C1 Idiom خنثی

Faire un pied de nez

Thumb one's nose at

معنی

To show contempt, defiance, or disrespect towards someone or something.

🌍

زمینه فرهنگی

The 'pied de nez' is a symbol of the 'esprit frondeur'. It traces back to the 'Fronde', a series of civil wars in France where the nobility and parliament defied the king. Today, it represents a non-violent but sharp way to express disagreement. In French cinema, the 'pied de nez' is a common trope where the protagonist (often an underdog) gets the last laugh over a wealthy or arrogant antagonist through a clever trick. In Quebec, the expression is also used, but sometimes with a more playful, less political connotation. It's frequently heard in the context of winter sports when someone defies the cold. Authors like Victor Hugo or Molière often used characters who 'faisaient un pied de nez' to the social conventions of their time, using wit as a weapon.

🎯

Use it in Essays

At the C1 level, use this phrase in the conclusion of an essay to describe a clever solution to a complex problem.

⚠️

Don't be too literal

Avoid using this if you are actually talking about feet or noses in a medical context.

معنی

To show contempt, defiance, or disrespect towards someone or something.

🎯

Use it in Essays

At the C1 level, use this phrase in the conclusion of an essay to describe a clever solution to a complex problem.

⚠️

Don't be too literal

Avoid using this if you are actually talking about feet or noses in a medical context.

💬

The 'Esprit Critique'

French people love this expression because it values intelligence over brute force in a conflict.

خودت رو بسنج

Complétez la phrase avec la préposition correcte et l'article.

Sa réussite est un magnifique pied de nez ___ ___ échecs du passé.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: aux

On fait un pied de nez 'à' quelque chose. 'À' + 'les' (échecs) devient 'aux'.

Quelle phrase utilise l'expression de manière figurative ?

Choisissez l'option correcte :

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Le nouveau parc est un pied de nez à l'urbanisation sauvage.

Ici, le parc représente une forme de défi ou d'opposition à l'urbanisation, ce qui est le sens figuré de l'expression.

Associez la situation au 'pied de nez' correspondant.

Situation : Un écrivain refusé par tous les éditeurs devient un best-seller en auto-édition.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: C'est un pied de nez au système éditorial.

Le succès de l'écrivain défie les règles et les refus du système traditionnel.

Complétez le dialogue de manière naturelle.

A: 'Le maire a finalement construit la piste cyclable malgré l'opposition des commerçants.' B: 'Oui, c'est un beau ___ ___ ___ ___ à ses opposants.'

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: pied de nez

L'expression 'pied de nez' convient parfaitement pour décrire une action politique qui défie l'opposition.

🎉 امتیاز: /4

ابزارهای بصری یادگیری

بانک تمرین

4 تمرین‌ها
Complétez la phrase avec la préposition correcte et l'article. جای خالی B2

Sa réussite est un magnifique pied de nez ___ ___ échecs du passé.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: aux

On fait un pied de nez 'à' quelque chose. 'À' + 'les' (échecs) devient 'aux'.

Quelle phrase utilise l'expression de manière figurative ? Choose B1

Choisissez l'option correcte :

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Le nouveau parc est un pied de nez à l'urbanisation sauvage.

Ici, le parc représente une forme de défi ou d'opposition à l'urbanisation, ce qui est le sens figuré de l'expression.

Associez la situation au 'pied de nez' correspondant. situation_matching C1

Situation : Un écrivain refusé par tous les éditeurs devient un best-seller en auto-édition.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: C'est un pied de nez au système éditorial.

Le succès de l'écrivain défie les règles et les refus du système traditionnel.

Complétez le dialogue de manière naturelle. dialogue_completion B2

A: 'Le maire a finalement construit la piste cyclable malgré l'opposition des commerçants.' B: 'Oui, c'est un beau ___ ___ ___ ___ à ses opposants.'

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: pied de nez

L'expression 'pied de nez' convient parfaitement pour décrire une action politique qui défie l'opposition.

🎉 امتیاز: /4

سوالات متداول

10 سوال

The physical gesture is childish and slightly rude, but the idiom itself is neutral and widely used in professional journalism to describe clever defiance.

No, it's too lighthearted. Use 'braver la loi' or 'commettre un délit' for serious legal matters.

The plural is 'faire des pieds de nez', though the singular is much more common even for multiple events.

Yes, they are almost perfect equivalents in both literal gesture and figurative meaning.

No, you must use the preposition 'à'. 'Faire un pied de nez à l'autorité' is correct.

Yes, often to describe a small company beating a large one or a successful unconventional strategy.

In 99% of modern usage, it is purely metaphorical. No one actually puts their thumb to their nose in a business meeting.

Yes, especially in humanities or political science, to describe subversive movements.

Perhaps 'faire acte de soumission' (to submit) or 'suivre le troupeau' (to follow the herd).

It refers to the old measurement 'pied', suggesting the nose has been mockingly elongated by that length.

عبارات مرتبط

🔄

narguer

synonym

To taunt or defy someone openly.

🔗

braver l'interdit

similar

To defy a prohibition.

🔗

clouer le bec

builds on

To silence someone (by proving them wrong).

🔗

un camouflet

specialized form

A stinging snub or affront.

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!