At the A1 level, you only need to know that 'cannelle' means cinnamon. It is a feminine noun, so you say 'la cannelle'. You will mostly see it in the context of food and drinks. For example, if you go to a café, you might see 'chocolat chaud à la cannelle' (hot chocolate with cinnamon) on the menu. It is an important word for basic shopping and eating. You should practice saying 'J'aime la cannelle' (I like cinnamon) or 'Je n'aime pas la cannelle' (I don't like cinnamon). Remember that in French, we use 'à la' to say 'flavored with'. So, 'un gâteau à la cannelle' is a cinnamon cake. Don't worry about the spelling too much yet, but try to remember it has two 'n's and two 'l's. It's a very common spice in France, especially in winter. You might also hear it when people talk about 'pommes' (apples) because they are often eaten together. Just focus on recognizing the word when you hear it and knowing it's something you eat or smell.
At the A2 level, you should be able to use 'cannelle' in simple sentences about cooking and preferences. You should understand the difference between 'la cannelle' (the spice in general) and 'de la cannelle' (some cinnamon, used when cooking). For example: 'Je mets de la cannelle dans mon yaourt' (I am putting cinnamon in my yogurt). You should also learn common combinations like 'bâton de cannelle' (cinnamon stick) and 'cannelle en poudre' (cinnamon powder). At this level, you can start describing things using the word: 'Ce gâteau sent la cannelle' (This cake smells like cinnamon). You might also encounter it in descriptions of Christmas markets or winter traditions in France. It's helpful to know that it's a feminine noun, so adjectives must agree: 'la cannelle moulue' (ground cinnamon). You can also start to use it to describe colors in a basic way, like 'un chat cannelle' (a cinnamon-colored cat), although 'de couleur cannelle' is more formal. Practice asking questions like 'Est-ce qu'il y a de la cannelle dans ce plat ?' (Is there cinnamon in this dish?).
At the B1 level, you can use 'cannelle' more flexibly in conversations about recipes, culture, and even sensations. You should be comfortable using it with a variety of verbs like 'saupoudrer' (to sprinkle), 'infuser' (to infuse), or 'relever' (to enhance/spice up). You can explain a recipe: 'Pour faire un vin chaud, il faut faire infuser un bâton de cannelle avec de l'orange et du sucre.' You should also be aware of its role in French culture, such as its importance in Alsatian cuisine or its association with 'cocooning' and winter comfort. At this level, you can use the word to describe more abstract things, like the 'notes de cannelle' in a complex wine or a perfume. You should also be able to distinguish between 'cannelle' and similar spices like 'muscade' or 'gingembre' when discussing flavors. Your spelling should be accurate now, remembering the double 'n' and 'l'. You might also start to see it used in idiomatic ways or in more descriptive literature to set a warm, cozy scene. Practice describing your favorite desserts and why the addition of cannelle makes them special.
At the B2 level, you should have a nuanced understanding of 'cannelle'. You can discuss its origins, its different varieties (Ceylan vs. Chine), and its health benefits in French. For example, you might explain that 'la cannelle est connue pour ses propriétés antioxydantes'. You should be able to use the word in more formal or professional contexts, such as describing the olfactory profile of a product in a marketing sense: 'Ce produit offre une fragrance boisée avec des touches subtiles de cannelle.' You should also be comfortable with the grammar of color adjectives, knowing that when 'cannelle' is used as a color, it usually remains invariable because it's derived from a noun. You can participate in debates about culinary traditions, such as whether cannelle belongs in a traditional 'tarte aux pommes'. Your vocabulary should include related terms like 'écorce' (bark) and 'arôme' (aroma). You can read more complex texts, such as historical articles about the spice trade, where 'la cannelle' was a valuable commodity. Practice writing detailed descriptions of sensory experiences involving the spice.
At the C1 level, you use 'cannelle' with precision and stylistic flair. You can appreciate its use in literature and high-end gastronomy. You might analyze how a writer uses the scent of cannelle to evoke nostalgia or a specific atmosphere. In culinary terms, you understand the technical aspects of its use, such as the 'dosage' and how it interacts with other complex flavors like star anise or cardamom. You can use the word in sophisticated metaphors or as part of a rich, descriptive vocabulary. For instance, you might describe a sunset as having 'des reflets cannelle et ambre'. You are aware of the word's etymology (from the Latin 'canna') and how this relates to its physical form. You can engage in technical discussions about the harvesting process of the 'cinnamomum' tree and the economic impact of the spice market. Your language is fluid, and you can switch between the literal culinary use and the more abstract or descriptive uses of the word without hesitation. You might also explore regional dialects or archaic terms related to spices in French literature.
At the C2 level, 'cannelle' is a word you command with total mastery. You can use it in any context, from a scientific dissertation on the chemical properties of cinnamaldehyde to a poetic exploration of sensory memory. You understand the deepest cultural connotations of the word in the French-speaking world, including its historical links to colonialism and the spice trade. You can use the word with subtle irony or within complex wordplay. You might critique a chef's 'usage audacieux de la cannelle' in a savory dish, discussing the balance of flavors at a professional level. Your understanding of the word is integrated into a vast web of related concepts in history, botany, gastronomy, and art. You can effortlessly discuss the evolution of the word from Old French to the present day. At this level, the word is not just a vocabulary item but a tool for precise, evocative, and culturally grounded expression. You can write or speak at length about the sensory 'univers' of cannelle, connecting it to broader themes of comfort, exoticism, and tradition in French society.

cannelle در ۳۰ ثانیه

  • Cannelle is the French word for cinnamon, a warm spice used in sweet and savory dishes, famously associated with winter and French pastries.
  • Grammatically, it is a feminine noun (la cannelle) and requires the double 'n' and double 'l' in its spelling to be correct.
  • It also describes a specific shade of warm, reddish-brown color often used in fashion, interior design, and describing animal fur.
  • Commonly found in two forms: 'en poudre' (powdered) and 'en bâtons' (sticks), it is a staple of French holiday traditions like mulled wine.

The French word cannelle refers to one of the most beloved and ancient spices in the world, known in English as cinnamon. Derived from the inner bark of trees from the genus Cinnamomum, cannelle is a staple in French gastronomy, particularly during the colder months when its warming, sweet, and woody aroma fills bakeries and homes across the country. In a literal sense, it identifies the spice itself, whether it is found in its rolled-up bark form, known as bâtons de cannelle, or ground into a fine, reddish-brown powder called cannelle moulue. The word originates from the Latin 'canna', meaning a reed or tube, which perfectly describes the shape the bark takes as it dries and curls into quills. Understanding the term cannelle is essential for anyone navigating a French kitchen, reading a recipe for a classic tarte aux pommes, or ordering a seasonal beverage at a Parisian café.

Culinary Context
In French cooking, cannelle is most frequently associated with desserts, pastries, and stewed fruits. It is the soul of the pain d'épices (gingerbread) and a mandatory ingredient in vin chaud (mulled wine) served at Christmas markets in Alsace. However, its use is not restricted to sweets; it also appears in savory North African dishes like tagines, which have heavily influenced modern French home cooking.

J'ai ajouté une pincée de cannelle dans ma compote de pommes pour relever le goût.

Beyond the kitchen, cannelle also describes a specific shade of brown. In the world of fashion, interior design, and even pet descriptions, the color cannelle evokes a warm, earthy, and slightly orange-tinted brown, similar to the spice's natural hue. If you hear someone describe a leather jacket or a dog's fur as being 'de couleur cannelle', they are referring to this rich, inviting mahogany tone. This dual nature of the word—both a physical spice and a descriptive color—makes it a versatile addition to your French vocabulary. In daily life, you will encounter the word on ingredient lists, in olfactory descriptions of perfumes (where it provides a 'note de cœur' or heart note), and in aromatherapy contexts where huile essentielle de cannelle is prized for its stimulating properties.

Botanical Distinction
French speakers often distinguish between cannelle de Ceylan (true cinnamon), which is considered more delicate and expensive, and cannelle de Chine (cassia), which is stronger and more common in industrial food production.

L'odeur de la cannelle me rappelle toujours les fêtes de fin d'année.

Historically, cannelle was a luxury item, traded along the Silk Road and sought after by explorers. This legacy of exoticism still clings to the word today, giving it a slightly more sophisticated aura than more common spices like salt or pepper. In literature, poets might use the word cannelle to evoke warmth, comfort, or the distant lands of the Orient. It is a word that appeals to the senses—touch (the rough bark), sight (the warm brown color), and most importantly, smell and taste. Whether you are discussing the nuances of a recipe or describing the warm glow of a sunset, cannelle provides a rich, sensory-laden term that is deeply embedded in French culture and language.

Metaphorical Usage
While rare, 'cannelle' can sometimes be used in poetic contexts to describe someone's skin tone or the warmth of a personality, though 'ambré' or 'cuivré' are more common for these purposes.

Le chef saupoudre un peu de cannelle sur le cappuccino pour la touche finale.

In summary, cannelle is more than just a kitchen ingredient; it is a cultural marker of comfort and tradition in France. From the markets of Provence to the snowy streets of Strasbourg, the word carries with it an invitation to enjoy the sweeter side of life. Its pronunciation, with the soft 'ca' and the double 'l' creating a smooth finish, mirrors the pleasant and non-aggressive nature of the spice itself. As you progress in your French studies, you will find that cannelle is a frequent guest in both casual conversation and formal descriptions, making it a vital part of your linguistic spice rack.

Using cannelle correctly in a sentence involves understanding its grammatical role as a feminine noun and its typical companions in the form of verbs and adjectives. Because cannelle is often treated as an uncountable substance when referring to the powder, it frequently takes the partitive article de la. For example, 'Je mets de la cannelle' (I am putting [some] cinnamon). When referring to the specific spice in a general sense, the definite article la is used: 'La cannelle est une épice.' If you are referring to individual sticks of cinnamon, you would use the countable form: 'Il faut deux bâtons de cannelle' (Two cinnamon sticks are needed). This distinction between the powder and the stick is crucial for clarity in recipes and shopping.

Common Verbs
Verbs often paired with cannelle include saupoudrer (to sprinkle), ajouter (to add), infuser (to infuse), and parfumer (to scent/flavor). Example: 'Elle a saupoudré de la cannelle sur sa tarte.'

Voulez-vous un peu de cannelle dans votre chocolat chaud ce matin ?

Adjectives that modify cannelle usually describe its form or origin. You will often see moulue (ground), entière (whole), or fraîche (fresh). When describing the flavor, you might use douce (sweet/mild) or puissante (powerful). For instance, 'Cette cannelle moulue a perdu son arôme' (This ground cinnamon has lost its aroma). It's also important to note how cannelle functions in compound nouns. In French, to say 'cinnamon roll', you might say un roulé à la cannelle. The preposition à la indicates the primary flavoring agent. Similarly, 'cinnamon toast' would be du pain perdu à la cannelle (though this is more specifically French toast).

Prepositional Usage
Use 'à la cannelle' to describe something flavored with it (e.g., 'un yaourt à la cannelle') and 'de cannelle' to describe a quantity or a part of it (e.g., 'une pincée de cannelle').

Le mélange de sucre et de cannelle est parfait pour ces biscuits.

When using cannelle to describe color, it often stays invariable if it's considered a noun used as an adjective, though in common usage, you might see it used as 'des tons cannelle'. However, the most grammatically robust way to use it as a color is 'de couleur cannelle'. For example, 'Il porte des chaussures de couleur cannelle.' This avoids the tricky rules of adjective agreement for color nouns. In more advanced structures, you might use it in the passive voice: 'Le plat est parfumé à la cannelle' (The dish is flavored with cinnamon). This highlights the spice as the agent of the sensory experience.

Quantity Expressions
Common quantities: 'une cuillère à café de cannelle' (a teaspoon), 'une pointe de couteau de cannelle' (a knife tip/pinch), 'un soupçon de cannelle' (a hint).

N'oubliez pas d'infuser le bâton de cannelle dans le lait chaud.

Finally, consider the word's placement in complex sentences. Since it's a noun, it can be the subject of a sentence: 'La cannelle apporte une chaleur unique aux plats.' Or it can be part of a prepositional phrase that adds detail: 'Il a préparé un gâteau aux pommes avec beaucoup de cannelle.' As you practice, try to incorporate these different structures to become more fluid. The word is phonetically simple but grammatically rich, offering many opportunities to practice articles, prepositions, and noun-adjective agreement in a practical, everyday context.

If you find yourself in a French-speaking environment, the word cannelle will most likely reach your ears in sensory-rich locations. The most common place is the boulangerie-pâtisserie. In the morning, as the scent of fresh baking wafts into the street, you might hear a customer ask, 'Est-ce que vos escargots sont à la cannelle ?' (Are your raisin swirls flavored with cinnamon?). In France, while cinnamon isn't as ubiquitous in every pastry as it is in Scandinavia or North America, it is a key component of specific items like spéculoos (spiced biscuits) or seasonal apple tarts. In these settings, the word is spoken with an air of anticipation for something sweet and comforting.

The Winter Market
During December, the Marchés de Noël (Christmas Markets) are hotspots for the word cannelle. Vendors shouting about their vin chaud à la cannelle (hot mulled wine with cinnamon) create a festive atmosphere where the word becomes synonymous with holiday cheer.

À Strasbourg, l'air sent le pain d'épices et la cannelle pendant tout le mois de décembre.

Another frequent setting is the supermarket or a local open-air market (le marché). You might overhear a conversation between a vendor and a shopper: 'Je cherche de la cannelle en bâtons pour mon ragoût.' The vendor might reply, 'J'ai de la cannelle de Ceylan, elle est bien meilleure.' In these interactions, the word is functional, used to navigate the vast array of spices available in French commerce. Cooking shows on French television, like Le Meilleur Pâtissier, are also excellent places to hear the word. Judges often comment on the 'dosage de la cannelle', debating whether the spice is too subtle or too overpowering in a contestant's creation.

In the Home
In a domestic setting, you'll hear it during meal prep. A parent might tell a child, 'Aide-moi à saupoudrer la cannelle sur le riz au lait.' It’s a word associated with family traditions and the passing down of recipes.

Le serveur a demandé si je voulais de la cannelle sur la mousse de lait de mon café.

You might also encounter cannelle in the context of wellness and cosmetics. In a parapharmacie or a shop like L'Occitane, you might hear a salesperson describe a candle or a soap: 'C'est un mélange de pomme et de cannelle, très cocooning.' Here, the word is used to evoke a mood—one of warmth, safety, and relaxation. Finally, in more academic or botanical contexts, such as a visit to a jardin botanique, a guide might explain the process of harvesting l'écorce de cannelle. In all these varied contexts, from the high-stakes kitchen of a Michelin-starred restaurant to the cozy aisles of a neighborhood shop, the word cannelle remains a constant, pleasant presence in the French linguistic landscape.

Cultural Nuance
In some regions, particularly in the North and East of France, cannelle is used much more liberally due to historical trade links with Northern Europe, where spiced breads are common.

Ma grand-mère disait toujours qu'un peu de cannelle guérit tous les maux de l'hiver.

In summary, the word cannelle is ubiquitous in French life. It bridges the gap between the practical world of cooking and the evocative world of the senses. Whether it's the star of a conversation about a complex dessert or a side note in a description of a cozy room, cannelle is a word that carries weight, history, and a very specific, delightful aroma. Paying attention to how and where it is used will not only improve your vocabulary but also your understanding of French lifestyle and values, particularly the importance of 'le plaisir de la table'.

When learning the word cannelle, English speakers often stumble over several common hurdles, ranging from gender and spelling to pronunciation and usage. The most frequent error is misgendering the noun. In French, cannelle is feminine (la cannelle). Many learners, perhaps influenced by the lack of gender for 'cinnamon' in English, mistakenly use the masculine article le. Saying 'le cannelle' is a clear sign of a non-native speaker. To avoid this, try to associate the word with other feminine culinary terms like la vanille (vanilla) or la farine (flour). Creating these feminine 'kitchen clusters' in your mind can help solidify the correct gender.

Spelling Pitfalls
The spelling of cannelle is another trap. It features a double 'n' and a double 'l'. English speakers often forget one or the other, writing 'canelle' or 'cannelle'. Remember: double the 'n' for the sound, double the 'l' for the feminine ending.

Attention : on écrit cannelle avec deux 'n' et deux 'l', pas comme en anglais.

Pronunciation also presents a challenge. The final 'e' in cannelle is silent, but it serves to ensure that the 'l' sound is fully pronounced. Learners sometimes try to pronounce it like 'can-nell-uh' or, conversely, drop the 'l' sound too early. The correct pronunciation is [ka.nɛl], ending sharply on the 'l'. Additionally, the initial 'ca' should be a crisp 'k' sound, not a soft 's' sound. Another common mistake is confusing cannelle with other words that look or sound similar. For example, canne (cane/walking stick) or cane (female duck). While they share a root, using 'cane' when you mean 'cannelle' in a recipe could lead to some very confused dinner guests!

Article Usage
Learners often struggle with 'de la' vs 'la'. If you are adding an unspecified amount of cinnamon to a bowl, it is 'de la cannelle'. If you are stating that cinnamon is your favorite spice, it is 'la cannelle'.

Elle a fait une erreur en disant 'un bâton du cannelle' au lieu de 'de cannelle'.

Usage-wise, a common mistake is using the word cannelle when referring to 'cinnamon rolls'. In France, these are not called 'canelles'; they are usually called roulés à la cannelle or sometimes pains à la cannelle. Using the English term 'cinnamon' directly is also a mistake; while some English words are adopted into French (like 'le cake'), 'cinnamon' is not one of them. Always stick to the French term. Furthermore, when describing the color, remember that 'cannelle' as a color adjective is often used in the phrase 'de couleur cannelle' to avoid complex agreement rules, as mentioned before. Using 'des chaussures cannelles' (with an 's') is technically incorrect in strict grammar because it's a noun used as a color, though you might see it in casual writing.

Semantic Confusion
Don't confuse 'cannelle' with 'canneberge' (cranberry). They often appear together in winter recipes, but they are very different things!

Il ne faut pas confondre la cannelle avec la noix de muscade, même si elles se ressemblent.

Lastly, be careful with the word 'épice'. While cannelle is an épice, the word 'épicé' in French usually means 'hot/spicy' (like chili), not just 'containing spices'. If you want to say something tastes like cinnamon, say it 'a un goût de cannelle', not that it is 'épicé' unless it is actually burning your tongue. By keeping these common pitfalls in mind—gender, spelling, pronunciation, and semantic nuances—you will use the word cannelle with the confidence and precision of a native speaker, whether you're in a kitchen in Lyon or a spice market in Marrakesh.

Exploring the linguistic neighborhood of cannelle can help you express yourself more precisely and understand the nuances of French culinary and descriptive language. While cannelle is a specific spice, it is often grouped with other épices douces (sweet spices). If you find yourself wanting to describe a similar flavor profile but cannelle isn't quite right, you might consider words like muscade (nutmeg), gingembre (ginger), or clou de girofle (clove). These spices often travel together in French recipes, particularly in the mélange quatre-épices, which is a classic French spice blend. Understanding these alternatives allows you to describe complex flavors more effectively.

Cannelle vs. Muscade
While both are 'warm' spices, cannelle is sweeter and more aromatic, whereas muscade is more earthy and often used in savory sauces like Béchamel. You wouldn't usually swap one for the other directly without changing the dish's character.

Si vous n'avez plus de cannelle, vous pouvez essayer un peu de quatre-épices.

In terms of color, alternatives to cannelle include marron (brown), brun (dark brown), ocre (ochre), and fauve (tawny). If you are describing a piece of furniture, cannelle suggests a lighter, warmer brown than marron. If you are describing hair or fur, roux (red/ginger) might be a better fit if the color is more orange, while cannelle is perfect for that specific mahogany-spice shade. Using these specific color words instead of the generic 'brun' or 'marron' adds a layer of sophistication and precision to your French descriptions, showing a deeper command of the language's descriptive power.

Cannelle vs. Vanille
Both are staples of French desserts. However, vanille is seen as the base or 'default' flavor, while cannelle is a specific choice that adds a 'spiced' note. In French culture, 'un parfum vanille-cannelle' is a very popular combination for candles and perfumes.

Ce parfum a des notes de cannelle et de bois de santal très agréables.

From a botanical or technical standpoint, you might encounter the word casse (cassia). While often sold as cannelle in supermarkets, true connoisseurs and professional chefs might use casse to refer to the thicker, more pungent bark from China or Indonesia, reserving cannelle de Ceylan for the more delicate Sri Lankan variety. Knowing this distinction can be useful in high-end culinary contexts or when reading specialized cookbooks. Another related word is cinnamome, an archaic or highly botanical term for the cinnamon tree, though you are unlikely to hear it in everyday conversation. It appears mostly in historical texts or very formal scientific writing.

Cannelle vs. Écorce
Écorce means 'bark' in general. You might hear 'écorce de cannelle' to specify the part of the tree being used, but usually, just saying 'cannelle' is enough to imply the bark form if the context is clear.

Le mélange d'épices pour le pain d'épices contient souvent de la cannelle et de l'anis étoilé.

In summary, while cannelle is a distinct and irreplaceable part of the French vocabulary, knowing its synonyms, related spices, and color alternatives enriches your ability to communicate. Whether you're discussing the subtle differences between types of bark, looking for a substitute in a recipe, or trying to describe the exact shade of a sunset-colored coat, these related terms provide the linguistic tools you need to move beyond basic French and into a more nuanced and expressive level of the language.

چقدر رسمی است؟

نکته جالب

The word 'canal' and 'cannelle' share the same root! They both relate to the idea of a tube or a hollow pipe, which is exactly what a cinnamon stick looks like.

راهنمای تلفظ

UK /ka.nɛl/
US /kɑ.nɛl/
In French, the stress is typically on the final syllable: ka-NELLE.
هم‌قافیه با
poubelle belle gazelle elle nouvelle dentelle chandelle échelle
خطاهای رایج
  • Pronouncing the final 'e' (it should be silent).
  • Pronouncing the 'nn' as a single 'n' with a nasal vowel (it should be a clear 'n' sound).
  • Confusing the 'ca' with a soft 'sa' sound.
  • Making the 'l' too soft or 'dark' like in the English 'full'.
  • Shortening the word to 'can' like the English word.

سطح دشواری

خواندن 1/5

Easy to recognize in texts due to its similarity to 'cinnamon' and its frequency in recipes.

نوشتن 3/5

Moderate difficulty due to the double 'n' and double 'l' which are often misspelled.

صحبت کردن 2/5

Simple to pronounce but requires attention to the final 'l' sound and the crisp 'ca'.

گوش دادن 1/5

Very clear and distinct sound in spoken French.

بعداً چه یاد بگیریم؟

پیش‌نیازها

épice sucre pomme gâteau goût

بعداً یاد بگیرید

muscade gingembre vanille clou de girofle aneth

پیشرفته

cannelier écorce organoleptique aldéhyde infusion

گرامر لازم

The Partitive Article

On utilise 'de la cannelle' pour une quantité indéfinie.

Flavor Prepositions

On utilise 'à la' + nom féminin (à la cannelle) pour indiquer le goût.

Color Adjectives from Nouns

Les noms utilisés comme adjectifs de couleur (comme cannelle) sont généralement invariables.

Silent Final 'e'

Le 'e' final de 'cannelle' ne se prononce pas mais fait sonner le 'l'.

Double Consonants

Les mots en -elle (comme cannelle, poubelle) sont presque toujours féminins.

مثال‌ها بر اساس سطح

1

J'aime la cannelle.

I like cinnamon.

Uses the definite article 'la' for general preference.

2

C'est de la cannelle ?

Is this cinnamon?

Uses the partitive article 'de la' for an unidentified quantity.

3

Un gâteau à la cannelle, s'il vous plaît.

A cinnamon cake, please.

'À la' indicates the flavor.

4

La cannelle est brune.

Cinnamon is brown.

Simple subject-verb-adjective structure.

5

Où est la cannelle ?

Where is the cinnamon?

Basic question with 'où'.

6

Il y a de la cannelle ici.

There is cinnamon here.

Uses 'il y a' + partitive.

7

Ma maman utilise la cannelle.

My mom uses cinnamon.

Simple present tense with a direct object.

8

Le thé à la cannelle est bon.

Cinnamon tea is good.

Noun + adjective agreement (bon is masculine because it agrees with thé).

1

Tu peux acheter de la cannelle au supermarché.

You can buy cinnamon at the supermarket.

Modal verb 'pouvoir' + infinitive.

2

Je préfère les biscuits avec beaucoup de cannelle.

I prefer cookies with a lot of cinnamon.

'Beaucoup de' is followed by the noun without an article.

3

Elle a mis un bâton de cannelle dans le lait.

She put a cinnamon stick in the milk.

Passé composé with 'avoir'.

4

Cette pomme sent très bon la cannelle.

This apple smells very much like cinnamon.

'Sentir' used with a direct object of the scent.

5

Nous ne voulons pas de cannelle dans notre café.

We don't want any cinnamon in our coffee.

Negative 'pas de' replaces 'de la'.

6

Est-ce que tu connais l'odeur de la cannelle ?

Do you know the smell of cinnamon?

Question using 'est-ce que' and 'connaître'.

7

Il faut saupoudrer un peu de cannelle sur le dessus.

You must sprinkle a little cinnamon on top.

'Il faut' + infinitive.

8

La cannelle est une épice très ancienne.

Cinnamon is a very ancient spice.

Adjective 'ancienne' agrees with feminine 'épice'.

1

L'odeur de la cannelle me rappelle toujours les vacances de Noël.

The smell of cinnamon always reminds me of the Christmas holidays.

Reflexive-style construction 'rappeler quelque chose à quelqu'un'.

2

Si tu ajoutes de la cannelle, le goût sera plus intense.

If you add cinnamon, the taste will be more intense.

First conditional: Si + present, future.

3

J'ai acheté de la cannelle moulue parce que c'est plus pratique.

I bought ground cinnamon because it's more practical.

Adjective 'moulue' agrees with 'cannelle'.

4

Le vin chaud est préparé avec du vin rouge, du sucre et de la cannelle.

Mulled wine is prepared with red wine, sugar, and cinnamon.

Passive voice 'est préparé'.

5

Bien que j'aime les épices, je trouve que la cannelle est trop forte ici.

Although I like spices, I find that the cinnamon is too strong here.

Subjunctive 'bien que j'aime'.

6

Il a choisi une peinture de couleur cannelle pour son salon.

He chose a cinnamon-colored paint for his living room.

'De couleur cannelle' used as an invariable adjective phrase.

7

On utilise souvent la cannelle pour parfumer les compotes de fruits.

Cinnamon is often used to flavor fruit compotes.

Impersonal 'on' and infinitive 'parfumer'.

8

N'oublie pas de retirer le bâton de cannelle avant de servir.

Don't forget to remove the cinnamon stick before serving.

Imperative 'n'oublie pas' and 'avant de' + infinitive.

1

La cannelle possède des vertus médicinales reconnues depuis l'Antiquité.

Cinnamon possesses medicinal virtues recognized since Antiquity.

Advanced vocabulary like 'vertus' and 'Antiquité'.

2

Il est conseillé de doser la cannelle avec parcimonie pour ne pas masquer les autres saveurs.

It is advised to dose the cinnamon sparingly so as not to mask the other flavors.

Impersonal 'il est conseillé de' and 'pour ne pas' + infinitive.

3

La cannelle de Ceylan se distingue par son arôme plus subtil et sa texture plus fine.

Ceylon cinnamon is distinguished by its more subtle aroma and finer texture.

Pronominal verb 'se distinguer'.

4

Ce parfum d'ambiance à la cannelle crée une atmosphère chaleureuse et accueillante.

This cinnamon room fragrance creates a warm and welcoming atmosphere.

Complex noun phrase as subject.

5

L'importation de la cannelle a joué un rôle majeur dans l'histoire du commerce mondial.

The importation of cinnamon played a major role in the history of world trade.

Abstract noun 'l'importation' and historical context.

6

On peut utiliser l'huile essentielle de cannelle pour stimuler la circulation.

One can use cinnamon essential oil to stimulate circulation.

Use of 'huile essentielle' as a compound noun.

7

La cannelle s'accorde parfaitement avec le chocolat noir et le piment.

Cinnamon pairs perfectly with dark chocolate and chili.

Verb 's'accorder' with preposition 'avec'.

8

Malgré son prix élevé, la cannelle reste une épice incontournable en pâtisserie.

Despite its high price, cinnamon remains an essential spice in baking.

Conjunction 'malgré' followed by a noun phrase.

1

L'écorce de cannelle est récoltée à la main, un processus qui exige une grande dextérité.

Cinnamon bark is harvested by hand, a process that requires great dexterity.

Relative clause 'qui exige...' and advanced noun 'dextérité'.

2

La cannelle exhale un parfum suave qui imprègne durablement l'atmosphère de la cuisine.

Cinnamon exhales a sweet fragrance that lastingly permeates the kitchen atmosphere.

Literary verb 'exhaler' and adverb 'durablement'.

3

Dans ce roman, la cannelle est utilisée comme une métaphore de la nostalgie et du foyer.

In this novel, cinnamon is used as a metaphor for nostalgia and home.

Passive voice and abstract literary analysis.

4

L'équilibre entre l'amertume du café et la douceur de la cannelle est ici magistralement orchestré.

The balance between the bitterness of the coffee and the sweetness of the cinnamon is masterfully orchestrated here.

Noun-heavy subject and sophisticated adverb 'magistralement'.

5

La cannelle, par son caractère boisé, apporte une profondeur inattendue à ce ragoût de gibier.

Cinnamon, through its woody character, brings an unexpected depth to this game stew.

Parenthetical phrase 'par son caractère boisé'.

6

Certains historiens affirment que la cannelle était autrefois plus précieuse que l'or.

Some historians claim that cinnamon was once more precious than gold.

Imperfect tense for historical states and comparative 'plus... que'.

7

L'arôme de la cannelle provient principalement de l'aldéhyde cinnamique contenu dans son essence.

The aroma of cinnamon comes mainly from the cinnamaldehyde contained in its essence.

Technical vocabulary and past participle 'contenu' used as an adjective.

8

Il est fascinant d'observer comment la cannelle a voyagé à travers les continents et les époques.

It is fascinating to observe how cinnamon has traveled across continents and eras.

Infinitive construction 'il est fascinant de' and complex prepositional phrases.

1

La cannelle, cette écorce aux effluves envoûtants, demeure le joyau des épices orientales.

Cinnamon, this bark with enchanting scents, remains the jewel of Oriental spices.

Apposition and high-register vocabulary ('effluves', 'envoûtants', 'joyau').

2

L'usage immodéré de la cannelle risque de saturer le palais et d'annihiler la subtilité des autres ingrédients.

The immoderate use of cinnamon risks saturating the palate and annihilating the subtlety of the other ingredients.

Sophisticated verbs ('saturer', 'annihiler') and abstract noun 'subtilité'.

3

On ne saurait occulter l'impact socio-économique qu'eut le commerce de la cannelle sur les populations locales.

One cannot overlook the socio-economic impact that the cinnamon trade had on local populations.

Formal 'on ne saurait' + infinitive and passé simple 'eut'.

4

La cannelle s'insinue dans les méandres de notre mémoire olfactive pour réveiller des souvenirs enfouis.

Cinnamon creeps into the meanders of our olfactory memory to awaken buried memories.

Poetic and metaphorical language with complex noun phrases.

5

L'esthétique de ce plat repose sur le contraste chromatique entre le blanc de la crème et le brun cannelle.

The aesthetics of this dish rest on the chromatic contrast between the white of the cream and the cinnamon brown.

Technical art/design vocabulary ('chromatique', 'contraste').

6

L'essence de cannelle, par sa puissance caustique, nécessite une manipulation d'une extrême prudence.

Cinnamon essence, by its caustic power, requires handling with extreme caution.

Abstract nouns and precise adjectives ('caustique').

7

Il existe une polysémie intéressante autour du mot cannelle, oscillant entre le culinaire et le chromatique.

There exists an interesting polysemy around the word cinnamon, oscillating between the culinary and the chromatic.

Academic terms 'polysémie' and 'oscillant'.

8

La cannelle n'est point une simple denrée ; elle est le témoin silencieux de millénaires d'échanges culturels.

Cinnamon is by no means a simple commodity; it is the silent witness to millennia of cultural exchanges.

Formal negation 'ne... point' and grand metaphorical scope.

ترکیب‌های رایج

Bâton de cannelle
Cannelle moulue
Pincée de cannelle
Parfum de cannelle
Couleur cannelle
Sucre à la cannelle
Huile essentielle de cannelle
Notes de cannelle
Infusion à la cannelle
Écorce de cannelle

عبارات رایج

Saupoudrer de cannelle

— To sprinkle with cinnamon. A common instruction in baking.

Saupoudrez de cannelle avant de servir.

Une pointe de cannelle

— A hint or a very small amount of cinnamon. Used when the spice should not be dominant.

Cette sauce a juste une pointe de cannelle.

Sentir la cannelle

— To smell like cinnamon. Often used to describe a cozy atmosphere.

La cuisine sent la cannelle et les pommes.

Glace à la cannelle

— Cinnamon ice cream. A popular flavor in artisanal shops.

Je voudrais une boule de glace à la cannelle.

Cannelle et pomme

— Cinnamon and apple. The classic flavor pairing in French culture.

Le duo cannelle et pomme est indémodable.

Pain d'épices à la cannelle

— Cinnamon gingerbread. A staple of French winter markets.

Le pain d'épices à la cannelle est délicieux avec du beurre.

Bâtonnets de cannelle

— Small cinnamon sticks. Often used as decoration in drinks.

Décorez le verre avec des bâtonnets de cannelle.

Goût de cannelle

— Taste of cinnamon. Used to describe flavor profiles.

Ce yaourt a un fort goût de cannelle.

Cannelle de qualité

— High-quality cinnamon. Usually referring to Ceylon cinnamon.

Il est important d'utiliser une cannelle de qualité.

Mélange à la cannelle

— Cinnamon mix. Usually referring to a blend of sugar and cinnamon.

Préparez un mélange à la cannelle pour les beignets.

اغلب اشتباه گرفته می‌شود با

cannelle vs Canne

A 'canne' is a walking stick or a cane. 'Cannelle' is the spice. They share a root but have different meanings.

cannelle vs Cane

A 'cane' is a female duck. Pronounced similarly [kan], but 'cannelle' has the extra 'elle' sound.

cannelle vs Canneberge

Means cranberry. Often used with cinnamon in recipes, leading to confusion for beginners.

اصطلاحات و عبارات

"Rouler quelqu'un dans la cannelle"

— This is a play on 'rouler dans la farine' (to deceive someone). While not a standard idiom, it's used humorously in culinary contexts to mean overwhelming someone with the spice.

Tu l'as vraiment roulé dans la cannelle avec ce gâteau !

Informal/Playful
"C'est de la cannelle !"

— Sometimes used to mean something is sweet or pleasant, though not a fixed idiom.

Sa voix, c'est de la cannelle.

Poetic
"Avoir un teint de cannelle"

— To have a warm, tan, or light brown complexion.

Après ses vacances, elle avait un teint de cannelle.

Literary
"Vendre de la cannelle"

— In very old French, this could mean to engage in the spice trade, but today it might be used metaphorically for selling something exotic.

Il passe son temps à vendre de la cannelle sur les marchés.

Archaic
"Être comme cannelle et sucre"

— To be a perfect match or inseparable (similar to 'like salt and pepper' but for sweet things).

Ces deux-là sont comme cannelle et sucre.

Informal
"Une pincée de cannelle dans un océan"

— Something very small or insignificant in a large context (a variation of 'a drop in the ocean').

Ses efforts sont une pincée de cannelle dans un océan.

Creative
"La cannelle sur le gâteau"

— A variation of 'la cerise sur le gâteau' (the cherry on top), used when the final touch is spicy or warm.

Ce compliment, c'était la cannelle sur le gâteau.

Informal
"Sentir la cannelle de loin"

— To be obvious or to have a very strong, unmistakable presence.

Ton projet sent la cannelle de loin, c'est trop beau !

Colloquial
"Cannelle et canne à sucre"

— Used to describe a very sweet, perhaps overly sentimental situation.

Leur film est un peu trop cannelle et canne à sucre pour moi.

Informal
"Doux comme la cannelle"

— Very sweet and gentle in personality.

Elle est douce comme la cannelle avec ses enfants.

Poetic

به‌راحتی اشتباه گرفته می‌شود

cannelle vs Cannelé

Looks and sounds very similar.

A 'cannelé' is a specific pastry from Bordeaux. While it can contain cinnamon, the word refers to the shape (grooved).

J'ai mangé un cannelé délicieux.

cannelle vs Vanille

Often used in the same context (baking).

Vanille is vanilla. Both are feminine spices, but the flavors are distinct.

Je préfère la vanille à la cannelle.

cannelle vs Caramel

Similar warm brown color and sweet context.

Caramel is burnt sugar and is a masculine noun (le caramel).

Le caramel est plus sucré que la cannelle.

cannelle vs Muscade

Both are warm, brown spices.

Muscade is nutmeg. It is more often used in savory dishes like gratins.

La muscade est meilleure dans la purée.

cannelle vs Gingembre

Both are 'warming' spices.

Gingembre is ginger. It is a masculine noun and has a spicy, sharp kick.

Le gingembre est plus piquant que la cannelle.

الگوهای جمله‌سازی

A1

J'aime [article] cannelle.

J'aime la cannelle.

A2

Je mets [partitive] cannelle dans [noun].

Je mets de la cannelle dans mon thé.

B1

Ça sent [article] cannelle ici.

Ça sent la cannelle ici.

B2

Il est [adjective] d'ajouter [partitive] cannelle.

Il est préférable d'ajouter de la cannelle à la fin.

C1

L'arôme de [article] cannelle se marie avec [noun].

L'arôme de la cannelle se marie avec le café.

C2

Nul ne peut ignorer la puissance de [article] cannelle.

Nul ne peut ignorer la puissance de la cannelle.

A2

C'est un gâteau à la cannelle.

C'est un gâteau à la cannelle.

B1

Un bâton de cannelle suffit.

Un bâton de cannelle suffit pour le vin.

خانواده کلمه

اسم‌ها

cannelier (the cinnamon tree)
cannelé (a small French pastry from Bordeaux, though spelled with one 'n')
cannelure (a groove or flute, like in a column or on a cinnamon stick)

فعل‌ها

canneler (to groove or flute something)
parfumer (often used with cannelle)
épicer (to spice)

صفت‌ها

cannelé (grooved/fluted or cinnamon-flavored)
cannelle (used as a color adjective)
aromatique (aromatic)

مرتبط

épice
écorce
sucre
pomme
vin chaud

نحوه استفاده

frequency

Common, especially in culinary, descriptive, and seasonal contexts.

اشتباهات رایج
  • Le cannelle La cannelle

    Cannelle is feminine. This is the most common mistake for English speakers. Always use feminine articles and adjective agreements.

  • Canelle Cannelle

    Missing the second 'n'. In French, the double 'n' ensures the 'a' is not nasalized and the 'n' is clearly heard.

  • Cinnamon Cannelle

    Using the English word directly. While some English words are used in French, 'cinnamon' is not one of them. Always use 'cannelle'.

  • Gâteau de cannelle Gâteau à la cannelle

    When specifying a flavor in French, use 'à la' for feminine nouns. 'De' implies the cake is made entirely of cinnamon, which is impossible!

  • Cannelle épicée Cannelle parfumée

    In French, 'épicé' usually means 'hot' like chili. Since cinnamon is aromatic but not 'hot', 'parfumé' or 'aromatique' is a better choice.

نکات

Remember the Gender

Always think of 'la cannelle'. Since it ends in '-elle', like 'mademoiselle' or 'belle', it is almost always feminine. This is a quick trick to never forget the gender.

The Double-Double Rule

Remember: 2 'n's and 2 'l's. If you only write one, it looks like a different word. Just think 'double n, double l, double delicious'!

The Apple Connection

In France, if you see 'pomme' (apple) in a dessert, expect 'cannelle' to be nearby. Learning them as a pair helps you remember both words and their cultural context.

Don't Nasalize

Unlike words like 'pain' or 'vin', the 'a' in 'cannelle' is not nasal. Keep it clear and open, followed by a strong 'n' sound. It should sound very crisp.

Winter Vibes

Associate 'cannelle' with 'hiver' (winter). This will help you remember the word when you think of cozy things like 'vin chaud' or 'Noël'.

Saupoudrer vs. Ajouter

Use 'saupoudrer' (to sprinkle) when talking about cinnamon on top of a latte or cake. It's a more specific and natural-sounding verb for this spice than just 'mettre' (to put).

Look for the Stick

When shopping, if you want sticks, look for 'bâtons'. If you want powder, look for 'moulue'. Knowing these two adjectives will make your spice shopping much easier.

Describing Clothes

Use 'cannelle' to describe a warm brown coat or sweater. It sounds much more elegant than just saying 'marron' and will impress native speakers.

Medicinal Context

In French pharmacies, you might see 'cannelle' in the herbal section. It's used for digestion, so it's a useful word to know for wellness and health.

Flavor vs. Spice

Remember that 'épicé' means 'hot/peppery' in French. If you want to say something is 'spiced with cinnamon', use 'parfumé à la cannelle' to avoid confusion.

حفظ کنید

روش یادسپاری

Think of a 'Can' of 'Nellie's' cinnamon. The 'Can' reminds you of the first syllable, and 'Nellie' helps you remember the double 'n' and 'l'.

تداعی تصویری

Imagine a hollow 'cane' (like a walking cane) that is made of brown bark. This connects the Latin root 'canna' to the physical form of the spice.

شبکه واژگان

Épice Gâteau Pomme Brun Noël Bâton Poudre Arôme

چالش

Try to find three items in your kitchen that would taste better with a sprinkle of cannelle. Say out loud: 'Je mets de la cannelle sur mon [item].'

ریشه کلمه

The word 'cannelle' comes from the Old French 'canele', which is derived from the Medieval Latin 'cannella'. This is a diminutive of the Latin 'canna', meaning 'reed' or 'tube'.

معنای اصلی: The name refers to the characteristic tube-like shape that the inner bark of the cinnamon tree takes as it dries and curls into quills.

Indo-European > Italic > Romance > French

بافت فرهنگی

There are no major sensitivities, but be aware of the distinction between 'true cinnamon' and 'cassia' when discussing quality with food enthusiasts.

While English speakers use cinnamon in everything from cereal to savory rubs, French usage is slightly more focused on specific traditional pairings like apples or mulled wine.

The 'Cannelés de Bordeaux' (though spelled with one 'n') are famous pastries that sometimes feature cinnamon notes. In the poem 'Correspondances' by Baudelaire, sensory links like those of spices are explored. The scent of cinnamon is often used in French literature to describe the 'goûter' (afternoon snack) of childhood.

تمرین در زندگی واقعی

موقعیت‌های واقعی

At the Bakery

  • Un roulé à la cannelle, s'il vous plaît.
  • Est-ce qu'il y a de la cannelle dedans ?
  • J'adore l'odeur de la cannelle ici.
  • C'est trop fort en cannelle.

Cooking at Home

  • Où as-tu mis la cannelle ?
  • Ajoute une cuillère de cannelle.
  • Il faut un bâton de cannelle pour le riz au lait.
  • Je n'ai plus de cannelle moulue.

Christmas Market

  • Un vin chaud avec beaucoup de cannelle !
  • Ça sent bon la cannelle et l'orange.
  • Vendez-vous des bâtons de cannelle ?
  • C'est le goût typique de la cannelle de Noël.

Shopping for Clothes

  • Je cherche ce pull en couleur cannelle.
  • Cette veste cannelle vous va très bien.
  • Le ton cannelle est très à la mode.
  • C'est un brun cannelle, n'est-ce pas ?

Describing a Scent

  • Ce parfum a une note de fond de cannelle.
  • Une bougie à la cannelle, c'est relaxant.
  • L'odeur de cannelle est très réconfortante.
  • On sent bien la cannelle dans ce savon.

شروع‌کننده‌های مکالمه

"Est-ce que tu aimes mettre de la cannelle dans ton café ou ton thé ?"

"Quelle est ton épice préférée pour faire des gâteaux en hiver ?"

"Sais-tu que la cannelle vient de l'écorce d'un arbre ?"

"Préfères-tu la cannelle en poudre ou en bâtons pour cuisiner ?"

"Est-ce que l'odeur de la cannelle te rappelle des souvenirs d'enfance ?"

موضوعات نگارش

Décris ton dessert préféré qui utilise de la cannelle et explique pourquoi tu l'aimes tant.

Imagine que tu es un marchand d'épices au Moyen Âge. Raconte ton voyage pour trouver de la cannelle.

L'odeur de la cannelle est souvent associée au confort. Qu'est-ce qui te rend 'cocooning' ?

Est-ce que tu préfères les plats sucrés à la cannelle ou les plats salés comme le tagine ?

Décris une scène dans un marché de Noël français en utilisant le mot cannelle au moins trois fois.

سوالات متداول

10 سوال

Cannelle is a feminine noun in French. You should always use 'la' or 'une' with it. For example, 'La cannelle est délicieuse' or 'J'ai acheté une cannelle de qualité'. Associating it with other feminine spices like 'la vanille' can help you remember.

It is spelled 'cannelle'. Remember to use two 'n's and two 'l's. It's a common mistake for English speakers to use only one of each because the English word 'cinnamon' only has two 'n's and no 'l's. Think of the word 'elle' at the end.

'Cannelle en poudre' refers to ground cinnamon, which is used for baking and sprinkling. 'Bâton de cannelle' refers to the whole cinnamon sticks (quills), which are used for infusing liquids like milk, tea, or mulled wine. Both are common in French kitchens.

Yes, 'cannelle' is a very common color description in French. It refers to a warm, reddish-brown. When used as a color, it is often part of the phrase 'de couleur cannelle' to avoid grammar issues with agreement. For example, 'Des rideaux de couleur cannelle'.

While less common than in desserts, cinnamon is used in savory dishes, especially those influenced by North African cuisine, like tagines. It is also sometimes used in traditional French game stews (ragoût de gibier) to add depth and warmth to the sauce.

'Vin chaud' is mulled wine, a popular winter drink in France. It almost always contains cannelle, usually in stick form, along with other spices like cloves, star anise, and citrus peels. It's a staple at French Christmas markets.

It is pronounced [ka.nɛl]. The 'ca' is like 'cat' (without the 't'), the 'ne' is like the beginning of 'net', and the 'lle' is a clear 'l' sound. The final 'e' is silent. Make sure the 'n' sound is clear and not nasal.

'Cannelle de Ceylan' is Ceylon cinnamon, often called 'true cinnamon'. It is considered higher quality, has a more delicate flavor, and is more expensive than 'cannelle de Chine' (cassia), which is stronger and more common.

No, French people are generally more sparing with cinnamon. It's associated with specific recipes and seasons rather than being a default flavor for everything. However, its popularity is growing in modern coffee shops and fusion cuisine.

The most classic pairing is 'pomme et cannelle' (apple and cinnamon). It is also frequently paired with 'chocolat', 'poire' (pear), 'orange', and 'miel' (honey). In savory dishes, it pairs well with 'agneau' (lamb) and 'courge' (squash).

خودت رو بسنج 200 سوال

writing

Décrivez votre dessert à la cannelle préféré en trois phrases.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Expliquez comment faire un vin chaud avec de la cannelle.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Rédigez une petite annonce pour une bougie à la cannelle.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Comparez la cannelle de Ceylan et la cannelle de Chine.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Écrivez un poème court sur l'odeur de la cannelle.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Décrivez une tenue en utilisant le mot 'couleur cannelle'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Pourquoi la cannelle est-elle associée à Noël en France ?

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Inventez une recette originale qui utilise de la cannelle.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Quels sont les bienfaits de la cannelle selon vous ?

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Décrivez l'ambiance d'un marché aux épices.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Comment décririez-vous le goût de la cannelle à quelqu'un qui ne connaît pas ?

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Racontez un souvenir d'enfance lié à l'odeur de cannelle.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Écrivez un dialogue entre un client et un vendeur d'épices.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Quelles autres épices se marient bien avec la cannelle ?

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Expliquez l'étymologie du mot cannelle.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

La cannelle est-elle plus une épice de luxe ou du quotidien ?

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Faites une liste de courses incluant de la cannelle.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Décrivez l'apparence d'un bâton de cannelle.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Comment la cannelle influence-t-elle l'atmosphère d'une maison ?

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Rédigez une critique d'un dessert trop fort en cannelle.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Prononcez : 'La cannelle est une épice.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Prononcez : 'Un bâton de cannelle.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Prononcez : 'Je saupoudre de la cannelle.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Prononcez : 'Cannelle de Ceylan.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Décrivez l'odeur de la cannelle à voix haute.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Expliquez pourquoi vous aimez ou n'aimez pas la cannelle.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Commandez un café à la cannelle dans un café imaginaire.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Récitez : 'Pomme, poire et cannelle font bon ménage.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Dites : 'L'écorce du cannelier est très parfumée.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Prononcez : 'Une pincée de cannelle moulue.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Dites : 'J'ai acheté de la cannelle au marché.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Prononcez : 'Le vin chaud sent la cannelle.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Racontez une courte histoire sur un gâteau à la cannelle.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Dites : 'La couleur cannelle est très automnale.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Prononcez : 'L'aldéhyde cinnamique.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Dites : 'Voulez-vous un peu de cannelle ?'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Prononcez : 'Une infusion à la cannelle.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Dites : 'La cannelle est une épice douce.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Expliquez comment on récolte la cannelle.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Dites : 'Le mélange quatre-épices contient de la cannelle.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Écoutez et écrivez le mot : [cannelle]

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Écoutez la phrase et comptez les fois où vous entendez 'cannelle'.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Est-ce que l'orateur a dit 'canne' ou 'cannelle' ?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Écoutez la recette : quel ingrédient manque-t-il ? (Sucre, beurre, ...)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

L'orateur préfère-t-il la poudre ou les bâtons ?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Écoutez la description de la couleur : de quel objet parle-t-on ?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

L'orateur dit-il que la cannelle est 'forte' ou 'douce' ?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Écoutez le dialogue : combien coûte la cannelle ?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Quelle ville est mentionnée avec les cannelés ?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Écoutez l'étymologie : quel mot latin est cité ?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

L'orateur parle-t-il de 'vin chaud' ou de 'thé' ?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Écoutez : s'agit-il d'une 'pincée' ou d'une 'cuillère' ?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

L'orateur dit 'la cannelle est une écorce'. Vrai ou faux ?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Écoutez la phrase : est-ce que 'cannelle' est au singulier ou au pluriel ?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

De quel pays vient la cannelle mentionnée ?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:

/ 200 درست

نمره کامل!

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!