sairasloma
sairasloma در ۳۰ ثانیه
- Sairasloma is the Finnish term for sick leave, combining the words for 'sick' and 'holiday' to describe a medical absence from work.
- It is usually taken with a doctor's note and is common in both formal workplace settings and casual daily conversation.
- The most frequent grammatical form is 'sairaslomalla', which means being currently on sick leave, used with the verb 'olla'.
- In Finland, sick leave is a social right, often including paid time off for a period defined by law or contracts.
The Finnish word sairasloma is a compound noun that translates literally to 'sick holiday' or more accurately to 'sick leave' in English. It is formed by joining the adjective sairas (sick/ill) and the noun loma (holiday/vacation/leave). In the Finnish cultural and professional landscape, this term is ubiquitous, representing the period during which an employee is permitted to be absent from work due to illness or injury while typically maintaining their right to salary or social benefits. Understanding this word requires more than just a translation; it involves understanding the Finnish social security system and workplace ethics. Finns value health and work-life balance, and taking a sairasloma is viewed as a necessary step for recovery rather than a sign of weakness. However, the term itself is sometimes debated by linguists; the more 'official' or 'correct' administrative term is sairausloma (illness leave), but in everyday speech and even in many professional settings, sairasloma is the dominant form used by the general public.
- Etymological Duality
- The word combines 'sairas' (of Germanic or Baltic origin meaning ill) with 'loma' (an old Finnish word originally meaning a gap or a space, which evolved to mean a break from work).
- Legal Context
- In Finland, the Employment Contracts Act (Työsopimuslaki) dictates that if an employee is prevented from working due to illness, they are entitled to pay during the first nine days of illness, provided certain conditions are met.
Lääkäri kirjoitti minulle viikon sairaslomaa kovan flunssan vuoksi.
When a Finn says they are on sairasloma, they are usually referring to a period sanctioned by a medical professional. In many Finnish workplaces, there is a policy called 'omailmoitus' (self-notification), allowing an employee to stay home for 1–3 days without a formal doctor's note, but for longer periods, a certificate (lääkärintodistus) is mandatory. The word is used in various grammatical cases, most commonly in the adessive case (sairaslomalla) to indicate the state of being on leave. It covers everything from a single day for a migraine to months of recovery after a major surgery or for mental health reasons like burnout (työuupumus). The Finnish attitude towards this is generally pragmatic: a sick worker is an unproductive worker, so it is better to rest and return fully functional.
Hän on ollut sairaslomalla jo kaksi kuukautta leikkauksen jälkeen.
- Colloquialism
- In spoken language, you will frequently hear the shortened version 'saikku'. For example, 'Oon saikulla' (I'm on sick leave).
Furthermore, the concept of sairasloma is deeply tied to the Finnish social insurance institution, Kela. If a sick leave extends beyond the employer's salary payment obligation (usually 1+9 days), Kela begins paying a sickness allowance (sairauspäiväraha). This transition is a critical bureaucratic step for many Finns dealing with long-term illness. The word thus appears frequently in news articles discussing the national budget, labor productivity, and the well-being of the workforce. It is a word that bridges the gap between private health and public policy, making it an essential term for any learner aiming for B1 level proficiency or higher in a professional Finnish context.
Työnantaja maksaa palkan sairasloman ensimmäisiltä päiviltä.
Using sairasloma correctly in Finnish involves mastering a few key verbs and the appropriate cases. Because sairasloma is a state or a period of time, we often use the adessive case (-lla/-llä) to describe being in that state. The most common verb used with it is olla (to be). If you are currently off work due to illness, you would say, 'Olen sairaslomalla.' If you are referring to the act of starting the leave, you use the allative case (-lle) with the verb jäädä (to stay/to remain). 'Jään sairaslomalle' literally means 'I am staying onto sick leave,' which is how Finns express 'I am going on sick leave.'
- State (Adessive)
- Olla sairaslomalla (to be on sick leave). Example: 'Pekka on sairaslomalla tämän viikon.'
- Action/Entry (Allative)
- Jäädä sairaslomalle (to go on sick leave). Example: 'Minun täytyy jäädä sairaslomalle, koska selkäni on kipeä.'
Hän joutui jäämään pitkälle sairaslomalle uupumuksen takia.
Another important verb is hakea (to apply for/to seek). In a formal context, you might 'apply for' sick leave through your company's HR portal or by presenting a certificate. 'Hakea sairaslomaa' uses the partitive case because the action of applying doesn't 'complete' the leave itself. Similarly, a doctor kirjoittaa (writes) or määrää (prescribes/orders) sick leave. 'Lääkäri määräsi kolme päivää sairaslomaa.' Here, sairaslomaa is in the partitive because it follows a quantity (three days).
Voitko hakea sairaslomaa sähköisen järjestelmän kautta?
When discussing the duration, you often use adjectives like lyhyt (short) or pitkä (long). A 'pitkä sairasloma' might imply something serious like a broken limb or a chronic condition. In professional emails, it's common to state the end date: 'Olen sairaslomalla 15. päivään saakka' (I am on sick leave until the 15th). Notice the use of the illative case for the date. If you are returning from leave, you use the verb palata (to return) with the elative case (-lta/-ltä): 'Palaan sairaslomalta maanantaina' (I return from sick leave on Monday).
Milloin palaat sairaslomalta takaisin töihin?
- Partitive Usage
- Used with numbers: 'Viisi päivää sairaslomaa'. Also used with 'saada' (to get): 'Sain kaksi viikkoa sairaslomaa.'
In more complex sentences, sairasloma can be the subject or object. For instance, 'Sairasloma päättyy huomenna' (The sick leave ends tomorrow). Or in the genitive case to show possession or relationship: 'Sairasloman pituus riippuu diagnoosista' (The length of the sick leave depends on the diagnosis). Mastering these variations allows a B1 learner to navigate medical and professional conversations with confidence, ensuring they can communicate their status accurately to colleagues and authorities.
Sairasloman aikana ei saa tehdä töitä muille työnantajille.
The word sairasloma is heard in three primary environments in Finland: the workplace, the doctor's office, and in public discourse regarding labor and health. In the workplace, it is the standard term used when notifying a supervisor of an absence. You might hear it during a morning coffee break when someone asks where a colleague is: 'Missä Ville on?' – 'Hän on sairaslomalla.' It is also a key term in employment contracts and HR discussions. HR managers often discuss 'sairasloma-aste' (sick leave rate) as a metric for workplace well-being. If the rate is high, it signals problems with the work environment or ergonomics.
- Occupational Health (Työterveys)
- Finns have a specific system called 'työterveyshuolto'. When you visit a doctor there, the conversation almost always ends with the doctor asking if you need sairasloma.
Tarvitsetko sairaslomaa vai pystytkö tekemään etätöitä?
In a medical context, the term is used technically. A doctor might say, 'Kirjoitan sinulle kolme päivää sairaslomaa.' You will also see it on the 'lääkärintodistus' (medical certificate) which you might need to upload to a company portal like Sympa or Mepco. These certificates are often labeled 'A-todistus' (for short leaves) or 'B-lausunto' (for longer leaves requiring Kela's involvement). In these settings, the word is formal and carries legal weight, as it justifies the absence and the payment of salary.
Muista toimittaa sairaslomatodistus palkkahallintoon viipymättä.
Finally, sairasloma is a frequent topic in Finnish media. News outlets like Yle or Helsingin Sanomat often report on 'sairaslomien kasvu' (the growth of sick leaves) in certain sectors, such as healthcare or education. It is used in debates about the sustainability of the welfare state, especially when discussing 'ensimmäisen sairaslomapäivän palkattomuus' (making the first day of sick leave unpaid), a controversial political topic in Finland. In these contexts, the word represents a statistical unit and a social right that is fiercely protected by labor unions. Hearing it on the news usually implies a discussion about the health of the nation or the economy.
Uutisissa puhuttiin sairaslomien vaikutuksesta Suomen talouteen.
- News Vocabulary
- Sairaslomakierre (a cycle of sick leaves), pitkäaikaissairasloma (long-term sick leave), sairaslomapäivä (sick leave day).
In summary, whether you are filling out a form, talking to a doctor, or listening to a podcast about Finnish society, sairasloma is the term that defines the intersection of health and work. It is a word that carries the weight of Finnish labor laws and the casualness of a common cold, making it a versatile and vital part of your vocabulary.
One of the most common mistakes for English speakers learning Finnish is confusing sairasloma with other types of time off. In English, 'leave' can refer to many things, but in Finnish, sairasloma is strictly for medical reasons. You cannot use it for a 'mental health day' if you just feel like staying home; it implies a clinical need. Another common error is using the wrong cases. Learners often try to say 'Olen sairaslomassa' (using the inessive case), but the correct form is sairaslomalla (adessive). Think of it as being 'on' a leave rather than 'inside' it.
- Case Error
- Incorrect: Olen sairaslomassa. Correct: Olen sairaslomalla. The -lla ending is essential for periods of time like this.
- Word Choice
- Don't confuse 'sairasloma' with 'lomautus'. 'Lomautus' is a temporary layoff due to economic reasons, not illness.
Älä sano: 'Sain sairasloman'. Sano mieluummin: 'Sain sairaslomaa'.
Pronunciation is another hurdle. The 'r' in sairas must be rolled (voiced alveolar trill). If you don't roll it, it might sound like a different word or simply be hard to understand. Additionally, the diphthong 'ai' needs to be clear—not 'say-ras' but 'sigh-ras'. The double 's' at the end of sairas in compound forms (though not in sairasloma itself) can also be tricky. Remember that sairasloma is a compound: say 'sairas' and 'loma' together without a pause, but keep the stress on the first syllable of the whole word.
Monet sekoittavat sanat sairasloma ja sairausloma.
Finally, there is a nuance between sairasloma and sairauspoissaolo. The latter is a more formal, bureaucratic term meaning 'sickness absence'. In a casual chat with your boss, sairasloma is fine. In a formal legal document or a union report, you will likely see sairauspoissaolo. Using the casual term in a very formal legal context might seem slightly unprofessional, though it's rarely a major issue. However, using the slang 'saikku' with a high-level executive you don't know well might be a mistake in register.
Hän teki virheen ja tuli töihin, vaikka oli sairaslomalla.
- Spelling Note
- Always one word. Never write 'sairas loma'. Compound nouns in Finnish are always written together.
While sairasloma is the most common term, Finnish has several alternatives depending on the level of formality and the specific situation. The most prominent alternative is sairausloma. While they mean the same thing, sairausloma (illness leave) is technically the preferred form in dictionaries and official language guides. Using it makes your Finnish sound slightly more educated or formal. Another term is sairauspoissaolo, which is purely administrative. It focuses on the 'absence' (poissaolo) rather than the 'leave' (loma).
- Sairasloma vs. Sairausloma
- Sairasloma: Common, everyday usage. Sairausloma: Formal, recommended by linguists. Both are understood perfectly.
- Saikku
- The most common slang term. Used in phrases like 'olla saikulla' or 'saikuttaa' (to be on/take sick leave).
Virallisissa asiakirjoissa käytetään usein termiä sairauspoissaolo.
If the leave is not due to the person's own illness but their child's, the term is tilapäinen hoitovapaa (temporary care leave). This is a crucial distinction in Finnish law. You don't take 'sairasloma' to look after a sick child; you take 'hoitovapaa'. For very long-term health issues where the person might not return to work, the term shifts to kuntoutustuki (rehabilitation allowance) or työkyvyttömyyseläke (disability pension). These are no longer 'leaves' but social benefits. Understanding these distinctions is key to reaching a B2 or C1 level of proficiency.
Lapsen sairastuessa vanhempi voi jäädä hoitovapaalle.
In a broader sense, vapaapäivä (day off) or oma loma (own holiday) are not substitutes for sairasloma. If you are burned out, you might take sairasloma, but if you just need a break, you take palkaton vapaa (unpaid leave) or use your vuosiloma (annual leave). Mixing these up can cause confusion regarding whether you are getting paid and whether you need to provide a doctor's certificate. Lastly, toipumisaika (recovery time) is a related concept but refers to the biological time needed to get better, whereas sairasloma refers to the administrative leave from work.
Työntekijän työkyvyttömyys on peruste sairaslomalle.
- Other Related Terms
- Työkyvyttömyysaika (period of incapacity), sairauspäivä (sick day), lääkärintodistus (medical certificate).
چقدر رسمی است؟
نکته جالب
The word 'loma' (holiday) originally meant a physical gap, like a hole in a fence. It's a very visual way to think of a holiday as a 'gap' in your work schedule. Adding 'sairas' makes it a gap specifically for illness.
راهنمای تلفظ
- Pronouncing 'ai' as 'ay' (like 'say'). It should be 'sigh'.
- Failing to roll the 'r'.
- Putting stress on the second or third syllable.
- Pronouncing 'loma' like English 'loam'. The 'o' and 'a' are distinct.
- Writing it as two separate words.
سطح دشواری
Easy to recognize in texts due to its common components 'sairas' and 'loma'.
Requires knowledge of compound word rules and correct case endings.
Rolling the 'r' and getting the diphthong 'ai' right takes practice.
Clear pronunciation usually makes it easy to hear, but slang 'saikku' might confuse beginners.
بعداً چه یاد بگیریم؟
پیشنیازها
بعداً یاد بگیرید
پیشرفته
گرامر لازم
Compound Nouns
sairas + loma = sairasloma (No space allowed).
The Adessive Case for States
Olla sairaslomalla (Being in the state of leave).
The Allative Case for Destinations
Jäädä sairaslomalle (Moving into the state of leave).
The Elative Case for Origins
Palata sairaslomalta (Moving out of the state of leave).
Partitive with Quantities
Kolme päivää sairaslomaa (Partitive because of the number).
مثالها بر اساس سطح
Olen sairaslomalla.
I am on sick leave.
Uses the adessive case (-lla) to show state.
Minulla on sairasloma.
I have sick leave.
The 'minulla on' structure indicates possession.
Sairasloma alkaa tänään.
The sick leave starts today.
Nominative case as the subject.
Hän on sairaslomalla viikon.
He is on sick leave for a week.
Duration expressed simply.
Tarvitsen sairaslomaa.
I need sick leave.
Partitive case (-a) used with the verb 'tarvita'.
Sairasloma on tärkeä.
Sick leave is important.
Basic predicate sentence.
Oletko sairaslomalla?
Are you on sick leave?
Interrogative form.
Tämä on sairasloma.
This is sick leave.
Demonstrative pronoun usage.
Jään sairaslomalle huomenna.
I am going on sick leave tomorrow.
Allative case (-lle) with the verb 'jäädä'.
Lääkäri antoi minulle sairaslomaa.
The doctor gave me sick leave.
Partitive case used for an indefinite amount.
Hän palaa sairaslomalta maanantaina.
She returns from sick leave on Monday.
Elative case (-lta) to show movement 'from'.
Sairasloma kestää kolme päivää.
The sick leave lasts three days.
Verb 'kestää' (to last) with duration.
Minun täytyy hakea sairaslomaa.
I must apply for sick leave.
Necessive structure with 'täytyy'.
Onko sinulla sairaslomatodistus?
Do you have a sick leave certificate?
Compound word: sairasloma + todistus.
Sairasloma loppuu pian.
The sick leave ends soon.
Verb 'loppua' (to end).
En ole sairaslomalla, olen vain väsynyt.
I am not on sick leave, I am just tired.
Negative 'olla' structure.
Sairasloman pituus riippuu lääkärin arviosta.
The length of the sick leave depends on the doctor's assessment.
Genitive case (-n) to show possession/relation.
Hän sai kaksi viikkoa sairaslomaa murtuneen jalan vuoksi.
He got two weeks of sick leave due to a broken leg.
Partitive case following a quantity.
Työnantaja vaatii sairaslomatodistuksen heti ensimmäisenä päivänä.
The employer requires a sick leave certificate on the very first day.
Accusative case for the object of 'vaatia'.
Olen ollut sairaslomalla jo yli kuukauden.
I have been on sick leave for over a month already.
Perfect tense 'olen ollut'.
Miten sairaslomaa haetaan tässä yrityksessä?
How is sick leave applied for in this company?
Passive voice 'haetaan'.
Sairasloma keskeyttää vuosiloman kerryttämisen.
Sick leave interrupts the accumulation of annual leave.
Technical workplace vocabulary.
Lääkäri kirjoitti minulle sairaslomaa uupumuksen takia.
The doctor wrote me sick leave because of exhaustion.
Partitive object.
Palaan töihin heti sairasloman jälkeen.
I will return to work immediately after the sick leave.
Postposition 'jälkeen' with genitive.
Sairasloma-ajan palkka maksetaan työsopimuksen mukaisesti.
The salary during sick leave is paid according to the employment contract.
Compound word: sairasloma + aika + palkka.
Pitkittynyt sairasloma saattaa johtaa Kela-korvauksiin.
Prolonged sick leave may lead to Kela reimbursements.
Adjective 'pitkittynyt' (prolonged).
Onko sairasloma palkallista vai palkatonta?
Is the sick leave paid or unpaid?
Adjectives 'palkallinen' and 'palkaton'.
Sairaslomien määrä on kasvanut huolestuttavasti tänä vuonna.
The number of sick leaves has grown worryingly this year.
Plural genitive 'sairaslomien'.
Työterveyshuolto seuraa toistuvia sairaslomia.
Occupational health care monitors recurring sick leaves.
Plural partitive 'sairaslomia'.
Hänelle myönnettiin sairaslomaa leikkauksesta toipumiseen.
He was granted sick leave for recovery from surgery.
Passive 'myönnettiin'.
Sairasloma ei ole lomaa sanan varsinaisessa merkityksessä.
Sick leave is not a holiday in the actual sense of the word.
Philosophical/definitional use.
Voiko sairasloman aikana matkustaa ulkomaille?
Can one travel abroad during sick leave?
Genitive with 'aikana'.
Sairasloma-oikeus on keskeinen osa suomalaista sosiaaliturvaa.
The right to sick leave is a central part of Finnish social security.
Compound noun with a hyphen.
Työnantaja voi kyseenalaistaa sairasloman, jos on syytä epäillä väärinkäytöstä.
The employer can question the sick leave if there is reason to suspect abuse.
Infinitive 'kyseenalaistaa' (to question).
Mielenterveyden häiriöt ovat yleisin syy pitkiin sairaslomiin.
Mental health disorders are the most common reason for long sick leaves.
Illative plural 'sairaslomiin'.
Osasairauspäiväraha mahdollistaa osa-aikaisen paluun töihin sairasloman jälkeen.
Partial sickness allowance enables a part-time return to work after sick leave.
Complex administrative vocabulary.
Sairaslomakäytännöt vaihtelevat eri työehtosopimusten välillä.
Sick leave practices vary between different collective bargaining agreements.
Compound 'sairaslomakäytännöt'.
Hän koki syyllisyyttä joutuessaan jäämään sairaslomalle kiireisenä aikana.
He felt guilt having to go on sick leave during a busy time.
Temporal construction 'joutuessaan'.
Sairasloman omavastuuaika on yleensä kymmenen arkipäivää.
The waiting period for sick leave is usually ten working days.
Compound 'omavastuuaika'.
Lääkärin on arvioitava potilaan työkykyä suhteessa työn vaatimuksiin sairaslomaa kirjoittaessaan.
The doctor must evaluate the patient's work capacity in relation to work demands when writing a sick leave.
Second infinitive inessive 'kirjoittaessaan'.
Sairasloma-instituutio heijastaa yhteiskunnan käsitystä yksilön oikeudesta toipumiseen.
The institution of sick leave reflects the society's perception of the individual's right to recovery.
Highly abstract academic Finnish.
Pitkäaikainen sairasloma voi paradoksaalisesti heikentää työhönpaluun todennäköisyyttä.
Long-term sick leave can paradoxically weaken the probability of returning to work.
Adverb 'paradoksaalisesti'.
Sairaslomaoikeuden kaventaminen on herättänyt voimakasta vastustusta ammattiyhdistysliikkeessä.
The narrowing of sick leave rights has sparked strong opposition in the trade union movement.
Verbal noun 'kaventaminen'.
Työkyvyn hallinnan mallit pyrkivät ennaltaehkäisemään turhia sairaslomia.
Work ability management models aim to prevent unnecessary sick leaves.
Plural partitive 'sairaslomia'.
Sairasloma ei ole pelkkä lääketieteellinen fakta, vaan myös sosiaalinen konstruktio.
Sick leave is not just a medical fact, but also a social construct.
Sociological terminology.
Kansantaloudellisesti sairaslomien kustannukset nousevat miljardeihin euroihin vuosittain.
Economically, the costs of sick leaves rise to billions of euros annually.
Adverb 'kansantaloudellisesti'.
Sairasloman ja työttömyyden välinen korrelaatio on monitahoinen tutkimuskohde.
The correlation between sick leave and unemployment is a multifaceted research topic.
Noun 'korrelaatio'.
Uupumuksesta johtuva sairasloma vaatii usein kokonaisvaltaista elämäntapamuutosta.
Sick leave due to exhaustion often requires a holistic lifestyle change.
Adjective 'kokonaisvaltainen' (holistic).
مترادفها
متضادها
ترکیبهای رایج
عبارات رایج
— The standard way to say 'I am on sick leave'. Use this when notifying colleagues.
En pääse kokoukseen, koska olen sairaslomalla.
— Asking how many days of sick leave someone was granted by a doctor.
Kävitkö lääkärissä? Paljonko sait sairaslomaa?
— Telling someone that you are starting your sick leave now.
Olo on tosi huono, jään sairaslomalle.
— Stating that the sick leave has been extended.
Valitettavasti sairasloma jatkuu vielä ensi viikolla.
— Saying that you are coming back to work after being sick.
On kiva olla takaisin, palasin juuri sairaslomalta.
— Specifying that the leave is due to burnout or exhaustion.
Hän on pitkällä sairaslomalla uupumuksen vuoksi.
— The doctor ordered or prescribed sick leave.
Lääkäri määräsi viikon sairaslomaa flunssan takia.
— Stating the last day of the leave.
Olen taas töissä torstaina, sairasloma loppuu huomenna.
— Sick leave taken without a medical certificate (self-notification).
Meillä voi olla kolme päivää sairaslomaa ilman todistusta.
— To apply for an extension to the sick leave.
Minun täytyy käydä lääkärissä hakemassa jatkoa sairaslomalle.
اغلب اشتباه گرفته میشود با
Lomautus is a layoff for economic reasons, while sairasloma is for health reasons.
Vuosiloma is your earned annual vacation, not related to being sick.
A regular day off, which doesn't require a medical reason.
اصطلاحات و عبارات
— To fake being sick to get time off work. A negative slang expression.
Hän taitaa vain vetää saikkua, vaikka on terve.
slang— Used to say that someone really needs a break because they look terrible.
Näytät tosi väsyneeltä, sairasloma olisi nyt tarpeen.
neutral— To be in desperate need of sick leave due to stress or illness.
Olen todella saikun tarpeessa tämän projektin jälkeen.
informal— A 'cycle of sick leaves' where a person is constantly going on and off leave.
Hän on joutunut ikävään sairaslomakierteeseen.
neutral— Refers to sick leave where no salary is paid, often a point of contention.
Ensimmäinen päivä on monilla palkaton saikku.
informal— To take a very long or frequent sick leave, often used jokingly or critically.
Ville on taas saikuttanut aika raskaalla kädellä.
slang— A dramatic way of saying that getting sick leave was a relief from a bad situation.
Sairasloma pelasti minut täydelliseltä romahdukselta.
informal— To successfully get a doctor to write a sick leave note.
Saitko saikkua lääkäriltä?
informal— A humorous way to say one is about to get sick or needs to stop working.
Tällä tahdilla sairasloma kutsuu pian.
informalبهراحتی اشتباه گرفته میشود
Both start with 'sairas/sairaus'.
Sairaus is the noun 'illness', while sairasloma is the leave resulting from it.
Sairaus on vakava, joten tarvitsen sairaslomaa.
It's the first part of the compound.
Sairas is an adjective (sick), sairasloma is a noun (sick leave).
Olen sairas, joten olen sairaslomalla.
Both involve staying home.
Hoitovapaa is for taking care of a sick child or family member, not yourself.
Olen hoitovapaalla lapsen vesirokon takia.
Both are absences from work.
Palkaton vapaa is unpaid and for personal reasons, sairasloma is medical and often paid.
Otin palkatonta vapaata matkaa varten.
Both relate to not being able to work.
Eläke (pension) is permanent or long-term, sairasloma is temporary.
Hän siirtyi sairaslomalta työkyvyttömyyseläkkeelle.
الگوهای جملهسازی
Minä olen sairaslomalla.
Minä olen sairaslomalla tänään.
Minulla on [duration] sairaslomaa.
Minulla on kaksi päivää sairaslomaa.
Jään sairaslomalle [reason] takia.
Jään sairaslomalle kovan flunssan takia.
Sairasloma alkaa [date] ja päättyy [date].
Sairasloma alkaa maanantaina ja päättyy torstaina.
Sairasloman pidentäminen edellyttää uutta todistusta.
Sairasloman pidentäminen edellyttää uutta lääkärintodistusta.
Sairaslomakäytännöt on määritelty työehtosopimuksessa.
Sairaslomakäytännöt on tarkasti määritelty alan työehtosopimuksessa.
Palaan sairaslomalta [time].
Palaan sairaslomalta ensi viikolla.
Lääkäri kirjoitti sairaslomaa.
Lääkäri kirjoitti minulle sairaslomaa.
خانواده کلمه
اسمها
فعلها
صفتها
مرتبط
نحوه استفاده
Very common in everyday life and work.
-
Olen sairasloma.
→
Olen sairaslomalla.
You cannot 'be' the leave itself; you are 'on' the leave. Always use the adessive case.
-
Sain sairasloma.
→
Sain sairaslomaa.
After the verb 'saada' (to get/receive), the object is often in the partitive when it's an abstract amount.
-
Jään sairaslomalla.
→
Jään sairaslomalle.
The verb 'jäädä' requires the allative case (-lle) because you are 'staying onto' a state.
-
Sairas loma
→
Sairasloma
In Finnish, compound nouns must be written as a single word. Writing them separately is a major spelling error.
-
Hän on sairaslomasta.
→
Hän on sairaslomalla.
Confusing the elative (-sta) with the adessive (-lla). -sta means 'out of' or 'about'.
نکات
Case Logic
Always use 'olla sairaslomalla' (adessive) for the state of being sick. Using the inessive 'sairaslomassa' is a common but incorrect guess for English speakers.
Trust the System
Don't feel guilty for taking sairasloma in Finland. It is a standard part of the work culture and your boss likely prefers you stay home than spread germs.
Slang Usage
Use 'saikku' with friends but 'sairasloma' with your boss, unless your workplace has a very casual 'sinuttelu' (first-name) culture.
The 'Loma' Concept
Remember that 'loma' means a gap. Sairasloma is a gap in your work caused by being sick. This helps you remember it's a noun, not an adjective.
Emailing your Boss
A simple email like 'Olen sairaslomalla tänään flunssan vuoksi' is all that is usually needed. You don't need to provide graphic details of your symptoms.
Check your TES
Your 'työehtosopimus' (collective agreement) defines how much you get paid during sairasloma. It is often much better than the basic law.
Roll that R
The 'r' in sairas is rolled. If you struggle, try putting your tongue behind your top teeth and blowing air.
Työterveys first
In Finland, always contact your 'työterveys' (occupational health) provider first for sairasloma issues, not the general health center.
Compound Power
Finnish loves compound words. Sairaslomatodistus is just sairas + loma + todistus. Break it down to read it easily.
Omailmoitus
Learn if your company uses 'omailmoitus'. It saves you a trip to the doctor for a simple cold.
حفظ کنید
روش یادسپاری
Think of 'Sigh-ras' (you sigh when you're sick) + 'Loma' (sounds like 'loam', where you rest). You sigh and rest on sairasloma.
تداعی تصویری
Imagine a calendar where a 'gap' (loma) is filled with a red cross (sairas) symbol.
شبکه واژگان
چالش
Try to use 'sairasloma' in three different cases today: nominative (subject), adessive (state), and allative (action).
ریشه کلمه
A compound of 'sairas' and 'loma'. 'Sairas' comes from Proto-Finnic *sairas, likely borrowed from Baltic or Germanic (compare Gothic 'sairs' meaning sore/pain). 'Loma' is an ancient Finnish word originally meaning a gap, opening, or space between things, which evolved into the meaning of 'break' or 'holiday'.
معنای اصلی: A 'gap' or 'break' caused by being 'sore' or 'ill'.
Uralic (Finnic) with ancient Indo-European loans.بافت فرهنگی
Avoid using the slang 'saikku' in very formal medical or legal situations, as it can sound dismissive of the illness.
In the US/UK, 'sick leave' is the direct equivalent, but the 'loma' (holiday) part of the Finnish word can feel strange to English speakers who associate holidays only with fun.
تمرین در زندگی واقعی
موقعیتهای واقعی
Workplace Notification
- Ilmoitan olevani sairaslomalla.
- Jään sairaslomalle tästä päivästä alkaen.
- Tässä on sairaslomatodistukseni.
- Kuka tuuraa minua sairasloman aikana?
Doctor's Visit
- Tarvitsen sairaslomaa.
- Kuinka pitkään olen sairaslomalla?
- Voitteko kirjoittaa sairaslomatodistuksen?
- Onko tämä sairasloma palkallinen?
Talking to Friends
- Oon saikulla.
- Sain viikon saikkua.
- Olin sairaslomalla koko viime viikon.
- Tylsää olla sairaslomalla.
HR and Payroll
- Sairasloma-ajan palkkaus.
- Toimita todistus sairaslomasta.
- Sairasloma kului umpeen.
- Hae sairauspäivärahaa Kelasta.
News and Media
- Sairaslomien määrä on kasvussa.
- Mielenterveysperusteiset sairaslomat.
- Sairaslomien kustannukset työnantajalle.
- Uusi laki sairaslomista.
شروعکنندههای مکالمه
"Oletko ollut koskaan pitkällä sairaslomalla?"
"Miten teidän työpaikalla suhtaudutaan sairaslomiin?"
"Pitääkö teillä viedä lääkärintodistus heti ensimmäisenä sairaslomapäivänä?"
"Mitä mieltä olet ehdotuksesta tehdä ensimmäisestä sairaslomapäivästä palkaton?"
"Oletko koskaan joutunut hakemaan jatkoa sairaslomalle?"
موضوعات نگارش
Kirjoita päiväkirjaasi päivästä, jolloin olit sairaslomalla. Mitä teit toipuaksesi?
Pohdi, onko sairasloma mielestäsi 'loma' vai jotain muuta. Perustele vastauksesi.
Miten suhtautumisesi työhön muuttuu, kun olet sairaslomalla? Tunnetko syyllisyyttä?
Kuvaile tilannetta, jossa joku yritti tulla töihin sairaana sairasloman sijaan.
Miten suomalainen sairaslomajärjestelmä eroaa oman kotimaasi järjestelmästä?
سوالات متداول
10 سوالUsually, yes, for the first few days or weeks depending on your contract and how long you've worked there. By law, the employer must pay for the first 1+9 days, but many collective agreements extend this to 1-3 months of full pay.
It depends on your employer. Many Finnish companies allow 'omailmoitus' (self-notification) for 1 to 3 days. However, for anything longer, a certificate from a doctor or nurse is almost always required.
In Finland, you cannot be fired *because* you are on sick leave. However, being on sick leave does not protect you from collective redundancies (layoffs) if the whole department is being shut down.
'Saikku' is the common slang term for sairasloma. You will hear people say 'Oon saikulla' in casual settings. It is very common but should be avoided in very formal documents.
'Sairausloma' is the version officially recommended by the Finnish Language Office, but 'sairasloma' is much more common in everyday speech. Both are perfectly acceptable and understood.
If it lasts more than 10 working days, Kela (the Social Insurance Institution) may start paying you a 'sairauspäiväraha' (sickness allowance) if your employer stops paying your salary.
Yes, you are generally encouraged to do what helps you recover. If you have a broken arm, going for a walk is fine. However, doing things that hinder recovery or look like work can be problematic.
No. If you fall ill during your planned 'vuosiloma' (annual vacation), you can ask for the vacation days to be postponed so that you are on 'sairasloma' instead. This usually requires a doctor's note from day one.
It is a more detailed medical statement often needed for long-term sick leave (over 60 days) to apply for benefits from Kela or for rehabilitation.
Yes, for short periods (usually up to 3-5 days), many Finnish workplaces accept a certificate written by an occupational health nurse ('työterveyshoitaja').
خودت رو بسنج 200 سوال
Write 'I am on sick leave' in Finnish.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write 'I am going on sick leave tomorrow' in Finnish.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write 'The doctor wrote me two days of sick leave' in Finnish.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write 'I return from sick leave on Monday' in Finnish.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write 'Sick leave due to burnout is very common' in Finnish.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write 'I am sick' in Finnish.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write 'Do you have sick leave?' in Finnish.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write 'I need a sick leave certificate' in Finnish.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write 'The employer pays the salary during sick leave' in Finnish.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write 'The length of the sick leave depends on the surgery' in Finnish.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'Sick holiday'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'I'm on saikku' (casual)
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write: 'I have been on sick leave for a week.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'unpaid sick leave'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write: 'Sick leaves affect the economy.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write 'Pekka is sick' in Finnish.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write 'I am staying home' in Finnish.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write 'I will send the certificate' in Finnish.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write 'recovery time' in Finnish.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write 'work ability' in Finnish.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Say: 'Olen sairaslomalla.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'Jään sairaslomalle.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'Tarvitsen sairaslomaa.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'Palaan sairaslomalta maanantaina.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'Sairasloma johtuu uupumuksesta.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'Sairasloma.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'Oon saikulla.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'Lääkäri kirjoitti sairaslomaa.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'Onko tämä palkallinen sairasloma?'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'Sairasloman pituus on kaksi viikkoa.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'Olen sairas.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'Tarvitsen lepoa.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'Minulla on kuumetta.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'Sain lääkärintodistuksen.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'Työkykyni on heikentynyt.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'Kiitos.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'Nähdään pian.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'Voin huonosti.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'Olen toipumassa.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'Sairasloma on välttämätön.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Listen and write: 'Sairasloma.'
The word for sick leave.
Listen and write: 'Olen sairaslomalla.'
I am on sick leave.
Listen and write: 'Jään sairaslomalle.'
I am going on sick leave.
Listen and write: 'Palaan sairaslomalta.'
I return from sick leave.
Listen and write: 'Sairaslomatodistus.'
Medical certificate for leave.
Listen and write: 'Sairas.'
Sick.
Listen and write: 'Loma.'
Holiday.
Listen and write: 'Oon saikulla.'
I'm on saikku.
Listen and write: 'Viikko sairaslomaa.'
A week of sick leave.
Listen and write: 'Sairasloma-aika.'
Sick leave time.
Listen and write: 'Terve.'
Healthy/Hello.
Listen and write: 'Koti.'
Home.
Listen and write: 'Lääkäri.'
Doctor.
Listen and write: 'Palkka.'
Salary.
Listen and write: 'Sairauspoissaolo.'
Sickness absence.
/ 200 درست
نمره کامل!
Summary
The word <span class='italic'>sairasloma</span> is essential for navigating life in Finland, as it describes the legally protected right to recover from illness while being absent from work. For example, 'Olen sairaslomalla ensi viikon' (I am on sick leave next week).
- Sairasloma is the Finnish term for sick leave, combining the words for 'sick' and 'holiday' to describe a medical absence from work.
- It is usually taken with a doctor's note and is common in both formal workplace settings and casual daily conversation.
- The most frequent grammatical form is 'sairaslomalla', which means being currently on sick leave, used with the verb 'olla'.
- In Finland, sick leave is a social right, often including paid time off for a period defined by law or contracts.
Case Logic
Always use 'olla sairaslomalla' (adessive) for the state of being sick. Using the inessive 'sairaslomassa' is a common but incorrect guess for English speakers.
Trust the System
Don't feel guilty for taking sairasloma in Finland. It is a standard part of the work culture and your boss likely prefers you stay home than spread germs.
Slang Usage
Use 'saikku' with friends but 'sairasloma' with your boss, unless your workplace has a very casual 'sinuttelu' (first-name) culture.
The 'Loma' Concept
Remember that 'loma' means a gap. Sairasloma is a gap in your work caused by being sick. This helps you remember it's a noun, not an adjective.
محتوای مرتبط
واژههای بیشتر health
apteekki
A1pharmacy
ennaltaehkäisevä
C1پیشگیرانه؛ اقدامی که برای جلوگیری از وقوع یک مشکل انجام میشود.
hampaat
A1teeth
heikko
A2weak
hengittää
B1to breathe
hikoilla
A2To sweat
hoito
B1کلمه 'hoito' به معنای درمان یا مراقبت است. این کلمه در زمینههای پزشکی، مراقبت از کودکان و نگهداری از اشیاء به کار میرود.
jaksaa
B1to have the energy
jalka
A1foot or leg
jano
A1thirst