fasciné
When you are fasciné by something, it means you are really, really interested in it, almost like you can't take your eyes off it! It's stronger than just being 'interested'.
Imagine you see a magician performing a trick; you would be fasciné by their skill. Or maybe you're learning about a new culture, and you find yourself completely engrossed; you're fasciné. It shows a deep level of attraction and curiosity.
نکات
Fascinated vs. Boring
Remember that 'fasciné' describes being fascinated by something. The opposite, 'ennuyeux,' means boring. For example, 'Ce livre est fascinant' (This book is fascinating), but 'Ce film est ennuyeux' (This movie is boring).
Common Usage: être fasciné par
You'll most often hear 'fasciné' used with the verb 'être' (to be) and the preposition 'par' (by). So, 'Je suis fasciné par l'art' means I am fascinated by art.
Don't confuse with 'intéressé'
While similar, 'fasciné' implies a stronger, more intense interest than 'intéressé' (interested). 'Je suis intéressé par la politique' (I am interested in politics) is less intense than 'Je suis fasciné par la politique' (I am fascinated by politics).
Adjective Agreement
Like all French adjectives, 'fasciné' must agree in gender and number with the noun it modifies. So, 'Il est fasciné' (He is fascinated), 'Elle est fascinée' (She is fascinated), 'Ils sont fascinés' (They are fascinated - masculine plural), 'Elles sont fascinées' (They are fascinated - feminine plural).
Use for People, Places, and Things
You can be 'fasciné' by almost anything! For example, 'Nous sommes fascinés par Paris' (We are fascinated by Paris), or 'Il était fasciné par son histoire' (He was fascinated by her story).
Formal and Informal Contexts
'Fasciné' is appropriate in both formal and informal conversations. You can use it when talking to friends or in more professional settings. 'Je suis fasciné par votre travail' (I am fascinated by your work) is perfectly polite.
Practice with Sentences
Try forming your own sentences. For example, think of something you're really interested in and say 'Je suis fasciné par...' (I am fascinated by...). The more you practice, the more natural it will become.
Listen for it in French Media
Pay attention to how 'fasciné' is used in French movies, TV shows, and music. This will help you understand its nuances in context. You might hear 'J'étais fasciné par ce documentaire' (I was fascinated by this documentary).
Related Noun: la fascination
The noun form is 'la fascination' (the fascination). You can say 'Il a une fascination pour les étoiles' (He has a fascination for the stars).
Using the Past Participle as Adjective
'Fasciné' is the past participle of the verb 'fasciner' (to fascinate). When used as an adjective, it means fascinated or charmed.
تمرین در زندگی واقعی
موقعیتهای واقعی
Describing someone who is very interested in a topic.
- Il est fasciné par l'histoire romaine.
- Elle est fascinée par la science-fiction.
- Nous sommes fascinés par cette nouvelle technologie.
Talking about an experience that captivated you.
- J'étais fasciné par le spectacle.
- Le film m'a fasciné.
- J'ai été fasciné par la beauté du paysage.
Expressing admiration for a person's qualities or talents.
- Je suis fasciné par son intelligence.
- Elle est fascinée par son charisme.
- Nous sommes fascinés par leur créativité.
Discussing something that holds a strong allure.
- La culture japonaise me fascine.
- L'art moderne la fascine.
- Ce mystère nous fascine tous.
When something is so interesting you can't look away.
- J'étais fasciné par les flammes dans la cheminée.
- Le coucher de soleil nous a fascinés.
- Sa performance était fascinante.
شروعکنندههای مکالمه
"Qu'est-ce qui te fascine le plus dans la vie ?"
"As-tu déjà été fasciné par un livre ou un film au point de ne plus pouvoir le lâcher ?"
"Quelle est la dernière chose qui t'a vraiment fasciné et pourquoi ?"
"Y a-t-il une personne célèbre ou historique qui te fascine particulièrement ?"
"Est-ce que l'apprentissage d'une nouvelle langue te fascine ?"
موضوعات نگارش
Décris une expérience où tu as été complètement fasciné par quelque chose. Qu'est-ce qui t'a captivé ?
Pense à un sujet qui te fascine. Pourquoi ce sujet t'attire-t-il autant ?
Si tu pouvais être fasciné par n'importe quelle chose pendant une journée, quelle serait-elle et que ferais-tu ?
Qu'est-ce qui te fascine le plus chez les autres ? Comment cela influence-t-il tes relations ?
Écris sur un moment où tu as été fasciné par la nature. Qu'as-tu vu ou ressenti ?
خودت رو بسنج 6 سوال
The critics were fascinated by the actress's captivating performance.
He was fascinated by the ancient history of Rome, devouring book after book.
Despite the rain, she remained fascinated by the mountainous landscape.
این را بلند بخوانید:
Décrivez ce qui vous fascine le plus dans la culture française.
تمرکز: farciner
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
این را بلند بخوانید:
Parlez d'une époque où vous étiez fasciné par un sujet particulier.
تمرکز: fasciné
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
این را بلند بخوانید:
Comment expliquez-vous le sentiment d'être fasciné par quelque chose?
تمرکز: fasciné
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
/ 6 درست
نمره کامل!
Fascinated vs. Boring
Remember that 'fasciné' describes being fascinated by something. The opposite, 'ennuyeux,' means boring. For example, 'Ce livre est fascinant' (This book is fascinating), but 'Ce film est ennuyeux' (This movie is boring).
Common Usage: être fasciné par
You'll most often hear 'fasciné' used with the verb 'être' (to be) and the preposition 'par' (by). So, 'Je suis fasciné par l'art' means I am fascinated by art.
Don't confuse with 'intéressé'
While similar, 'fasciné' implies a stronger, more intense interest than 'intéressé' (interested). 'Je suis intéressé par la politique' (I am interested in politics) is less intense than 'Je suis fasciné par la politique' (I am fascinated by politics).
Adjective Agreement
Like all French adjectives, 'fasciné' must agree in gender and number with the noun it modifies. So, 'Il est fasciné' (He is fascinated), 'Elle est fascinée' (She is fascinated), 'Ils sont fascinés' (They are fascinated - masculine plural), 'Elles sont fascinées' (They are fascinated - feminine plural).
محتوای مرتبط
واژههای بیشتر emotions
à contrecœur
B1Against one's will; reluctantly.
à fleur de peau
B1Oversensitive; easily affected emotionally.
à la fois
B1At the same time; simultaneously.
à l'aise
A2Feeling comfortable, relaxed, or at ease.
à regret
B1With regret; reluctantly.
abandon
B1The action or fact of abandoning someone or something; abandonment (can be emotional).
abasourdi
B1Stunned, dumbfounded, greatly astonished or shocked.
abattement
A2A state of extreme dejection; despondency.
abattu
A2In low spirits; disheartened; dejected.
abominable
B1Causing moral revulsion; detestable.