A2 adjective #3,000 پرکاربردترین 8 دقیقه مطالعه

communicatif

At the A1 level, you can use 'communicatif' to describe people in a very simple way. Think of it as a synonym for 'sympa' (nice) or 'parle beaucoup' (talks a lot) but in a positive way. You might use it to describe a friend or a teacher. For example: 'Mon ami est communicatif.' It helps you build basic descriptions of character. You learn that adjectives change based on if you are talking about a boy (communicatif) or a girl (communicative). It is one of the first 'long' adjectives you might learn to describe personality beyond just 'grand' or 'petit'. At this stage, focus on the 'talkative/friendly' meaning. You don't need to worry about the 'contagious' meaning yet. Just remember: 'Il est communicatif' and 'Elle est communicative'.
At the A2 level, you start to use 'communicatif' in more specific contexts, like describing a colleague or a family member during a conversation about work or hobbies. You can now use it with 'un peu' or 'très' to add nuance: 'Il est très communicatif.' You also begin to see the phrase 'un rire communicatif' (a contagious laugh), which is a common expression. You understand that this word is better than 'bavard' when you want to be polite or professional. You can use it in a simple past tense like 'Il a été très communicatif pendant le voyage.' This level is about expanding the 'who' and 'when' of the word's usage.
At the B1 level, you use 'communicatif' to discuss more complex social dynamics. You might use it in a professional setting to describe a 'style de management' or to explain why a team project went well. You understand the difference between being 'sociable' (liking people) and 'communicatif' (sharing information). You can also use the word to describe emotions in a more abstract way, such as 'une joie communicative'. You are comfortable with the feminine and plural forms in more complex sentences. You might say: 'Nous cherchons quelqu'un de communicatif pour ce poste,' using the 'quelqu'un de + adjective' structure.
At the B2 level, you recognize the nuance of 'communicatif' as 'infectious' or 'contagious' in a variety of contexts, not just laughter. You might talk about 'un enthousiasme communicatif' or 'une peur communicative' in an essay or a debate. You can use the word to analyze characters in a book or a film, discussing how their communicative nature (or lack thereof) affects the plot. You also start to use the word in the negative to describe a lack of transparency: 'Le gouvernement n'a pas été très communicatif sur ce sujet.' This shows you can apply the word to organizations and abstract entities, not just individuals.
At the C1 level, you use 'communicatif' with precision in academic or professional discourse. You might discuss 'l'agir communicatif' (communicative action) in a philosophical or sociological context (referencing Habermas, for example). You understand the subtle implications of the word in diplomatic or high-level business contexts—where being 'communicatif' is a strategic choice. You can use it to describe the 'force communicative' of a piece of art or a speech. Your usage is fluid, and you can switch between the 'personality' and 'contagion' meanings effortlessly, often using them metaphorically.
At the C2 level, you have a total mastery of the word's connotations. You can use it to describe the 'vases communicants' (communicating vessels) principle both literally in physics and metaphorically in social science or literature to describe how two things influence each other. You can appreciate and use the word in literary descriptions to evoke a specific atmosphere. You understand the historical evolution of the word and can use it in irony or satire. You might use it to critique a 'société de communication' where everyone is 'communicatif' but no one is actually saying anything meaningful.

communicatif در ۳۰ ثانیه

  • Communicatif describes a person who is open, talkative, and willing to share their thoughts and feelings with others in a positive way.
  • It also describes an emotion or state, like laughter or enthusiasm, that is 'contagious' and spreads easily to people in the vicinity.
  • Grammatically, it changes to 'communicative' in the feminine form and follows the noun it describes, such as 'un rire communicatif'.
  • It is a highly valued trait in professional and social settings in French culture, implying transparency, warmth, and effective interpersonal skills.

The French adjective communicatif (feminine: communicative) is a versatile term that describes both a personality trait and the inherent quality of an emotion or state to spread from one person to another. At its core, it refers to the tendency or ability to convey thoughts, feelings, or information effectively and willingly. When applied to a person, it suggests someone who is open, talkative, and expressive—the kind of individual who doesn't keep their thoughts to themselves but rather seeks to share them with the world. This person is often seen as the 'life of the party' or a 'transparent' colleague who makes their intentions and feelings clear through verbal and non-verbal cues.

Social Context
In social settings, a person who is communicatif is easy to talk to and often initiates dialogue, bridging gaps between strangers.
Emotional Context
When describing an emotion, like laughter or enthusiasm, it means 'contagious' or 'infectious'.
Professional Context
It refers to a worker who shares necessary information with their team, preventing silos and fostering collaboration.

Beyond just 'talking a lot', being communicatif implies a certain warmth and accessibility. It is not merely about the volume of words but the quality of the connection established. A 'rire communicatif' (a communicative laugh) is one that forces everyone else in the room to start laughing too, even if they don't know the joke. This 'contagion' aspect is a key nuance of the French word that distinguishes it from a simple synonym like 'bavard' (talkative).

Son enthousiasme est vraiment communicatif ; toute l'équipe a retrouvé le moral grâce à lui.

— Example of emotional contagion

Historically, the word derives from the Latin communicativus, which relates to the act of making something common or shared. This etymological root is vital because it reminds us that to be communicative is to make one's internal state 'common' to others. In a psychological sense, a communicative person is often perceived as having high emotional intelligence, as they are able to externalize their internal world in a way that others can easily digest and respond to.

Il n'est pas très communicatif le matin avant son café.

Elle possède un talent communicatif naturel qui l'aide dans ses ventes.

Leur joie était communicative lors de l'annonce de la nouvelle.

Un leader doit être communicatif pour inspirer ses troupes.

Nuance: Communicatif vs. Bavard
While 'bavard' can be negative (talking too much), 'communicatif' is generally positive or neutral, focusing on the sharing of value.
Nuance: Communicatif vs. Expressif
'Expressif' focuses on the face or body language, while 'communicatif' focuses on the act of transmission.

Using communicatif correctly requires attention to two main things: grammatical agreement and the specific context of 'contagion' versus 'personality'. As an adjective, it must agree in gender and number with the noun it modifies. For masculine singular, use communicatif; for feminine singular, communicative; for masculine plural, communicatifs; and for feminine plural, communicatives.

Placement
Like most descriptive adjectives in French, it usually follows the noun: 'Un homme communicatif'.
With Emotions
When used with words like 'rire' (laughter), 'joie' (joy), or 'enthousiasme' (enthusiasm), it means the feeling spreads to others.
With People
When used with 'personne', 'garçon', 'fille', etc., it describes a sociable character.

One of the most common ways to use this word is in the phrase 'un rire communicatif'. This is a set expression in French. If you see someone laughing and you can't help but laugh too, their laughter is communicatif. In a professional setting, you might say 'Il est peu communicatif sur ses projets', meaning he doesn't share much information about what he's working on. This usage is slightly more formal and is often used in performance reviews or professional feedback.

Elle est devenue beaucoup plus communicative depuis qu'elle se sent intégrée au groupe.

In more advanced usage, you can use it to describe abstract concepts. For example, 'une énergie communicative' describes a vibe that energizes everyone in the vicinity. It is also used in the negative to describe someone who is 'fermé' (closed off) or 'peu communicatif'. This is a polite way of saying someone is being difficult or uncooperative in a conversation. It's less harsh than saying 'Il est impoli' (He is rude).

Les enfants ont une joie de vivre communicative qui nous fait du bien.

Le suspect est resté peu communicatif pendant l'interrogatoire.

Agreement Rule
Masculine: -if | Feminine: -ive | Masc Plural: -ifs | Fem Plural: -ives.
Preposition
Often used with 'sur' when specifying the topic: 'Communicatif sur ses intentions'.

You will encounter communicatif in a variety of everyday and specialized environments. In daily life, it's a common way to describe friends or family members. If you're at a dinner party and someone is particularly engaging, a guest might remark, 'Il est très communicatif, c'est agréable'. It's a compliment that highlights their social ease.

In the workplace, the word is ubiquitous. HR managers and team leaders use it to describe the 'soft skills' of employees. A job posting might ask for a candidate who is 'dynamique et communicatif'. During meetings, if a project is failing due to lack of information sharing, someone might point out that the team needs to be 'plus communicative'. It is a key term in the lexicon of corporate culture and management.

Le nouveau directeur a un style très communicatif, il explique tout en détail.

In literature and psychology, the word is used to describe the transmission of states. A psychologist might talk about 'le stress communicatif'—how one person's anxiety can affect those around them. In novels, an author might describe a character's 'tristesse communicative' to show how their grief weighs on the other characters. This usage highlights the 'infectious' nature of the word, moving beyond simple talkativeness into the realm of shared human experience.

Dans ce film, l'acteur principal dégage une mélancolie communicative.

Radio/TV
Used by commentators to describe a crowd's energy: 'Une ferveur communicative'.
Education
Teachers use it to describe students who participate well in class.

One of the most frequent errors for English speakers is the 'False Friend' trap or the confusion with the noun form. In English, we often use 'communicative' to mean 'related to communication' (e.g., 'communicative skills'). While French uses communicatif similarly, the French word leans much more heavily toward the *personality trait* or the *contagious quality*.

Mistake 1: Gender Agreement
Forgetting to change the 'f' to 've' for feminine nouns. ❌ 'Elle est communicatif' vs. ✅ 'Elle est communicative'.
Mistake 2: Confusing with 'Communication'
Using the adjective when the noun is needed. ❌ 'Il a un bon communicatif' vs. ✅ 'Il a une bonne communication'.
Mistake 3: Overusing it for 'Talking'
If someone just talks a lot but doesn't necessarily share well, 'bavard' is better. 'Communicatif' implies a successful exchange.

Another mistake is using communicatif to describe a disease. While it means 'contagious' for emotions, you should use 'contagieux' for medical contexts. ❌ 'Une grippe communicative' is incorrect; it should be ✅ 'Une grippe contagieuse'. However, you *can* say 'Une peur communicative' because fear is an emotion.

Attention : on dit 'un rire communicatif' mais 'une maladie contagieuse'.

To truly master communicatif, you should understand how it relates to its synonyms and near-synonyms. Each has a slightly different flavor.

Sociable
Focuses on the desire to be with others. You can be sociable but not very communicative (you like being there but don't talk much).
Expansif
A stronger version of communicative. An 'expansif' person shows their emotions very openly, sometimes even too much.
Ouvert
Means 'open'. A person who is 'ouvert' is willing to listen and share, but 'communicatif' implies they are actively doing the sharing.
Bavard
Simply means 'talkative'. It can be negative (someone who talks too much about nothing).

On the opposite side, we have taciturne (someone who speaks very little), réservé (someone who keeps to themselves), and renfermé (withdrawn). Understanding these contrasts helps define the boundaries of communicatif. While a 'communicatif' person brings others into their world, a 'réservé' person keeps their world private.

Il est sociable mais pas très communicatif sur sa vie privée.

چقدر رسمی است؟

رسمی

""

غیر رسمی

""

راهنمای تلفظ

هم‌قافیه با
actif passif natif

سطح دشواری

گرامر لازم

مثال‌ها بر اساس سطح

1

Mon frère est très communicatif.

My brother is very communicative.

Masculine singular adjective.

2

Elle est communicative et gentille.

She is communicative and kind.

Feminine singular adjective ending in -ive.

3

Le professeur est communicatif.

The teacher is communicative.

Adjective follows the noun.

4

Ils sont communicatifs.

They are communicative.

Masculine plural ending in -ifs.

5

Elles sont très communicatives.

They are very communicative.

Feminine plural ending in -ives.

6

Tu es communicatif aujourd'hui !

You are communicative today!

Used with the verb 'être'.

7

C'est un enfant communicatif.

He is a communicative child.

Adjective after the noun 'enfant'.

8

Je ne suis pas communicatif le matin.

I am not communicative in the morning.

Negative structure 'ne...pas'.

1

Il a un rire très communicatif.

He has a very contagious laugh.

Set expression: rire communicatif.

2

Ma collègue est communicative et aide tout le monde.

My colleague is communicative and helps everyone.

Feminine agreement.

3

Le guide touristique était très communicatif.

The tour guide was very communicative.

Imparfait tense.

4

Elle n'est pas très communicative sur ses vacances.

She is not very communicative about her holidays.

Preposition 'sur' used for the topic.

5

C'est un garçon ouvert et communicatif.

He is an open and communicative boy.

Two adjectives after the noun.

6

Nous aimons son enthousiasme communicatif.

We love his contagious enthusiasm.

Abstract noun + adjective.

7

Les voisins sont devenus plus communicatifs.

The neighbors became more communicative.

Comparative 'plus'.

8

Elle a une joie communicative.

She has a contagious joy.

Feminine agreement.

1

Pour ce travail, il faut être communicatif.

For this job, you must be communicative.

Infinitive 'être' + adjective.

2

Son stress est malheureusement communicatif.

His stress is unfortunately contagious.

Using 'communicatif' for negative emotions.

3

Elle a un tempérament très communicatif.

She has a very communicative temperament.

Noun 'tempérament' is masculine.

4

Le projet avance car l'équipe est communicative.

The project is moving forward because the team is communicative.

Collective noun 'équipe' is feminine.

5

Il est resté peu communicatif lors de la réunion.

He remained not very communicative during the meeting.

Adverb 'peu' to soften the negative.

6

Sa passion pour l'art est communicative.

His/her passion for art is contagious.

Subject-adjective agreement.

7

On apprécie son côté communicatif.

We appreciate his communicative side.

'Le côté' + adjective.

8

Elle s'exprime de manière communicative.

She expresses herself in a communicative way.

Adverbial phrase 'de manière'.

1

L'entraîneur a su transmettre une énergie communicative.

The coach managed to transmit a contagious energy.

Complex verb structure.

2

Le suspect s'est montré peu communicatif avec la police.

The suspect proved to be uncommunicative with the police.

Pronominal verb 'se montrer'.

3

Il règne ici une ferveur communicative.

A contagious fervor reigns here.

Literary verb 'régner'.

4

Elle possède un talent communicatif hors du commun.

She possesses an extraordinary communicative talent.

Idiom 'hors du commun'.

5

Son silence n'est pas très communicatif.

His silence isn't very communicative (revealing).

Metaphorical use.

6

Les enfants ont une vitalité communicative.

Children have a contagious vitality.

Feminine plural agreement.

7

Le ton de son discours était très communicatif.

The tone of his speech was very communicative.

Describing 'le ton'.

8

Elle a su rester communicative malgré la pression.

She managed to stay communicative despite the pressure.

Preposition 'malgré'.

1

L'auteur dépeint une mélancolie communicative à travers ses vers.

The author depicts a contagious melancholy through his verses.

Literary context.

2

Il existe une dynamique communicative au sein de ce groupe de recherche.

There is a communicative dynamic within this research group.

Professional/Academic context.

3

La dimension communicative du langage est ici primordiale.

The communicative dimension of language is paramount here.

Linguistic terminology.

4

Sa mauvaise humeur était, hélas, communicative.

His bad mood was, alas, contagious.

Interjection 'hélas'.

5

L'entreprise manque de transparence communicative.

The company lacks communicative transparency.

Business jargon.

6

Il a un besoin communicatif presque viscéral.

He has an almost visceral need to communicate.

Adjective 'viscéral'.

7

L'œuvre d'art possède une force communicative immédiate.

The artwork has an immediate communicative power.

Art criticism.

8

Leur complicité était communicative pour tout l'auditoire.

Their complicity was contagious for the whole audience.

Abstract noun 'complicité'.

1

Le concept de vases communicants s'applique ici à la sociologie.

The concept of communicating vessels applies here to sociology.

Scientific metaphor.

2

L'herméneutique explore la nature communicative de l'être.

Hermeneutics explores the communicative nature of being.

Philosophical terminology.

3

Elle déploie une stratégie communicative d'une rare subtilité.

She deploys a communicative strategy of rare subtlety.

High-level professional context.

4

Le texte est empreint d'une verve communicative.

The text is imbued with a communicative verve.

Literary expression 'empreint de'.

5

Il s'agit d'une pathologie de la sphère communicative.

It is a pathology of the communicative sphere.

Clinical context.

6

La vacuité de certains échanges dits 'communicatifs' est frappante.

The emptiness of certain so-called 'communicative' exchanges is striking.

Social critique.

7

L'effervescence communicative de la ville nous a saisis.

The communicative effervescence of the city seized us.

Evocative description.

8

L'agir communicatif suppose une reconnaissance mutuelle des interlocuteurs.

Communicative action presupposes mutual recognition of the interlocutors.

Philosophical concept (Habermas).

ترکیب‌های رایج

rire communicatif
enthousiasme communicatif
joie communicative
tempérament communicatif
style communicatif
besoin communicatif
énergie communicative
ferveur communicative
peu communicatif
très communicatif

عبارات رایج

avoir le rire communicatif

être d'un naturel communicatif

un enthousiasme communicatif

se montrer communicatif

manquer de sens communicatif

une ardeur communicative

une gaieté communicative

un ton communicatif

une force communicative

rester peu communicatif

اغلب اشتباه گرفته می‌شود با

communicatif vs contagieux (for diseases)

communicatif vs bavard (can be negative)

communicatif vs communication (noun)

اصطلاحات و عبارات

""

""

""

""

""

""

""

""

""

""

به‌راحتی اشتباه گرفته می‌شود

communicatif vs contagieux

communicatif vs bavard

communicatif vs expansif

communicatif vs ouvert

communicatif vs sociable

الگوهای جمله‌سازی

نحوه استفاده

nuance

Can be used for both positive (joy) and negative (stress) contagion.

formality

Suitable for all levels of formality.

اشتباهات رایج
  • Elle est communicatif.
  • Un rire contagieux.
  • Il a un bon communicatif.
  • Une grippe communicative.
  • Comunicatif (one M).

نکات

Gender Swap

Always change -if to -ive for feminine nouns. It's a consistent rule for many French adjectives like 'actif' or 'passif'.

Contagious Joy

Use 'joie communicative' to describe a happy atmosphere that everyone catches.

Pronunciation

Ensure the 'u' sound /y/ is sharp and not like 'oo'.

Soft Skills

Put 'communicatif' on your French CV to show you are a team player.

Complimenting

Telling someone 'Tu es très communicatif' is a great way to encourage them in a conversation.

Double M

Double the 'm' just like in the English word 'communication'.

Not just talkative

Remember it's about the *quality* of sharing, not just the *quantity* of words.

Cultural Value

French people value 'le dialogue', so being 'communicatif' is a highly positive trait.

Mnemonic

Link it to 'Communication' + 'Effective' = 'Communicatif'.

Negative Use

Use 'peu communicatif' to be polite when someone is being quiet or grumpy.

حفظ کنید

روش یادسپاری

Think of a 'COMMUNITY' where everyone is 'COMMUNICATIVE'. They share everything!

ریشه کلمه

Latin 'communicativus'

بافت فرهنگی

French talk shows often look for 'invités communicatifs' to ensure high ratings.

Transparency in management is often described using this adjective.

Being communicative is seen as a sign of integration and politeness in French dinner parties.

تمرین در زندگی واقعی

موقعیت‌های واقعی

شروع‌کننده‌های مکالمه

"Est-ce que tu es quelqu'un de communicatif le matin ?"

"Connais-tu quelqu'un qui a un rire communicatif ?"

"Penses-tu qu'un chef doit être très communicatif ?"

"Est-ce que ton enthousiasme est communicatif ?"

"Préfères-tu les gens réservés ou communicatifs ?"

موضوعات نگارش

Décrivez une personne communicative que vous admirez.

Racontez un moment où vous avez eu un rire communicatif.

Est-il important d'être communicatif dans votre travail ? Pourquoi ?

Comment gérez-vous les personnes peu communicatives ?

L'enthousiasme est-il toujours communicatif selon vous ?

سوالات متداول

10 سوال

No, for diseases use 'contagieux'. 'Communicatif' is for emotions or personality.

The feminine form is 'communicative'.

Usually, yes. It implies someone is open and easy to talk to.

It is 'un rire communicatif'.

Yes, but with a focus on sharing and openness rather than just making noise.

Yes, in 'communicatif' the 'f' is clearly pronounced.

Rarely. It usually describes people, their traits, or their emotions.

It has two 'm's: 'communicatif'.

Yes, that is perfectly correct and common.

Common opposites are 'réservé', 'taciturne', or 'peu communicatif'.

خودت رو بسنج 180 سوال

/ 180 درست

نمره کامل!

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!