inimene
inimene در ۳۰ ثانیه
- Inimene means 'person' or 'human' in Estonian.
- It is a gender-neutral noun used for all people.
- The genitive form is 'inimese' and partitive is 'inimest'.
- It is the root of many words like 'inimkond' (humankind).
The Estonian word inimene is the fundamental noun used to describe a human being, an individual, or a person. In the Estonian language, this word carries a broad semantic range, covering both the biological classification of our species and the social concept of an individual personality. It is one of the first nouns an Estonian learner encounters because it forms the basis of identity and social interaction. Whether you are describing someone's character, referring to the population of a city, or discussing human rights, inimene is your primary tool.
- Biological Context
- In scientific or general biological discussions, it refers to the species Homo sapiens. Example: 'Inimene on imetaja' (A human is a mammal).
- Social Context
- It is used to refer to a person as a social entity. Example: 'Ta on väga hea inimene' (He/She is a very good person).
- Plural Collective
- The plural form 'inimesed' is used to mean 'people' in a general sense, such as 'Inimesed ootavad bussi' (People are waiting for the bus).
Iga inimene on kordumatu ja väärtuslik oma eripäradega.
The word is versatile because Estonian does not have grammatical gender. Therefore, inimene applies equally to men, women, and children. It is neutral and respectful, making it suitable for all registers of speech, from the most formal legal documents to casual conversations among friends. When you want to emphasize someone's humanity or their role as an individual in society, this is the word you choose. It is also used in many compound words that define human activities and structures, such as inimõigused (human rights) or inimkond (humankind).
Kes on see inimene, kes seal seisab?
- Legal Usage
- In legal texts, it often contrasts with 'juriidiline isik' (legal entity/person), where 'inimene' represents the 'füüsiline isik' (natural person).
Culturally, Estonians value the concept of being a 'tubli inimene' (a capable/good person). This phrase implies not just being human, but being a functional, reliable, and hardworking member of the community. The word carries a certain weight of responsibility; to be called a 'tõeline inimene' (a true human) is a high compliment, suggesting empathy, integrity, and depth of character. Conversely, calling someone 'ebainimene' (un-human) is a severe insult, used for those who commit atrocities or lack basic empathy.
Me peame kohtlema iga inimest austusega.
Using inimene correctly requires an understanding of Estonian's 14 noun cases, although for daily conversation, the first three (nominative, genitive, partitive) are most critical. The word follows the standard pattern for nouns ending in -ne. The nominative is inimene, the genitive (showing possession or used before postpositions) is inimese, and the partitive (used for quantities and objects of many verbs) is inimest.
Kas sa tunned seda inimest? (Do you know this person?)
- Nominative (Kes? Mis?)
- Used for the subject: 'See inimene on tark' (This person is smart).
- Genitive (Kelle? Mille?)
- Used for possession: 'See on selle inimese auto' (This is that person's car).
- Partitive (Keda? Mida?)
- Used for objects of actions or numbers: 'Ma näen kolme inimest' (I see three people).
In more advanced usage, you will see inimene in cases like the illative (inimesse), meaning 'into a person', often used metaphorically for belief or investment. For example, 'Ma usun sellesse inimesse' (I believe in this person). The inessive case (inimeses) describes something within a person, like a quality or a feeling: 'Inimeses peab kõik ilus olema' (Everything in a person must be beautiful).
Meis kõigis peitub hea inimene.
When talking about 'people' in general, you use the plural inimesed. This is the nominative plural. The genitive plural is inimeste and the partitive plural is inimesi. A common mistake for learners is using the singular partitive after large numbers, but in Estonian, after numbers (2, 3, 4, etc.), you always use the singular partitive: 'kümme inimest' (ten people).
Paljud inimesed armastavad suve.
- The 'Inimesed' vs 'Rahvas' distinction
- Use 'inimesed' for a group of individuals. Use 'rahvas' for 'the people' as a nation, ethnic group, or a large crowd acting as one.
You will hear inimene everywhere in Estonia—from the morning news broadcasts to the quietest whispers in a library. In the news, it is frequently used in statistics and reports: 'Eestis elab 1,3 miljonit inimest' (1.3 million people live in Estonia). In social settings, it’s the standard way to refer to someone you don’t know or to speak about humanity at large.
Tänaval oli täna väga palju inimesi.
In work environments, HR departments are often called 'personaliosakond', but when discussing staffing, managers might say 'meil on vaja uusi inimesi' (we need new people). In literature and philosophy, it is used to ponder the nature of existence. Estonian poetry often uses 'inimene' to evoke a sense of shared vulnerability and strength. It is a word that bridges the gap between the clinical and the emotional.
- Public Announcements
- 'Palume inimestel mitte väljuda rongist' (We ask people not to exit the train).
- Daily Gossip
- 'Ta on selline huvitav inimene...' (He/She is such an interesting person...).
Kas siin on mõni inimene, kes räägib inglise keelt?
One of the most frequent mistakes for English speakers is trying to find a separate word for 'human' and 'person'. In Estonian, inimene serves both purposes. Another common error involves the partitive case. Learners often say 'kaks inimesed' instead of the correct 'kaks inimest'. Remember: after any number other than one, the noun must be in the singular partitive.
- Incorrect Pluralization
- Saying 'Palju inimesed' (Wrong) vs 'Palju inimesi' (Correct). 'Palju' (many/much) requires the partitive plural.
- Confusing with 'Isik'
- While 'isik' means person, it is very formal/legal. Using 'isik' in a casual conversation like 'Ta on hea isik' sounds robotic and strange. Use 'inimene' instead.
Vale: Ma nägin viis inimesed. Õige: Ma nägin viit inimest.
Another mistake is forgetting the 'ne' to 'se' transition in the genitive. Beginners might try to say 'inimene auto' for 'a person's car', but it must be 'inimese auto'. The nominative form should rarely be used as a modifier in Estonian; the genitive is the workhorse for showing relationships between nouns.
While inimene is the most common term, Estonian has several alternatives depending on the level of formality and the specific nuance you want to convey. Understanding these synonyms will help you sound more like a native speaker and allow you to navigate different social contexts more effectively.
- Isik
- Meaning: Person/Individual. Use: Formal, legal, or administrative contexts. 'Tuvastamata isik' (Unidentified person).
- Olend
- Meaning: Being/Creature. Use: When speaking about humans as 'elusolendid' (living beings) or in fantasy/sci-fi contexts.
- Tüüp
- Meaning: Guy/Type/Fellow. Use: Very informal. 'See tüüp on imelik' (That guy is weird).
- Kodanik
- Meaning: Citizen. Use: In political or civic contexts. Sometimes used jokingly in informal speech: 'Kuule, kodanik!' (Hey, citizen!).
Kas see isik on teile tuttav? (Is this person familiar to you? - Formal)
In literature, you might also find the word inime, which is an older or poetic form of inimene. It is rarely used in spoken language today but appears in traditional songs and classic novels. When referring to someone's character specifically, you might use isiksus (personality). For example, 'Ta on tugev isiksus' (He/She is a strong personality/character).
چقدر رسمی است؟
نکته جالب
In old Estonian folklore, the word was sometimes used to distinguish between 'real' people and supernatural beings like 'metsarahvas' (forest people) or 'kodukäijad' (ghosts).
راهنمای تلفظ
- Pronouncing the final 'e' as an 'ey' sound (like 'inimeney'). It should be a short 'e'.
- Stressing the second or third syllable.
- Making the 'i' too long (like 'ee-nimene').
- Forgetting to pronounce the 'n' clearly.
- Confusing the 'e' sound with an 'a' sound.
سطح دشواری
The word is very common and easy to recognize in text.
Requires remembering the -ne to -se stem change in genitive.
Pronunciation is straightforward for English speakers.
Distinct sound, usually easy to hear in conversation.
بعداً چه یاد بگیریم؟
پیشنیازها
بعداً یاد بگیرید
پیشرفته
گرامر لازم
Nouns ending in -ne change to -se in the genitive case.
inimene -> inimese
After numbers (except 1), use the partitive singular.
kolm inimest
The word 'palju' (many) requires the partitive plural for countable nouns.
palju inimesi
The negative form of the verb requires the object to be in the partitive case.
Ma ei näe inimest.
The comitative case ending is -ga and is added to the genitive stem.
inimese + ga = inimesega
مثالها بر اساس سطح
Ma olen inimene.
I am a human.
Nominative singular.
See inimene on minu sõber.
This person is my friend.
Inimene as the subject.
Kes on see inimene?
Who is this person?
Interrogative sentence.
Ta on hea inimene.
He/She is a good person.
Adjective + noun.
Üks inimene ootab sind.
One person is waiting for you.
Number 'üks' + nominative.
Kas sa oled õnnelik inimene?
Are you a happy person?
Question form.
Siin on palju inimesi.
There are many people here.
Palju + partitive plural.
Inimesed on toredad.
People are nice.
Nominative plural.
Ma näen kahte inimest.
I see two people.
Number + partitive singular.
See on selle inimese nimi.
This is that person's name.
Genitive singular.
Ma ei tunne seda inimest.
I don't know this person.
Negative sentence + partitive.
Me otsime uut inimest tööle.
We are looking for a new person for work.
Partitive as object of 'otsima'.
Inimese tervis on tähtis.
A person's health is important.
Genitive showing possession.
Kas teile meeldivad need inimesed?
Do you like these people?
Nominative plural.
Ma räägin ühe inimesega.
I am talking with one person.
Comitative case.
Inimesed elavad majades.
People live in houses.
General statement, plural.
Igal inimesel on oma arvamus.
Every person has their own opinion.
Adessive case (possession).
Me peame austama kõiki inimesi.
We must respect all people.
Partitive plural.
Temas on peidus hea inimene.
There is a good person hidden in him/her.
Inessive case.
Inimene õpib kogu elu.
A person learns their whole life.
Proverbial usage.
See film räägib tavalisest inimesest.
This film is about an ordinary person.
Elative case.
Inimese loomus on keeruline.
Human nature is complex.
Genitive singular.
Ma ei taha olla halb inimene.
I don't want to be a bad person.
Translative case would also work here (inimeseks), but nominative is common after 'olema'.
Paljud inimesed kardavad ämblikke.
Many people are afraid of spiders.
Nominative plural subject.
Inimene on sotsiaalne olend.
Man is a social being.
Philosophical statement.
Selles inimeses on midagi erilist.
There is something special in this person.
Inessive case.
Kuidas saada paremaks inimeseks?
How to become a better person?
Translative case.
Inimeste vahelised suhted on olulised.
Relationships between people are important.
Genitive plural.
Ta on tuntud kui aus inimene.
He/She is known as an honest person.
Essive-like usage with 'kui'.
Inimene ei ole masin.
A human is not a machine.
Metaphorical contrast.
Me peame vaatama inimest kui tervikut.
We must look at a person as a whole.
Partitive singular object.
Inimesed on sageli oma harjumuste ohvrid.
People are often victims of their habits.
General sociological statement.
Inimene on looduse kroon, kuid samas selle suurim vaenlane.
Man is the crown of nature, but also its greatest enemy.
Literary contrast.
Inimeseks jäämine rasketes oludes on tõeline katsumus.
Remaining human in difficult circumstances is a true ordeal.
Gerundial usage of 'inimeseks jäämine'.
See teguviis on sügavalt inimvaenulik.
This way of acting is deeply anti-human.
Compound adjective 'inimvaenulik'.
Inimese psüühika on põhjatu sügavik.
The human psyche is a bottomless abyss.
Genitive singular.
Igaühes meist peitub nii inimene kui ka metsaline.
In each of us hides both a human and a beast.
Dualistic philosophical concept.
Ta on inimene, kes ei karda eksida.
He/She is a person who is not afraid to make mistakes.
Relative clause.
Inimeste massid liikusid aeglaselt väljapääsu poole.
Masses of people moved slowly toward the exit.
Genitive plural + collective noun.
Inimese väärikus on võõrandamatu õigus.
Human dignity is an inalienable right.
Legal/Philosophical register.
Inimene on olemuslikult vaba, kuid igal pool ahelates.
Man is essentially free, yet everywhere in chains.
Rousseau-esque philosophical statement.
Inimeseks olemise eetos eeldab vastutustunde olemasolu.
The ethos of being human presupposes the existence of a sense of responsibility.
Highly formal/Academic register.
Inimese eksistentsi mõte on läbi aegade olnud suurimaks mõistatuseks.
The meaning of human existence has been the greatest riddle throughout the ages.
Complex genitive chain.
Kirjanik lahkab oma teoses inimese hinge kõige tumedamaid soppe.
In their work, the writer dissects the darkest corners of the human soul.
Metaphorical literary analysis.
Inimene on vaid pilliroog, kuid ta on mõtlev pilliroog.
Man is but a reed, but he is a thinking reed.
Pascal reference.
Inimese subjektiivsus moonutab paratamatult objektiivset reaalsust.
Human subjectivity inevitably distorts objective reality.
Scientific/Philosophical register.
Inimeste vahel haigutav kuristik on sageli ületamatu.
The abyss yawning between people is often insurmountable.
Poetic/Metaphorical usage.
Inimene on iseenda suurim projekt.
A person is their own greatest project.
Existentialist concept.
ترکیبهای رایج
عبارات رایج
— A person learns throughout their entire life. It means it's never too late to learn.
Ära muretse, inimene õpib kogu elu.
— To be like a different person. Used when someone has changed significantly.
Pärast puhkust on ta nagu teine inimene.
— Among people. Used to describe being in a social setting.
Mulle meeldib olla inimeste seas.
— Like a human / Properly. Often used to mean doing something correctly or decently.
Käitu ometi inimese moodi!
— That person is no longer here. A euphemism for death.
Kahjuks seda head inimest ei ole enam meie seas.
— Man proposes, God disposes. Things don't always go as planned.
Meil olid suured plaanid, aga inimene kavatseb, jumal juhib.
— There is a human hidden in everyone. Suggests everyone has a good side.
Isegi temas on peidus inimene.
— To err is human. Everyone makes mistakes.
Ära ole enda vastu nii karm, inimene on ekslik.
— One of our own / A trusted person. Someone who belongs to the group.
Ta on meie oma inimene, sa võid teda usaldada.
— Human language. Sometimes used to contrast with animal sounds or jargon.
Räägi minuga palun inimeste keeles!
اغلب اشتباه گرفته میشود با
Rahvas means 'the people' as a collective or nation, while inimesed refers to multiple individuals.
Isik is more formal and used in legal/administrative contexts, whereas inimene is for general use.
Sometimes English speakers use 'mees' (man) when they mean 'person'. Use 'inimene' for a gender-neutral term.
اصطلاحات و عبارات
— Man does not live by bread alone. People need more than just material things to be happy.
Inimene ei ela üksnes leivast, ta vajab ka armastust.
literary/religious— To get to know a person deeply. Refers to the process of understanding someone's character.
Selleks kulub aega, et inimest päriselt tundma õppida.
neutral— To make a 'man' out of someone. To educate or discipline someone into a respectable person.
Sõjavägi tegi temast inimese.
informal/old-fashioned— A human face. Often used metaphorically for a system or organization that is humane.
Me vajame inimese näoga poliitikat.
political/journalistic— To keep away from people. To be antisocial or shy.
Ta on viimasel ajal inimestest eemale hoidnud.
neutral— To look like a human. Often said when someone finally cleans themselves up.
Pärast pesemist näed sa jälle inimese moodi välja.
informal— Man is a wolf to man. Humans can be very cruel to each other.
Selles karmis ärimaailmas on inimene inimesele hunt.
literary/philosophical— To feel the human hand. Usually means to experience human interference or cruelty.
Loodus on seal tunda saanud inimese kätt.
literary— To respect people. To have a high regard for others.
Ta on keegi, kes peab teistest inimestest lugu.
neutralبهراحتی اشتباه گرفته میشود
Both translate to 'people'.
Inimesed is the plural of person (individuals). Rahvas is a collective noun like 'the nation' or 'the crowd'.
Inimesed seisid järjekorras (Individuals stood in line). Eesti rahvas (The Estonian people/nation).
Both mean 'person'.
Inimene is warm and human; isik is cold and administrative. You wouldn't say 'Ta on mu lemmikisik' (He is my favorite person - sounds like a file).
Seda isikut otsib politsei (The police are looking for this person/individual).
Both can refer to a human being.
Inimene is the specific word for our species. Olend is a more general term for any living being (creature).
Inimene on mõistusega olend (Human is a being with reason).
In English, 'man' can mean 'humanity'.
In Estonian, 'mees' almost always means a male. Use 'inimene' for the general concept of 'man/mankind'.
Ta on vana mees (He is an old man). Inimene on looduse osa (Man/Human is part of nature).
Sounds like 'isik' or 'inimene'.
Isiksus refers specifically to a person's 'personality' or 'character'.
Tal on tugev isiksus (He/She has a strong personality).
الگوهای جملهسازی
[Name] on [Adjective] inimene.
Jüri on hea inimene.
Ma näen [Number] inimest.
Ma näen viit inimest.
See on [Genitive Name] inimese [Object].
See on selle inimese kott.
Inimene, kes [Verb]...
Inimene, kes naerab, on õnnelik.
Inimesena on ta [Adjective].
Inimesena on ta väga sümpaatne.
Hoolimata sellest, et ta on [Adjective] inimene...
Hoolimata sellest, et ta on tark inimene, tegi ta vea.
Inimese olemus peitub [Noun-Inessive].
Inimese olemus peitub tema tegudes.
Ma räägin [Adjective] inimesega.
Ma räägin huvitava inimesega.
خانواده کلمه
اسمها
فعلها
صفتها
مرتبط
نحوه استفاده
Extremely high. It is among the top 100 most used nouns in Estonian.
-
Kaks inimesed
→
Kaks inimest
After numbers, you must use the singular partitive case, not the nominative plural.
-
Inimene auto
→
Inimese auto
To show possession, the first noun must be in the genitive case.
-
Palju inimesed
→
Palju inimesi
The word 'palju' (many) requires the partitive plural for countable nouns.
-
Ta on hea isik
→
Ta on hea inimene
'Isik' is too formal for describing someone's character in casual speech.
-
Ma näen inimene
→
Ma näen inimest
The object of the verb 'nägema' (to see) should be in the partitive case in this context.
نکات
Stem Change
Remember the -ne to -se change. It applies to many Estonian words like 'naine' (woman) and 'hobune' (horse) as well.
Natural Sounding
To sound more natural, use 'inimesed' instead of 'rahvas' when talking about a specific group of people you see.
Compounds
Learn compound words starting with 'inim-'. It's a very productive prefix for anything related to humans.
High Praise
Calling someone a 'tõeline inimene' is one of the highest compliments in Estonian culture, implying great empathy.
Partitive Plural
Remember 'palju inimesi'. The plural partitive 'inimesi' is used after 'palju' (many) and 'mitu' (several).
Case Clues
If you hear 'inimese', look for a noun following it—it's likely possessive.
Gender Neutrality
Don't look for 'he' or 'she' versions. 'Inimene' covers everyone perfectly.
In-I-Me-Ne
Break it down: In-I-Me-Ne. It has a rhythmic sound that's easy to repeat.
Respect
Using 'inimene' is always respectful. It's safer than 'tüüp' if you aren't sure of the formality level.
Core Word
Master this word early. It appears in almost every conversation and text.
حفظ کنید
روش یادسپاری
Imagine an 'Inny' (inner) 'Men' (man) - every 'inimene' has an inner man/person. Or think: 'I am a ni-me-ne'.
تداعی تصویری
Visualize a circle of diverse people holding hands around the word 'inimene'.
شبکه واژگان
چالش
Try to use the word 'inimene' in three different cases (nominative, genitive, partitive) while describing your best friend today.
ریشه کلمه
The word 'inimene' is of Finno-Ugric origin. It is related to the word 'inime', which is an older form. The root 'inim-' is found in several related languages.
معنای اصلی: The original meaning likely referred to a member of one's own group or tribe, or simply a living being.
Finno-Ugric / Uralicبافت فرهنگی
The word is neutral. However, using 'inimene' to refer to someone standing right in front of you ('see inimene siin') can sometimes feel slightly distancing or rude, similar to saying 'this person here' instead of using their name.
English speakers should be careful not to over-use the word 'person' where 'someone' or 'anyone' might be more natural, but in Estonian, 'inimene' is very frequently used in these spots.
تمرین در زندگی واقعی
موقعیتهای واقعی
Introducing someone
- Ta on tore inimene.
- See inimene on minu kolleeg.
- Kas sa tunned seda inimest?
- Ta on uus inimene meie tiimis.
Counting people
- Siin on viis inimest.
- Mitu inimest tuleb?
- Ainult üks inimene puudub.
- Inimesi oli väga palju.
Describing character
- Ta on aus inimene.
- Julge inimene ei karda.
- Ta on väga keeruline inimene.
- Ole ometi inimene!
Generalizing about humanity
- Inimene on ekslik.
- Inimesed on erinevad.
- Mida inimene tahab?
- Inimene ja loodus.
Legal/Official
- Inimese põhiõigused.
- Inimene kui kodanik.
- Selle inimese andmed.
- Isikusamasuse tuvastamine.
شروعکنندههای مکالمه
"Milline inimene on sinu suurim eeskuju?"
"Kas sa oled pigem hommiku- või õhtuinimene?"
"Mis teeb ühest inimesest hea inimese?"
"Kas sa usud, et iga inimene saab muutuda?"
"Kui palju inimesi on sinu peres?"
موضوعات نگارش
Kirjelda ühte inimest, kes on sinu elu positiivselt mõjutanud.
Mida tähendab sinu jaoks olla 'hea inimene' tänapäeva maailmas?
Mõtle korrale, kui kohtasid täiesti võõrast inimest, kes sind üllatas.
Kas sa eelistad olla üksi või teiste inimeste seltsis? Miks?
Kuidas on sinu arvamus inimestest aja jooksul muutunud?
سوالات متداول
10 سوالNo, 'inimene' refers to any human being regardless of age. You can use it for children, though 'laps' is more specific. It is the most general term available.
The most common way is 'inimesed', which is the nominative plural of 'inimene'. If you mean 'people' as in an ethnic group or nation, use 'rahvas'.
The genitive form is 'inimese'. This is used to show possession (e.g., 'inimese auto' - a person's car) and before many postpositions.
Use 'inimest' (partitive singular) after numbers (except one), in negative sentences, or as the object of certain verbs like 'armastama' (to love).
Yes, Estonian has no grammatical gender. 'Inimene' is completely neutral and applies to everyone.
'Inimene' is the common word for a human. 'Isik' is more formal, used in law, medicine, or official documents (like 'isikukood' - personal ID code).
It is 'inimõigused'. This is a compound word combining 'inim-' (human) and 'õigused' (rights).
In poetry or old texts, you might see 'inime', but in modern spoken and written Estonian, you should always use 'inimene'.
You say 'Ma olen hea inimene'. Note that both 'hea' and 'inimene' are in the nominative case.
'Inimkond' means 'humankind' or 'humanity' as a whole collective entity.
خودت رو بسنج 200 سوال
Write a sentence using 'inimene' in the nominative case.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'He is a very good person.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write 'five people' in Estonian.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'I don't know that person.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Use 'inimese' (genitive) in a sentence.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'Many people live here.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence about human rights.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'Everything in a person must be beautiful.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Use 'inimesega' in a sentence.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'Humankind is facing a crisis.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write the Estonian proverb: 'A person learns their whole life.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'Who is this person?'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Describe a 'tark inimene' in one sentence.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'There were no people there.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write 'human nature' in Estonian.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'I believe in this person.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Use 'inimesena' (essive) in a sentence.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'People are waiting for the bus.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write 'human life' in Estonian.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'We need a new person.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Say: 'I am a human.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'He is a good person.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'Three people.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'Many people.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'Who is this person?'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'I don't know that person.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'This is that person's car.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'People live here.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'A person learns their whole life.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'Human rights.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'I am talking with a person.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'She is a smart person.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'Everything is in the person.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'We are all people.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'One person is enough.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'The human soul.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'He is like a different person.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'I want to be a better person.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'There were ten people.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'Human nature is complex.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Listen and write the word: [Audio: inimene]
Listen and write the word: [Audio: inimesed]
Listen and write the word: [Audio: inimese]
Listen and write the word: [Audio: inimest]
Listen and write the word: [Audio: inimesi]
Listen and write the word: [Audio: inimkond]
Listen and write the word: [Audio: inimlik]
Listen and write the word: [Audio: inimõigused]
Listen and write the word: [Audio: inimeseks]
Listen and write the word: [Audio: inimesena]
Listen and write the word: [Audio: inimestest]
Listen and write the word: [Audio: inimesse]
Listen and write the word: [Audio: inimelu]
Listen and write the word: [Audio: inimtühi]
Listen and write the word: [Audio: inimvaenulik]
/ 200 درست
نمره کامل!
Summary
The word 'inimene' is your go-to term for any individual person or for humanity as a whole. Remember that it doesn't change for gender, but it does change its stem to 'inimese-' when you add case endings. Example: 'Hea inimene' (A good person).
- Inimene means 'person' or 'human' in Estonian.
- It is a gender-neutral noun used for all people.
- The genitive form is 'inimese' and partitive is 'inimest'.
- It is the root of many words like 'inimkond' (humankind).
Stem Change
Remember the -ne to -se change. It applies to many Estonian words like 'naine' (woman) and 'hobune' (horse) as well.
Natural Sounding
To sound more natural, use 'inimesed' instead of 'rahvas' when talking about a specific group of people you see.
Compounds
Learn compound words starting with 'inim-'. It's a very productive prefix for anything related to humans.
High Praise
Calling someone a 'tõeline inimene' is one of the highest compliments in Estonian culture, implying great empathy.