در ۱۵ ثانیه
- Means 'by the child' in English.
- Used to identify a child as the agent.
- Common in schools, homes, and casual talk.
معنی
This phrase identifies that an action was performed by a child or that something is moving through a child. It is a simple way to point out the 'who' behind a situation involving a young person.
مثالهای کلیدی
3 از 6Talking about a drawing
Ce beau dessin a été fait par l'enfant.
This beautiful drawing was made by the child.
Explaining a broken toy
Le jouet a été cassé par l'enfant ce matin.
The toy was broken by the child this morning.
A teacher reporting to a parent
Le livre a été rendu par l'enfant hier.
The book was returned by the child yesterday.
زمینه فرهنگی
In French schools, 'par l'enfant' is a phrase of pride. Teachers often label cubbies or art displays with this to emphasize the child's autonomy. Quebecois French uses this phrase similarly, but in informal speech, you might hear 'par le petit' or 'par la petite' more frequently. In Belgian French, the phrase is standard, but there is a strong emphasis on 'par' in legal documents regarding child welfare. In many West African countries, the child is seen as a messenger. 'Par l'enfant' is often used to describe how news travels between families.
The Elision Rule
Always remember that 'le' or 'la' becomes 'l'' before 'enfant'. It's the most common mistake for beginners.
Par vs Pour
If you say 'C'est pour l'enfant', you are giving it to them. If you say 'C'est par l'enfant', they made it!
در ۱۵ ثانیه
- Means 'by the child' in English.
- Used to identify a child as the agent.
- Common in schools, homes, and casual talk.
What It Means
This phrase is your basic tool for identifying a child's role. It literally translates to "by the child." You use it to show who did something. It is simple, direct, and very common. Think of it as a label for an action. If a vase breaks, you might use this. If a drawing is made, this phrase fits. It is the bridge between an action and the little person.
How To Use It
You will usually see this after a verb. It often follows a passive structure in French. For example, you say something was "done by the child." It works with physical actions like drawing or eating. It also works with more abstract things like messages. You just place par l'enfant at the end of your thought. It is a very flexible building block for sentences. Just remember to use the l' because enfant starts with a vowel.
When To Use It
Use this in any everyday setting involving kids. It is perfect for talking to parents or teachers. You might use it at a birthday party. Use it when describing who brought a specific item. It is great for explaining school projects to others. You can use it when texting a spouse about chores. It feels natural in almost any casual conversation. It is a helpful way to clarify responsibility or credit.
When NOT To Use It
Do not use this for adults or teenagers. For older kids, you might prefer par l'adolescent. Avoid using it in very formal legal settings. In court, they might say par le mineur instead. Do not use it if you are talking about a pet. That would be par l'animal. Also, don't use it if the child is the subject. You wouldn't say par l'enfant mange, just l'enfant mange.
Cultural Background
In France, children are often the center of family life. The word enfant is used broadly and affectionately. French schools emphasize individual responsibility from a young age. You will hear teachers use this phrase often. It reflects a culture that values what children produce. Whether it is art or a simple mess, credit is given. It is a neutral term that respects the child's agency.
Common Variations
You can easily change the number or specificity. Use par les enfants if there is a group. Try par un enfant if it is any random child. You might say par cet enfant to point one out. If you know the gender, you still use l'enfant. It is a gender-neutral term in this specific form. These variations help you be more precise in your stories.
نکات کاربردی
This is a neutral A1-level collocation. It is safe to use in all social settings, but always remember the mandatory contraction `l'` before the vowel.
The Elision Rule
Always remember that 'le' or 'la' becomes 'l'' before 'enfant'. It's the most common mistake for beginners.
Par vs Pour
If you say 'C'est pour l'enfant', you are giving it to them. If you say 'C'est par l'enfant', they made it!
Passive Voice
Use this phrase to practice your passive voice. It's a safe and easy way to start using 'être + past participle'.
مثالها
6Ce beau dessin a été fait par l'enfant.
This beautiful drawing was made by the child.
A classic way to give credit for artwork.
Le jouet a été cassé par l'enfant ce matin.
The toy was broken by the child this morning.
Used here to explain a small household accident.
Le livre a été rendu par l'enfant hier.
The book was returned by the child yesterday.
Professional yet simple communication in a school setting.
Encore des miettes laissées par l'enfant !
More crumbs left by the child!
Short, punchy use for a relatable parenting moment.
Ce bouquet a été choisi par l'enfant pour toi.
This bouquet was chosen by the child for you.
Highlights the child's intention and sweetness.
Le témoignage a été fourni par l'enfant.
The testimony was provided by the child.
Shows the phrase works even in serious contexts.
خودت رو بسنج
Fill in the blank with the correct form: par l', par le, or par la.
Le gâteau est mangé ___ enfant.
Because 'enfant' starts with a vowel, we must use 'l''.
Which sentence correctly says 'The drawing is made by the child'?
Choose the correct sentence:
'Par' is used for the person who did the action.
Match the French phrase to its English meaning.
Match the following:
Each preposition changes the relationship between the action and the child.
Complete the dialogue.
A: Qui a cassé le vase ? B: Il a été cassé ___.
In this context, we are identifying the specific child who did it.
🎉 امتیاز: /4
ابزارهای بصری یادگیری
Par vs Pour
بانک تمرین
4 تمرینهاLe gâteau est mangé ___ enfant.
Because 'enfant' starts with a vowel, we must use 'l''.
Choose the correct sentence:
'Par' is used for the person who did the action.
هر مورد سمت چپ را با جفتش در سمت راست مطابقت دهید:
Each preposition changes the relationship between the action and the child.
A: Qui a cassé le vase ? B: Il a été cassé ___.
In this context, we are identifying the specific child who did it.
🎉 امتیاز: /4
سوالات متداول
10 سوالIt can be both! But the article 'l'' hides the gender. You only see it in adjectives: 'un enfant courageux' (m) or 'une enfant courageuse' (f).
No, never. The 'e' in 'le' must be dropped because 'enfant' starts with a vowel.
Use 'par un enfant' when you mean 'by a child' (any child). Use 'par l'enfant' when you mean 'by the child' (a specific one).
Usually, yes, in this context. It can also mean 'through' or 'via'.
It is neutral. You can use it with friends, at work, or in a book.
You say 'par les enfants'. The 's' in 'les' is pronounced like a 'z' because it's followed by a vowel.
Yes! 'Le jouet est pris par le chien' (The toy is taken by the dog).
In passive voice, 'par' is for physical actions. 'De' is often used for feelings: 'Il est aimé de tous'.
Usually, 'enfant' is for younger children. For teenagers, we use 'l'adolescent' or 'le jeune'.
Yes, if you are in the toy, education, or clothing industry.
عبارات مرتبط
de la part de l'enfant
similarFrom the child / On behalf of the child
par les enfants
specialized formBy the children
à cause de l'enfant
contrastBecause of the child
grâce à l'enfant
contrastThanks to the child