A1 noun خنثی #12,000 رایج‌ترین 2 دقیقه مطالعه

corne

/kɔʁn/

Corne refers to the hard horn of an animal or the material derived from it.

واژه در 30 ثانیه

  • A hard, pointed growth on an animal's head.
  • Refers to the keratin material used in various objects.
  • Used in many common French idioms and expressions.

Aperçu

Le mot 'corne' est un nom féminin fondamental dans le vocabulaire français. Il désigne physiquement l'organe cornu présent sur le crâne de nombreux ruminants (bovidés, caprinés). Au-delà de l'anatomie animale, il s'est étendu pour décrire la matière elle-même, utilisée historiquement pour fabriquer des peignes, des boutons ou des instruments de musique. 2) Modèles d'utilisation : On utilise 'corne' pour décrire l'anatomie animale, mais aussi de manière figurative pour désigner des objets ayant une forme pointue ou courbée. Il est courant d'entendre parler de 'corne de brume' (instrument sonore) ou de 'corne d'abondance' (symbole mythologique). Dans le langage courant, on peut aussi parler de la 'corne' d'un soulier (chausse-pied) ou de la 'corne' d'une page de livre pliée. 3) Contextes courants : Dans un contexte rural, le mot est omniprésent pour décrire le bétail. Dans un contexte urbain ou musical, on l'utilise pour les instruments à vent ou les avertisseurs sonores. Il possède également une dimension métaphorique dans des expressions comme 'prendre le taureau par les cornes', signifiant affronter une difficulté avec courage. 4) Comparaison : Il ne faut pas confondre la 'corne' (matière ou organe) avec 'bois' (qui désigne les ramures des cervidés, comme le cerf, qui tombent et repoussent chaque année). Alors que la corne est permanente et faite de kératine, le bois est fait d'os et se renouvelle. Cette distinction est importante pour les naturalistes. En résumé, c'est un mot polysémique qui relie le monde animal aux objets du quotidien et aux expressions idiomatiques.

مثال‌ها

1

La vache a de grandes cornes.

everyday

The cow has large horns.

2

Il faut prendre le taureau par les cornes.

formal

One must take the bull by the horns.

3

J'ai corné la page de mon livre.

informal

I folded the corner of my book page.

4

La matière plastique a remplacé la corne.

academic

Plastic material has replaced horn.

ترکیب‌های رایج

Corne de brume Foghorn
Corne d'abondance Cornucopia
Prendre par les cornes To tackle head-on

عبارات رایج

Prendre le taureau par les cornes

Take the bull by the horns

Corne de gazelle

A Moroccan pastry shaped like a horn

Corner une page

To dog-ear a page

اغلب اشتباه گرفته می‌شود با

corne vs Bois

Bois refers to antlers (bone, shed annually), while corne refers to horns (keratin, permanent).

الگوهای دستوری

une corne de [animal] avoir des cornes corner une page

How to Use It

نکات کاربردی

The word is neutral in register. It is used in both scientific discussions about biology and everyday conversation. Note that the verb 'corner' exists, meaning to dog-ear a page.


اشتباهات رایج

The most common mistake is calling deer antlers 'cornes'. Remember that antlers fall off, horns do not. Also, ensure you use the feminine article 'la' or 'une'.

Tips

💡

Use for animal anatomy

Remember that 'corne' is strictly for animals like cows, goats, and sheep. Do not use it for deer antlers.

⚠️

Avoid confusion with wood

In French, 'bois' means wood but also refers to deer antlers. Be careful not to call antlers 'cornes'.

🌍

Symbolism of the horn

The 'cornucopia' (corne d'abondance) is a classic cultural symbol of prosperity in French art and literature.

ریشه کلمه

Derived from the Latin 'cornu', which literally means horn. It has been used in French since the 12th century.

بافت فرهنگی

Horns are often associated with strength and aggression in French folklore. The 'cornucopia' is a positive symbol representing nature's bounty.

راهنمای حفظ

Think of a 'corn' shaped like a horn to remember the word. It's a sharp, pointed growth!

سوالات متداول

3 سوال

La corne est une structure permanente en kératine, tandis que le bois (comme celui du cerf) est une structure osseuse qui tombe et repousse chaque année.

Oui, le terme est utilisé pour certains instruments à vent anciens ou pour désigner un avertisseur sonore, comme une corne de brume sur un bateau.

C'est une expression qui signifie décider d'affronter une situation difficile ou un problème directement et avec courage.

خودت رو بسنج

fill blank

La vache possède deux ____ sur la tête.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: cornes

Les vaches ont des cornes, pas des bois (qui sont pour les cerfs).

امتیاز: /1

Related Content

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!