graphique
graphique در ۳۰ ثانیه
- Le graphique est un nom masculin désignant une image utilisée pour montrer des chiffres.
- Il existe plusieurs types : circulaire, à barres, ou linéaire, chacun ayant un usage spécifique.
- C'est un mot essentiel pour les examens de langue et le monde professionnel moderne.
- Il permet de transformer des données abstraites en une vision claire et compréhensible.
The French noun le graphique refers to a visual representation of data or mathematical relationships. In the modern information age, this word is omnipresent, appearing in everything from morning news broadcasts to high-level corporate boardrooms. Unlike the English word 'graphic' which often functions as an adjective or a general term for any visual element, the French 'graphique' as a noun specifically denotes charts, plots, and diagrams that translate numerical values into visual shapes. When you are looking at a line climbing upward to show profit, a circle divided into slices to show market share, or a series of bars comparing population growth, you are looking at un graphique. It is a tool of clarity, designed to make complex information digestible at a glance. Professionals use it to justify decisions, scientists use it to demonstrate trends, and students use it to summarize their research findings. In educational contexts, particularly for those preparing for exams like the IELTS or the French Baccalauréat, mastering the vocabulary associated with les graphiques is essential for the descriptive tasks required in the writing and speaking components. It allows for the transition from simply stating numbers to interpreting the 'story' that those numbers tell.
- Business Context
- In a meeting, a manager might say, 'Regardez ce graphique pour comprendre nos pertes,' directing attention to a visual aid to explain financial setbacks.
- Academic Context
- In a geography or economics class, students are often asked to 'analyser le graphique' to identify correlations between variables like climate change and crop yields.
- Media and News
- Journalists use graphiques to represent polling data during elections, helping the public visualize the lead of one candidate over another through color-coded bars.
Ce graphique circulaire montre clairement la répartition des dépenses budgétaires de l'année dernière.
Selon le graphique linéaire, les températures mondiales ont augmenté de façon constante au cours de la dernière décennie.
Le graphique à barres compare les performances de vente entre les différentes régions de France.
Il est difficile de nier l'évidence quand on regarde ce graphique très explicite.
Veuillez insérer un graphique dans votre rapport pour illustrer vos conclusions statistiques.
Furthermore, the word 'graphique' is central to the 'Description de données' (Data Description) skill. Whether you are explaining a 'courbe' (curve), an 'axe des ordonnées' (y-axis), or an 'axe des abscisses' (x-axis), the word 'graphique' serves as the anchor for the entire conversation. It is more formal than 'un dessin' (a drawing) and more specific than 'une image' (an image). In a professional setting, being able to say 'Comme l'indique le graphique...' (As the chart indicates...) provides an immediate boost to your perceived competence and clarity in French communication.
Using graphique correctly requires understanding its role as a masculine noun and its common associations with verbs of perception and analysis. The most common verbs paired with this word are montrer (to show), indiquer (to indicate), illustrer (to illustrate), and représenter (to represent). When you want to draw someone's attention to a chart, you would use phrases like 'D'après le graphique' (According to the chart) or 'Si l'on observe ce graphique' (If we observe this chart). It is also important to know the specific types of charts to be precise in your descriptions. For instance, a pie chart is often called un graphique circulaire or un camembert (informally, named after the round cheese). A bar chart is un graphique à barres or un histogramme. A line graph is un graphique linéaire or un graphique en courbes. Mastering these variations allows you to navigate technical discussions with ease.
- The Subject of the Sentence
- Le graphique révèle une tendance à la baisse des ventes au troisième trimestre. (The chart reveals a downward trend in sales in the third quarter.)
- The Object of the Sentence
- L'analyste a créé un graphique complexe pour expliquer les flux de capitaux. (The analyst created a complex chart to explain capital flows.)
- After a Preposition
- Nous pouvons voir les résultats détaillés dans le graphique ci-dessous. (We can see the detailed results in the chart below.)
Ce graphique met en évidence la corrélation entre l'éducation et le revenu.
J'ai inséré un graphique en 3D pour rendre la présentation plus dynamique.
In more advanced usage, you might encounter 'graphique' as part of compound nouns or specialized terminology. For example, une charte graphique refers to a brand's visual identity or style guide, which includes logos, colors, and fonts. This is a crucial term in marketing and design. Additionally, the adjective form of 'graphique' (meaning graphic or visual) is used in terms like arts graphiques or conception graphique (graphic design). However, as a learner at the B1 level, your primary focus should remain on its use as a noun for data visualization. Whether you are writing a report or giving a presentation, starting your sentences with 'Le graphique nous montre que...' is a reliable and professional way to structure your thoughts.
You will encounter the word graphique in a variety of real-world scenarios across the Francophone world. In the workplace, particularly in finance, marketing, and engineering, it is a daily staple. During a 'réunion hebdomadaire' (weekly meeting), colleagues will likely share their screens to show des graphiques de performance. In the news, particularly during economic segments or health updates (such as during the COVID-19 pandemic), experts often stand in front of large screens displaying des graphiques de contamination or des graphiques boursiers (stock market charts). The word is also central to the French educational system. From a young age, French students are taught 'la lecture de graphiques' (reading charts) in mathematics and 'SVT' (Sciences de la Vie et de la Terre). This means that if you are watching a French documentary or reading a French textbook, the word will appear frequently.
- At the Office
- 'Peux-tu m'envoyer le graphique des ventes par e-mail ?' (Can you send me the sales chart by email?)
- In the News
- 'Le graphique suivant illustre la hausse du prix de l'essence.' (The following chart illustrates the rise in gasoline prices.)
- In a Classroom
- 'Tracez un graphique pour représenter ces données.' (Draw a chart to represent these data points.)
Sur ce graphique, on voit que le chômage baisse enfin.
L'expert a utilisé un graphique pour prouver sa théorie.
Beyond formal settings, you might even hear it in casual conversation when someone is trying to explain something complex. 'Je vais te faire un graphique !' (I'll draw you a chart!) can be a slightly sarcastic way of saying 'I will explain it very simply so you can finally understand.' In summary, whether you are in a skyscraper in La Défense (Paris's business district), a lecture hall at the Sorbonne, or watching 'Le Journal de 20h' on France 2, le graphique is the term you will hear whenever data needs to be visualized.
One of the most frequent mistakes English speakers make is confusing the noun le graphique with the adjective graphique. While they look the same, their functions are different. For example, saying 'C'est un travail graphique' (It's a graphic work) is correct, but 'Regardez ce graphique travail' is incorrect. Another common error is using the feminine article 'la' instead of 'le'. Remember, it is le graphique. Many learners also confuse graphique with diagramme or schéma. While often interchangeable in casual speech, a diagramme is usually more abstract (like a flow chart), whereas a graphique specifically involves axes and numerical data. Furthermore, avoid using the word 'graphe' unless you are specifically talking about graph theory in mathematics or computer networking; using 'graphe' for a simple sales chart sounds overly technical and slightly 'off' to a native speaker.
- Gender Error
- Mistake: 'J'aime la graphique.' Correct: 'J'aime le graphique.' (I like the chart.)
- Confusing with 'Graphique' (Adjective)
- Mistake: 'Un graphique designer.' Correct: 'Un graphiste.' (A graphic designer.)
- Using 'Graphe' Incorrectly
- Mistake: 'Voici le graphe de mon compte en banque.' Correct: 'Voici le graphique de mon compte en banque.'
Attention : ne dites pas 'une graphique', c'est toujours masculin.
Il ne faut pas confondre 'le graphique' (the chart) et 'le graphisme' (the design).
Finally, be careful with the plural form. While it follows the standard rule (les graphiques), ensure that adjectives modifying it also agree in gender and number. For example, 'des graphiques détaillés' (detailed charts). Many learners forget to add the 's' to the adjective. Also, when describing what a chart does, avoid saying 'Le graphique dit...' (The chart says...). It is much better to use 'Le graphique montre...' or 'Le graphique indique...'. Using 'dire' (to say) is too informal and personifies the chart in a way that sounds unnatural in a professional or academic context.
To enrich your French vocabulary, it is helpful to know the synonyms and related terms for graphique. While graphique is the most versatile term, several others can provide more precision depending on the context. Un diagramme is a broad term that includes flowcharts and organizational charts. Un schéma is often used for simplified drawings or technical blueprints. Un tableau refers to a table (rows and columns of numbers), which is the raw data before it becomes a graphique. Une courbe specifically refers to a line on a graph, often used to describe trends like 'la courbe du chômage' (the unemployment curve). Un histogramme is the technical term for a bar chart where the bars touch, often used in statistics. Understanding these nuances helps you sound more like a native speaker and less like someone translating literally from English.
- Graphique vs. Tableau
- A 'tableau' is a grid of numbers; a 'graphique' is the visual picture of those numbers.
- Graphique vs. Schéma
- A 'schéma' explains how a system works; a 'graphique' shows how much of something there is.
- Graphique vs. Illustration
- An 'illustration' is a decorative or explanatory drawing; a 'graphique' is strictly data-driven.
Ce diagramme de flux explique le processus de fabrication.
Regardez les chiffres dans le tableau avant de regarder le graphique.
In specific fields, you might also use une infographie, which is a modern term for a complex visual that combines multiple charts, icons, and text to tell a story (infographic). In medicine, you might hear un tracé for something like an EKG. By learning these alternatives, you can tailor your language to your audience. For example, in a high-level academic paper, using représentation graphique instead of just graphique adds a layer of formal sophistication. Conversely, in a quick brainstorm with colleagues, referring to a pie chart as le camembert shows a high level of cultural and linguistic fluency.
چقدر رسمی است؟
""
""
""
""
""
نکته جالب
The root 'graph-' is found in hundreds of English and French words, from 'telephone' to 'autograph', all relating to writing or recording.
راهنمای تلفظ
- Pronouncing the 'h' (it is silent).
- Pronouncing the 'qu' as 'kw' (it should be a simple 'k' sound).
- Making the 'r' too soft or English-sounding.
- Confusing the final 'e' as a separate syllable (it is silent).
- Stressing the first syllable instead of the last.
سطح دشواری
Easy to recognize because of the English cognate 'graphic'.
Requires remembering it is masculine and spelling the '-ique' ending correctly.
The French 'r' and the 'k' sound at the end require some practice.
Very distinct sound, usually easy to pick out in a sentence.
بعداً چه یاد بگیریم؟
پیشنیازها
بعداً یاد بگیرید
پیشرفته
گرامر لازم
Masculine Noun Agreement
Un graphique détaillé (not détaillée).
Prepositions with Data
Dans le graphique, sur le graphique.
Verbs of Observation
On peut observer sur le graphique que...
Comparatives with Data
Le graphique montre plus de ventes en mai qu'en juin.
The '-ique' suffix
Words like graphique, magnifique, and technique are almost always adjectives or related nouns.
مثالها بر اساس سطح
Regarde le graphique.
Look at the chart.
Simple imperative with a masculine noun.
C'est un petit graphique.
It is a small chart.
Noun preceded by an adjective.
Le graphique est rouge.
The chart is red.
Subject-verb-adjective agreement.
J'ai un graphique pour toi.
I have a chart for you.
Direct object in a simple sentence.
Où est le graphique ?
Where is the chart?
Simple question with 'où'.
Le graphique est sur la table.
The chart is on the table.
Prepositional phrase 'sur la table'.
Voici un graphique facile.
Here is an easy chart.
Presentative 'voici'.
Il aime ce graphique.
He likes this chart.
Demonstrative adjective 'ce'.
Le graphique montre les ventes de pain.
The chart shows the bread sales.
Use of the verb 'montrer'.
Ce graphique est très clair.
This chart is very clear.
Adjective 'clair' modifying the noun.
Nous utilisons un graphique pour le projet.
We are using a chart for the project.
Present tense of 'utiliser'.
Il y a un graphique dans le livre.
There is a chart in the book.
Expression 'il y a'.
Le graphique n'est pas difficile à lire.
The chart is not difficult to read.
Negation 'ne...pas'.
Elle dessine un graphique à l'école.
She is drawing a chart at school.
Action verb 'dessiner'.
Pouvez-vous expliquer ce graphique ?
Can you explain this chart?
Question with 'pouvez-vous'.
Le graphique a beaucoup de couleurs.
The chart has many colors.
Quantity expression 'beaucoup de'.
D'après le graphique, la population augmente.
According to the chart, the population is increasing.
Introductory phrase 'D'après'.
Le graphique circulaire présente les dépenses.
The pie chart presents the expenses.
Specific term 'graphique circulaire'.
Je dois analyser ce graphique pour mon cours.
I must analyze this chart for my class.
Modal verb 'devoir' + infinitive.
Le graphique indique que les prix baissent.
The chart indicates that prices are falling.
Verb 'indiquer' followed by a subordinate clause.
Voulez-vous voir le graphique des résultats ?
Do you want to see the results chart?
Noun complement 'des résultats'.
Ce graphique illustre bien le problème.
This chart illustrates the problem well.
Adverb 'bien' modifying the verb 'illustre'.
Le graphique est divisé en quatre parties.
The chart is divided into four parts.
Passive voice 'est divisé'.
Il a oublié d'inclure le graphique dans son rapport.
He forgot to include the chart in his report.
Verb 'oublier de' + infinitive.
Le graphique met en évidence une corrélation frappante.
The chart highlights a striking correlation.
Idiomatic verb phrase 'mettre en évidence'.
Les données du graphique suggèrent un changement de stratégie.
The data in the chart suggests a change in strategy.
Subject 'Les données du graphique'.
Bien que le graphique soit complexe, il est utile.
Although the chart is complex, it is useful.
Subjunctive mood after 'bien que'.
L'axe vertical du graphique représente les revenus.
The vertical axis of the chart represents income.
Technical term 'axe vertical'.
Ce graphique permet de visualiser les tendances lourdes.
This chart allows us to visualize major trends.
Verb 'permettre de' + infinitive.
Il a commenté le graphique lors de sa présentation.
He commented on the chart during his presentation.
Preposition 'lors de'.
La précision du graphique est essentielle pour l'étude.
The accuracy of the chart is essential for the study.
Abstract noun 'la précision'.
Veuillez vous référer au graphique à la page dix.
Please refer to the chart on page ten.
Pronominal verb 'se référer à'.
Le graphique témoigne d'une disparité croissante entre les régions.
The chart bears witness to a growing disparity between regions.
Advanced verb 'témoigner de'.
L'interprétation de ce graphique nécessite une certaine expertise.
Interpreting this chart requires a certain amount of expertise.
Gerund-like noun 'L'interprétation'.
Malgré les apparences, le graphique dissimule une réalité plus nuancée.
Despite appearances, the chart hides a more nuanced reality.
Conjunction 'malgré'.
Le graphique fait ressortir les anomalies statistiques de l'échantillon.
The chart brings out the statistical anomalies of the sample.
Verb phrase 'faire ressortir'.
Une analyse comparative des graphiques révèle des tendances divergentes.
A comparative analysis of the charts reveals divergent trends.
Adjective 'divergentes' agreeing with 'tendances'.
La conception du graphique doit respecter la charte graphique de l'entreprise.
The design of the chart must respect the company's style guide.
Double use of 'graphique' (noun and adjective phrase).
Ce graphique constitue une preuve irréfutable de notre succès.
This chart constitutes irrefutable proof of our success.
Formal verb 'constituer'.
L'évolution retracée par le graphique est sans précédent.
The evolution traced by the chart is unprecedented.
Past participle 'retracée' used as an adjective.
Le graphique s'avère être un outil heuristique puissant pour la recherche.
The chart proves to be a powerful heuristic tool for research.
Pronominal verb 's'avérer'.
L'abstraction inhérente au graphique peut parfois occulter les enjeux humains.
The abstraction inherent in the chart can sometimes obscure human issues.
Advanced vocabulary 'occulter' and 'inhérente'.
Il convient d'interroger la méthodologie sous-jacente à ce graphique.
It is appropriate to question the methodology underlying this chart.
Formal impersonal expression 'Il convient de'.
La sémiotique du graphique influence subrepticement le lecteur.
The semiotics of the chart surreptitiously influences the reader.
Niche vocabulary 'sémiotique' and 'subrepticement'.
Le graphique synthétise une myriade de données disparates en un tout cohérent.
The chart synthesizes a myriad of disparate data into a coherent whole.
High-level verbs and nouns.
Toute extrapolation à partir de ce graphique serait prématurée.
Any extrapolation from this chart would be premature.
Conditional mood 'serait'.
La lisibilité du graphique est inversement proportionnelle à sa complexité.
The readability of the chart is inversely proportional to its complexity.
Mathematical expression 'inversement proportionnelle'.
Ce graphique est le fruit d'une modélisation stochastique rigoureuse.
This chart is the result of rigorous stochastic modeling.
Technical scientific terminology.
مترادفها
متضادها
ترکیبهای رایج
عبارات رایج
— Used to point out specific information shown in a chart.
Comme l'indique le graphique, les profits ont doublé.
— A chart that is very clear and easy to understand.
C'est un graphique très parlant, tout le monde comprend.
— The chart shown on the side or nearby.
Veuillez consulter le graphique ci-contre pour plus de détails.
— To create or draw a chart.
Je vais faire un graphique pour résumer les chiffres.
— The highest point on a chart.
Nous avons atteint le sommet du graphique en juillet.
— A misleading chart.
Attention, ce graphique est trompeur car l'échelle est fausse.
— The act of reading or understanding a chart.
La lecture d'un graphique demande de l'attention.
اغلب اشتباه گرفته میشود با
Refers to the overall design or style, not a specific data chart.
A mathematical term for nodes and connections, usually more technical.
A common gender error; the noun is always masculine.
اصطلاحات و عبارات
— A small drawing is better than a long speech. Often used when someone decides to make a 'graphique' to explain something.
Je vais te faire un graphique, car un petit dessin vaut mieux qu'un long discours.
informal— To go beyond what is expected or normal (slangy context in finance).
Cette performance sort complètement des graphiques !
informal— To exceed all expectations or limits.
Ton talent est au-dessus du graphique !
informal— To follow the general trend shown on a graph.
Nous devons simplement suivre la courbe du marché.
neutral— To reverse a trend (famous in French politics regarding unemployment).
Le gouvernement veut inverser la courbe du chômage.
formal— To achieve a result so high it breaks the visual scale.
On a cassé le graphique avec ces ventes !
informal— Completely flat or stagnant (often said of a boring market).
Le marché est plat comme un graphique aujourd'hui.
informal— A chart with many ups and downs (like a saw).
L'évolution du prix est en dents de scie.
neutral— To understand the hidden meaning or context of a chart.
Il faut savoir lire entre les lignes du graphique pour comprendre la crise.
neutral— To visualize something that was previously abstract.
Il a réussi à mettre en graphique ses émotions.
poetic/metaphoricalبهراحتی اشتباه گرفته میشود
Both show data.
A tableau is a grid of text/numbers; a graphique is a visual drawing (bars, lines).
Regardez le tableau pour les chiffres et le graphique pour la tendance.
Both are visual aids.
A schéma is a simplified explanation of a system; a graphique is a representation of quantities.
Le schéma montre comment la machine marche; le graphique montre sa vitesse.
Both are images.
A dessin is artistic or general; a graphique is scientific and data-based.
C'est un beau dessin, mais ce n'est pas un graphique précis.
Both are visual.
An image is a photo or picture; a graphique is a specific type of data visualization.
L'image est floue, mais le graphique est lisible.
Both are technical drawings.
A plan is a map or architectural drawing; a graphique shows numerical change.
Le plan de la maison est prêt, mais nous n'avons pas le graphique du budget.
الگوهای جملهسازی
C'est un [adjective] graphique.
C'est un beau graphique.
Le graphique montre [noun].
Le graphique montre les prix.
D'après le graphique, [clause].
D'après le graphique, nous gagnons de l'argent.
Le graphique illustre la différence entre [X] et [Y].
Le graphique illustre la différence entre l'été et l'hiver.
Le graphique met en évidence [noun/trend].
Le graphique met en évidence une hausse constante.
Si l'on se réfère au graphique, on remarque que...
Si l'on se réfère au graphique, on remarque que le pic est en mars.
Ce graphique est le reflet de [abstract noun].
Ce graphique est le reflet de l'instabilité économique.
L'analyse heuristique induite par le graphique suggère...
L'analyse heuristique induite par le graphique suggère une corrélation systémique.
خانواده کلمه
اسمها
فعلها
صفتها
مرتبط
نحوه استفاده
Extremely high in business, science, and education.
-
La graphique montre...
→
Le graphique montre...
The word is masculine, not feminine.
-
Un graphique designer
→
Un graphiste
English 'graphic designer' translates to the specific noun 'graphiste'.
-
Le graphique dit que...
→
Le graphique indique que...
In formal French, inanimate objects like charts 'indicate' or 'show', they don't 'say'.
-
J'ai fait un graphe des ventes.
→
J'ai fait un graphique des ventes.
'Graphe' is for mathematical nodes/edges, not business charts.
-
Regardez cette graphique circulaire.
→
Regardez ce graphique circulaire.
Adjective 'circulaire' is the same for both genders, but the article and demonstrative must be masculine.
نکات
Gender Check
Always pair 'graphique' with 'le' or 'un'. A common mistake is saying 'la graphique' because of the final 'e'.
The Cheese Tip
Remember 'camembert' for pie charts. It's a great way to sound more like a native speaker in a business meeting.
Vary Your Verbs
Instead of just using 'montrer', try 'illustrer', 'indiquer', 'révéler', or 'mettre en évidence' to make your French sound more advanced.
IELTS/DELF Tip
When describing a graphique, always mention the general trend first before going into specific numbers.
Visual Identity
Know the term 'charte graphique' if you work in design or marketing; it's used constantly in those fields.
Axes Names
Memorize 'abscisse' (X) and 'ordonnée' (Y) to describe exactly where a point is located on the graphique.
Listen for Context
If you hear 'graphique' in a meeting, look at the screen! It's the universal signal for 'look at the data'.
Pronunciation
Don't rush the '-ique' ending. It should be a crisp, clear 'eek' sound.
French Rigor
French people value logic. A well-organized graphique is often the most important part of a French presentation.
Cognate Power
Use the English word 'Graphic' as a bridge, but remember to use it as a noun (a chart) in French.
حفظ کنید
روش یادسپاری
Think of a 'GRAPH' in English. In French, you just add '-ique' at the end. Graph + ique = Graphique.
تداعی تصویری
Imagine a 'graphic' tee shirt, but instead of a cool design, it has a boring office bar chart on it. That is your 'graphique'.
شبکه واژگان
چالش
Try to describe your daily coffee consumption using the word 'graphique' to a friend. 'Mon graphique de caféine montre un pic à 8h du matin !'
ریشه کلمه
From the Greek word 'graphikos' (γραφικός), meaning 'pertaining to drawing or writing'.
معنای اصلی: Related to writing or painting.
Indo-European (via Greek and Latin).بافت فرهنگی
No specific sensitivities, but ensure the data in your graphique is accurate to maintain credibility.
English speakers often say 'chart' or 'graph', whereas French speakers use 'graphique' for both. Don't look for a separate word for 'chart'.
تمرین در زندگی واقعی
موقعیتهای واقعی
Business Meeting
- Veuillez regarder le graphique.
- Le graphique confirme nos prévisions.
- Ce graphique est mis à jour.
- Le graphique indique un profit.
School/University
- Analysez ce graphique.
- Tracez le graphique de la fonction.
- Que représente ce graphique ?
- Le graphique est dans le manuel.
News/Journalism
- Le graphique du jour.
- Selon les graphiques officiels.
- Un graphique inquiétant.
- Le graphique montre l'inflation.
Technology/Computing
- L'interface graphique.
- Générer un graphique.
- Le rendu graphique.
- Une carte graphique.
Daily Conversation
- C'est comme un graphique.
- Je vais te faire un graphique.
- Tu as vu le graphique ?
- Le graphique est clair.
شروعکنندههای مکالمه
"Que pensez-vous du graphique présenté dans le rapport ce matin ?"
"Est-ce que ce graphique est facile à comprendre pour les clients ?"
"Pouvez-vous m'expliquer la tendance que montre ce graphique linéaire ?"
"Quel type de graphique préférez-vous utiliser pour les présentations ?"
"Le graphique montre une baisse, quelle en est la cause selon vous ?"
موضوعات نگارش
Décrivez un graphique que vous avez vu récemment dans les actualités.
Pourquoi les graphiques sont-ils plus efficaces que les longs textes ?
Si vous deviez faire un graphique de votre bonheur cette semaine, à quoi ressemblerait-il ?
Expliquez l'importance des graphiques dans votre domaine professionnel.
Comment un graphique peut-il être utilisé pour manipuler l'opinion publique ?
سوالات متداول
10 سوالIt is always masculine: 'le graphique'. Even if it looks like it could be feminine because of the 'e', it is not. Always use masculine articles and adjectives with it.
Usually, no. 'Graphe' is specifically for mathematical graph theory (nodes and edges). For a sales chart or a pie chart, 'graphique' is the correct and natural word.
The formal term is 'un graphique circulaire'. However, in casual or business settings, people often say 'un camembert' because it looks like a round cheese.
They are often used as synonyms, but 'graphique' usually implies axes (X and Y) and numbers, while 'diagramme' can be more abstract, like a Venn diagram or a flowchart.
You can say 'La courbe monte', 'Il y a une progression', or 'Le graphique montre une augmentation'. 'Une tendance à la hausse' is also very common.
The horizontal axis (X) is 'l'axe des abscisses'. The vertical axis (Y) is 'l'axe des ordonnées'. These are very useful terms for B2+ levels.
Yes! As an adjective, it means 'graphic' or 'visual'. For example, 'un roman graphique' (a graphic novel) or 'une charte graphique' (a visual identity guide).
Yes, in French we say 'un graphique trompeur'. This happens when the scale is manipulated to make a small change look very big.
You can say 'un graphique à barres' or 'un graphique en bâtons'. Scientists often use the term 'un histogramme'.
It is a professional document that defines the visual rules of a brand, such as which colors, fonts, and logos to use. It is essential in marketing.
خودت رو بسنج 200 سوال
Décrivez ce que montre un graphique de vos dépenses mensuelles.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Expliquez pourquoi un graphique est utile dans une présentation.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Faites une phrase avec 'graphique circulaire'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Utilisez le verbe 'illustrer' avec le mot 'graphique'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Écrivez une phrase comparant deux graphiques.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Comment décririez-vous un graphique trompeur ?
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Décrivez la tendance d'un graphique linéaire imaginaire.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Quel type de graphique préférez-vous et pourquoi ?
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Faites une phrase avec 'selon le graphique'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Utilisez 'axe des ordonnées' dans une phrase.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Écrivez une courte introduction pour une présentation de graphique.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Expliquez la différence entre un tableau et un graphique.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Utilisez l'expression 'en dents de scie' avec graphique.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Décrivez un graphique circulaire montrant vos loisirs.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Faites une phrase avec 'charte graphique'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Utilisez 'mettre en évidence' avec graphique.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Écrivez une phrase sur l'importance de la légende d'un graphique.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Décrivez un graphique montrant la météo.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Utilisez 'représentation graphique' dans un contexte académique.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Faites une phrase avec 'graphique à barres'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Dites : 'Regardez ce graphique.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Dites : 'Le graphique montre une augmentation.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Expliquez oralement ce qu'est un graphique à barres.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Dites : 'D'après le graphique, les ventes montent.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Dites : 'Le graphique circulaire est divisé en quatre.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Présentez brièvement un graphique imaginaire sur le café.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Dites : 'L'axe des ordonnées représente le prix.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Dites : 'Ce graphique est très clair et précis.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Dites : 'Pouvez-vous expliquer la tendance de ce graphique ?'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Dites : 'Le graphique met en évidence une baisse.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Dites : 'N'oubliez pas d'inclure le graphique.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Dites : 'Le graphique est à la page dix.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Dites : 'C'est un graphique en dents de scie.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Dites : 'Le graphique illustre bien le problème.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Dites : 'Selon le graphique, nous avons réussi.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Dites : 'Il y a une erreur dans le graphique.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Dites : 'Le graphique est facile à lire.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Dites : 'La charte graphique est très moderne.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Dites : 'Ce graphique révèle des secrets.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Dites : 'J'ai fait un graphique pour vous.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Écoutez : 'Le graphique est bleu.' Quelle est la couleur du graphique ?
Écoutez : 'Regardez le graphique à barres.' Quel type de graphique est mentionné ?
Écoutez : 'Le graphique montre une hausse de 10%.' Quel est le pourcentage ?
Écoutez : 'La légende du graphique est en bas.' Où est la légende ?
Écoutez : 'Ce graphique est trompeur.' Quel est l'adjectif utilisé ?
Écoutez : 'L'axe des abscisses montre les années.' Que montre l'axe des abscisses ?
Écoutez : 'Il faut tracer un graphique linéaire.' Quel type de graphique faut-il tracer ?
Écoutez : 'Le graphique circulaire est rouge.' Quelle est la couleur ?
Écoutez : 'D'après le graphique, tout va bien.' Est-ce que la situation est bonne ?
Écoutez : 'Le graphique révèle une corrélation.' Qu'est-ce que le graphique révèle ?
Écoutez : 'Le graphique est sur le mur.' Où est le graphique ?
Écoutez : 'Voici le graphique des bénéfices.' De quoi parle le graphique ?
Écoutez : 'Le graphique est illisible.' Peut-on lire le graphique ?
Écoutez : 'Le graphique se trouve à la fin.' Où se trouve le graphique ?
Écoutez : 'Le graphique illustre la crise.' Qu'est-ce que le graphique illustre ?
/ 200 درست
نمره کامل!
Summary
Le mot 'graphique' est un nom masculin indispensable pour décrire des données visuelles. Par exemple : 'Le graphique montre une croissance rapide'. Il ne faut pas le confondre avec l'adjectif 'graphique' ou le terme mathématique 'graphe'.
- Le graphique est un nom masculin désignant une image utilisée pour montrer des chiffres.
- Il existe plusieurs types : circulaire, à barres, ou linéaire, chacun ayant un usage spécifique.
- C'est un mot essentiel pour les examens de langue et le monde professionnel moderne.
- Il permet de transformer des données abstraites en une vision claire et compréhensible.
Gender Check
Always pair 'graphique' with 'le' or 'un'. A common mistake is saying 'la graphique' because of the final 'e'.
The Cheese Tip
Remember 'camembert' for pie charts. It's a great way to sound more like a native speaker in a business meeting.
Vary Your Verbs
Instead of just using 'montrer', try 'illustrer', 'indiquer', 'révéler', or 'mettre en évidence' to make your French sound more advanced.
IELTS/DELF Tip
When describing a graphique, always mention the general trend first before going into specific numbers.
مثال
Le graphique montre l'évolution du chômage depuis 2010.