioritario debido a las nuevas leyes'. You understand that 'prioritario' implies a hierarchical choice and can use it to lead discussions or write formal emails where you need to set expectations for your team or clients.
At the C1 level, you use 'prioritario' as part of a sophisticated repertoire of adjectives to describe hierarchy and importance. You can use it in complex sentence structures, such as 'Resulta prioritario abordar la crisis...' or 'Dada la naturaleza prioritaria del asunto...'. You are sensitive to the register and know that 'prioritario' is perfect for a business report or a legal document. You also understand its rhetorical power in political speeches to emphasize a candidate's platform. You can swap it with synonyms like 'primordial', 'preponderante', or 'cardinal' depending on the specific shade of meaning you want to convey. Your use of the word is naturally integrated into fluid, high-level discourse.
At the C2 level, 'prioritario' is used with total precision and often in combination with abstract concepts. You might analyze the 'orden prioritario' of a philosophical argument or the 'interés prioritario' in a complex legal case involving conflicting rights. You understand the historical and etymological roots of the word and how it relates to 'prior' (someone who precedes others). You can use it ironically or to critique institutional jargon. Your mastery allows you to use it in any context, from a high-stakes negotiation where you define 'líneas prioritarias de actuación' to a literary analysis of a character's 'motivaciones prioritarias'. You use the word not just to describe, but to command and categorize the world around you with absolute linguistic authority.

prioritario در ۳۰ ثانیه

  • Prioritario is an adjective meaning 'priority' or 'top-tier importance'.
  • It agrees in gender and number with the noun it modifies (prioritario/a/os/as).
  • Commonly used in travel (boarding), health (triage), and business (tasks).
  • It is more formal than 'importante' and implies a hierarchical ranking.

The Spanish adjective prioritario is a fundamental term used to describe something that takes precedence over other things due to its importance, urgency, or legal standing. Derived from the noun 'prioridad' (priority), it functions as a way to categorize tasks, goals, or individuals that require immediate or special attention. In everyday Spanish, you will encounter this word in contexts ranging from government policy and business strategy to personal scheduling and emergency services. It is a 'high-value' word because it allows the speaker to articulate hierarchy and necessity clearly. Whether a doctor is discussing a 'paciente prioritario' (priority patient) or a manager is defining a 'proyecto prioritario' (priority project), the word signals that the subject cannot wait and must be handled before secondary matters.

Semantic Range
The term covers both chronological urgency (doing something first) and qualitative importance (doing something because it is the most significant).
Grammatical Nature
As an adjective, it must agree in gender and number with the noun it modifies: prioritario (masculine singular), prioritaria (feminine singular), prioritarios (masculine plural), and prioritarias (feminine plural).

La salud pública es un asunto prioritario para el nuevo gobierno, por lo que se asignarán más fondos a los hospitales.

In a professional setting, 'prioritario' is often used to justify the allocation of resources. If a task is labeled as such, it implies that other tasks may be delayed or sidelined. This word is particularly common in formal documentation, news reports, and institutional communication. However, it is not strictly formal; you might hear a parent tell a child that finishing homework is 'prioritario' before playing video games. Its versatility lies in its ability to sound authoritative yet accessible across different social registers.

Atender a las víctimas del terremoto es el objetivo prioritario de los equipos de rescate.

Sociolinguistic Context
In Spain and Latin America, the word carries a weight of responsibility. Using it suggests that a logical decision has been made to rank one thing above another.

Understanding 'prioritario' also involves recognizing its role in 'lenguaje administrativo' (administrative language). For instance, 'acceso prioritario' (priority access) is a common sign found at airports, train stations, or during boarding processes. In these instances, it indicates a right or privilege granted to specific groups, such as families with children, the elderly, or business-class travelers. This practical application makes the word essential for any traveler navigating Spanish-speaking countries.

Los socios del club tienen un pase prioritario para entrar al estadio sin hacer fila.

Finally, consider the emotional nuance. Labeling a personal relationship or a self-care routine as 'prioritario' reflects a modern shift toward mindfulness and boundary-setting in Spanish culture. It is no longer just a word for bureaucrats; it is a word for anyone trying to manage a busy life by identifying what truly matters. By mastering 'prioritario', you gain the ability to express not just what you are doing, but why you are doing it first.

Using prioritario correctly requires attention to noun-adjective agreement and sentence placement. In Spanish, adjectives usually follow the noun, and 'prioritario' is no exception. Because it is a four-syllable word (prio-ri-ta-rio), it carries a rhythmic weight that emphasizes the noun it modifies. Let's look at the different ways this word adapts to various grammatical contexts.

Masculine Singular
Used with masculine nouns like 'trabajo', 'objetivo', or 'asunto'. Example: 'Este es un trabajo prioritario'.
Feminine Singular
Used with feminine nouns like 'tarea', 'meta', or 'atención'. Example: 'La atención médica es prioritaria'.

Para la empresa, el desarrollo de software es un sector prioritario este año.

When dealing with plurals, simply add an 's'. For example, 'asuntos prioritarios' (priority matters) or 'metas prioritarias' (priority goals). It is also frequently used with the verb 'ser' (to be) to define the status of something. 'Ser prioritario' translates to 'to be a priority'. Note that we do not usually use 'estar' with this adjective because being a priority is often seen as a semi-permanent classification or a defined status within a system, rather than a fleeting mood or temporary physical state.

Esas reformas son prioritarias para mejorar la economía del país.

Another common structure is 'considerar [algo] prioritario'. This is used to express an opinion or a policy decision. For instance: 'El director considera prioritario renovar las oficinas'. Here, the adjective agrees with the object ('renovar las oficinas' is treated as a masculine singular concept or the adjective modifies the implied action). If the object is a specific noun, agreement is strict: 'Consideramos prioritaria la educación infantil'.

Common Collocations
Trato prioritario (priority treatment), Pago prioritario (priority payment), Envío prioritario (priority shipping).

Finally, 'prioritario' can appear in the superlative form. While 'el más prioritario' is common, you might also see 'prioritarísimo' in very informal or emphatic speech, though this is rare. Stick to 'de carácter prioritario' (of a priority nature) for formal writing to add a touch of professional sophistication to your Spanish sentences.

El envío prioritario llegará a su destino en menos de veinticuatro horas.

In the Spanish-speaking world, prioritario is a staple of public discourse and daily logistics. If you turn on the news in Madrid, Mexico City, or Buenos Aires, you are likely to hear politicians debating 'gastos prioritarios' (priority spending) or 'sectores prioritarios de la economía'. The word is used to signal what the government or a company values most at a given moment. It is the language of decision-making.

En la radio dijeron que el arreglo de las carreteras es un proyecto prioritario para este invierno.

Travelers will encounter this word frequently at transit hubs. At an airport, the 'embarque prioritario' (priority boarding) announcement is a signal for those with special tickets or needs to line up. Similarly, in hospitals or clinics, you might see signs for 'atención prioritaria' for vulnerable groups like pregnant women, the elderly, or people with disabilities. In these contexts, 'prioritario' is not just a descriptive word; it is a functional instruction that dictates the flow of people and services.

In the corporate world, 'prioritario' is the bread and butter of meeting rooms. Managers use it to manage expectations and workloads. You might hear: 'Necesito que termines este informe hoy; es prioritario'. This is a polite but firm way of saying 'drop everything else'. It sounds more professional and less aggressive than saying 'hazlo ahora' (do it now). It appeals to the logic of the organization rather than just the authority of the speaker.

El servicio al cliente debe ser nuestro enfoque prioritario durante la temporada de rebajas.

Social media and blogs also use this term when discussing lifestyle and productivity. Phrases like 'haz que tu bienestar sea prioritario' (make your well-being a priority) are common in self-help circles. In this sense, 'prioritario' has moved from the cold halls of government into the warm, personal sphere of self-care. It helps people articulate their values and set boundaries in a society that is increasingly demanding of their time.

In the News
'El cambio climático es un tema prioritario en la agenda internacional.'
In Customer Service
'Gracias por ser cliente oro; usted tiene soporte técnico prioritario.'

One of the most frequent mistakes English speakers make when learning prioritario is confusing the adjective with the noun 'prioridad'. In English, we often say 'this is a priority', where 'priority' is a noun. In Spanish, you can say 'esto es una prioridad' (noun) OR 'esto es prioritario' (adjective). Beginners often try to use the noun as an adjective, saying things like '*esto es prioridad*', which is grammatically incomplete without an article or a prepositional phrase like 'de prioridad'.

Incorrecto: El proyecto es prioridad.
Correcto: El proyecto es prioritario.

Another common error involves gender and number agreement. Because 'prioritario' ends in '-o', it is a four-form adjective. Students often forget to change it to 'prioritaria' when describing feminine nouns. For example, 'la tarea es prioritario' is a common mistake; it must be 'la tarea es prioritaria'. Similarly, when describing multiple things, the plural 'prioritarios' or 'prioritarias' must be used. Failure to match these endings is a clear marker of a non-native speaker.

Spelling can also be a hurdle. Some learners might try to spell it with a 'y' (like 'priority') or double 'r's, but in Spanish, it is strictly 'prioritario'. Also, pay attention to the accentuation. It does not carry a written accent (tilde) because it is a 'palabra llana' ending in a vowel, and the stress naturally falls on the penultimate syllable: prio-ri-TA-rio. Adding a random accent on the 'a' or the 'i' is a frequent spelling error.

False Friend Alert
Don't confuse 'prioritario' with 'primero'. While 'primero' means first in order, 'prioritario' means first in importance. They are related but not interchangeable.

Finally, watch out for the preposition that follows. If you want to say 'priority for someone', use 'para'. For example: 'Esto es prioritario para mí'. Some learners mistakenly use 'a' or 'de' because of interference from other Spanish structures. Keeping the preposition 'para' in mind will help you construct natural-sounding sentences when expressing your needs or the needs of a group.

Es prioritario para la comunidad resolver el problema del agua.

While prioritario is a precise and widely used term, Spanish offers several alternatives depending on the nuance you want to convey. Understanding the subtle differences between these synonyms will help you move from a B1 level to more advanced fluency. The most common alternative is 'urgente', but as we've noted, 'urgente' focuses on time, whereas 'prioritario' focuses on importance.

Primordial
This word is even stronger than prioritario. It suggests something is fundamental or essential, almost like a foundation. Use it for core values or vital needs.
Urgente
Focuses on the need for immediate action. Something can be urgent but not necessarily a long-term priority (like a ringing phone).
Fundamental
Used for things that are basic or necessary for the existence of something else. 'La educación es fundamental'.

La seguridad es un aspecto primordial en este diseño industrial.

In business contexts, you might hear the term 'crítico' (critical). This implies that if the task isn't completed, the whole project might fail. 'Es un paso crítico' sounds more dramatic than 'es un paso prioritario'. On the other hand, if something is just 'importante' (important), it lacks the ranking element that 'prioritario' provides. If everything is important, nothing is prioritario.

For more formal or literary contexts, 'precedente' can sometimes be used to describe something that must come before, though it's usually a noun or part of a different structure. 'Preferente' is another close relative, often used in commerce (like 'clase preferente' or 'acreedor preferente') to indicate a right of first choice or payment. While 'prioritario' is about the task/item itself, 'preferente' often focuses on the person or the status of the right.

Los clientes VIP tienen un trato preferente en nuestra tienda.

Antonyms
Secundario (secondary), Prescindible (expendable/dispensable), Irrelevante (irrelevant).

By choosing between these words, you can specify exactly why something matters. Is it because it's the base of everything (primordial)? Because time is running out (urgente)? Or because you've decided it's more important than other things on your list (prioritario)? Mastering these distinctions is a key step toward Spanish eloquence.

چقدر رسمی است؟

نکته جالب

The word 'prior' is also a title for the head of a religious house, reflecting the idea of being 'first' in rank.

راهنمای تلفظ

UK /pɾjo.ɾi.ˈta.ɾjo/
US /prio.ri.ˈta.rjo/
The stress is on the penultimate syllable: 'ta'.
هم‌قافیه با
calendario diario necesario voluntario ordinario secundario comentario itinerario
خطاهای رایج
  • Pronouncing 'prio' as two separate syllables 'pri-o' (it's a diphthong).
  • Putting the stress on the last syllable.
  • Adding a 'y' sound like in the English 'priority'.
  • Failing to flap the 'r' sounds correctly.
  • Misplacing the stress on the first syllable.

سطح دشواری

خواندن 3/5

Easy to recognize due to English cognate 'priority'.

نوشتن 4/5

Requires correct gender/number agreement.

صحبت کردن 4/5

Four syllables require practice for smooth flow.

گوش دادن 3/5

Clear pronunciation usually makes it easy to catch.

بعداً چه یاد بگیریم؟

پیش‌نیازها

importante primero tarea necesitar prioridad

بعداً یاد بگیرید

primordial fundamental urgencia priorizar jerarquía

پیشرفته

preponderante ineludible perentorio sine qua non

گرامر لازم

Adjective Agreement

La meta (f) es prioritaria (f).

Adjective Placement

Un asunto prioritario (follows noun).

Superlative with 'Lo'

Lo prioritario es la salud.

Subjunctive with necessity

Es prioritario que vengas (vengas = subjunctive).

Comparative

Esto es más prioritario que aquello.

مثال‌ها بر اساس سطح

1

Mi familia es lo más prioritario.

My family is the most priority/important thing.

Uses 'lo más' to make a superlative.

2

Este asiento es prioritario.

This seat is priority.

Masculine singular agreement.

3

Tengo un trabajo prioritario hoy.

I have a priority job today.

Adjective follows the noun.

4

La comida es prioritaria para los niños.

Food is priority for the children.

Feminine singular agreement with 'comida'.

5

El color azul no es prioritario.

The color blue is not a priority.

Negative sentence with 'no'.

6

Necesito un pase prioritario.

I need a priority pass.

Used as a fixed phrase 'pase prioritario'.

7

Mis estudios son prioritarios.

My studies are priority.

Masculine plural agreement.

8

Es una meta prioritaria.

It is a priority goal.

Feminine singular agreement.

1

El envío prioritario llega mañana.

The priority shipment arrives tomorrow.

Common commercial use.

2

Para mí, dormir bien es prioritario.

For me, sleeping well is priority.

Using an infinitive as the subject.

3

Tenemos tareas prioritarias en la oficina.

We have priority tasks in the office.

Feminine plural agreement.

4

El médico atiende al paciente prioritario.

The doctor sees the priority patient.

Refers to medical triage.

5

No es un asunto prioritario ahora mismo.

It is not a priority matter right now.

Use of 'asunto' (matter/issue).

6

Ella tiene un nivel prioritario de acceso.

She has a priority level of access.

Adjective modifying 'nivel'.

7

Comprar leche es prioritario, el pan puede esperar.

Buying milk is priority, the bread can wait.

Contrast between two tasks.

8

Los aeropuertos tienen embarque prioritario.

Airports have priority boarding.

Noun 'embarque' is masculine.

1

El gobierno considera prioritario reducir el desempleo.

The government considers reducing unemployment a priority.

Verb 'considerar' + adjective.

2

Es prioritario que termines el informe antes de las cinco.

It is priority that you finish the report before five.

Used with 'que' + subjunctive (though 'termines' is present, it follows the necessity).

3

La seguridad de los datos es un tema prioritario.

Data security is a priority topic.

Compound subject 'La seguridad de los datos'.

4

Debemos establecer un orden prioritario para las llamadas.

We must establish a priority order for the calls.

Phrase 'orden prioritario'.

5

La educación no siempre es tratada como algo prioritario.

Education is not always treated as something priority.

Use of 'algo' + adjective.

6

En esta fase, el ahorro es prioritario para la empresa.

In this phase, saving is priority for the company.

Context of financial strategy.

7

Buscamos un candidato con disponibilidad prioritaria.

We are looking for a candidate with priority availability.

Professional context.

8

Las zonas rurales son un objetivo prioritario de desarrollo.

Rural areas are a priority development objective.

Plural agreement with 'objetivo'.

1

Se ha dado un trato prioritario a las solicitudes de beca.

Priority treatment has been given to scholarship applications.

Passive voice 'se ha dado'.

2

La inversión en tecnología es prioritaria para mantener la competitividad.

Investment in technology is priority to maintain competitiveness.

Complex sentence with 'para' + infinitive.

3

Es de carácter prioritario resolver el conflicto laboral.

It is of a priority nature to resolve the labor conflict.

Formal phrase 'de carácter prioritario'.

4

Los fondos se destinarán a proyectos prioritarios de infraestructura.

The funds will be allocated to priority infrastructure projects.

Future tense 'se destinarán'.

5

La atención al cliente es prioritaria frente a la expansión.

Customer service is priority over expansion.

Use of 'frente a' (as opposed to/over).

6

El juez dictaminó que el bienestar del menor es prioritario.

The judge ruled that the minor's well-being is priority.

Legal context.

7

Identificar los riesgos es un paso prioritario en cualquier auditoría.

Identifying risks is a priority step in any audit.

Gerund-like use of infinitive 'Identificar'.

8

Nuestra política prioritaria es la transparencia total.

Our priority policy is total transparency.

Adjective modifying 'política'.

1

Dada la coyuntura actual, resulta prioritario reformar el sistema sanitario.

Given the current situation, it is priority to reform the health system.

Formal opening 'Dada la coyuntura'.

2

Se establecieron criterios prioritarios para la adjudicación de los contratos.

Priority criteria were established for the awarding of contracts.

Technical vocabulary 'adjudicación'.

3

El enfoque prioritario de la investigación se centra en las energías renovables.

The priority focus of the research centers on renewable energies.

Academic register.

4

No podemos postergar más este asunto, es de una urgencia prioritaria.

We cannot postpone this matter any longer; it is of priority urgency.

Emphasis using 'urgencia prioritaria'.

5

La preservación del ecosistema es prioritaria ante cualquier interés comercial.

Ecosystem preservation is priority over any commercial interest.

Ethical/Environmental context.

6

El autor sostiene que el valor estético es prioritario sobre el funcional.

The author maintains that aesthetic value is priority over functional value.

Literary/Art criticism context.

7

La directiva ha marcado una hoja de ruta con objetivos prioritarios claros.

The board has set a roadmap with clear priority objectives.

Metaphorical use of 'hoja de ruta'.

8

Resulta prioritario desvincular la política de la gestión técnica de la crisis.

It is priority to decouple politics from the technical management of the crisis.

High-level vocabulary 'desvincular'.

1

La jerarquización de las necesidades se vuelve prioritaria en tiempos de escasez.

The hierarchy of needs becomes priority in times of scarcity.

Abstract noun 'jerarquización'.

2

Subyace un interés prioritario por salvaguardar la soberanía nacional.

A priority interest in safeguarding national sovereignty underlies this.

Sophisticated verb 'subyace'.

3

La resolución de la antinomia jurídica es un reto prioritario para el Tribunal.

Resolving the legal antinomy is a priority challenge for the Court.

Legal/Philosophical term 'antinomia'.

4

El imperativo categórico de Kant sitúa el deber como algo prioritario.

Kant's categorical imperative places duty as something priority.

Philosophical context.

5

Es prioritario discernir entre lo urgente y lo importante para una gestión eficaz.

It is priority to discern between the urgent and the important for effective management.

Nuanced distinction 'discernir'.

6

La reestructuración de la deuda se presenta como una medida prioritaria e ineludible.

Debt restructuring is presented as a priority and unavoidable measure.

Adjective 'ineludible' paired with prioritario.

7

Se cuestionó el carácter prioritario otorgado a la industria pesada en el plan decenal.

The priority status granted to heavy industry in the ten-year plan was questioned.

Historical/Economic context.

8

La dialéctica entre lo individual y lo colectivo es un tema prioritario en su obra.

The dialectic between the individual and the collective is a priority theme in his work.

Literary analysis vocabulary.

ترکیب‌های رایج

asunto prioritario
embarque prioritario
trato prioritario
objetivo prioritario
sector prioritario
atención prioritaria
acceso prioritario
pago prioritario
envío prioritario
carácter prioritario

عبارات رایج

Ser prioritario

— To be a priority. Used to define the status of a task.

Este informe es prioritario.

Considerar prioritario

— To consider something a priority. Used for opinions.

Considero prioritario descansar.

De forma prioritaria

— In a priority manner. Used as an adverbial phrase.

Debemos actuar de forma prioritaria.

Orden prioritario

— Priority order. Used for lists.

Haz la lista en orden prioritario.

Interés prioritario

— Priority interest. Used in legal or political contexts.

Es de interés prioritario para la nación.

Nivel prioritario

— Priority level. Used in systems.

Tienes un nivel prioritario de soporte.

Acción prioritaria

— Priority action. Used in planning.

Esa es nuestra acción prioritaria.

Grupo prioritario

— Priority group. Used for social services.

Las familias son un grupo prioritario.

Necesidad prioritaria

— Priority need. Used in charity or aid.

La vivienda es una necesidad prioritaria.

Tratamiento prioritario

— Priority treatment. Used in medical or service contexts.

Recibió un tratamiento prioritario en urgencias.

اغلب اشتباه گرفته می‌شود با

prioritario vs prioridad

Prioridad is the noun (priority); prioritario is the adjective (priority/prioritized).

prioritario vs primero

Primero means first in order; prioritario means first in importance.

prioritario vs urgente

Urgente means it needs to be done fast; prioritario means it is more important than others.

اصطلاحات و عبارات

"Dar prioridad a"

— To give priority to something. Very common verbal expression.

Damos prioridad a la seguridad.

Neutral
"Poner en primer lugar"

— To put in first place. A more idiomatic way to express priority.

Siempre pone su carrera en primer lugar.

Informal
"Lo primero es lo primero"

— First things first. Used to emphasize the priority task.

Lo primero es lo primero: vamos a desayunar.

Informal
"Ir por delante"

— To go ahead or take precedence.

Tu salud va por delante de todo.

Neutral
"Tener preferencia"

— To have preference/priority.

Los peatones tienen preferencia.

Neutral
"Ser la prioridad número uno"

— To be the number one priority.

Tú eres mi prioridad número uno.

Informal
"No dejar para mañana lo que es prioritario hoy"

— Don't leave for tomorrow what is a priority today (Variation of a proverb).

Hazlo ya, no dejes para mañana...

Neutral
"Pasar por encima de"

— To take priority over something else (sometimes negatively).

Su ambición pasó por encima de su ética.

Neutral
"Estar en la cima de la lista"

— To be at the top of the list.

Ese viaje está en la cima de mi lista.

Informal
"Cuestión de vida o muerte"

— A matter of life or death. Extreme priority.

Es una cuestión de vida o muerte.

Colloquial

به‌راحتی اشتباه گرفته می‌شود

prioritario vs Prioridad

Both relate to importance.

Prioridad is a noun (La prioridad), prioritario is an adjective (El tema prioritario).

Mi prioridad es viajar. Este viaje es prioritario.

prioritario vs Urgente

Often things that are important are also urgent.

Urgente focuses on time; prioritario focuses on ranking/importance.

Llamar al fontanero es urgente. Ahorrar es prioritario.

prioritario vs Primordial

Both mean very important.

Primordial is stronger and implies something is essential for life or existence.

Respirar es primordial. Terminar el libro es prioritario.

prioritario vs Preferente

Both imply being 'first'.

Preferente is often used for rights or classes of service.

Tengo un asiento preferente.

prioritario vs Anticipado

Relates to doing things 'before'.

Anticipado means 'in advance', not necessarily 'important'.

Hice un pago anticipado.

الگوهای جمله‌سازی

A1

Sustantivo + es + prioritario/a

Mi perro es prioritario.

A2

Tengo un/una + sustantivo + prioritario/a

Tengo una cita prioritaria.

B1

Es prioritario + infinitivo

Es prioritario estudiar.

B1

Considerar + sustantivo + prioritario/a

Considero prioritaria la paz.

B2

De carácter + prioritario

Es una obra de carácter prioritario.

B2

Prioritario frente a + sustantivo

Es prioritario frente al ocio.

C1

Dada la naturaleza + prioritaria + de...

Dada la naturaleza prioritaria de la crisis...

C2

Subyace un interés + prioritario

Subyace un interés prioritario en el pacto.

خانواده کلمه

اسم‌ها

prioridad
priorización

فعل‌ها

priorizar

صفت‌ها

prioritario
prioritaria

مرتبط

prior
primero
primordial
precedencia
antelación

نحوه استفاده

frequency

High, especially in professional and public service contexts.

اشتباهات رایج
  • Esto es prioridad. Esto es prioritario.

    You need the adjective form after 'es' unless you use an article (una prioridad).

  • La tarea es prioritario. La tarea es prioritaria.

    The adjective must match the feminine noun 'tarea'.

  • Prioritariament. Prioritariamente.

    The adverb form ends in '-mente'.

  • Es muy urgente prioritario. Es prioritario y urgente.

    Don't stack adjectives without a conjunction.

  • El prioridad. La prioridad.

    The noun form is feminine.

نکات

Agreement is Key

Always match 'prioritario' to the noun. If you are talking about 'las metas', use 'prioritarias'. If it's 'el plan', use 'prioritario'.

Noun vs Adjective

Remember: 'La prioridad' (noun) vs 'Es prioritario' (adjective). Don't say 'El plan es prioridad' without 'una'.

Business Spanish

Use this word in meetings to sound professional. It shows you know how to manage a workload.

The 'rio' sound

The 'io' at the end is a diphthong. It should be fast, like the 'yo' in 'yo-yo'.

Travel Tip

Look for 'Prioritario' signs at airports to find faster lines if you have a special ticket.

Ranking

Use 'prioritario' when you have a list of things and one is clearly the leader.

Formal Writing

Instead of 'muy importante', use 'prioritario' in reports to sound more precise.

Medical Context

In a Spanish hospital, 'paciente prioritario' means someone who needs help immediately.

Public Transport

Always look for 'asientos prioritarios' on buses to know where not to sit if you are young and healthy.

Cognate Power

Link it to 'priority'. The 'tario' ending is common for Spanish adjectives related to nouns.

حفظ کنید

روش یادسپاری

Think of 'Prior' like a monk who is the 'first' in charge, and 'Tario' like a 'Task'. A 'Prior-Task' is a 'prioritario' task.

تداعی تصویری

Imagine a gold medal with the word 'PRIO' on it, placed on top of a stack of papers.

شبکه واژگان

Urgente Importante Primero Lista Meta Tarea Tiempo Orden

چالش

Write three things in your life that are 'prioritarias' and explain why using the word at least twice.

ریشه کلمه

From the Latin 'prior' meaning 'former' or 'first of two'. It entered Spanish through the medieval Latin 'prioritas'.

معنای اصلی: Being before something else in time or rank.

Romance (Latin root).

بافت فرهنگی

Be careful when labeling people; 'paciente prioritario' is medical, but 'persona prioritaria' sounds odd unless in a specific legal context.

Similar to 'priority' but used more frequently as an adjective in Spanish than in English.

Used in Spanish government decrees (BOE). Common in airline boarding announcements (Iberia, Latam). Found in triage protocols in hospitals.

تمرین در زندگی واقعی

موقعیت‌های واقعی

Hospital

  • Triaje prioritario
  • Urgencia prioritaria
  • Atención prioritaria
  • Paciente prioritario

Airport

  • Embarque prioritario
  • Equipaje prioritario
  • Pase prioritario
  • Acceso prioritario

Office

  • Tarea prioritaria
  • Informe prioritario
  • Reunión prioritaria
  • Correo prioritario

Politics

  • Gasto prioritario
  • Sector prioritario
  • Ley prioritaria
  • Agenda prioritaria

Personal Life

  • Familia prioritaria
  • Salud prioritaria
  • Descanso prioritario
  • Meta prioritaria

شروع‌کننده‌های مکالمه

"¿Qué es lo más prioritario en tu vida ahora mismo?"

"¿Crees que el medio ambiente es un tema prioritario para tu país?"

"En tu trabajo, ¿cómo decides qué tarea es prioritaria?"

"¿Prefieres pagar por un envío prioritario o esperar más tiempo?"

"¿Qué proyectos prioritarios tienes para este año?"

موضوعات نگارش

Escribe sobre tres cosas que consideras prioritarias para ser feliz.

Describe un día en el que tuviste demasiadas tareas y cómo decidiste cuál era la prioritaria.

¿Es prioritario para ti aprender español? ¿Por qué?

Analiza un problema de tu ciudad que crees que debería ser prioritario para el alcalde.

Reflexiona sobre cómo han cambiado tus objetivos prioritarios en los últimos cinco años.

سوالات متداول

10 سوال

Puede ser ambos. Depende del sustantivo: 'asunto prioritario' (masculino) o 'tarea prioritaria' (femenino).

Sí, es común decir 'muy prioritario' para enfatizar la importancia, aunque algunos puristas prefieren 'primordial'.

Urgente significa que hay que hacerlo ya por falta de tiempo. Prioritario significa que es lo más importante de una lista.

Se dice 'embarque prioritario'.

Sí, pero es más común en el trabajo o situaciones formales. En casa se suele decir 'lo primero'.

No, 'prioritario' no lleva tilde porque es una palabra llana terminada en vocal.

El plural es 'prioritarios' para masculino y 'prioritarias' para femenino.

Normalmente se usa con 'ser' (es prioritario) porque define una cualidad o estatus.

Se dice 'correo prioritario' o 'envío prioritario'.

Sí, es muy común en oficinas, noticias y servicios públicos.

خودت رو بسنج 180 سوال

writing

Write a sentence using 'prioritario' and 'trabajo'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence using 'prioritaria' and 'salud'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'Priority boarding is at gate 5.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'It is a priority matter.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence about your family being a priority.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'We have priority tasks today.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Use 'prioritario' in a formal business context.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'The judge considered the child's well-being priority.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence using 'prioritariamente'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'Health and education are priority sectors.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence about priority access.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'Is it a priority for you?'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence using 'de carácter prioritario'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'They gave me priority treatment.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence about saving money being a priority.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'These goals are priority.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence about a priority shipment.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'We need to establish a priority order.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence using 'prioritario' to describe a problem.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'Education is a priority right.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Pronounce 'prioritario' slowly.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say: 'La familia es prioritaria.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say: 'Es un asunto prioritario.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say: 'Tengo un envío prioritario.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say: 'El embarque prioritario ha comenzado.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say: 'Considero prioritario descansar.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say: 'Es de carácter prioritario.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say: 'Necesitamos un orden prioritario.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say: 'La salud es lo más prioritario.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say: 'Prioritariamente, vamos a comer.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say: 'Atención prioritaria para mayores.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say: 'Es un objetivo prioritario.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say: 'Las tareas son prioritarias.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say: 'Es prioritario terminar hoy.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say: 'Un trato prioritario para clientes.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say: 'El bienestar es prioritario.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say: 'Un sector prioritario de la economía.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say: 'Acceso prioritario al museo.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say: 'Dada la naturaleza prioritaria...'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say: 'Es prioritario discernir entre lo urgente y lo importante.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and write the word: [Audio: prioritario]

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and write the word: [Audio: prioritaria]

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and write the word: [Audio: prioritarios]

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and write the word: [Audio: prioritarias]

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and write the word: [Audio: prioritariamente]

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and identify: Is it 'prioritario' or 'prioridad'? [Audio: prioritario]

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and identify: Is it 'prioritario' or 'prioritaria'? [Audio: prioritaria]

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and write the phrase: [Audio: Asunto prioritario]

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and write the phrase: [Audio: Embarque prioritario]

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and write the phrase: [Audio: Trato prioritario]

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and write: [Audio: Es prioritario]

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and write: [Audio: Meta prioritaria]

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and write: [Audio: Sector prioritario]

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and write: [Audio: Objetivos prioritarios]

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and write: [Audio: Carácter prioritario]

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and write the phrase: [Audio: Acceso prioritario]

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:

/ 180 درست

نمره کامل!

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!